ID работы: 9667779

Пираты Карибского моря: Голос моря

Джен
R
Завершён
64
Размер:
205 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 24 Отзывы 42 В сборник Скачать

XIV. Между мирами

Настройки текста
      Я стремительно приблизилась к первой статуе и твёрдо посмотрела на каменное лицо, искажённое яростью. Затем глубоко вздохнула, осознавая весь абсурд ситуации, и поднялась на постамент.         — Стой! — остановила меня Онората, пока остальные лишь безучастно наблюдали. — А что если ты ошиблась? Это ведь верная смерть!        Поставив бурно протестующую от страха меня в угол, я лишь слабо улыбнулась.         — Тогда вы туда не идите.        И больше не слушая бесцельные реплики пиратки, я поползла наверх. Мне было значительно тяжелее, чем предыдущим ворам, ведь я не привыкла карабкаться. Но всё же я добралась до вытянутой каменной руки статуи. Кольцо алело на указательном пальце, но это ничуть не облегчало работу. Чтобы заполучить заветную блестяшку, мне для начала нужно было хотя бы доползти до запястья.         — Мадмуазель справится! — уверенно заявил снизу месье Рманюнде, и его оптимистичный настрой передался мне.        Я, скрепя зубами, медленно передвигалась по руке изваяния, вытянув собственную ладонь. Мне казалось, что прошла вечность. Звук шороха одежды в абсолютной тишине теперь вызывал раздражение, поэтому я едва ли не свалилась от радости, достигнув цели.        «Не может быть всё так просто, — подумала я, глядя на дивной красоты рубин. — И как же мне его уничтожить?»        Но тут кое-что произошло. А вернее, кто-то опять дал бразды правления в руки голоса сумасшествия. Нет, порой он был очень полезен, но в последнее время… В общем, я опять почувствовала, что реальность ускользает от меня. Тьма приняла меня, как долгожданную гостью, укутав своим плащом. Однако на сей раз я видела не только её.        Это был словно отдельный мир, где я очутилась в море. Кораблей не было, не было и островов. Я стояла на водной глади. Это место было лишено красок. Не было ни голубого моря, ни синего неба. Были лишь чёрный да белый цвета. Не очень красочно, верно?         — Эй! Кто здесь? Где я?        Мой голос эхом разошёлся по волнам, но ничего не произошло. Я будто оказалась в безвременье. Осмотревшись по сторонам, в голове, будто лучик света промелькнуло воспоминание: «Я не знала, что делаю до этого! Я ведь не убила всех тех людей, я заперла их. Ни жить, ни умереть, скитаясь по долинам вечной тьмы всего сущего». Это место очень подходило под описание. Здесь не было света, была лишь только тьма. Это был иной мир, и где-то в этом мире был Александр. Эта мысль заставила меня рвануть по воде в неизвестном направлении. Я знала, что не устану, но в то же время моя душа словно противилась нахождению здесь.         — Тебе здес-с-сь не место, Хранительница! — послышался чей-то зловещий шёпот-шипение из-под воды.        Я опустила голову и увидела, что стою уже не на морской глади, а прямо на носу огромной морды морского змея. Того самого, что я прогнала.         — Ты говоришь! — я невольно отшатнулась от двух сверкающих глаз-бусин монстра.         — Конеш-шно я говорю, как и ты. Но тебя з-здесь быть не долж-жно!        Несмотря на всю абсурдность ситуации, я спросила:        — Почему? Именно сюда я и хотела попасть.         — Потому ш-ш-што это место проглотит тебя и твою душ-ш-шу, как только смож-жет. Сож-жрёт и не подавится.         — Плевать, я должна…        Змей перебил меня резко зашипев:         — С-с-с! Ещё не время в любом с-случае! Твоя душ-ш-ша не долж-жна быть з-з-здесь! Ты ведь ещё не наш-шла кинжал… Это вс-сё против с-сценария! И не понравитс-ся ей.         — Какого сценария, кому ей? Объясни!        Чудовище испуганно оглянулось по сторонам, будто заметив кого-то или что-то, а потом внезапно опустил морду. Я упала и заскользила по необычайно гладкой чешуе, ругаясь на чём свет стоит.         — Что ты сделал?         — Увидимся с-скоро, Хранительница, — змей дёрнул головой, окончательно сбросив меня в пустоту, а сам ушёл под воду.        Я не знала точно, работает ли мой дар в этом мире, равно как и не знала, умру ли я от падения с такой высоты тут. Стремительно пронеслись обрывки моего последнего падения в воду, и я наконец узнала, что произошло тогда. Инстинктивно я расслабилась и попыталась сгруппироваться. Плюх! Тело вошло в воду… Нестерпимая боль обожгла всё тело, словно я упала с высоты башни замка, а затем я вновь куда-то провалилась.        А открыла глаза я, зажав в руке крупный, переливающийся от света из расщелины в потолке пещеры рубин.         — Что я пропустила? — спросила я, обнаружив, что стою на земле прямо напротив своих союзников.         — В смысле? — Онората недоумённо изогнула бровь.        Воробей же понимающе усмехнулся.        — Опять провалы в памяти, цыпа?        Я неопределённо повела плечом.         — Просто уточнила. Итак, — я сжала кровавый камень в руке. — Кто следущий?        С остальными драгоценностями мы расправились в порядке очереди. На каждого пришлось как раз по камню. Капитан «Жемчужины» забрал изумруд, Гиббс — топаз, месье Рманюнде предпочёл гранат, а остальные выбрали аметист и берилл. Удивительно, но статуи даже не пытались нам мешать.         — Я заберу последний, — уверенно произнесла пиратка, глядя на злополучный бриллиант. — Если я тоже окажусь там, — бесстрастный кивок в сторону пятой статуи, — то вы точно будете уверены, что так делать не стоит.        Воробей прищурился.         — Онора, я понимаю, что с жизнью ты не особо в ладах, с нормальностью в ссоре и считаешь, что тебе нечего терять…        Она прервала его, положив руку на плечо. Это был обычный, даже дружеский жест, но мало кто доподлинно знал, сколько на самом деле было вложено в него чувств.         — Я решила. И я справлюсь.        Она решительно повернулась к последней статуе и пошла вперёд.         — Удачи Вам, мадмуазель Марум, — произнёс кок, даже с меньшим акцентом, нежели обычно. В его глазах стояли слёзы.         — Да поможет Вам Бог! — произнёс старпом.         — Я верю в тебя, Онора, — произнесла я, внезапно кое-что осознавая. Походка, эти жесты, глаза и последняя фраза месье Рманюнде — всё это наконец-то сложило картинку в моей голове.        Я выдохнула и, пока пиратка начала карабкаться по ноге статуи, украдкой подошла к Воробью. Пора было кое-что прояснить.         — Онората — родственница губернатора? — тихо спросила я, так, чтобы не услышали остальные.        Он невесело усмехнулся.         — Поздравляю, цыпа. По правде говоря, удивлён, что ты поняла это только сейчас.        До последнего я надеялась, что ошиблась, но спокойный тон пирата не оставил поводов для возражений.         — Неужели? Но почему?..        — Как ты понимаешь, папаша у неё не сахар, но даже мне было удивительно узнать, сколько всего «на благо дела» сделал для того, чтобы толкнуть свою дочь сюда, — он скрестил руки на груди. — Всё больше и больше поводов подбрасывает Его Величество для скорейшего конца своего правления.        Я почему-то слабо улыбнулась.         — И всё же я ошиблась на ваш счёт.         — Люблю вводить людей в заблуждение, — сверкнул улыбкой капитан «Жемчужины», и я отошла.        