ID работы: 9667779

Пираты Карибского моря: Голос моря

Джен
R
Завершён
64
Размер:
205 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 24 Отзывы 42 В сборник Скачать

III. Объединение

Настройки текста
      Огонь в глазах. Бушевавшее море страстей в сердце. Но так некстати дрожащие мокрые ладони. Корабли сошлись.        Матросы гурьбой ринулись на корабль противника, их не остановил даже призывный крик Онораты.        — Стоп! — в третий раз выкрикнула девушка, и все наконец замерли, недоумённо глядя в её сторону. То же сделала и я.        Пиратка перебросила волосы через плечо и передала штурвал в руки подоспевшему на мостик Гиббсу. Сама же она прямым шагом направилась прямо к переброшенным на борт фрегата дрекам. Я, как и шкипер, последовала за ней. Не знаю, что именно меня сподвигло на это. Может быть, то, что в этом абордаже странным было решительно всё?!        «“Эдем”», — успела я прочитать на борту корабля и перепрыгнула на борт.        Все будто застыли. Ни единого шороха, ни единого вдоха не было слышно от моряков вражеского корабля. Вот это выдержка!        Пассия капитана уверенно добралась до каюты, после чего с ироничной ухмылкой постучала в дверь костяшками пальцев.        — Судно уже взято на абордаж? — послышался полный надежды голос из-за неплотно закрытой двери. Я синхронно с пиратом фыркнула, а Онората, приложив палец к губам, решительно шагнула внутрь.        Помещение было окутано полумраком, будто там жил покойник. Я просунула нос в щёлочку и уже собиралась зайти целиком, как была остановлена рукой капитана.        — Цыпа, я всё понимаю, но сейчас: исключительно родственные души в этой каюте будут обсуждать вещи, слишком грубые для такой… Кхм… Бабушки, как ты.        — Эй! — возмутилась было я, однако дверь захлопнулась прямо перед моим носом.        Вообще-то, я правда никогда до этого так не делала… Да и не собиралась я так делать. Но когда тебя вынуждают!..        «Цель оправдывает средства», — подумала я, приоткрывая дверь в каюту.        — …пропал? — сразу же донёсся до моего слуха чей-то голос, который был мне незнаком. Я обхватила дверь руками и приблизилась к зазору. — Если хотите услышать моё мнение, — продолжил незнакомец, — то это глупо. Рисковать всем ради…        — Ради чего? Жизни собственной сестры? — спросила Онората. Я попыталась сделать ещё шажочек, но чуть было не выдала себя, поэтому оставила всё так, как есть.        — Я не понимаю. При чём здесь ты, Онора?        — …она уже приходила ко мне. Угрожала забрать тебя.        — Я, надеюсь, старая команда всё-таки не соберётся! — вставил наконец своё слово пират. — Знаете ли, хватило одного раза.        — Угомонись, Воробей, — отрезала она, а я тем временем подумала, что мне послышалось. Воробей? К чему здесь птица?        Подгоняемая любопытством я всё-таки сделала шаг в комнату, о чём немедленно пожалела. На моё плечо опустилась тяжёлая рука, а сзади громыхнул голос.        — А подслушивать-то нехорошо!        После чего меня быстро куда-то поволокли, а я была настолько обескуражена происходящим, что даже и не думала сопротивляться. Лишь бездумно смотрела на дверь, что захлопнулась прямо за мной…        Я не сразу поняла, куда именно меня приволокли, но, осмотревшись, всё же догадалась, где я. Повсюду были разбросаны грязные, местами заплесневелые овощи; валялись столовые приборы, а на столе — о ужас! — лежал испачканный в чьей-то крови тесак.        На этом я решила: с меня хватит! Я больше не могу терпеть всё это! То одно, то другое!.. Проблемы наваливались, как груда камней, а я ни на шаг не приблизилась к разгадке тайны исчезновения Александра! Я кричала и визжала, как резаная, пока не получила подзатыльник.        — Ауч! — я потёрла затылок и наконец-то смогла сфокусировать зрение на чём-то, кроме потенциального орудия убийства. А сосредоточиться было на чём…        Передо мной стоял невысокого (даже очень невысокого!) роста человек, одетый в белый фартук. На его маленькой голове были непропорционально большие глаза, что с интересом рассматривали меня. Под глазами были мешки и синяки, россыпь веснушек и чересчур много родинок. Нос у этого «великана» был длинный; под ним виднелись давно нестриженные чёрные усы. На голову карлика был надет поварённый колпак, на котором золотыми буквами было вышито что-то на французском. Человечек смотрел на меня, практически не моргая, от чего мне стало совсем плохо.        — Ах! — всплеснул руками повар, больно ударяя меня по носу. Удивительно, как в таком коротышке было столько силы! И что же, это он принёс меня сюда? — Очнулся наконец! — его вид тут же перестал быть дружелюбным, и он вручил мне большую деревянную ложку.        — Что это? — только и смогла выдавить я. Карлик развёл руками, вновь едва не ударяя меня.        — Ложка, что не понятного? — довольно грубо спросил меня он.        — А… А что я здесь делаю? — уточнила я, потирая ушибленную макушку.        — Нет, ну ты посмотри! Подслушивал так ещё и вину не признавать! А месье Рманюнде пришлось тащить его через весь корабль к себе на кухня!        — Кстати об этом, — моментально вклинилась я. — Как Вы смогли сюда меня принести в одиночку?        — Месье Рманюнде сильный! Месье Рманюнде сам справился. Сковородкой по голове: бах! И Диана уже на месте.        — На каком таком месте? Какая Диана?       — Диана задавать слишком много вопросов, — хмуро ответил повар. — Диана должна готовить ужин для месье Бартоломью.        — А-а! Вы всё неправильно поняли! — меня наконец осенило. — Я вовсе не Диана, меня зовут Лора. Лора Харрис. Я прибыла на Ваш корабль вместе с делегацией…        — Диана говорить непонятные вещи, — карлик вновь сдвинул брови. — Месье Рманюнде нашёл Диана под дверь. Диана должна быть наказана.        — Да послушайте же! — отчаянно воскликнула я, пятясь назад от безумца. — Я не Диана! Меня зовут Лора Харрис! Я с «Чёрной жемчужины»! — выкрикнула я, уже не надеясь на успех. Однако, кажется, мои последние слова возымели действие.        — «Чёрная жемчужина»? — переспросил повар испуганно. — Месье Бартоломью же искал его! Месье Рманюнде должен сообщить!..        — Конечно, идите! — усиленно закивала я. — А Диана присмотрит за камбузом.        — Отлично! Тогда месье Рманюнде пошёл к капитану!.. — и странный человечек весьма резво для своих крохотных ножек выбежал с кухни.        Я облегчённо выдохнула и захлопнула дверь за ним на ключ. После этого мои глаза быстро пробежалась по окружению в поисках оружия. И наконец нашла! Тонкие пальцы намертво вцепились в рукоять ножа, в то время как ноги уже пытались выбить дверь.        Всё же я решила пощадить ни в чём не повинную ручку и освободила себе путь старинным дедовским способом. Держась за ручку ножика как за последний оплот в жизни, я двинулась вперёд. Наверняка это было то ещё зрелище. Безумная девица с чужого корабля пытается выбить дверь камбуза ногой, потом выходит оттуда с коротким кухонным ножиком, тупым, как один мой старый знакомый, подписавший разрешение, и двигается вперёд, словно загнанная в угол кошка. Спутанные, грязные от пыли с угла кухни каштановые волосы, блестящие капли пота на лбу, подранная одежда, обнажённые плечи и тяжёлое змеиное шипение, а также наверняка безумный взгляд — всё это в совокупности дало незабываемую картину. Отъявленной сумасшедшей… Хотя, судя по тому, как на меня смотрели матросы, я даже в таком состоянии вызвала только лишь смех и жалость, а не страх.        Ругаясь на чём свет стоит так, что, кажется, даже бывалые морские волки позавидовали моему словарному запасу, я перебралась на корабль-о-чёрных-парусах. Там уже напряжение немного ослабло и я даже решилась опустить нож. Не глядя на команду, я скрылась в своей каюте, после чего упала на кровать, не раздеваясь, и моментально заснула.

