ID работы: 9667779

Пираты Карибского моря: Голос моря

Джен
R
Завершён
64
Размер:
205 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 24 Отзывы 42 В сборник Скачать

VI. Мирена

Настройки текста
       Я проснулась в холодном поту. Приложив ладонь ко лбу, я выдохнула. Ну и странные сны приносит качка под ногами. Поднявшись, я потянулась за банданой, однако быстро передумала, вспомнив вчерашние ночные похождения. Нужно давать своей голове немного свободы, а то сумасшествие прогрессирует.        Я потянулась. День обещал быть ясным, а палуба больше не качалась. Значит, мы уже прибыли в порт?!        Быстро взбодрившись, я вылетела из каюты, как ошпаренная, и, не застав на палубе людей, убедилась в своей правоте.        «Но, если здесь никого, кто же охранят судно?» — спросила я саму себя и тут же получила ответ. Из-под лестницы выскочил кок и схватил меня за руку.        — Диана обмануть месье Рманюнде! — сразу же прокричал он, пуча глаза. — Из-за Диана капитан теперь в море!        Я вздрогнула.        — Вы не имеете права так говорить, — дрожащим голосом произнесла я, уже слыша шипение голоса безумия:        «Но ведь он прав. Признай, Лора, тебя нельзя близко подпускать к мужчинам! Уже второй, на которого ты положила глаз, исчез в море вместе с кораблём! Что если ты и есть проклятие, что твои друзья-пираты так рьяно пытаются снять?»        — Замолчите! — я вырвалась из рук повара и зашагала прочь, злая, как чёрт.        — Диана должна помочь месье Рманюнде с обедом! — услышала я вдогонку крик.        — Диана пусть и помогает! — огрызнулась я, засовывая руки в карманы своих брюк.        Я шла, не разбирая дороги, и, как это обычно бывает, вышла к таверне. Вспомнив вчерашний подслушанный разговор, я решительно толкнула дверь и замерла.        Внутри творился настоящий ад. Матросов было много. Даже чересчур. В углу завязалась драка; у балок, что держали потолок, стояли девицы в откровенных нарядах, а около горшка с растением выстроилась длиннющая очередь. Туда я и направилась.        — Следующий, — скучающим голосом ответила Онората, ставя галочку на бумаге. — Твоё имя?        — Питер я! Вы уже второй раз спрашиваете! — раздражённо ответил какой-то юный морячок.        — Так какого чёрта второй раз лезешь? Я же сказала: «следующий»!        — Но Вы отказали мне!        — Значит, не годен. Проваливай в свою берлогу и дай, в конце концов, спокойствие честным пиратам! Следующий!        Однако юноша не спешил уходить.        — Я захвачу ваше судно, как только уснёте! А тебе, дешёвая ты шваль, прочерчу улыбку от уха до уха в первую очередь, ясно тебе?        Я не заметила, как пиратка схватила наглеца за воротник: слишком быстро она это сделала.        — Кристально, — она отпустила его рубашку, но стоило ему только сделать шаг, она точно поставленным ударом врезала ему в челюсть да с такой силой, что тот упал.        — Д! Д…! Ы-ы! — обидчик грозил девушке с пола кулаком, но сказать ничего не мог.        Онората спокойно опустилась на место, закинув ногу на ногу.        — Возвращайся, как научишься говорить! — крикнула она ему вслед под бурные улюлюканья матросов.        — Я хочу к ней в команду!        — Нет я!        — Возьмут ли дозорным?        Очередь из желающих только увеличилась, и лишь когда количество людей немного проредело, я решилась подойти.        — Неплохо, — похвалила я, хлопнув в ладоши. Пиратка тут же обернулась.        — А, это ты, — она снова повернулась ко мне спиной. — Почему не на корабле?        — Там кок. Готовить заставляет.        — Так готовь, — невозмутимо ответила она. — Хотя нет, стой! Дай угадаю: он тебя некой Дианой кличет? — и она хмыкнула.        — Да. А откуда?.. — удивлённо спросила я.        — Он так всех новеньких на корабле называет. Старые привычки. Но вот если прослужишь подольше, добьёшься звания «мадмуазель» или «месье».        — Нет уж, спасибо. Как только мы найдём Александра и Бартоломью… Я вернусь в Трезеста, — голос дрогнул. Я вдруг отчётливо поняла, что не хочу возвращаться туда.        — Так ли ты этого хочешь?        — Я… Я хотела служить на корабле, но не под командованием пирата, — коротко ответила я.        — Чего ещё можно было ожидать от «потенциальной миссис Морриган»? — пожала плечами Онората. — Возьми ром за мой счёт. Поговорим после того, как я закончу с этими… бойцами.        Я уныло поплелась за ближайший столик.