Онората же тем временем уже добралась до заветного бриллианта и даже протянула руку. Однако затем она вдруг резко замерла и обернулась к лику статуи. Я задержала дыхание, как и почти все присутствующие. Стало настолько тихо, что я услышала:         — Пожалуйста. Помоги мне спасти брата… — после чего Онората достала из-за пояса кинжал и вытащила камень из выемки.        Сначала ничего не происходило. Я слышала лишь стук собственного сердца, но потом… Пещеру тряхнуло, и пиратка зависла, удерживаясь на одной руке. Она взяла бриллиант в зубы и зацепилась за изваяние и второй рукой. Статуи вдруг ожили. Но на сей раз все! Скульптуры сошли со своих мест и направились к седьмой. Та же обернула голову. Глаза её словно сверкнули радостью. Наша компания разбежалась в разные стороны. Я же малодушно спряталась за ближайшей колонной, оставив пиратку висеть в неудобном положении. Меня сжигал стыд, но умом я понимала, что ничем не смогу ей помочь. Я слишком плохо умела карабкаться… Закрыв глаза, в моё сознание внезапно проникло журчание воды. Вода! Я ведь упала в воду! Горный источник! Сосредоточившись, я просто молилась, чтобы всё получилось. Но пока я отвернулась, с места действия послышался стук. Я тут же раскрыла глаза и выглянула из своего убежища.        Оказывается, кое-кто из нашей группы всё же остался помочь Онорате, и это был не кто иной, как Воробей. Пиратка схватилась за его руку, и он подтянул её наверх. Седьмая статуя как раз в этот же момент, очень неудачно для них, стала подниматься со своего постамента.         — Ну же!.. Давайте! — подбодряла их тихо я, сжав кулак до боли.        К счастью, они успели. Изваяние поднялось в тот самый момент, когда пираты спустились вниз. Фигура поднялась и направилась к шести остальным. Спустя мгновение те преклонили перед ней колени.        Я увидела, как Онората и Воробей забегают за соседнюю колонну, и почувствовала, как с души падает громадный валун.         — Прости нас сестра, — произнесла одна из статуй низким голосом, возвращая моё внимание к себе.         — Мы были слепы, — промолвила вторая.         — Позволили проклятию победить нас, — продолжила третья.         — Но теперь мы свободны, — дополнила четвёртая.         — И надеемся, что ты простишь нас, — сказала пятая.         — Прости, сестрица Ми! — заключила шестая.        Седьмая статуя грустно улыбнулась, а затем протянула ладонь.         — Вы стали жертвами проклятия, — заговорила она тихим, будто только что прорезавшимся голосом. — Я не виню вас, дорогие братья. Надеюсь, теперь мы сможем жить спокойно и без этих камней.        Остальные изваяния радостно поднялись с колен и заключили сестру в объятиях. А затем вспыхнул ослепительный белый свет, и все фигуры пропали. Кроме последней. Она осмотрелась по сторонам, а затем взгляд её остановился на мне. Я тут же испуганно отпрянула за колонну, но статуя лишь улыбнулась и вдруг начала резко уменьшаться. Через пару секунд она уже стала ростом с меня и похожа на обычную девушку. Бывшее изваяние протянуло мне руку. Я мысленно выругалась и, пожелав себе удачи, покинула укрытие.        Чувствуя, как все взгляды устремлены на меня, я приблизилась к девушке и постаралась вежливо улыбнуться в ответ на её светлую и чистую улыбку.         — Это честь для меня, Хранительница, — произнесла она, как только я подошла. — Благодарю, что освободили нас от проклятия. Много раз люди пытались вытащить камень с моего перстня, но никто не делал этого не ради наживы, не ради себя… Благодарю.        Я смущённо улыбнулась.         — Да… Мы ищем кинжал, что должен быть где-то здесь. Ты случайно не знаешь, где он?        Внезапно лик девушки потемнел, и она почему-то расстроилась.        — О!.. Да, конечно. Ключи к хранилищу — это наши камни. Только, прошу, будьте с ними аккуратнее! Они держали нас с братьями здесь столько лет. Я уверена, что именно в них заключено проклятие.         — Так что же нам делать с ними?         — На том камне, — девушка указала на один из самых больших булыжников у стены, — есть семь выемок. Кинжал там. Но, чтобы попасть в Безвременье вам придётся провести ритуал…         — Неужели Мирена не может нас туда перенести? — нахмурившись, уточнила я.         — О, нет! Только не Вас. Вы, мисс, — Хранительница дара божества. Вечная тьма так просто не подпустит Вас и Ваших спутников к себе. А уж если подпустит, то сделает всё, чтобы поглотить. Вы и Ваша сила — то единственное, что может её уничтожить.         — О-о, — протянула я, не понимая почти ничего.         — Вам нужно будет отдать кровь каждого, кто захочет пойти с Вами, и попросить у кольца помощи… Заверьте его, что хотите помочь его бывшей хозяйке. Убедите его в этом.         — Убедить?         — Да… Но, пожалуйста, Хранительница, будьте осторожны! Эта Тьма сможет убить Вас, и тогда… — Ми вдруг испуганно прижала ладони к губам. — Мне уже пора! — её облик стал таять.         — Постой! Что мне сделать, чтобы защититься от тьмы?         — Бороться. Вы должны устоять, как бы тяжело ни было. Но будьте аккуратны, мисс, она играет Вами…         — Кто?        Но девушка уже растворилась в воздухе, оставив только лёгкий весенний бриз после себя. На мгновение мне показалось, что я услышала её голос:         — Берегите бриллиант. Он может спасти одному из вас жизнь…        Я вытащила из кармана рубин и с силой сдавила его в ладони. Затем глубоко вздохнула и молча побрела к камню, на который указала Ми.        Спустя пару секунд я уже услышала стук сапог за своей спиной. Вновь тяжело вздохнула. Они всё слышали. Так мы и шли. Тишина давила, поэтому я внутренне обрадовалась, когда мы наконец-то дошли до «алтаря». Я обернулась к остальным.         — Дайте мне ваши камни, пожалуйста.         — А почему это тебе? — тут же выступил один из матросов. — Не ты одна рисковала жизнью ради этих камней.         — Это проклятие камней говорит за вас, — попыталась терпеливо объяснить я, чувствуя, как сама начинаю злиться.         — А по-моему, голос разума.         — Вот именно!         — Хватит! — я сорвалась, и едва сдержала себя, чтобы не бросил камень в этих недоумков. — Если вы сейчас не замолчите, попрошу пятую статую забрать вас в композицию!         — Они-то далеко, — не унимался смертник.        Интересно, а сработает ли мой дар на во-он той водице? Калипсо, конечно, морская богиня, но чем бы Джонс не шутил. Я вытянула руку, чувствуя, как по телу будто пробежала невидимая волна. Родник тут же пересох, подчиняясь моей воле, но лишь затем, чтобы начать бить с удвоенной силой. Поток воды хлестнул обоих «энтузиастов» по щеке, а потом обвил их за лодыжки, подвесив вверх ногами. Я усмехнулась, ощущая приятную волну мурашек. Но всё резко оборвалось хриплым возгласом Онораты:         — Прекратите! — она выступила вперёд и, не раздумывая, дала мне по лицу. Потоки воды мгновенно отпустили матросов, и те с грохотом рухнули на пол. Мой гнев разгорелся с утроенной силой.         — Ты что делаешь?! — сквозь зубы спросила я, из последних сил держась от справедливого возмездия.         — Спасаю тебя от самой себя, — она положила руку мне на плечо. — Ты ведь не такая, Лора. Никогда такой не была. Вспомни об Александре!        Я неимоверным усилием воли затолкала свой гнев куда подальше и сглотнула. Как я могла забыть?..         — Извини, — я покачала головой. — Всё это так… Пошли.        Пиратка кивнула и протянула мне бриллиант. Остальные, к счастью, тоже долго не колебались.         — Ой! Где камушек месье Рманюнде?! Кто-то его украсть!        