***

       Проснулась я от грохота на палубе. Резко вскакивая в кровати, я потянулась за ножом, однако не обнаружила его под пальцами. Это был сон? А этот грохот — уж точно не сон, иначе я бы не проснулась.        К моему счастью, в каюте никого не было, чтобы лицезреть явное проявление безумства. Я ходила по помещению взад-вперёд, убеждая себя, что мне не стоит идти на звук. Но выиграла, конечно, не я со своим здравомыслием, а я со своим слабоумием.        «Так ты точно никогда не найдёшь Александра!» — привёл последний аргумент голос в моей голове, после чего затих.        Подавляя уколы совести, я вышла на палубу и тут же получила исчерпывающий ответ на свой закадычный вопрос «Что происходит?» Мне в лицо прилетела грязная мокрая майка. С громким визгом я стянула её с себя и замерла.        Почти все матросы на палубе трудились не покладая рук. Солнце в тот день выдалось на редкость жарким, поэтому, видимо, подавляющая часть моряков решила не утруждать себя приличиями и стянула верхнюю одежду. Я тут же пожалела, что вообще вышла на палубу и отвернулась, чувствуя, как вспыхнули щёки. Мне почему-то тоже стало очень жарко, хотя я и не работала, поэтому, обмахиваясь воротником рубашки, я поднялась на мостик, откуда слышались голоса.        Поднявшись, я аккуратно выглянула из-за своей баррикады и с облегчением увидела, что те, кто там находились, были полностью одеты. Конкретно наверху я встретила крайне недружелюбно смотрящих друг на друга капитана пиратов и какого-то незнакомого мне молодого человека. Он был высок, широк в плечах. Из-под широкополой шляпы с острым синим пером в качестве украшения выглядывали длинные светлые волосы. Одет он был со вкусом: с иголочки жилет, поверх которого светлого оттенка шоколада китель. Рубашка под жилетом была застёгнута не на все пуговицы, обнажая широкую загорелую грудь. За пояс были заткнуты пистоли и, само собой разумеется, сабля.        — Доброе утро, цыпа, — тут же поприветствовал меня пират. — А мы тут с… Месье Бартоломью обсуждаем кое-что очень-очень неинтересное!..        Судя по его обращению, этот повар-коротышка всё же вчера добрался до каюты, где обсуждали… Да не пойми что!        — Доброго утра, миледи, — быстро сориентировался названный Бартоломью и поцеловал мне руку. Я аккуратно высвободила ладонь лишь после нескольких секунд проникновенного взгляда в глубокие синие глаза молодого человека. Он, казалось, видел меня насквозь, и этот взгляд так напомнил мне Александра, что я едва сдержалась, чтобы не потерять сознание. Сходство было поразительным…        — Так-так, — цокнул шкипер, наблюдавший всё это светопреставление и о котором я совершенно забыла. — Полагаю, теперь, чтобы мы уж окончательно погрязли в этих «сливах» общества, я должен представить тебя ему, её тебе? Неважно.        — Сливках общества, Воробей, — поправил его Бартоломью на что получил лишь закатанные глаза. — Да, представление не было бы лишним.        — Ну что же, — прокашлялся капитан, натянув на лицо обаятельную улыбочку. — Позвольте представить Вам, — он указал в сторону молодого человека, — капитан Бартоломью! Почётный член флотилии, пиратский барон и по совместительству «Барбоссазаменитель»!        — Прекрати, — попросил представленный, негодующе смерив того взглядом.        — А это, — нимало не смутившись, продолжал пират, — очаровательная… бабушка Лора Харрис — потенциальная миссис Морриган! Невеста Александра Морригана. Ну да, того самого, который чуть было не уничтожил твой корабль… Или уничтожил? Пойди их разбери…        Я заметила, как переменился взгляд Бартоломью после заявления наглеца. Он посмотрел на меня тяжёлым взглядом так, что мне мне стало не по себе. Я отвернулась и смущённо отступила на шаг назад.        — Простите, что помешала, — промямлила я и, не оборачиваясь, упорхнула в свою каюту.        Резко захлопнув дверь, я позволила себе от души выругаться. Нет, ну каков наглец! Он ведь специально представил меня именно так, чтобы удовлетворить какие-то личные интересы! Да он просто… И тут я на миг замерла, кое-что осознав. Ведь он сделал это не просто так, а чтобы сделать больно Бартоломью! Значит, не только я заметила… почувствовала разряд от прикосновения. Нет! Нельзя об этом думать! Я попала сюда, чтобы спасти Александра, так и буду заниматься его спасением, а не засматриваться на всяких капитанов, пусть даже они чересчур красивые… Правильно всё сделал Воробей! Пусть сразу знает, что я… занята. Сглотнув ком в горле, я продолжила размышлять. Воробей, значит? Капитан Джек Воробей… Вот значит, кого имела в виду Онората тогда в каюте… Ну что же, зато теперь я хотя бы знаю, с кем имею дело.        Послышался стук в дверь, после чего она моментально распахнулась, и в помещение заглянул Гиббс.        — Э-э… Мисс, Вас просят присоединиться.        — Просят? Кто? Куда? — засыпала я вопросами несчастного старпома.        — Ну… На палубу, в общем-то. Мисс Онората очень хочет Вас видеть. Говорит, что будет учить чему-то.        Я недоумённо выгнула бровь.        — Учить? Ладно, я буду.        — Ну тогда надо идти сейчас. Онората ждать не любит, — с явным облегчением произнёс моряк.        — Да, я тоже… — со вздохом ответила я, поднимаясь.        Похоже, никакого отдыха от событий, кроме сна, у меня в ближайшее время не предвидится…