***

       Я просидела фактически неподвижно около двух часов. Пока пиратка набирала команду, ко мне успели пристать трое матросов, которых я благополучно отшила. А ещё я наконец-то назло голосу сумасшествия попробовала ром. Это было что-то с чем-то. Язык свернулся в трубочку, от горечи на глазах проступили слёзы, а стоило только подождать… По венам разлилось приятное тепло, по спине пробежали миллион мурашек, глаза заблестели, а к щекам прильнула кровь.        Я встала со стула и с грохотом перевернула его. Музыканты, если их можно было так назвать, не прекратили своей заводной мелодии, а я на негнущихся ногах поплелась к выходу. А, к чёрту ту Онорату! Что она собирается мне рассказывать, если сама ничего не знает и не умеет! Фыркнув, я скинула прядь волос с мокрого лба и тут же увидела очередное местное заведение. Что-то вроде салуна.        — О-о! Мне сюда! — я расталкивала всех людей, что натыкались на меня, пока не добралась до входа. Его мне перегородила весьма выдающихся форм женщина. Из наряда сразу становился понятен род её деятельности.        — А ну кыш отсюда, пигалица! — она оттолкнула меня от двери. — Это мой район!        Я показала ей язык и после ещё парочки неудачных попыток проникновения бросилась к причалу. Тогда мне хотелось только сделать что-то такое отважное, как мне казалось, безрассудное. Поэтому я даже не заметила, как из-за угла материализовался мужчина. Он возник передо мной из ниоткуда и тут же оглушил ударом по голове. Дальше я не помнила ничего…        Открыла глаза я только ночью. Вернее, мне показалось, что это была ночь, ведь вокруг было совершенно темно. Я прислушалась. Топ, топ, топ… Чьи-то шаги… И они приближались!        — Добрый вечер, Лора. Ты и представить себе не можешь, как я по тебе соскучился.

***

       Когда Онората закончила разгребать завал из желающих, был уже вечер. За всё это время Воробей заходил в таверну дважды. В первый раз, чтобы в очередной раз занять у местного недотёпы денег, а во второй, чтобы перекусить и отметить удачный набор команды.        — Надеюсь, это был последний, — выдохнула девушка, снимая шляпу, чтобы подогнать несколько потоков кислорода.        — Я бы не спешил с выводами, — ответил ей Джек, поспешив исчезнуть за столом с высоким фикусом.        — Что за…? — пиратка даже не успела задуматься о странном поведении Воробья, как услышала стук по столу.        — Где он? — послышался грубый голос. — Где Воробей?        Пиратка подняла глаза, чтобы высказать всё нахалу, но внезапно передумала. Ей стало уж очень любопытно, что опять натворил капитан «Жемчужины».        — Чем могу помочь? — мило спросила она у амбала, что был в два раза выше неё.        — Не мешайся, дамочка. Мне нужен только Воробей! — отрезал бугай.        — А что опять утнул этот крайне редкий случай наглого пиратства? — Джек в этот момент чихнул, однако «гигант» не обратил на него внимания.        — С какой это стати я должен рассказывать это тебе? — подозрительно прищурился мужчина. — Ты что, состоишь в его команде?        — Меня оскорбляет Ваше предположение! — Онората очень искусно изобразила на лице отвращение. — Я — капитан!        — А-а… — амбал махнул рукой. — Тогда ты точно должна знать.        — Знаете, я ведь тоже его ищу. Если Вы расскажете, чем Вам так неугодила эта птаха, то я, возможно, помогу Вам.        Джек выглянул из-за фикуса, а затем незаметно перебежал за соседний столик, где был лучше обзор и ещё меньше шансов на обнаружение.        Бугай ещё немного помялся, но всё же решился:        — Он украл у меня самое ценное, что у меня есть. Мой компас. Я заметил его как раз, когда он выпрыгнул из окна.        Онората едва сдержалась, чтобы не хмыкнуть. Что опять он задумал?        — Знаешь что… А раз ты капитан, — так ведь? — то ты, наверное, сможешь взять меня в команду. Уверен, так я найду его быстрее.        За столом Воробей уже показал пиратке сотню жестов, чтобы она слала его купаться в море. Она перехватила только половину из них, но суть до неё дошла со всей ясностью.        — Ну разумеется! Ты нанят.        Амбал расцвёл.        — Отлично! Ну держись, Воробей! Не представляешь, что я с ним сделаю, когда найду его! Пока! — и он выбежал из заведения, громыхая сапогами.        Только дверь за громилой захлопнулась, Онората рассмеялась. А Джек вылез из-за горшка с растением.        — И зачем, позволь спросить, ты это сделала? — спросил пират, усаживаясь на стул напротив девушки. Казалось, его эта ситуация особенно не волновала.        — Ты видел его лицо! Да он бы размазал меня, если бы я только заикнулась о том, что ты в красках показывал мне жестами.        — Не размазал бы. Бедняга просто немного перенервничал… С кем не бывает?        — Немного?! Да он был готов разнести всю Тортугу!        — Ну, погорячился слегка. Он сам виноват! Появился в самый неподходящий момент! Нечего ему вообще было лезть в комнату, если слышал, что так кто-то есть. Так что моей вины здесь нет.        — Действительно! На кой чёрт ты украл у него этот компас? — спросила наконец пиратка.        Воробей расплылся в довольной улыбке.        — Да вот потому, что это мой компас, цыпа. Похоже, наше приключение станет значительно короче, увы…        Онората с подозрением посмотрела на протянутый Джеком компас. Красная стрелка дрожала и указывала чётко на сидящего напротив Воробья. Пиратка прищурилась и усмехнулась.        — Не станет, — она оттолкнула от себя коробочку. — Это подделка.        — Что-то я сомневаюсь, — пират закинул ноги на стол. — Капитан Джек Воробей никогда не ошибается, смекаешь?        — Да, коне… Постой! — Онората вскочила. — Джек, а на кой киль ты вообще полез в тот дом, не зная наверняка? Не тот ли это человек…?        — Ну, цыпа… Пока вы с дражайшей «потенциальной миссис Морриган» были заняты какими-то своими делами, я успел нанести визит тому, кто был не очень рад меня видеть, но всё же отправил прогуляться не по доске, а в дом этого милейшего человека.        — Значит, тебя обманули, потому что он не указывает на то, чего я хочу, — хмыкнула пиратка, возвращаясь на место. — Ром!        Капитан «Жемчужины» прищурился и по-кошачьи улыбнулся.        — Значит, хочешь ром, цыпа?        — Да, именно его, — махнула рукой пиратка.        Воробей ничего не ответил и очень скоро вернулся с напитком. Незаметно подкравшись к Онорате, он облил её жидкостью из кружки.        — Святой планширь! Джек, ты сдурел? — воскликнула девушка, вскакивая на ноги.        Перед ней приземлилась ещё одна чашка, а Джек как ни в чём не бывало занял свой стул напротив неё.        — Я во здравии, дорогая, чего не могу сказать о тебе.        Онората вытерла рукавом лицо, моментально чувствуя холодок на коже.        — С чего ты взял? — резко спросила она.        — Отрицаешь очевидное, — он бросил ей в руки компас. — Ром перед тобой и даже на тебе, смекаешь?        Пиратка приподняла крышку и увидела, как стрелка колеблется между двумя направлениями. В конце концов, она всё же остановилась, и выбор был явно не в пользу кружки.        — Чёрт, — ругнулась пиратка. Она обернулась к барной стойке, как вдруг замерла и похолодела.        — Ну так что, дорогая? Если что, я тут знаю отличную комнату, уступят по дешёвке. А какие там виды…        — Джек! — Онората сжала руку в кулак до хруста в костях.        — Решилась? Правда всё же взяла верх? — оптимистично спросил капитан «Жемчужины», поднимаясь на ноги.        — Нет. Лора пропала.

