Quid pro quo
11 февраля 2021 г. в 15:47
С назначением на пост директора Геральд мог оставить академию и лишь изредка наведываться для проверок, но он даже кабинет не сменил на более просторный. Мими тешит себя иллюзией о жертве ради нее — хоть бастионы сердца архидемона и всего остального, что скрывается под мантией, по-прежнему остаются неприступными — я же подозреваю, что его тяготят новые обязанности. По той же причине Геральд не отказался от преподавательства и почти без уговоров согласился проводить дополнительные тренировки, на которых я с энтузиазмом засыпаю его вопросами.
— Почему так сложно распознать сущность некоторых предметов? — я безрезультатно терзаю пергамент с чьим-то эссе. Провожу по чернильным строкам, загибаю хрустящий уголок, прикладываю всю ладонь, но так ничего и не вижу. — Ведь направленная на них сила всегда одинакова.
— Верно, — с довольной улыбкой кивает Геральд — ему нравится делиться знаниями, когда интерес искренний. — Энергия воздействия не меняется, в отличие от силы самого предмета.
— То есть, — ухватив мысль, я тянусь к фолианту с трактатом о смутных временах. — Чем старше и мощнее артефакт…
— … тем легче его «прочитать», — подтверждает Геральд.
Прижав подушечки пальцев к дубленой коже переплета, я проваливаюсь в темноту кельи, где при скудном свете факела морщинистая рука выводит витиеватые закорючки на одной из страниц.
«Сия святая жертва не дала сущему кануть в небытие».
— Не будь эта ответная сила разной, дар сводил бы с ума, — Геральд растворяет видение, отодвинув книгу, и поясняет: — Представь, как часто ты касаешься самых обычных предметов в повседневной жизни. И если бы ты чувствовала каждый…
— Даже подумать боюсь, — я передергиваю плечами. Мысль о том, что мой детский рисунок в итоге может оказаться бесполезным, леденит позвоночник. — Но что же тогда делать при необходимости «прочитать» сущность предмета со слабой энергией?
Недобрый огонек в глазах Геральда заставляет меня стушеваться.
— Например… когда на небесном суде нет свидетелей, — я лихорадочно подбираю логичные аргументы, чтобы он не счел вопрос подозрительным. — И нужно восстановить ход событий?
— Рад, что ты рассуждаешь масштабно, Виктория, — пристальный взгляд теплеет. — На этот случай есть специальные усиливающие амулеты.
— Расскажите! — я едва сдерживаюсь, чтобы не вскочить.
Но Геральд заканчивает тренировку:
— Вернемся к обсуждению позже.
Я с сожалением поднимаюсь из-за стола:
— Порекомендуете что-нибудь почитать на эту тему?
— Лучше отдохни, — он качает головой. — Я слышал о твоем переутомлении.
От бессилия мне хочется взвыть. В аду новости разносятся еще быстрее, чем на небесах. И как теперь получить ответы?
— К тому же, — Геральд иронично улыбается. — Ты всегда можешь спросить у Люцифера.
А я вздыхаю, не таясь. Если бы с ним все было так просто.
В малом обеденном зале нет окон, и стол тонет в полумраке. Слуги заполнили его блюдами до краев, так что для канделябров едва хватает места. Рагу, заливное, несколько видов гарниров, супы — всего не съесть и дюжине изголодавшихся демонов.
Я не могу наслаждаться кулинарными изысками ада — мысли заняты судьбой матери Люцифера. Почему, родив сына, она так и не стала женой Сатаны? За какое предательство ее сослали в девятый круг? Как долго длилось изгнание?
Люцифер сидит на соседнем стуле и с ехидцей наблюдает, как я гоняю по тарелке остатки жаркого. Поддев вилкой кусочек мяса, я умоляюще смотрю в алые глаза:
— Я уже наелась, клянусь.
— Значит, пора переходить к десерту, — не переставая ухмыляться, он подвигает ко мне вазочку со сливочным суфле.
Я со стоном прячу лицо в ладонях.
— Если ты собираешься сделать из меня жертвенного тельца, знай — легко я не дамся!
— Вообще-то я планировал уложить тебя не на алтарь, — прищуривается Люцифер. — И не меч в тебя вонзить.
Щеки вспыхивают мгновенно, едва я представляю «ритуал». Краснею, смущенно отвожу взгляд, и неожиданно решаю воспользоваться фривольным настроением. Пусть это не ангельская тактика, но если сработает, я прощу себе неуместное распутство.
— Есть забава повеселее, — задорно сообщаю я, вскакивая и усаживаясь на стол перед Люцифером. — Quid pro quo*. Ты правдиво отвечаешь на мои вопросы, а я снимаю с себя по одной вещи за каждый из них.