***

       Как оказалось, учить меня собирались немедленно. Не успела я ещё и подняться на палубу, как мне тут же в физиономию прилетела сабля. Естественно, я её не поймала.        — Реакция хромает, — послышался голос пиратки с рея. Уже через секунду она ловко спустилась по канату вниз.        К моей огромной радости, Онората разогнала всех матросов с палубы, чтобы учить меня. Вот только чему я так и не поняла.        — Ну чего стоишь? Поднимай её.        Я, погружённая в свои мысли, даже не поняла, о чём речь. В реальность меня вернул ощутимый укол оружия в бок.        — Ай!        — Не айкай, дорогуша, — девушка толкнула ко мне саблю концом своей, словно та была отравлена. — Бери саблю в руки.        Я подняла её и тут же твёрдо упёрлась ногами в пол, вспоминая прочитанные про фехтование книги. Врасплох меня не застать! Я тоже кое-что умею! Так уж сложилось, что после исчезновения Александра Том с чего-то решил, что на меня обязательно захотят напасть, поэтому надавал кучу книг про технику ведения боя и даже пообещал сделать мне собственную шпагу, если я буду усердно заниматься. Однако фехтовальщик из меня не вышел. В общем, защищать себя я научилась, но выбить оружие из руки друга-учителя у меня так и не получилось. Потом я взяла перерыв в занятиях, и только недавно Томас как раз должен был показать мне пару новых приёмов, когда я… ушла.        — Отличная стойка, — похвалила меня разбойница, — но техника немного хромает.        — Техника?        — То, как ты становишься, — пояснила она. — Слишком медленно. И мне сейчас, например, ничего не стоило сбить тебя с ног и прирезать.        — Я умею драться! — вспылила я. Том был отличным учителем! Просто это я была не очень хорошей ученицей…        — Хорошо. Тогда давай, покажи, — не стала препираться Онората, ловко поворачивая саблю.        Ну я пыталась! Честно пыталась, но это было что-то нереальное. Даже Томас не так сражался, как она… А ведь он потратил на своё обучение почти всю сознательную жизнь… Я сдерживала её атаки, как могла, но всё равно проиграла.        — Ты не хочешь, — произнесла Онората после моего третьего поражения.        — Что?        — Драться. Я не смогу тебя ничему научить, пока ты сама не захочешь.        — Этого не будет, — ответила я, бросая ненавистное оружие. — Есть что-то более… безопасное?        Пиратка загадочно прищурилась, а затем вдруг усмехнулась.        — Есть кое-что… Принесите сюда две длинные полоски ткани, — велела она подошедшему на её зов матросу. Тот кивнул, и тут же умчался.        Через несколько минут я уже стояла на грязной тряпке в совершенно нелепой позе. Девушка заставила меня стоять на одной ноге, сложив руки перед собой. Сама она без проблем выполнила названное ею упражнение, а вот мне пришлось здорово постараться, чтобы встать, как надо.        — И что это будет? — спросила я, пытаясь выстоять в неудобном положении.        — Это? Ах это… — Онората открыла глаза и легко сделала перекат на руках. — Это разминка. Буду учить тебя уворачиваться.        Спустя несколько часов беспрерывной тренировки мне даже начало нравится то, что у меня получается. Как оказалось, совсем без драки не обойтись, но пиратка научила меня бить быстро и эффективно. Руки больше не дрожали, как в ситуации с холодным оружием, а реакции ускорились. Конечно, я получила много тумаков от своего педагога пока не смогла увернуться, но результат был налицо.        Мы тренировались, пока не зашло солнце. И я заметила, что за всё это время на палубе не появилось ни одного матроса. Когда мы уже собирались заканчивать занятие, я всё же решилась спросить:        — А где все?        — Тебя интересует кто-то конкретный? — с явной иронией в голосе поинтересовалась девушка, вытирая пот со лба.        — Нет. Просто… Утром всё было нормально, а сейчас никого нет. Корабль весь день стоял?        — Да, — коротко ответила Онората. Разговор ей явно не понравился, так что она собралась уходить. Но, когда уже её рука поднялась над ручкой, она вдруг обернулась: — С самой ночи не было ветра. — Дверь за ней закрылась.

***

       Онората вошла в каюту и закрыла дверь. Прислонившись спиной к проёму, она обессиленно сползла вниз. У неё вновь адски разболелась голова. Снова Калипсо напоминает о долге? Нет… Это было нечто иное…        Вскоре пиратка перешла на кровать и закрыла глаза. Штиль. Если он продлится долго, кончатся припасы, учитывая ещё и то, что у них на борту новый пассажир. Конечно, есть ещё запасы «Эдема», но вряд ли их также хватит надолго. Да и там ведь тоже есть свои люди.        Погружённая в свои мысли, она и не заметила, как открылась дверь. В помещение вошёл капитан Воробей.       — Тяжёлый денёк, цыпа? — спросил он, усаживаясь на стул напротив пиратки.        — Даже… чересчур, — ответила пиратка, едва разомкнув губы. — Фехтовальщицы из неё не выйдет.        — Ну и пускай так. Не хватало мне на корабле ещё одной женщины с оружием, — усмехнулся Джек, закинув ногу на ногу и отбрасывая на стол треуголку.        Онората проигнорировала его реплику и спустя минуту молчания спросила:        — Что, поиски «Красного рассвета» идут полным ходом?        — Если бы ещё знать, где искать, было бы значительно проще. Может, поделишься?        Пиратка приподнялась и недоумённо воззрилась на Воробья.        — Ты это о чём?        — О том, что полгода назад кое-кто утянул корабль под воду, уподобляясь морскому дьяволу; воскресил своего брата…        — Это не я. Калипсо… — уже в который раз начала Онора, но капитан перебил её.        — Слышал, знаю. Но, можно подумать, ты не приложила к этому руку!        Онората фыркнула.        — Я не ведьма, Джек. Но, — она внезапно улыбнулась, — я, кажется, знаю, где найти настоящую!