***

       Я вглядывалась в темноту, пытаясь разглядеть в фигуре знакомые черты. Голос был мне знаком, но… Его не могло быть здесь, просто не могло!        Силуэт сделал шаг по направлению к тоненькой полоске света. Я вздрогнула и бросилась к нему, тут же ударившись о железные прутья решётки.        — Где я? — спросила я. Хотелось кричать, но не получалось. Да и к тому же жутко болела голова… Меня ведь ударили?.. Ощупав затылок, я не нашла ничего, кроме наверняка огромной шишки. Поморщившись, я приблизилась к фигуре. — И кто ты?        Неизвестный рассмеялся.        — Раньше ты бы узнала мой голос и без сознания, Лаура, — он сделал ещё один шаг, и его лицо осветилось.        Я до крови закусила губу, чувствуя солоноватый привкус во рту.        Бодер Смит…        — Тебя не может быть здесь. М-мы…        — Знаешь, как хорошо иметь под руководством корабль, быстроходнее которого лишь мифический «Голландец» да «Чёрная жемчужина»? — мужчина усмехнулся, а я впилась в холодный металл до боли.        — Что ты хочешь от меня? Как нашёл? — прошипела я.        — Хочу? Скажем так, до меня дошли некоторые слухи, что тебе известно, где спрятан легендарный дар от морской богини Калипсо. А найти тебя было лишь делом техники. Нашёлся человек, который готов был предоставлять мне информацию через своего посредника по голубиной почте.        — Кто он?! — воскликнула я, понимая, что среди нас всё это время был предатель.        — Серьёзно надеешься услышать его имя? — хмыкнул управляющий, исчезая в тени.        — Я всё равно узнаю!        — Может, узнаешь, а может, нет. В конце концов, когда тебе согласился помочь губернатор Порт-Ройяла… Становишься немного дальше от понятия «страх».        — Мистер Марум, — я облизала пересохшие губы, — желает моей смерти?        — Смерти? — Бодер едва слышно рассмеялся. — А ты, я вижу, ничего не поняла. Ты нужна нам живой, чтобы отыскать место, где Калипсо укрыла свои «блага». В частности, дар…        — Да что же это за дар такой?! — не выдержав, перебила я.        — Странно, что ты не знаешь. В последнее время слишком много людей пронюхало о нём. Наверняка ведь не без помощи твоих «друзей». В частности Онораты, — Смит как-то странно усмехнулся. — Повелевать временем, вернуться из Долины Усопших, выжить после прямого удара, в конце концов. И власть над морем. Даже Джонс никогда не имел такой силы.        Я крепко переплела пальцы между собой и едва удержалась, чтобы не засмеяться. Истерично, нервно… Я была уже на грани, как и моё психологическое состояние…        — Я не знаю ничего об этом вашем «даре»! Впервые слышу о нём от тебя.        — И всё же ты знаешь, где он находится, — неумолимо ответил управляющий. — Наверняка эта пиратка владела им, а когда победила, укрыла от посторонних глаз. Ты должна выяснить у неё всё, заставить показать место, а потом убить, — в глазах мерзавца появился какой-то безумный блеск.        — Я не буду этого делать! — возникла я. — Они помогают мне найти Александра, и я…        — Что ты? Ты хоть раз подумала, что можешь дать им взамен? Почему они помогают тебе? Бескорыстное благородство и честь? Так нет их у пиратов. К тому же, Лора, нельзя найти того, кто уже мёртв.        Я вздрогнула от его слов и прильнула к решётке.        — Что ты хочешь сказать этим? — едва слышно спросила я, хоть мне и хотелось вопить во всё горло.        — Ничего, кроме того, что уже успел рассказать. Мне лишь нужно было твоё присутствие в Порт-Ройяле, поэтому я написал то письмо от некоего неизвестного. Подписал тебе разрешение. Всё чуть не сорвалось, когда ты пропала в море, но, к счастью, пираты доставили тебя туда, куда нужно. Я хотел, чтобы губернатор узнал о тебе и захотел помочь мне. Я отправил ему письмо, и он с радостью согласился на помощь. Как оказалось, у него тоже были счёты с этой твоей Оноратой. А поймать тебя на Тортуге было ещё легче. Как видишь, Лора, тебе не сбежать, не спрятаться от меня. Я всё просчитал.        — Но ты ведь хотел убить мистера Марума и всех его ближайших родственников!        — И не отказываюсь от своих слов. Вот только… Если у меня будет власть над всем морем, достать силу на берегу будет проще простого.        — Зачем ты это делаешь? — спросила я тихо. — Когда мы познакомились, ты был другим, не стремился к власти…        Смит расхохотался.        — Наивная, Лора. Ты всегда была такой. И обвести тебя и твоих родителей вокруг пальца было проще некуда. Я всегда стремился пробиться. Мои амбиции были слишком велики, чтобы надолго задерживаться на такой свалке, как Трезеста. А твоя семья была тогда для меня единственной возможностью вырваться.        Я вспомнила все наши встречи. Все его тёплые слова, обещания, предложение… Я вспомнила всё, но теперь мне казалось, что он всегда был неискренен со мной. В каждой улыбке чувствовалась фальшь.        — Из-за тебя погибли мои родители! — дрожа от гнева воскликнула я.        — Дурочка ты, Лора. Они погибли из-за тебя.        Я сцепила зубы, чувствуя, как к глазам подступают слёзы. Как вдруг…        — Сэр, на нас ведётся обстрел с какого-то корабля.        Вспыхнул свет. Он лился из проёма, что образовался от открытой двери в карцере. Бодер быстро вышел, не проронив ни слова, и моя камера снова погрузилась в темноту.        Я села на пол и, обняв колени руками, начала покачиваться из стороны в сторону. Слёзы горячими дорожками потекли по моим щекам.

***

       — Это безумная идея, ты знаешь это, Джек! — кричала Онората, пытаясь перекричать гул пушек.        — Гениальная, цыпа, — поправил её Воробей, напролом идя к капитанскому мостику. — Они сами отдатут её.        — Если они украли именно её, значит, им нужна была она. Не может линейный корабль просто так оказаться на Тортуге! — ответила пиратка, останавливаясь у штурвала.        — Кто знает, — пожал плечами Джек. — Может быть, они просто решили выпить… Тортуга такое место, цыпа, — он крутанул штурвал, — что к нему тянутся со всего света. Хоть и не признаются, смекаешь?        — Как твой компас попал к этому амбалу? — не желала замолкать она.        — Я же говорил, что забыл его на Тортуге, цыпа, — ответил Джек, делая предупредительный выстрел из пистоля по какому-то незадачливому матросу, что полез на палубу «Эдема».        — А «Красный рассвет»?..        — Откуда мне знать? Может, этот милейший человек, которого ты наняла в команду, имеет связи с призраками?        Онората фыркнула и закатила глаза.        — Они всё ещё не открыли по нам огонь, — хмыкнула она, вцепившись в планширь. — Хотят дождаться своей смерти?        — Смотаться они хотят, — ответил Воробей, выворачивая кормило так, чтобы перекрыть тому судну пути отхода.        Обстрел продолжился ещё несколько секунд, пока капитан не велел остановиться.        — Абордажные дреки на палубу! Да поживее, ленивые вы коряги! Кто не успеет, останется на милость наших друзей с корабля под британским флагом! — крикнула Онората, опережая Джека.        И начался абордаж. Пираты были безжалостны, но и противники не отставали. Всё продолжилось и тогда, когда на палубе корабля о белых парусах оказались Онората с Джеком. У штурвала остался Гиббс.        Пиратка мгновенно выхватила из ножен саблю и прорывалась сквозь толпу к неприметной двери. Карцер ведь наверняка там. Воробей опередил её, сбегая вниз по лестнице. Девушка же застрелила отчаянного, что бросился на них с голыми руками.        — Здравствуй, цыпа! — услышала Онората приветствие Джека, которое, судя по всему, было адресовано Лоре. — Что-то ты тут засиделась. Пора на волю! Прочь из этого унылого места! Надеюсь, тебе здесь не нравится, ведь тебя здесь не оставят!

