ID работы: 9664965

Still life

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
2329
переводчик
Anya Brodie бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
176 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2329 Нравится 262 Отзывы 1021 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
      Несколько мгновений Драко пристально смотрел на домового эльфа.       — Скорпиус, ты не мог бы доесть в своей комнате? Или где-нибудь еще, если уж на то пошло?       Его сын нахмурился.       — Но почему?       — Потому что у Тилли есть секретная информация, предназначенная только для меня и твоей бабушки. — Он постарался придать своему лицу самый строгий вид, — который ему не часто требовался с таким воспитанным ребенком, как Скорпиус — просто чтобы довести свою мысль до конца.       Он фыркнул.       — Прекрасно. Почему ты вечно прогоняешь меня, когда все становится интересным?       Скорпиус поднялся со своего места и протянул свою полупустую тарелку Мимси, которая внезапно оказалась рядом с ним. Она заколдовала тарелку, чтобы он мог доесть там, где хотел.       — Когда-нибудь ты станешь достаточно взрослым, чтобы участвовать в этих разговорах, — протянул Драко.       Как только Скорпиус ушел, Нарцисса повернулась к маленькому домовому эльфу, который все еще подпрыгивал от возбуждения.       — Что ты нашла, Тилли?       — Госпожа велела Тилли следовать за дамами, которые покидают спальню мистера Забини. Большинство дам очень скучны. Но у Мистера Забини недавно появилась новая леди.       Драко посмотрел на мать, которая удивленно подняла бровь. Он должен был признать, что это была гениальная идея.       — Кто это? — спросил он.       — Мисс Дафна Гринграсс.       Драко был ошеломлен. Он не видел Дафну с тех пор, как умерла Астория, да и то мельком. Она опоздала на похороны и улизнула, никому ничего не сказав. Старшая сестра Гринграсс после войны была для него загадкой. По слухам, она охотилась за волшебниками по всей Европе, но так и не вышла замуж ни за одного из них. Поэтому было любопытно, что именно она сейчас занимает постель Блейза Забини.       Он слушал, как Тилли продолжает рассказывать о своей детективной работе. По-видимому, Дафна устраивала еженедельные обеды для нескольких своих ближайших друзей и мимоходом упомянула, что надеется вскоре стать женой кого-то очень важного в Министерстве, и что со временем он станет Верховным Магом Визенгамота.       — Очаровательно, — задумчиво произнесла Нарцисса, откидываясь на спинку стула.       — Значит, ты думаешь, что существует какой-то план свержения Перси Уизли? — спросил Драко.       — Это было бы разумно, не так ли? Теперь тебе просто нужно провести собственное расследование, Драко. Посмотри записи и выясни сколько именно людей выдвинул Блейз с тех пор, как занял свое кресло.       — Отлично. — Он замолчал на мгновение, погруженный в свои мысли. — Знаешь, это ведь он помог мне занять мое место.       — Да, но для своих собственных целей. Он должен был придумать что-то поумнее, чем связываться с Малфоями.       — Действительно, — сказал Драко с легкой усмешкой на губах.