***

       Я задумчиво постукивала пальцами по фальшборту, глядя на ровную морскую гладь. В голове звучали строки из песни, которую я когда-то давным-давно слышала от отца.        «Не смотри на море, моряк,        Если, конечно, ты не чудак!        Судьба дураков не любит, моряк!        Штиль! Вот ответ на твоё горе, дурак!..        Штиль — веселье в морях!        Смерть? Да что тем рыбам в волнах!        Штиль — то приговор,        Коль не найдёшь ты зазор».        И в тот момент мне, действительно, казалось, что выхода из этой ситуации нет.        «Если ветер не поднимется в ближайшее время, то мы все просто умрём от жары», — пронеслось в мыслях.        Я вцепилась в планширь, будто это он был виноват в отсутствии ветра, и опустила глаза на море. Ни единого дуновения…        «Ветер должен появиться, — исступлённо шептала я одними лишь губами, чувствуя, как планширь под моими руками раскаляется от палящего солнца. — Здесь. Будет. Ветер!» — я подняла глаза на ясное небо, с изумлением глядя, как над кораблём собираются тучи.        Пошёл мелкий дождик. Кап, кап. Я обхватила себя руками. Снова кап, кап, кап… На море появилась первая незримая волна. Опять… Кап, кап, кап… Поднялся ветер, отбросивший мои волосы за спину.        — Ветер! — услышала я сразу же за этим крик старпома с капитанского мостика.        На палубе тут же собралась толпа матросов, что тут же принялись за свои обычные дела. Поправив паруса и следуя указаниям Гиббса, корабль наконец сдвинулся с мёртвой точки. А за ним пошёл и наш новый спутник. «Эдем»… Сначала я не обратила на него внимания, но после всё же заметила. Иронично похвалив себя за внимательность, я уже собиралась было удалиться в свою каюту, как вдруг всю палубу огласил восторженный крик.        — Мистер Гиббс! Разверните судно! У нас есть курс!

***

       Какое удачное совпадение! Ветер поднялся сразу же после того, как я этого захотела, думала я пока расхаживала по плазу. Курс, курс, курс… Рулевому его-то сообщили, а вот мне нет. Мы шли вот уже двенадцать часов подряд, а результата весьма быстрого передвижения всё не было. Я побарабанила костяшками пальцев по столу, изучая разложенную на столе карту. Так-так… Они идут на северо-восток, значит, предположительно, в Европу… Но это даже с учётом нынешнего места нахождения недели пути! Нет… У нас не так много провизии на такое путешествие. Если, конечно, по пути не подвернётся какой-нибудь островок…        Я не услышала, как распахнулась дверь. Кто-то вошёл, на мгновение замер, а затем, кажется, приблизился ко мне. Я почувствовала, что кто-то стоит позади меня, однако стоило мне обернуться, как этот кто-то метнулся за стул напротив меня. Я улыбнулась.        — Между прочим, я всё вижу.        — Да? — из-за спинки показалась разочарованная физиономия капитана Воробья. — А, ну тогда отлично, цыпа! Могу тебя поздравить: у тебя всё прекрасно со зрением. Редкая птица, — и он усмехнулся.        — Странно слышать это от Воробья, — ответила я, возя пальцем по Гринвичу.        — Но я же капитан Воробей. Это разные вещи, — подчеркнул пират, хитро прищурившись наблюдая за моими действиями. — Не-а, не туда.        Я подняла на него хмурый взгляд.        — Когда я просила Вас рассказать мне курс, получила ответ: «Цыпа, много будешь знать — скоро состаришься. И так уже бабушка в твои-то годы!» — процитировала я своего собеседника, закатив глаза. — А теперь Вы врываетесь в мои рассуждения и мешаете мне своими загадками.        — Цыпа…        — Я бы попросила меня так не называть, — сердито перебила я, смещая вектор.        — Тебе же это нравилось.        Я подняла взгляд и встретила усмехающуюся наглое лицо этого пирата.        — Ничего мне не нравилось.        — Ладно, — капитулировал Воробей. — Итак, Лорочка, какой маршрут?        Я аж поперхнулась.        — Лорочка?        — Ты уж определись, не могу же я тебя всё время называть «существом», — невинно ответил наглец.        — Да как так можно! — вспылила я, ударив кулаком по столу. — Не понимаю, как Онората Вас выдерживает?!        — О, так ты знаешь эту историю? — оживился пират. — Похвально.        — Вы не очень-то скрываетесь, — фыркнула я, вновь уткнувшись в карты.        — Ревнуешь, цыпа?        — Ещё чего хватало! — я поправила непослушную прядь, рассматривая ближайшие островки.        — Мысли о женихе не дают покоя, — многозначительно протянул шкипер. — Я точно знаю, что поможет тебе расслабиться, смекаешь?        — Нет! — резко ответила я, вспыхнув до самых корней волос. Да за кого он меня принимает? Этот своенравный…        — Цыпа, я не слепой и точно не дурак…        — Вот это для меня новость! — грубо добавила я, однако он невозмутимо продолжал:        — Не заметить, как смотрел на тебя «Барбоссазаменитель» очень трудно. Особенно, как смотрела на него ты… Интересно, что скажет Морриган, когда узнает, — мечтательно протянул шкипер.        — Ничего между нами с Бартоломью не было и не будет, — тихо ответила я, невидящим взором буравя карту.        — А он об этом знает? — прищурившись, спросил Воробей.       Я промолчала.        — Зачем я нужна Вам на корабле? — повторила я свой главный вопрос уже в пятый раз. — Выбросили бы за борт — да и дело с концом. Зачем вы меня здесь держите? Выделили каюту. Думаете, я поверю в ваше милосердие?! — я не заметила, как сорвалась на крик.        — Лаура. — Я вздрогнула. Никто и никогда не называл меня моим полным именем уже очень давно… — Ты здесь, потому что так нужно. Пока этого тебе должно хватать.        — Я не смогу вам помочь, если не знаю, в чём проблема, — настояла я, но уже видела, что снова останусь без ответа.        — Ведьма Шанса, знакома с ней, цыпа? — неожиданно спросил пират.        Я растерялась.        — Кое-что слышала. Она, кажется, в… — я сглотнула, — Порт-Ройяле.        — Туда и курс, — усмехнулся Воробей.        — Но ведь Ямайка в противоположной стороне, зачем мы идём в сторону Европы? — удивилась я.        — Потому что твой угол обзора, цыпа, слишком широк, — он замер у двери и ухмыльнулся. — Мысли ещё шире.