***

       Когда я услышала знакомый голос Воробья из темноты, всё, что я смогла сделать, — это чудом подняться на ноги. Я услышала какой-то звон, а затем громкий звук выстрела. Толкнув дверь, я вышла из клетки.        — Как вы вовремя! — воскликнула я, тут же позабыв обо всех словах Бодера. Все тревоги отошли на задний план, и я была готова бежать отсюда. Даже прихлопнуть Смита, если потребуется.        — Капитан Джек Воробей всегда появляется своевременно! — ответил капитан «Жемчужины», в то время, как Онората схватила меня за руку.        — Пошли уже отсюда. А то сейчас начнётся… — поторопила пирата она.        И мы вышли на палубу. Я замерла на миг, пытаясь осознать увиденное. Ради меня затеяли абордаж?.. И тут я вдруг вспомнила россказни управляющего.        — Нам от них не уйти! — крикнула я, перекрикивая какофонию из ругани и звона стали. — Этот корабль быстроходнее, чем «Эдем»!        — Вечно эти сложности, — фыркнула пиратка.        Воробей же усмехнулся.        — Без этого было бы скучно жить, цыпа.        — Но гораздо легче! Поступим как всегда?        Пират закатил глаза.        — Это слишком скучно. Не хочу, чтобы у меня появился узнаваемый почерк, смекаешь?        — Что ты предлагаешь? — спросила Онората, пронзив насквозь матроса из врагов.        Капитан «Жемчужины» многозначительно поводил бровями.        — Узнаешь, цыпа.        Онората отпустила мою руку и, выхватив пистоль, избавилась сразу от двух врагов.        Воробей же не теряя времени бросился на капитанский мостик, распихивая стоящих на лестнице матросов.        — Прости, друг! — крикнул он, когда последний из моряков полетел за борт.        Я поднялась за ним, не особенно надеясь на успех. Но, когда я увидела, кто стоял на мостике, едва не потеряла сознание.        Управляющий Трезеста собственной персоной вновь встретил меня.        — И снова здравствуй, Лора.        Мой союзник бросил на меня мимолётный взгляд.        — Знаете, у нас тут возникло небольшое недоразумение, и очень хотелось бы, чтобы нам помогли его исправить, — заговорил пират, подступая на шаг к Бодеру.        Я вцепилась в планширь, едва держась на ногах. Смит не стоял у штурвала, но всё же управлял кораблём. Ему были подвластны все закоулки на своём судне. И даже люди…        Однако всё же Бодер был безоружен. Я не видела шпаги у его пояса. Мой союзник, кажется, тоже это заметил.        — Вот как, — управляющий повёл плечом. — И что же это за недоразумение? Может быть, похищение моей невесты с корабля?        Меня как будто огрели по голове чем-то тяжёлым. Невеста? Да как у него язык повернулся после всего, что было, назвать меня своей да ещё и невестой?        — Это неправда! — выкрикнула я.        — Ага. Значит, я опять что-то пропустил. Не могу припомнить, с каких это пор «невест» держат за решёткой?        И правда, глупо ведь.        — Пиратам не понять всех тонкостей брака, — рука Смита будто бы опустилась на эфес отсутствующей шпаги.        — Но ты не учёл одного важного обстоятельства, причисляя меня к простым пиратам, — улыбнулся Воробей. — Я капитан Джек Воробей.        — Воробей, значит, — на лице Бодера промелькнуло какое-то загадочное выражение. — Значит, и Онората здесь.        Я вспомнила «исповедь» управляющего и вздрогнула.        «О, Боги!» — подумалось мне, прежде, чем капитан «Жемчужины» обнажил свою саблю.        — Стал бы я отвечать на этот вопрос, если бы он не был персональной важности? — спросил пират, изогнув бровь.        Бодер довольно усмехнулся и внезапно выхватил из-за пояса пистолет.        «Идиотка!»        — Да ладно, брось. Он ведь незаряжен! — махнул рукой Воробей.        Вместо ответа Смит сделал предупредительный выстрел в воздух.        — Мне нужны лишь Онората и Лора. Остальные могут идти, — произнёс управляющий, направляя дуло пистоля на моего защитника.        — А не многовато ли будет? — ничуть не смущаясь, спросил Воробей. — Может быть, мне ещё «Жемчужину» вам подарить? Для комплекта?        Бодер покачал головой, усмехаясь.        — Если не согласитесь на моё предложение, умрут все.        Пират невозмутимо махнул рукой.        — Долго же ты будешь убивать всех и каждого, смекаешь?        Смит взвёл курок. Я наблюдала за ним, будто кто-то замедлил время.        — Итак, каков ответ? — спросил управляющий в последний раз.        — А есть третий вариант? — с надеждой в голосе спросил пират.        Я отчаянно вцепилась в деревяшку и опустила взгляд на бившиеся о борт волны. Что-то блеснуло на дне и я едва слышно попросила о помощи. Не знаю, кого именно я умоляла, но вскоре снизу донёсся громкий стук. Кто-то скрёбся по килю…        Бодер медлил, не стрелял, обернувшись на странные звуки. Капитан «Жемчужины» не растерялся, и уже через миг управляющий остался без пистоля, прижатый к палубе. Рулевой кинулся было помочь, но куда там! Взметнувшийся пистолет в руке Воробья мигом остудил его рвение.        — Так теперь по правилам условия ставлю я? — спросил пират, нагло усмехаясь. Смит пытался встать, вырваться, но не мог.        — Во имя киля!.. — прежде, чем я успела выдохнуть с облегчением, послышалось громкое ругательство с палубы. Чертыхнулась Онората. Подняв взгляд, я поняла, что так взволновало её.        В воздухе зависла женская фигура в костюме пиратки. Черты её лица были прекрасны: мягкий овал лица здорово контрастировал с коротким шрамом на подбородке. Чёрные глаза с азартом и даже безразличием смотрели на палубу, будто выискивая кого-то взглядом. На её голове была большая синяя треуголка с перьями в качестве украшения, из-под которой высвобождались рыжие косички с вплетёнными безделушками до самых плеч. На плечи был накинут голубой мундир, за пояс заткнуты пистолеты. В ушах были большие серебряные серьги-кольца. Талию стягивал тугой ремень с широкой пряжкой.        Девушка осмотрела палубу и я услышала, как она говорит:        «Где же он? Где же этот дар? Я ведь чувствовала его буквально только что!»        Я узнала этот голос. Именно его я слышала при исчезновении «Чёрной жемчужины»! Однако, осмотревшись по сторонам, я поняла, что неизвестную полупрозрачную леди вижу только я да ещё, пожалуй, Онората. Все остальные растерянно осматривались по сторонам в поисках источника голоса. Сражение замерло, как по волшебству.        — Кто из вас знает, где дар? Я знаю, что он был здесь, отвечайте! Иначе я потоплю ваш корабль куда раньше, чем планировала!        Моряки схватились за головы, бросая сабли. Я же испуганно отступила назад. Снова это дар! Да что же это такое?        — Кто или что ты такое?! — услышала я закономерный вопрос пиратки с палубы.        Дух усмехнулась.        — Я — ничто, но я повсюду. Я та, что взяла на себя бремя по избавлению морей от заразы под белым парусом. Я — Мирена.        В голове тут же щёлкнуло: «Не ищи Мирену!» Так значит, это она и есть? Но почему я не должна была её искать?        — Довольно болтовни! Я лишь хочу узнать, где дар, который Калипсо спрятала много лет назад. Мне известно, что он сейчас среди вас! И тот, кто его прячет от товарищей, явно будет первый в очереди на смерть!        Я уловила, как все матросы на палубе угрожающе замахали оружием, что только что подобрали. Она словно… Манипулировала ними. Управляла…        — О каком даре речь? — не успокаивалась Онората. Призрак посмотрела на неё со злобой.        — Не лгите мне! Хотя… Пожалуй, с вас уже довольно. Пора потопить эту посудину.        И девушка растаяла в воздухе так же внезапно, как и появилась. Спустя мгновение её голос разнёсся отовсюду:        — Как считаете, это больно, умирать? Вот мне не повезло, а повезёт ли вам? Обычно я не убиваю, но для вас придётся сделать исключение. Благодарите того, кто скрыл от вас своё сокровище. А ты, кто бы ты ни был, будь готов. Стыдись! Я ведь всё равно получу то, что хочу. А вот ты упустил свой шанс. Прощайте…        На море появились волны и пошёл дождь. Я вытерла капли с лица и тут же крикнула:        — Вперёд на «Эдем»! Если не поторопимся, окажемся прямиком в лапах морского дьявола!        Я уже поняла, что сейчас произойдёт, поэтому полетела вниз. Воробей побежал за мной, по пути отталкивая всех, кого можно.        — Свисать всех на «Эдем»! — живо кричал он, выискивая в толпе кого-то.        Корабль начал качаться на волнах. Я забежала на палубу родного судна, не чувствуя под ногами тверди. Я заметила, как прорубает себе путь Онората и как Воробей протягивает ей руку.        — Давай, цыпа! Или ты хочешь сказать, что я опять буду вынужден ждать, когда ты воскреснешь?        — Ни за что! — она улыбнулась, прыгая в объятия пирата на «Эдем».        Поднялся настоящий ураган. Ветер бил по щекам, не щадя никого. Несколько раз мне приходилось отпихивать от себя людей с корабля Бодера, что тоже пытались спастись на нашей палубе.        Волны были гигантские. Я видела, что они уже достают до реев.        — Отходим! Сняться с якоря! — приказывал шкипер, махая рукой, под другую ведя Онорату, которая выглядела, словно живой мертвец, хоть и старалась держаться уверенно. — Живее! А не то окажетесь в Тайнике Джонса.        Но поощрение для матросов было и не нужно. Они сами сновали по палубе так быстро, что их фигурки размывались у меня перед глазами. «Эдем» развернулся и начал отходить от линейного корабля.        Я взглянула на палубу стремительно отдаляющегося корабля и перехватила на себе взгляд Бодера. Я видела, как вся команда боролась со штормом и как, в конце концов, волна накрывает их, разрывая судно. Среди обломков не было движения. Природа взяла верх.