Томно прикусив губу, я неспешно приподнимаю юбку и обнажаю колени. Насмешливые огоньки в потемневших глазах сменяет яростное пламя.
— Я видел всю тебя голой, — горячая ладонь ложится на мое бедро, сминая ткань. — Могу и сам раздеть.
— Нет, — стиснув его запястье, я легонько отталкиваю руку. Он пытается ее вернуть, но я шутливо грожу пальцем: — Не нарушай правила.
— Они слишком скучные, — Люцифер наигранно зевает.
— Ты прав, — с притворной покорностью соглашаюсь я и, потянувшись за ближайшим кубком, выливаю воду себе на грудь. — Черт, как же здесь жарко.
Едва контуры сосков проступают через промокшую ткань, Люцифер сглатывает и подается вперед. Сделав вид, что не замечаю его расширившихся зрачков, я провожу пальцами от ключицы к ложбинке.
— Ладно, Уокер, — хрипло выдыхает он, медленно поднимаясь со стула. — Спрашивай и снимай эту уродливую тряпку.
От хищной улыбки спина покрывается мурашками, а когда Люцифер вклинивается бедром между моих колен, я едва сдерживаю дрожь предвкушения.
— Почему Сатана не поставил брачную печать твоей матери? — руки не слушаются и с трудом справляются с пуговицами. — Она же… родила наследника.
Прилипшую блузку приходится стягивать рывком.
— Я наследник от безысходности, — кривится Люцифер, не сводя взгляда с моей груди. — И если бы отец мог, он выбрал бы другого. Но я — единственный сын.
Признание вызывает холодок в животе — разительный контраст с обжигающими пальцами, скользящими вдоль копчика. Охнув, я все еще пытаюсь осознать сказанное. Неужели Сатана не любил мать Люцифера? Как же тогда она смогла забеременеть? Ведь простого соития недостаточно. А если любил, почему без сожаления отправил в девятый круг?
— Нравится такая правда? — в голосе Люцифера отчетливо слышится горечь.
Ему больно вспоминать о прошлом, и своими расспросами я лишь раздираю старые раны.
— Прости, — умирая от желания утешить, я обхватываю мрачное лицо ладонями. — Я снова полезла, куда не следует.
Щетина приятно щекочет кожу, а когда он стискивает зубы, я чувствую, как на скулах ходят желваки.
— Не надо меня жалеть, — Люцифер пытается отстраниться.
— Это не жалость, — я с силой сжимаю его бедра своими ногами, чтобы удержать рядом. — Не жалость, — целую в щеку, бровь, уголок губ.
Обнимаю, шепчу какие-то наивные глупости, и напрягшиеся плечи, наконец, расслабляются — он больше не злится. Мне тоже становится легче.
— Что еще хочешь узнать, Уокер?
— Ничего, — я хватаюсь за пряжку на его ремне. — Я вообще не хочу разговаривать.
А просто быть рядом. И в горе, и в радости — как в банальной клятве — в минуты уныния и в минуты страсти. Всегда.
Самодовольно хмыкнув, Люцифер укладывает меня на стол. Крылья со звоном сносят половину блюд, а под поясницу затекает что-то липкое. Я рефлекторно пытаюсь это стряхнуть, и пачкаю руки сладким джемом.
— Я же говорил, что пришло время десерта, — перехватив запястья, Люцифер слизывает его с моих пальцев, пока я с хохотом пытаюсь подняться из горы посуды.
— Ты будешь меня есть или…
Закончить не дают губы с привкусом клубники, с жаром заткнувшие рот. Задыхаясь, я отвечаю на поцелуй и размазываю остатки джема по чернильным узорам на шее. Люцифер проскальзывает рукой между нашими телами, поддевая кружевную полоску ткани.
— Пожалуйста, — шепчу я, когда он тянет ее в сторону, и я послушно развожу колени еще шире.
От возбуждения я сама готова тереться о его пальцы. Умолять, чтобы Люцифер взял меня всеми возможными способами и на всех поверхностях — где только пожелает. Он так и не расстегнул брюки, и я в нетерпении накрываю ладонью его напрягшийся член.
— Ты не ангел, — фыркает Люцифер, стоит мне чуть сжать руку. — Пора это признать.
А когда я пытаюсь возразить, он наклоняется к моей груди и накрывает губами торчащий сосок. Со стоном я запрокидываю голову назад, сбрасывая со стола очередное блюдо.
— Повторяй за мной, — подначивает Люцифер. — «Я не ангел».
— Я… не… — всхлипываю я, чувствуя, как его палец медленно обводит клитор.
— Ну же, Уокер.
Ритмичные движения заставляют льнуть к умелой руке. Выгибаться. Вскрикивать. Стискивать крепкие бедра своими коленями. Перед глазами все плывет, и я жалобно скулю, когда Люцифер внезапно останавливается.