***

       Порт-Ройял. Да если бы «Чёрная жемчужина» вдруг взяла курс на мой родной город, я была бы не так ошарашена. Порт-Ройял… Именно туда я должна была прибыть на встречу с таинственным партнёром Александра. А ещё… Порт-Ройял — столица. Губернатор Ямайки должен был быть там.        Я вспомнила о сделке с Бодером и почувствовала, как холодеют кончики пальцев. Убить человека. Да ещё и не только его, а всех ближайших родственников! Как я могла даже рассматривать такой вариант?! Ведь этот человек уже один раз подставил меня, почему не может ещё раз? А что? Избавился от меня да и дело с концом. Только зачем?        Чувствуя, как капли холодного пота скатываются по спине, я медленно опустилась на стул, обхватив голову руками.        «Ну и что же мне теперь делать?» — тихо спросила я себя одними лишь губами.        «Чёрная жемчужина» пришла в порт города ночью. Был сброшен якорь и, выйдя на палубу, я увидела, как готовится шлюпка. Конечно же на берег собирались ступить Онората, капитан… А меня, само собой, никто не брал. Хотя я и не напрашивалась. Если я не пошла бы, часть проблем решилась сама по себе… Однако все мои надежды разбились о вопрос Воробья.       — Ну так что, цыпа? Шлюпка долго ждать не будет.        Я попыталась скрыться в толпе матросов, однако почувствовала, как кто-то толкает меня в спину. Дальше меня железной хваткой до лодочки довёл один из матросов, передавая в руки шкиперу. Я снова почувствовала себя табуреткой.        — Вовсе не обязательно было меня толкать! — возмутилась я.        — Совсем не обязательно было возражать, — ответил пират, проводя меня в лодку. За ним место заняла его пассия, а сам Воробей ненадолго задержался на корабле.        — Мистер Гиббс, Вы знаете, что делать, если я не вернусь, — услышала я последнюю фразу.        — Так точно, кэп!        — Только чур не трогать мой ром пока не вернёмся!        Гиббс усмехнулся.        — Вас понял, капитан.        — Отлично! — и пират очень довольный опустился на своё место в лодке.        — Надеюсь, вы вернётесь с наживой! — бодро произнёс какой-то матрос.        Пока шлюпка спускалась вниз, я не сводила глаз с городских огней. Неужели?.. Порт-Ройял. Зачем они постоянно таскают меня с собой, будто я… Очень ценный предмет. Что со мной случилось бы на судне под присмотром Гиббса? Вот что?        Я обернулась к пиратам с явным намерением задать вопрос, но меня опередили…       — Какие три трюма ты наврал остальным на этот счёт? — спросила Онората, усмехаясь. — Бедолага Джон поверил в то, что мы вернёмся с сокровищами, но не пошёл за нами?        — Никакого вранья, цыпа, — спокойно ответил Воробей, оболокачиваясь на фальшборт лодки. — Просто сказал им, что мы идём грабить местного губернатора.        — А-а… — весёлый настрой пиратки заметно поубавился после его последних слов, но она не подала виду. — Правильно, у них кишка тонка грабить такого человека, как он… Кстати, а кто он?        — Странно, что ты не знаешь, — прищурившись спросил Воробей. — Этот тип ведь ненавидит пиратов. Как-то даже пытался напасть на Тортугу.        — Имя? — Онората с силой вцепилась в деревяшку судна, и я заметила, как побелели её пальцы.        — Филлип Марум, — произнесла я, прежде, чем это успел сделать шкипер. Оба живо обернулись по мне, будто успев позабыть о моём существовании.        — Разве он не умер? — спросила пиратка. Взглянув на неё, я испугалась. Бледная, словно смерть, с посиневшими губами, но глаза горели дьявольским огнём, как тогда при абордаже.        — Точно нет, — я мотнула головой. — Жив-здоров. И даже умудряется собирать экспедицию против пиратов. Собирается выяснить причину исчезновения кораблей. Считает виновными во всём вас.        — Цыпа, ты случайно не знаешь, как найти трезубец Посейдона? — спросил Воробей с явным азартом в глазах.        — Нет.        — Вот и отлично, — он расслабленно закинул ногу на ногу. — Просто уж очень напомнила ты мне одну знакомую «ведьму». Вот это была институтка так институтка… Жаль только, вкус у неё оказался не очень.        