***

      После новостей Тилли Драко чувствовал себя лучше, чем за последние несколько недель — до тех пор, пока снова не увидел Гермиону. Она перестала носить траурные одеяния и вернулась к своей обычной одежде. Сегодня на ней был черно-белый топ в горошек и юбка-карандаш лососевого цвета. Хотя он заметил, что она немного похудела, она все еще выглядела восхитительно, и у него пересохло во рту при виде ее.       Мерлин, дай мне сил.       Гермиона подняла глаза, проходя через Атриум. Конечно, они с Драко пришли сегодня одновременно. Он выглядел таким же красивым, как всегда, в темно-синей мантии с лимонно-зеленым карманным платком в слизеринском оттенке. У нее сжалось сердце, когда она увидела, что он выглядит так хорошо, и Гермиона ничего не могла с этим поделать. Ей хотелось затащить его в нишу и обнять, извиниться за то, что она испугалась, продолжить с того места, где они остановились. С другой стороны, она не была уверена, что он все еще хочет этого. Решение расстаться было обоюдным, но он все же решился первым. Он был тем, кто сделал первый шаг, он был тем, кто вел себя так, будто это его нисколько не беспокоило. Она вздохнула. Все это было так сложно.       Черт бы побрал ее и ее амбиции. Ей нравилось быть Министром — это был лучший способ помочь волшебному миру и сделать больше добра. Но что толку помогать всем остальным, когда сама она несчастна?       — Доброе утро, Министр. — Его голос звучал еще более хрипло, чем обычно, этим утром, и Гермионе пришлось активно бороться с жаром, разливающимся по ее телу.       — Доброе утро, советник. Вы будете чай перед нашей утренней встречей? — Она была спокойна, хладнокровна и собрана. Драко хотел затащить ее в туалет и трахать до тех пор, пока она не забудет, почему они решили расстаться.       — Да, хочешь, я принесу тебе один? — Он приподнял бровь — на какой стадии они находились сейчас? Он надеялся, что если его планы относительно Блейза увенчаются успехом, он сможет приползти к ней, и она сжалится над ним.       — Пожалуйста. Это было бы чудесно, — улыбнулась Гермиона, и это было похоже на старые времена, до того, как они начали трахаться, как кролики, на каждой поверхности в ее офисе… и квартире. По крайней мере, он все еще был в ее жизни — это было важно.       Когда в пятницу вечером Гермиона вернулась домой, Роза уже ждала ее на кухне.       — У папы были планы на ужин, поэтому он позволил мне переместиться пораньше.       — Что ж, это прекрасный сюрприз.       — Ты сегодня выглядишь немного лучше, мама. — Роза обняла ее в знак приветствия.       — Что значит «лучше»? — Гермиона положила руку на бедро, изо всех сил стараясь говорить беззаботно. Она старалась спрятать свое горе, но, с другой стороны, ее дочь была очень проницательна.       Роза пожала плечами.       — Просто в последнее время ты немного расстроена. Я подумала, ты порвала со своим тайным бойфрендом.       Гермиона боролась с жаром, поднимавшимся к ее щекам, и рассматривала дочь.       — Ну, это сложно… но ты не так уж далека от истины. — Она откашлялась и засуетилась на кухне, давая понять, что эта тема больше не обсуждается. — А теперь почему бы нам не пойти и не купить что-нибудь навынос, на твой выбор?       Роза оживилась при этих словах.       — Звучит великолепно. Как насчет китайской кухни?

***

      Потребовалось немного милых разговоров, но Драко, наконец, уговорил сварливую пожилую ведьму по имени Эдна впустить его в комнату записей. Несколько лет назад Министерство массово внедрило самозаписывающие перья, чтобы записывать практически все, что происходило в его залах. Наймы, увольнения, судебные разбирательства в Визенгамоте — если это происходило в Министерстве, это записывалось и хранилось в архиве.       Однако функция поиска была довольно утомительной. Нужно было произнести заклинание и ключевые слова, которые затем возвращали все свитки с этим словом. Это заняло у него целую вечность. Наконец он наткнулся на то, что искал: записи о нынешних членах Визенгамота. Лукавая усмешка появилась на губах Драко, когда он узнал несколько имен.       Он был гораздо ближе к тому, чтобы похоронить Блейза и стать свободным.