— Скажи, — шепчет он, целуя меня в подбородок.
Багровые колодцы глаз топят в затягивающей глубине. Я почти уступаю и размыкаю губы, чтобы выдавить три слова:
— Я… не…
Ложь во имя удовольствия прерывает бесцеремонный стук в дверь.
— Мы не закончили! — рявкает Люцифер.
Несмотря на гневное предупреждение, золоченая ручка проворачивается. Чертыхнувшись, Люцифер накрывает меня своими крыльями.
— Винчесто, я не давал разрешения войти! Или адмиронам оно теперь не требуется?
— Сожалею, что вынужден прервать… ужин, — с сарказмом отзывается тот. — Но Сатана собирает совет, и присутствие наследника обязательно.
С тихим щелчком дверь снова захлопывается. Не переставая хмуриться, Люцифер складывает крылья и с досадой выдыхает мне в ключицу:
— Нам все-таки придется прерваться.
После тренировки хочется бежать в библиотеку, но я обещала помочь Глории, поэтому неохотно сворачиваю во внутренний дворик, где стало в разы чище и светлее. Пробоины и трещины в стенах заделаны мрамором, восстановленные беседки обвивают молодые побеги плюща, и даже часть изувеченных деревьев успели выкорчевать. Эта часть замка практически не пострадала от нападения, чего нельзя сказать об оранжерее.
Изувеченная рухнувшей колонной дверь держится на одной петле, и я открываю ее как можно осторожнее, чтобы не отвалилась окончательно.
— Мы здесь! — заметив меня, Глория машет с другой стороны пристройки.
Я подхожу ближе, наблюдая, как подруга сортирует цветы. Стебель солодки в глиняном горшке давно завял, бутоны ссохлись, но Глория не сдается. Ощупав одной рукой потрескавшуюся землю, второй она бегло листает справочник по лекарственным снадобьям:
— Корень наверняка цел, а значит, еще можно использовать для настойки.
Кэсси хлопочет рядом, изучая уцелевшие травы и кустарники:
— Бесы вытоптали весь шалфей, бузину выжгло адским пламенем, а вот полынь, кажется, можно спасти. Вики, ты не подашь воду?
Я подношу ей наполненное ведро.
— Спасибо, что помогаете, — белокрылый лекарь из лазарета суетится у папоротника, пытаясь окучить поникшие побеги.
— Это наш долг, — Астр с перевязанной рукой усиленно изображает участие, хотя не поднял ничего тяжелее тяпки, да и ту лишь для того, чтобы передать Лилу.
Я еле успеваю спрятать циничную усмешку. Не хочется огорчать Кэсси, которая смотрит на него влюбленными глазами, но при первом же удобном случае я обязательно расскажу о неангельских наклонностях ее «идеала».
Солнце продолжает припекать сквозь дыры от выбитых стекол. Вытерев пот, я склоняюсь за маленькой мотыгой для рассады, когда грядку с мелиссой накрывает рогатая тень.
— Так и знала, что найду тебя копающейся в грязи, — кривится Ости, брезгливо перешагивая через комья земли.
— И не побоялась запачкаться? — с сарказмом отбиваю я. — Польщена.
— Нам есть, о чем поговорить, — она кивком подзывает меня к выходу.
Хочется съязвить в ответ, но самоуверенное выражение ее лица настораживает.
— Хорошо, — с показным равнодушием я иду следом.
После моего опрометчивого признания Ости не проявляет враждебности и не навязывается Люциферу, но все же я не удивлюсь удару в спину. Возможно, сейчас последует один из них.
— Недавно у меня появилась удивительная способность находиться в двух местах одновременно, — без обиняков начинает она, когда мы оказываемся вне оранжереи. — И пока одна я бывает на земле, вторая наведывается к Люциферу.
Я еле сдерживаюсь, чтобы не чертыхнуться. Ей все-таки донесли.
— Ну и при чем тут…
— Я не закончила, — морщится Ости. — Пока эти визиты не сказываются на моем статусе, я не возражаю. Но и молчать без выгоды для себя не стану.
— Чего ты хочешь? — отзеркалив ее жест, я скрещиваю руки на груди.
— Ты слышала о грядущем приеме у Мамона?
Изображать неведение бесполезно — Мими рассказывает о нем каждый день, не забывая упомянуть, что там будут самые могущественные высшие демоны.
— Достань мне приглашение, и я не расскажу, кто ходит в спальню к Люциферу на самом деле, — непринужденно откинув прядь волос за спину, Ости разворачивается и удаляется к замку.
* Quid pro quo (лат). — Одно вместо другого. Фразеологизм, обычно используемый в значении «услуга за услугу».