Я не стала вникать в суть фразы Воробья и оглянулась на попутчицу. Она к тому моменту уже пристально вглядывалась в аккуратно высаженные пальмы у берега.        — Всё нормально? — тихо спросила у неё я, тронув за плечо, однако она лишь отмахнулась.        — Это уже не первый раз, — шепнул мне на ухо капитан. — Обычно это верная примета чего-то плохого! Как сейчас помню, мы себе спокойно шли на Тортугу, никого не трогали… И тут Онора со своим бригом. — Я даже в полумраке заметила ухмылку девушки.        — Ну как сказать, не трогали. Если этот никто мёртвый, то да. Вы на него не зарились.        — Просто твой корабль так аппетитно выглядел! — оправдывался пират. — Не смог устоять!        — И позже подавился.        — Заметь: никто даже не помог! Я — жертва!        — Угробил полкоманды… Представляю, как был счастлив Беккет.        — А! Да он просто приказал меня убить. Ну знаешь… Слово за слово…        — И потом «случайно» подарил тебе свой корабль? — иронично хмыкнула Онората.        — Не сказал бы, что случайно… Но его заслуга в этом есть. Если бы не его отвратительное руководство и диктаторские замашки, я, может быть, и не встал бы на путь пиратства…        — Только не говори, что ты от этого страдаешь.        — Не буду! Да и чего страдать, ведь у меня есть столь очаровательная красотка, — он обернулся в сторону корабля, однако тут же получил весьма ощутимый удар от собеседницы. Я хмыкнула. — А, ну и ты, конечно! Как же обойтись без славного рулевого, который… любит командовать.        — Замечу, что Бездну нашла я.        — А кто нашел зеркало? Без меня вы бы с Тёрнером ещё сотню лет бы бегали и показывали друг другу гигантских летучих мышей.        — Ребята… — робко попыталась прервать их я.        — Ха! Зато без меня ты так бы и ходил с одним кусочком карты!        — Неправда! Я знал, где искать остальные части, — как-то неуверенно произнёс Воробей.        — Почему же тогда не нашёл?        — Да потому что, чёрт возьми, меня угнала на судно одна особа с целью воплотить свои извращённые фантазии в жизнь! И у неё это получилось.        — Я ещё и не начинала, — протянула Онора, с ухмылкой проведя пальцами по щеке капитана.        Я уже давно оставила свои попытки привлечь внимание «сладкой парочки», однако, видя, что дело вновь идёт к тому же, что и на корабле, я громко и совершенно бесцеремонно прервала их.        — Пираты!!!        Наконец они оба обернулись, отпрянув друг от друга, словно только что вспомнили о моём существовании. Было гадко и… пусто.        — Мы прибыли, — констатировала я, выпрыгивая из шлюпки на землю.        Капитан «Жемчужины» сориентировался быстрее. Он выскочил из лодки так резво, будто и не заметил качки под ногами. Следом на берег сошла Онората, почему-то не смотря ни на кого из нас. Кажется, ей было, что скрывать…        — Идём через порт, — махнула рукой она, выдвигаясь вперёд.        Пират, закатив глаза, последовал за ней. То же сделала и я.        Пока мы шли в сторону города, я пыталась собраться с духом и спросить-таки у шкипера про своё присутствие в этом городе. Однако либо это я была слишком медлительна, либо сама судьба ополчилась против меня, но по дороге на нас напали какие-то солдаты.        Они появились из ниоткуда! Ещё секунду назад не было слышно ни шорохов листьев, ни треска ветвей, а они уже были тут как тут. Мои спутники тут же обнажили сабли. Я же твёрдо упёрлась ногами в землю, вспоминая корабельный урок.       — Какая встреча! — почему-то радостно произнёс Воробей, не обращая внимания на вооружённых солдат. — Сколько я вас не видел? Год-два? А, кажется, целую вечность!.. — но служивые не вняли его словам и обнажили мушкеты. — Э-э… Ладно! Не рады видеть меня, так подумайте хотя бы о ней! — он схватил меня за руку и выставил перед собой, как щит. — Знаете, кто это? — судя по тому, что военные медлили, они сомневались. — Мисс Лора Харрис! Потенциальная миссис Морриган, — произнёс Воробей с довольной ухмылкой. — Невеста командора Александра Морригана!