***

      Гермиона снова работала допоздна. Она делала это не от большого желания, а потому, что не была готова вернуться домой в свою пустую квартиру. Она уже разложила по алфавиту все книги в своем кабинете, после того как несколько месяцев назад придумала хитроумную схему, в которой расставляла их по темам. В данный момент она составляла заявку на новое офисное кресло, когда почувствовала чье-то присутствие в дверях. Ее сердце забилось быстрее, но, подняв глаза, ей стало стыдно за свое легкое разочарование.       — А, это ты.       Гарри выглядел озадаченным ее не слишком теплым приемом.       — Я тоже рад тебя видеть, Гермиона.       — Прости, Гарри. Я думала, что ты это кто-то другой. — По крайней мере, она на это надеялась. Ее щеки пылали, когда она перебирала какие-то бумаги на столе.       Прошло уже несколько недель с тех пор, как они с Драко расстались. У них восстановились профессиональные рабочие отношения, и он по-прежнему был отличным советником, но она скучала по нему.       Гарри приподнял бровь.       — Последние две недели ты опять вкалываешь до смерти. Я знаю, что твоя нагрузка уже не так велика, как раньше… — он замолчал, и щеки его порозовели. Она знала, что он собирался заговорить о Драко.       Гермиона одарила его своим лучшим взглядом «пожалуйста, не спрашивай».       — Послушай, Джинни сегодня вечером повела детей в Нору ужинать. Почему бы нам с тобой не пойти куда-нибудь? Мы давно этого не делали, да?       Ужин с Гарри — это звучало великолепно. Она задержит возвращение в ее одинокую квартиру еще на несколько часов, и они смогут наверстать упущенное.       — Звучит замечательно.       Они очутились в магловском индийском ресторане, где до этого были всего один раз, на довольно неловком двойном свидании с Джинни и Роном. Атмосфера была прекрасной, запахи аппетитными, и вскоре Гермиона макала свой второй кусок наана в курицу тикка масала.       — Рад видеть, что к тебе вернулся аппетит.       Гарри смотрел, как она запихивает кусочек в рот.       — Что ты имеешь в виду?       Он пожал плечами.       — Ты похудела, Гермиона. Я беспокоился о тебе. Снова много работаешь, почти ни с кем не разговариваешь…       — Ну, я была занята. — Она остановилась, чтобы сделать глоток эля.       — Разве Малфой не внес свою лепту?       Гермиона вздрогнула, когда он произнес это имя, и на лице Гарри расцвело понимание.       — О, черт. Мне очень жаль, Гермиона. Боюсь, это моя вина.       Ее глаза расширились.       — Гарри, что?..       — Я не знал, что ты тоже в него влюблена.       Гермиона ахнула.       — Что ты… Я не…       — Я знаю, что вы с Малфоем спали.       Она почувствовала, как ее лицо вспыхнуло, и огляделась, чтобы убедиться, что за ними никто не наблюдает, хотя это было крайне маловероятно в магловском заведении.       — Даже если бы это было правдой, откуда ты знаешь… то, что ты сказал?       — Это я убедил его порвать с тобой. Я думал, ты рискуешь своей работой ради банального секса.       Гермиона изумленно уставилась на него. Он выглядел серьезным, и у нее заныло в груди.       — Он не был… Это было гораздо большее... — она начала всхлипывать, в ее глазах застыли слезы.       Гарри на мгновение задумался, почесывая пальцами подбородок.       — Ну, так ты ему об этом сказала?       — У нас была договоренность. Это должно было быть просто физически — моя идея. А потом я начала испытывать настоящие чувства…       — Гермиона, ты что, ослепла? Этот остолоп без ума от тебя. В последнее время выражение жертвы не сходит с его лица. Я знаю, что он так же несчастен, как и ты.       Она покачала головой, смахивая набежавшую слезу.       — В любом случае, это не имеет значения. Как ты и сказал, глупо было рисковать своей работой ради хорошего секса.       Гарри потянулся через стол, чтобы взять ее за руку.       — Я не думаю, что это так, и ты тоже. Я только хочу, чтобы ты была счастлива. И какое-то время в этом году ты была самой счастливой из всех, кого я видел за долгое время. Как бы мне ни было больно это говорить, я думаю, что вы с Малфоем подходите друг другу.       Она улыбнулась признанию своего лучшего друга — в основном его одобрению. Она судорожно сглотнула.       — Но закон…       — Он был создан с лазейками. С кем ты думаешь ты разговариваешь? — Гарри ухмыльнулся.       Гермиона рассмеялась и вернулась к еде. Только много позже она поняла, что Гарри сказал: «Ты тоже в него влюблена». Она должна была отдать должное проницательному Золотому Мальчику: Гермиона была абсолютно влюблена в Драко. Больше не было смысла отрицать это. Но чувствовал ли он то же самое? Может быть, у Гарри есть информация, в которую она не была посвящена? Мог ли Драко довериться ему?       Эти вопросы долго не давали ей уснуть, прежде чем сон окончательно овладел ею.

