ID работы: 9665511

Континуум

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
2091
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
416 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2091 Нравится 1427 Отзывы 1243 В сборник Скачать

Восемь

Настройки текста
      Четверг, 4 сентября 1944 года       Драко ушел из библиотеки немного раньше. Ему нужно было ускользнуть от Грейнджер, чтобы проветрить голову. Он всё ещё не был уверен, что заставило его прикоснуться к ней или сказать то, что он сказал на уроке. Он не ожидал, что она признается, что считает его симпатичным, как и не ожидал, что ему будет приятно это слышать.       Они в прошлом всего три дня, а он уже перешел от желания задушить ее до желания поцеловать. Всего час назад Драко поймал себя на том, что хочет сделать и то, и другое одновременно.       Когда она сделала своё замечание, он еле сдержался, чтобы не показать ей, что его рот способен не только издавать звуки или находиться в закрытом состоянии.       Драко потер лицо руками и прогнал эту мысль. Затем он сосредоточил свое внимание на лекции профессора Макфадден. Он всё ещё не был уверен, почему записался на Древние Руны. Он сказал Грейнджер, что это может помочь им вернуться, но, по правде говоря, он просто записался, не подумав.       У него в голове поселилась ещё одна мысль: выйти из класса и пойти к Диппету, прося отказаться от этого урока. Он объяснил бы, что не собирался выбирать этот предмет и поменял бы на Астрономию. Так она не останется наедине с Реддлом. С другой стороны, это была его единственная передышка от них обоих, и Драко не был уверен, что хотел отказаться от нее.       Черная кожаная книжка, которую она заколдовала, согрела место на тыльной стороне его ладони, лежащей на обложке. Он осторожно открыл ее и прочитал сообщение, написанное торопливым почерком Грейнджер.       Мне пришлось внести некоторые коррективы в нашу легенду.       Драко прищурился, ожидая продолжения, и нахмурился, когда больше ничего не последовало. Поэтому он быстро написал сам.       Какие?       После обеда.       Почему не сейчас? Разве не поэтому ты создала эту чертову связь? И что ты придумала на этот раз? Сделала меня ещё большим подкаблучником, а, Грейнджер?       Он практически отсюда слышал, как Грейнджер раздраженно фыркнула, и поймал себя на том, что ухмыляется, ожидая ее ответа.       Но она снова написала то же самое.       Что, Грейнджер? Я чувствую, что твое гриффиндорское мужество улетучивается. Два дня ты была на Слизерине и…       Но Грейнджер написала ответ прежде, чем он смог закончить предложение.       Малфой. Слушай свою лекцию.       Он нахмурился на ее придирку и закрыл книжку. И оказалось, это было как раз во время. Студенты почему-то двигались по кабинету, но Драко был избавлен от необходимости признаваться, что не слушал, когда один из слизеринцев скользнул на свободное место рядом с ним.       — Мэлори, верно? — спросил он, протягивая руку.       Он кивнул. Парень показался ему знакомым, но Драко не мог вспомнить, кого он ему напоминает.       — Прости, я…       — Всё в порядке. За последние несколько дней ты видел множество новых лиц, — сказал он с улыбкой, вытаскивая вещи из своей сумки. — Кантанкерус Нотт. Но, пожалуйста, зови меня Керус.       Драко присмотрелся к нему поближе. Насколько он мог судить, между ним и Тео было некоторое сходство. Он никогда раньше не слышал этого имени и подумал, что это, наверное, его дедушка или двоюродный дед. Исходя из этого, Драко понял, что он наверняка был одним из компании Реддла.       — Мы вместе были на Зельях, — сказал Драко, смутно припоминая, что видел его в классе.       Керус улыбнулся и кивнул.       — О, хорошо, что ты помнишь, — сказал он. — Тебе кто-нибудь говорил, что ты похож на Малфоя?       — Да, — быстро ответил он. — Профессор Дамблдор сказал, что я похож на выпускника прошлого года. Абраксан?       — Абраксас, — поправил Керус. — Он был моим другом. Он был бы очень рад узнать о двойнике из Дурмстранга.       Драко склонил голову.       — Как и я, — он снова оглядел класс и заметил, что профессор Макфадден удалилась к своему столу, а студенты разговаривали между собой, перебирая книги.       — Ах, да. Я взял на себя смелость избавить тебя от некоторых затруднений, поскольку Гармонии здесь нет, и она не сможет быть твоим партнером. Надеюсь, всё в порядке? Мы будем работать в паре до конца семестра.       — Не проблема. Спасибо.       Керус был полной противоположностью Тео. На протяжении всего урока он только и делал, что говорил. Похоже, парня не слишком заботило, что Драко почти не раскрывал свой рот. К концу урока Керус пригласил его сесть с его друзьями за обедом. К тому времени, когда Драко понял, что речь шла о Реддле, было уже слишком поздно забирать назад свое согласие.       На полпути к Большому залу они встретились с Реддлом и ещё несколькими людьми. Драко узнал их лица, зная их потомков, и задался вопросом, как он снова оказался в такой ситуации. Как будто ничего не изменилось. Как будто он всё ещё был дома, в поместье, где правил Темный Лорд.       — Реддл, надеюсь, ты не возражаешь, что я пригласил Мэлори присоединиться к нам, — сказал Керус, когда они подошли. — Я подумал, что ты будешь не против, так как вы живете в одной комнате.       Реддл встретился с Драко взглядом и слегка кивнул.       — Конечно. Мистер Мэлори всегда желанный гость. Однако я уверен, что он предпочел бы пообедать с мисс Грейнджер.       — Она поймет, — услышал Малфой собственный голос.       Улыбка Реддла была недолгой, потому что Керус начал представлять Драко другим студентам. Не успел он опомниться, как уже входил в Большой зал, окруженный Пожирателями Смерти.       Вообще ничего не изменилось.