***

       Судя по всему, слова Воробья не были ошибкой. По крайней мере, для меня. Его и Онорату связали, а меня же проводили в крепость. Последней репликой капитана, которую я услышала, была: «Кажется, губернатор всё же пересмотрел ряды этих ребят».        М-да. Ситуация, мягко скажем, не из лучших. Моих спутников, единственный мой оплот в этом огромном городе, кинули в темницу, как последних негодяев, а меня провели в губернаторский форт. Глядя на всё это обилие роскоши, мне становилось неуютно. Гораздо привычнее уже была палуба. Или каюта на корабле, что уже успел стать родным.        Меня привели в какую-то светлую и уютную комнатушку и заперли дверь. На все мои вопросы отвечали, что скоро подойдёт губернатор. Я обессиленно упала на широкую постель.        Кто они, эти служивые, что на словах поверили Воробью? Возможно, они всё же слышали обо мне, раз засомневались. А может быть, и видели… В ушах всё ещё звенели слова пирата «командора Александра Морригана». Командор? С каких это пор он командор? Александр говорил, что просто был капитаном одного захудалого судёнышка. Хотя… Мне стоило бы догадаться ещё после реакции пиратов на его имя. Заядлый истребитель морских волков?.. Как я могла этого не знать?..        Вдруг дверь внезапно распахнулась. Я подпрыгнула в кровати, как ошпаренная. В комнате появился неизвестный мне мужчина явно в возрасте, так как он носил парик. Его лицо не выражало решительно ничего. Я тут же вспомнила рассказы Бодера о губернаторе и обо всех его делах. Я наконец узнала его. Передо мной стоял нынешний губернатор Ямайки.

***

       Холодный порыв ветра. Тишина. Крики матросов с палубы. Сильный ливень вступал в свои права и торговое судно, почти беспрепятственно дошедшее до точки назначения, засветилось. По палубе сновали матросы, перетягивая на себя канаты; кое-где была слышна ругань. Бах!        — Капитан! Ветер слишком сильный, нам с ним не сдюжить! — выкрикнул рулевой, отчаянно крутя штурвал.        — Не говорите мне, что мы можем, а чего нет! Мы дойдём до точки! — отрезал шкипер, бросаясь на помощь команде.        На ходу разорвав на себе китель явно недешёвого покроя, он как обычный матрос стал вязать узлы.        — Мы так долго не продержимся, сэр, — ответил измученный юнга спустя несколько часов беспрерывной работы. Руки его были стёрты в кровь, как и у остальных товарищей.        — Не сметь разводить мне панику! — прикрикнул на него капитан, на шее которого виднелись кровавые подтёки. — Мы доберёмся до места, вы поняли?!        Но в тот день всё было против них. Ветер задул с утроенной силой, паруса, как назло, начали рваться и в довершении они услышали крик с мостика:        — Штуртросс повреждён!        Это было последней каплей. Казалось, нигде не было видно спасения. Все моряки, кроме капитана, смирились со своей участью… Корабль швыряло по волнам, и только чудом он не перевернулся тогда на бок. Как вдруг…        — Иди за мной! Ты храбро сражался, и достоин спасения. Готов ли ты спастись? — послышался в голове юнги прохладный женский голос. Этот голос был приятен, свеж и так спокоен, что мальчишка не задумываясь сделал шаг за борт.        Боцман. Славный человек, служил на корабле уже двадцать пять лет подряд и был готов прослужить ещё столько же. Он тоже услышал этот манящий голос, доносившийся будто бы отовсюду.        — Ты славно сражался, герой. Иди за мной, ты заслужил покой…        И он так же, не задумываясь, шагнул за борт.        Раз за разом… С палубы уходило всё больше хороших людей, пока не остался лишь капитан. Он лично видел смерть каждого и теперь был готов принять собственную судьбу. Палуба качалась…        — Ступай за мной, мой храбрый капитан. Ты должен отдохнуть от моря и крови. Иди за мной…        Шкипер увидел очаровательное женское лицо и не смог устоять. Он прыгнул в объятия прекрасной незнакомки, бросая свой корабль на произвол судьбы…        Так исчез в водах Атлантики корабль «Мирское счастье»…        Но это было ещё не последнее судно, что пропало в шторме, утонуло в глазах голоса, что доносился прямиком из глубин океана. Освобождал все потаённые страхи и заставлял следовать за собой, даже если это была дорога в ад.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.