***

      — Я должен поблагодарить тебя за хорошо выполненную работу, Дрейк. Посвящение Милли в Визенгамот запланировано на следующий вторник, и она рада быть полезной своим коллегам — ведьмам и волшебникам.       Он почувствовал, как к горлу подступает желчь.       — Пощади меня, Блейз.       Они снова сидели в том же баре, пили и смеялись, как в старые добрые времена в слизеринской гостиной. Забини казался довольно самодовольным, но Драко позволял ему делать все, что ему заблагорассудится. Довольно скоро он опустит молоток, и Блейз не заметит его приближения.       — Да ладно тебе. Знаешь, раньше ты был таким веселым! — Блейз усмехнулся и сделал еще один глоток своего напитка. Он был поглощен своим стаканом огневиски — определенно не первым.       — Так уж вышло, что я все еще очень веселый. Когда моим средствам к существованию ничто не угрожает.       Блейз закатил глаза.       — Умоляю! Не похоже, что тебе нужна эта работа. У тебя достаточно денег.       — Нет, но она мне нравится. Хочешь верь, хочешь нет, но я действительно люблю политику и придумываю лучший способ добиться успеха. Кроме того, Грейнджер потеряет голову без меня. — Мысль о ней мгновенно вывела его из себя. Драко провел рукой по волосам, совершенно их спутав.       Блейз на секунду смягчился, изучая его.       — Ты действительно любишь ее, не так ли?       Губы Драко сжались в тонкую линию. Он не хотел ни капли сочувствия от Забини.       — И что с того?       — О боже! Уизли убьет тебя.       Драко фыркнул.       — Они в разводе. Кроме того, я хотел бы посмотреть, как он попробует.       Это вызвало еще один смешок у Блейза.       — Я тоже, приятель. Я тоже.

***

      — Значит, это правда? Ты трахалась с Драко Малфоем все это время? — В глазах Джинни сверкнуло любопытство.       Гермиона пригласила ее на своеобразный девичник, так как Гарри должен был работать допоздна в тот вечер. А Рон наблюдал за всеми детьми.       Она вздохнула.       — Похоже, у Гарри все еще нет от тебя секретов.       — За минет он скажет мне все, что угодно. Будем надеяться, что его никогда не допросит вейла. — Джинни рассмеялась про себя. — Но давай вернемся к нашему вопросу — Малфой? Я имею в виду, я знала, что он твой советник, но… — ее глаза расширились, когда понимание озарило ее лицо. — Отвисший левый орешек Мерлина! Это тот самый бог секса, про которого ты рассказывала мне несколько месяцев назад?       Гермиона покраснела и сделала глоток вина, когда Джинни улыбнулась ей.       — Да, гм… был. Но Гарри, должно быть, сказал тебе, что мы расстались.       Ее лицо потемнело.       — Да, и не думай, что я так быстро его простила. Ты выглядела здоровой, счастливой и полностью удовлетворенной. Теперь ты снова тощая и грустная, и я не могу этого вынести. — Джинни крепко обняла ее.       Гермиона слабо улыбнулась ей.       — Я скучаю по нему, но стоит ли рисковать моей работой?       — Весь вопрос в том, любишь ли ты его?       Глаза Гермионы наполнились слезами.       — Думаю, что да.       — Тогда это того стоит. — Джинни налила себе еще один бокал вина, видимо решив, что смена темы разговора пойдет ей на пользу. — Ты готова к тому, что Роза вернется в Хогвартс?       — Конечно, готова. Ее багаж уже упакован. Хотя я очень рада, что она приехала сюда на прошлые выходные.       — Это хорошо. Держу пари, ей нравится твоя квартира.       — Да. Она также ценит дополнительное место в шкафу. Эта девушка превращается в обычную любительницу тряпок.       Джинни долила вина в стакан Гермионы.       — Давай покончим с этим. — На ее губах появилась дерзкая усмешка. — Так что там с рабочим оборудованием Малфоя?       — Джинни! — Гермиона изобразила возмущение, но тут же захихикала вместе с подругой.

***

      Вернувшись домой из паба, Драко застал мать в ее редко используемом кабинете, где она писала письмо.       — Кого ты готовишься убить?       — Это не твое дело, дорогой. Ты собирал больше информации о Блейзе Забини?       Драко подозревал, что то, что она делает, очень сильно его беспокоит, но решил, что лучше отстать от нее.       — Да, думаю, у меня есть все необходимое. — Файл был надежно спрятан в его собственном кабинете, в устройстве, которое требовало крови Малфоя для вскрытия.       — Отлично. И у тебя есть план для его разоблачения?       — Да.       Нарцисса ухмыльнулась и отпила из хрустального кубка воды.       — Как только ты все уладишь, ты сможешь извиниться перед Министром и наладить нормальные отношения. Я думаю, что у меня все еще есть кольцо твоей бабушки…       — Не будем забегать вперед, мама. Я еще не ползал перед ней на коленях и не говорил, что люблю ее.       — Ну так сделай это! Я не собираюсь быть здесь вечно, Драко. Я хотела бы видеть тебя счастливым и довольным, прежде чем умру.       Драко закатил глаза.       — Я сделаю вид, что не слышал этого.       Он оставил мать заниматься корреспонденцией и отправился проведать Скорпиуса. Завтра Хогвартс-экспресс отвезет его обратно в школу. Было приятно видеть его дома, но он был рад, что сын возвращается в школу. Мерлин знал, что в последнее время он не был хорошей компанией. Оставалась надежда, что скоро все изменится.