***

      Гермиона пошла в Большой зал одна, ожидая, что Малфой найдет ее уже внутри. Ее раздражали его ответы, и хотя ей нужно было рассказать ему о своем разговоре с Агнес, она немного надеялась, что он снова пропустит обед.       Но на самом деле всё оказалось гораздо хуже.       Вместо того чтобы вообще не показываться, он вошел с группой слизеринцев. Точнее, с группой, возглавляемой Томом Реддлом. Группой, которая, как Гермиона точно знала, скоро превратится в его первых Пожирателей Смерти. Если они уже ими не стали.       Ее глаза встретились со взглядом Реддла, и он буквально секунду смотрел на неё, а затем отвернулся, как будто даже не заметил ее присутствия. Затем взгляд Гермионы упал на Малфоя. В его серых глазах плескался небольшой отголосок страха, смешанный с чем-то ещё. Она смотрела, как он последовал за ними к центру слизеринского стола, а затем сел.       Гермиона глубоко вздохнула и поднялась на ноги.       Не сказав ни слова и не оглянувшись, она покинула Большой зал, так и не перекусив. Она не бежала, но шла так быстро, как только могли нести ее ноги. К тому времени, как Гермиона добралась до площадки восьмого этажа, она тяжело дышала от напряжения и ярости, кипевшей в жилах.       Она заметила изменения в нем с шестого курса. Из того, что ей рассказывал Гарри и чему она была свидетелем, она знала, что он никогда не хотел быть Пожирателем. Что он стал жертвой своего окружения. Она видела это ясно, как день, на его лице в Выручай-комнате, прежде чем они оказались в прошлом.       Даже то немногое, что он говорил ей о своем страхе перед Волдемортом, заставляло ее чувствовать, что она была права с самого начала. Что, несмотря на то, что она сказала вслух, чтобы сохранить лицо, она действительно верила, что внутри он не такой плохой. Что какая-то часть его души жаждет покинуть этот мир.       Но когда он вошел туда с ними, выглядя так, будто он был на своём месте и был счастлив находиться там, Гермиона почувствовала себя полной дурой, что пыталась оправдать его.       Она захлопнула дверь комнаты с большей силой, чем намеревалась, и в отчаянии закричала, глядя на груды потерянных вещей.       Когда ее вспышка прошла, она глубоко вздохнула и успокоила свой гнев. Придя в норму, Гермиона расправила плечи и огляделась вокруг. Они могли изучать книги про путешествия во времени и все теории, связанные с ними, но, не зная, как именно они попали в прошлое, от этого было мало толку. И при таком раскладе шанс на возвращение равен нулю.       Погрузившись в свои исследования, она начала прочесывать комнату, пытаясь собрать воедино события в Выручай-комнате. Она только надеялась, что устройство, которое переместило их сюда, уже было здесь, иначе… Гермиона покачала головой и сглотнула комок в горле. Оно должно было быть здесь, просто обязано.       И Гермиона была полна решимости найти его.