***

       Онората не заметила, как оказалась в своей каюте. Рядом был мирно посапывающий Джек. Девушка улыбнулась и поднялась в постели, выглянув в иллюминатор. На улице было уже светло, а значит, она проспала всю ночь? Тогда, может, всё, что произошло после кабака на Тортуге — её страшный сон?        Пиратка повернула ладонь и вынесла её на свет. На ней алел уже подзаживший порез. Это она вчера успела рассчесь руку о чью-то саблю, когда прорывалась на «Эдем». Значит, это не было кошмаром. Но что же это тогда?        Онора повернулась на бок, наблюдая за спящим Воробьём. Наверное, не стоит его будить, он и так слишком много сделал для неё вчера. А что было вчера? Опять боль… Но на этот раз ещё более сильная, чем раньше. И ещё это неприятное жжение в груди. Пиратка прокашлялась, стараясь не шуметь. Что это? Неужели заболела? Вот так, как обычный человек, после всего, что с ними происходило? После того, как дважды вернулась с того света? Онората усмехнулась. Всё те же люди…        Поднявшись с постели, она принялась одеваться. Мысли не покидали её головы, но они были отнюдь не о ней. Мирена… Кто она? Вроде бы, это имя звучало знакомо, но в то же время… Пиратка поправила шляпу, прикусывая губу. Опять какая-то чертовщина! Этот дух ведь говорила о том, что она никто, повсюду… А потом? Что случилось с тем кораблём? Может быть, это и есть то самое проклятие, которое она должна победить?        В раздумьях, Онората подошла к двери, как вдруг услышала шорох сзади.        — Доброе утро, дорогая, — услышала она совсем рядом. — Как спалось?        Бывший капитан выдавила из себя улыбку и обернулась к Джеку.        — Превосходно. Что я пропустила?        — Всего лишь исчезновение очередного корабля. Хотя… Может, мы его потопили, цыпа? Он превратился в сплошные щепки.        — Ах, да… Она ведь сказала, что не оставит живых…        — Кстати об этом. Мне было бы очень любопытно послушать про ту, с кем ты вчера так живо общалась, смекаешь?        Онората со вздохом кивнула.        — Если бы я ещё сама знала, что это…