***

      Вчера вечером Гермиона и Роза весело провели время в Лондоне. Они сходили в пиццерию, посмотрели кино и сделали кое-какие покупки в последнюю минуту, так как Роза хотела надеть несколько новых вещей в выходные в Хогсмиде.       Гермиона проснулась от неумолимого солнечного света, пробивающегося сквозь шторы, и поняла, что поездка на платформу 9 ¾ означает встречу с Драко. Она не могла этого сделать. Было достаточно тяжело видеть его на работе, где им нужно было обсуждать дела. От одной мысли о том, что ей придется вести с ним светскую беседу в присутствии стольких бывших одноклассников, которые отправляли своих детей обратно в школу, у нее скрутило живот. Она только что поняла, что любит его, для такой конфронтации было еще слишком рано.       Она направилась на кухню, чтобы приготовить себе чай, предварительно написав короткую записку Рону, чтобы он поменял место встречи. Они собирались все вместе поехать на Кингс-Кросс, но сейчас она просто не могла этого сделать. Она надеялась, что Роза поймет.       Рон согласился, но когда она встретилась с ним, чтобы делегировать Розу, он посмотрел на нее со странным выражением лица. Казалось, он видит ее впервые за много лет.       — Ты неважно выглядишь, Миона.       Гермиона сжала губы в тонкую линию.       — Ну, спасибо, Рональд.       — Ты же знаешь, я не это имел в виду. Ты в порядке?       — Я в полном порядке. Просто неважно чувствую себя. Я собираюсь немного побродить по Британской библиотеке. Ты же знаешь, что общение с книгами всегда помогает.       Рон пожал плечами.       — Вообще-то я никогда этого не понимал, но рад, что тебе помогает.       — Пока, мам. — Роза крепко обняла ее.       — До свидания, Рози, — прошептала в ответ Гермиона. Ее маленькая девочка росла так быстро.