***

      Из-за своей одержимости она чуть не пропустила Астрономию. Она опоздала на урок первый раз за все годы учебы, а когда вошла в кабинет, списала на свою «удивительную удачу», что последнее оставшееся место было рядом с Реддлом. Гермиона расправила плечи и без колебаний скользнула на стул рядом с ним.       — Простите, профессор, — сказала она, когда профессор Дедалус прервал свою лекцию. — Я немного заблудилась, — по крайней мере, она могла воспользоваться этим оправданием.       Он понимающе улыбнулся.       — Не беспокойтесь, мисс Грейнджер. Вы не так много пропустили. Мистер Реддл за минуту введёт вас в курс дела.       Она кивнула и спокойно начала вытаскивать свои вещи. Гермиона изо всех сил старалась слушать Дедалуса, но это было почти невозможно, потому что присутствие Реддла ощутимо жгло ей бок. И она больше сосредоточилась на мысленной двери, которую показал ей Малфой.       — В следующий раз я обязательно провожу тебя, чтобы ты не заблудилась, — тихо сказал Реддл, наклоняясь ближе к ней.       — Нет необходимости. Я просто застряла на лестнице, — ответила Гермиона, глядя исключительно на Дедалуса.       — Продолжайте изучать схему на странице четыреста пятьдесят пять вместе с вашими партнерами. Это будет ключ к первому заданию, — закончил Дедалус свою лекцию.       Через мгновение комната погрузилась в разговоры, которые едва ли имели отношение к Астрономии, но Гермиона почти не могла расслышать их из-за шума крови в ушах и того, что она старалась держать мысленную стену как можно крепче.       — Мы будем партнерами до конца семестра, мисс Грейнджер. Надеюсь, вы не видите в этом никаких проблем.       Гермиона отпустила свою стену, не в силах больше держать ее, не потеряв сознания. Она сглотнула и повернула голову, чтобы посмотреть на Реддла. Он улыбался ей, и было в нем что-то такое, что, оставаясь темным и злым в глубине сознания, казалось немного более расслабленным, чем обычно.       Она слегка кивнула.       — Нет, — ответила она.       Улыбка коснулась его глаз, затем он открыл учебник.       — Это даст мне возможность показать, что я не желаю тебе зла.       Гермиона прикусила язык, чтобы не сказать то, о чем потом сильно пожалеет. Поэтому вместо того, чтобы выдавить из себя какой-нибудь звук, она быстро кивнула и обратила свое внимание на схему, которую они должны были проанализировать. Она вздохнула с облегчением, когда он больше ничего не сказал и молча начал изучать страницу.       Перед окончанием урока Дедалус обратился ко всем ещё раз.       — Я распространю регистрационный лист. Каждая пара выберет время в пятницу или субботу вечером для работы над наблюдательным проектом, который вы будете делать в течение семестра. Пожалуйста, выбирайте мудро, так как потом нельзя будет изменить время. Вы и ваш партнер можете уйти, как только выберете свой временной интервал.       И он положил пергамент на стол между Гермионой и Реддлом.       Гермиона замерла на своем месте, когда Реддл взял пергамент и посмотрел на него.       — Есть предпочтения? — спросил он.       Она покачала головой. Независимо от того, какое время и день он выберет, она всё равно каждую неделю будет оставаться с ним наедине на Астрономической башне в течение часа. Страх пополз вверх по ее спине, несмотря на все усилия подавить его.       — Как насчет пятницы в полночь? — спросил он. — Это колдовской час. В это время будет легче всего увидеть большинство планет и звезд.       — Ладно.       Реддл провел пером по пергаменту и передал его на стол справа от себя.       — Мы можем обсудить наш проект сегодня или завтра во время нашего первого наблюдения, — сказал он, когда они начали собирать свои вещи. — В такие дни я буду ждать тебя в общей гостиной в одиннадцать пятьдесят.       — Жду не дождусь, — сказала Гермиона и вышла из класса, не заботясь о том, последовал Реддл за ней или нет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.