***

       Я сидела на планшире и задумчиво смотрела на пустынный горизонт. Как же изменчиво море… Когда стоишь на утёсе у самого берега, такого не замечаешь, а вот теперь…        Вспоминая события вчерашнего дня, я то и дело невольно возвращалась к последнему взгляду Бодера. Он будто что-то хотел сказать этим взглядом. Но что?.. Теперь я уже вряд ли когда-нибудь узнаю…        Я и не заметила, как меланхолия захватила меня в свои сети. Я вспомнила всё, что было так давно. Всё, что порывалась забыть.        Мне было пятнадцать. Казалось, с тех пор прошла уже целая жизнь, а ведь на самом деле всего пять лет. К нам в город приехала одна весьма состоятельная семья, пусть и обедневшая, как и мы. Семья Смитов. Бодер был старше меня всего на пару лет, так что мы сразу нашли общий язык. Родители были только рады, что мы общаемся и даже надеялись на наш скорый брак в будущем. И правда, как это часто бывает, между мной и Смитом вскоре пробежала искра. По крайней мере, мне так казалось. Я хорошо помнила тот день, когда он признался мне в своих чувствах. Та самая ива у скалистого выступа, моё любимое место. Мы спрятались под ней, укрывшись ото всех. Тогда он сказал, что любит меня. Сделал предложение… Именно ему был подарен мой первый поцелуй… А потом… Боль, смерть и короткие всхлипы миссис Смит, сообщивший мне обо всём. Моих родителей убили…        Почему, никто не знал, но факт оставался фактом. Мне ещё не исполнилось шестнадцати, а я уже осталась одна. В тот же день Бодер предал меня. Он расторг помолвку, объяснил, что без родителей я оставалась просто безродной нищей простушкой, а его мать такого не потерпит. И только в тот момент, сидя на планшире, я поняла, что это была ложь. Он просто не любил меня. Никогда. Не знаю, способен ли он на это? Однако так получилось.        Расстроенная в слезах я убежала на утёс. Это вышло случайно, я сама не знаю, как оказалась там. Однако я хотела… Я хотела шагнуть в пустоту. Мне казалось, что жизнь была окончена. Без родителей, бед любимого человека… У меня не было никого… Не было тогда и Томаса, чтобы успокоить меня: он уехал в соседний город по делам. Моё сердце было раздавлено, разбито, уничтожено, когда появился Александр. Он едва успел подхватить меня у обрыва. Ещё шаг — и ничего бы нельзя было изменить. Я каждый раз вспоминаю об этом с содроганием. Но я выжила.        Александр представился и отвёл меня домой. С того дня мы стали видеться чаще. Бодер и его мать уехали из Трезеста, вернувшись в Англию, а я… Я просто была счастлива. До того рокового дня… Но на сей раз я не сломалась. Я выжила и вот теперь ищу того, кто подарил мне новую жизнь. Того, кто подарил мне надежду… А ещё того, кто каждый день встречал меня улыбкой. Того, кто несмотря на статус, называл меня «миледи»…        — Мисс, с Вами хотят поговорить, — внезапно услышала я уже привычный голос Гиббса. — Вас ожидают в штурманской рубке.        Решив не мучить бедного старпома расспросами, я молча пошла за ним. Это уже становится не смешно. Почему каждый раз, когда они хотят поговорить, присылают Джошами? Что-то здесь явно нечисто…        Дверь за моей спиной захлопнулась, и я оказалась перед длинным столом из тёмного дерева, на котором была разложена гигантская карта.        — Доброе утро, — громко поздоровалась я с пиратами, что в тот момент изучали карты. Мне никто не ответил.        «Наверное, определяют курс», — подумала я, подбираясь ближе.        К моей радости, никто не стал меня прогонять.        — Что это? — спросила я, прижавшись вплотную ко столу.        — Карта, цыпа, — объяснил мне Воробей, не поднимая глаз.        Я фыркнула.        — Я имею в виду не это.        — Мило. А что же тогда?        Я молчаливо ткнула пальцем в компас, стрелка которого, слегка подрагивая, указывала на восходящее солнце.       — Почему этот компас не указывает на север? — уточнила я, чтобы не нарваться на очередной ответ в стиле капитана «Жемчужины».        — А тебе так сильно нужен север, цыпа? — спросил меня Воробей, подняв глаза.        — Нет.        — Тогда зачем компасу на него указывать?        Пожав плечами, я заглянула в карты. Действительно, моя догадка оправдалась: они прокладывали маршрут.        — Куда курс? — поинтересовалась я.        — На то, что нам нужно, дорогуша, — хмыкнул пират.        — На «Ледяную погибель», солнце, — объяснила мне Онората, оторвавшись от карт. Выглядела она неважно, но уже не была так сильно похожа на мертвеца.        Внезапно она рыкнула, стуча по крышке прибора. Я заметила, что стрелка сменила направление, бесцельно крутясь во все стороны.        — Лора, пожалуйста. Посмотри ты, — пиратка толкнула мне компас.        — Эй, поаккуратнее! Этот компас ещё пригодится как минимум мне, — возник Воробей.        — А на что он указывает? — спросила я, аккуратно беря в руки заветную коробочку.        — На то, чего ты хочешь. Больше всего, — ответил мне капитан «Жемчужины», усмехаясь.        И у них всё это время был волшебный компас, что поможет мне найти Александра, а они не говорили?! Хотя… Что-то тут нечисто. Онората ведь искренне хочет найти Бартоломью. Или?..        — Что такое? Призрака увидела? — Воробей посмотрел по сторонам.        Я сжала крышку компаса.        — У вас был компас, что позволит мне найти Александра, а вы молчали? — спросила я, едва держа себя в руках.        Пиратка лишь хмыкнула.        — Если бы всё было так просто. Попробуй сама.        Я яростно открыла крышку и увидела, что стрелка, как сумасшедшая, крутится вокруг своей оси. Мне даже казалось, что будь её воля, она бы вообще убежала куда подальше. Выругавшись, я закрыла компас, а затем вновь открыла. Всё повторилось. И снова…        — А теперь попробуй подумать о «Ледяной погибели», — посоветовала мне Онората.        — Но как я могу?..        — Думай и всё. В этом вся прелесть, цыпа, — ответил мне Воробей, и я решилась.        Закрыв глаза, я представила судно, которое никогда не видела. Детали были нечёткие и очень сильно размытые, но у кормы виднелось название «Ледяная погибель». Я подняла веки, и увидела, что стрелка прибора вновь указывает на восток.        — Отлично! У нас есть курс! — пират прочертил ровную линию по карте и радостно направился к двери.        — А ты, Онора? Идёшь? — спросил он, занеся руку.        — Нет, Джек. Здесь есть ещё одно незаконченное дело.        Как только дверь за пиратом захлопнулась, Онората заняла его место рядом со мной.        — А теперь рассказывай.        — Что? — недоумённо спросила я, вжавшись в стол.        — Всё. В особенности же… Что ты знаешь о Мирене. Я знаю, что ты тоже видела её. И ещё… Мне интересно было бы узнать, откуда ты знакома с явно важной шишкой, владельцем судна.        Я посмотрела на неё огромными глазами.        — Я с н-ним не знакома, — попыталась соврать я, но вышло неубедительно. Очень неубедительно.        — Не отнекивайся, Лора. Хватит уже бегать. Пора ответить хотя бы самой себе на вопросы.        С палубы донёсся грохот и ругательства. Я дёрнулась.        — У нас ещё есть время, — ответила мне Онората, оставшись непроницаемой, как скала. — Уже страх как надоело читать всё по твоему взгляду, солнце.        Я вздохнула. Похоже, у меня не осталось выбора. И, сглотнув тяжёлый ком в горле, я принялась рассказывать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.