***

      После того, что казалось бесконечным летом, пришло, наконец, время, чтобы вернуться в Хогвартс. Драко видел вдалеке пар, поднимающийся от паровоза, и ностальгия закипала в его жилах. Скорпиус всегда настаивал на том, чтобы прийти на платформу пораньше, потому что ему нравилось смотреть, как катится поезд.       Как и в последние годы, Драко стоял у стены, небрежно прислонившись и наблюдая, как Скорпиус и Альбус болтают. Джинни была единственным взрослым Поттером, присутствовавшим на проводах, поскольку у Гарри были неотложные дела в Министерстве. Он высматривал следы другого Уизли, скорее надеясь увидеть Грейнджер.       Прошло уже два месяца с тех пор, как они расстались — с тех пор, как он струсил и уступил требованиям Блейза почти без борьбы. Он был совершенно несчастен без нее. Как ни больно ему было признавать это, Гарри был прав — он отчаянно любил ее. Так было с тех пор, как они впервые трахнулись. Может быть, даже раньше.       — Эй, Малфой! — он услышал скрежещущий голос. — Ты трахаешь мою жену?       Драко обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть несущегося к нему Рона Уизли с лицом почти таким же красным, как и его волосы. Он едва успел обдумать слова мужчины, как его кулак врезался в лицо Драко. Это был резкий удар, но не настолько сильный, как мог бы быть. Как, черт возьми, он узнал об этом? Он вытер кровь с уголка рта и ухмыльнулся, чувствуя, как адреналин бурлит в жилах.       — Ты имеешь в виду бывшую жену, Уизли?       Лицо Рона побагровело от гнева.       — Ты гребаный придурок, я убью тебя! — Рон снова напал на него.       На этот раз Драко был готов и блокировал его удар, отклонившись в сторону прежде, чем ударить Уизли в нос. Громкий хруст принес ему огромное удовлетворение, но он почувствовал себя слегка виноватым, когда зрители ахнули и прикрыли своих детей.       Рон зажал нос и поднял глаза, не веря, что Драко Малфой заставил его истекать кровью. Но прежде чем он успел вернуться за добавкой, раздался чей-то голос:       — Папа!       Роза Грейнджер-Уизли бросилась к отцу, упираясь обеими руками ему в грудь, чтобы он не набросился на старшего Малфоя. Скорпиус был прямо у нее на хвосте, подбегая, чтобы проверить Драко.       — Прекрати немедленно! — приказала она голосом, очень похожим на голос ее матери.       Рон не сводил глаз с Драко, пытаясь вырваться из объятий дочери.       — Роза, я ценю твою заботу, но это касается только меня и Малфоя.       — Нет, папа. Меня это тоже касается, потому что мама в него влюблена!       Рон замер и посмотрел на дочь широко раскрытыми умоляющими глазами.       Драко был ошарашен. Он посмотрел на Скорпиуса. Его сын пожал плечами и сказал:       — Что, ты думаешь, мы не говорим о тебе?       — Она не может… это не… — Рон продолжал бормотать какую-то чепуху, пока его дочь бросала быстрый Эпискей и протягивала носовой платок, чтобы вытереть кровь.       — Мама была совершенно счастлива в первую неделю, когда я вернулась из школы. Я была так взволнована предстоящим летом. Потом что-то случилось, и с тех пор она несчастна. Мы со Скорпиусом поняли это, когда он увидел, как они целуются.       Драко открыл рот, чтобы что-то сказать, но не смог произнести ни слова.       — Это правда, мистер Уизли, — сказал Скорпиус, вставая перед своим онемевшим отцом. — Что бы вы ни думали о моем отце, сейчас он совсем другой. И я могу сказать, что он очень любит мисс Грейнджер. Он был подавлен с тех пор, как они расстались.       Сказав это, он выпрямился, и сердце Драко наполнилось гордостью.       — Вам двоим лучше сейчас же сесть в поезд, — вмешался мягкий голос. Это была Джинни, пришедшая сюда во время суматохи. Альбус высовывался из тамбура, маша рукой Скорпиусу.       — Пошли, Скорп. — Роза схватила его за руку и потащила в вагон.       Драко смотрел им вслед, думая о том, как приятно было видеть, что они ладят, когда его сын обернулся и подмигнул ему через плечо. Драко коротко рассмеялся и кивнул в ответ.       — Мы всё здесь закончили? — сказала Джинни своим самым строгим материнским голосом.       — Да, закончили. — Драко не заботила его дерзость. Он не думал, что Уизли, судя по его брюху, причинит ему особый вред.       — Да, Джин. Извини. Просто у меня не было достаточно времени, чтобы все это обдумать.       Она смерила брата испепеляющим взглядом.       — Значит, ты считаешь, что нормально затеять драку с Малфоем на платформе перед всеми детьми?       У него, по крайней мере, хватило совести выглядеть пристыженным.       — Ну, когда ты так говоришь, это звучит довольно плохо.       — Рон, ты мой брат, и я люблю тебя, но иногда ты бываешь настоящим засранцем. — Джинни уперла руки в бока. — А теперь убирайся отсюда к чертовой матери. Мне нужно поговорить с Драко.       Как только Рон оказался вне пределов слышимости, Драко попытался улыбнуться ей, но в итоге поморщился от боли.       — Вы хотели поговорить со мной, миссис Поттер?       — Послушай, я не знаю точно, что сказал тебе мой муж, но он может быть слишком заботливым с Гермионой. Она как сестра, которой у него никогда не было. Но у вас с Гермионой явно есть что-то общее. С тех пор как вы расстались, она превратилась в развалину. Я предполагаю, что она не хотела видеть тебя сегодня, поэтому сообщаю, что она в Британской библиотеке.       Драко загорелся, представив себе, как возможность договориться с Грейнджер прорастает сквозь трещину в цементе, словно сорняк. Потом он вспомнил, что все еще не решил ситуацию с Блейзом. И с их работой. Он судорожно сглотнул.       — Зачем ты мне это говоришь?       — Затем, что ты можешь пойти и сказать ей о своих чувствах. Честное слово, Малфой. Неужели все мужчины такие тупые? — Она улыбнулась ему и подмигнула, прежде чем вернуться на магловскую сторону Кингс-Кросс.       Драко уставился вдаль, наблюдая, как поезд становится все меньше и меньше, прежде чем принять решение. Однажды он уже был в Британской библиотеке вместе со Скорпиусом. Он повернулся и аппарировал.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.