Я обвела взглядом толпу и, закатив глаза, раздражённо цыкнула.         — Прошу, мистер Воробей, — я непринуждённо вытянула руку. — Два камня.         — А ну раз два камня… — капитан «Жемчужины» без зазрения совести протянул мне два пыльных маленьких камушка с пола.         — Влияние этих камней куда сильнее, чем ожидалось, — подытожил Гиббс многозначительно.         — Всё по плану, Гиббс, — хмыкнул Воробей. — Думаешь, какие-то блестящие соринки возьмут меня? Вот уж сказки, — и он протянул мне два настоящих драгоценных камня. Причём с видом святой невинности!        Но споры нужно было отложить на потом. Я отобрала у него драгоценности и побрела к огромной плите с выемками. Каждая драгоценность имела свою форму и свой размер. А также, как оказалось, свой узор. Я закусила губу, и поочерёдно вложила каждый в свою нишу. Тут же соседний камень полетел куда-то вниз, оставив после себя глубокую нишу, а затем из недр земли вылетела плита, уже больше проходившая на алтарь. На ней лежал кинжал. Кинжал, на котором закончилась история Мирены, но на котором продолжилась наша. Я вытащила из выемки бриллиант и спрятала его. Только тогда я нашла в себе силы подойти к оружию. Казалось, на серебряном лезвии всё так же сохранились следы капель крови… Но это была лишь иллюзия. Я взяла ножик и обернулась к группе.         — Каждый из нас должен отдать кровь, — произнесла я, напомнив слова девушки. — Кто будет первым?        Никто, ожидаемо, не выявил энтузиазма. Я вздохнула.         — Я не прошу вас идти за мной, — произнесла я, уловив в глазах парочки матросов искренне недоверие. — Поэтому я помогу каждому, кто не захочет со мной, найти выход.        В подтверждение своих слов я махнула рукой, выстроив из воды лестницу. Поток подхватил камни, составляя форму. Признаться, я была удивлена таким беспрекословным послушанием дара. Моряки жадно пожирали выход взглядами, но никто не сдвинулся с места. Тогда вперёд выступила Онората.         — Предлагаю разделиться, — сказала она. — Чем меньше народу пойдёт туда, тем лучше. Я ведь так понимаю, это место не из приятных.        Я медленно кивнула.        — Отлично, — хлопнул в ладоши вечный оптимист. — Значит, Гиббс, как капитан этой сухопутной группы и переходного «Стремительного», поручаю Вам взять остальных матросов и вывести их отсюда.         — А… — старпом открыл было рот, чтобы поспорить, но потом, видимо, понял, что будет говорить с воздухом. — Да, капитан. — Он обернулся к немногочисленным оставшимся. — И кто же из вас решится вернуться на корабль?        Два неизвестных мне по имени матроса почти сразу выступили вперёд. А вот месье Рманюнде колебался. Повар смотрел то на меня, то на выход. Я слабо улыбнулась, потому что понимала его чувства.         — От Вас будет больше пользы на судне, месье Рманюнде, — постаравшись сохранить невозмутимость, сказала я.         — Хорошо, — неуверенно произнёс кок. — Но мадмуазель обещает быть осторожной!         — Обещаю.        Затем француз подошёл к Онорате и спросил что-то про спасение своего капитана. В сердце больно кольнуло, и я закусила губу.         — Даю слово, что не вернусь без него, — твёрдо и уверенно произнесла пиратка, так что даже у меня не осталось сомнений.        Кок улыбнулся во все тридцать два и отошёл к группе, возглавляемой Гиббсом. Сомнений не осталось. Со мной отправлялись Онората и капитан «Жемчужины».        «Чувствую, весёлое будет путешествие», — иронично хмыкнул голос сумасшествия, а я лишь небрежно повела плечом.         — Мне не важно будет оно весёлым или нет, — тихо ответила ему я, глядя на удаляющиеся спины остальной компании. — Главное — цель.         — Итак, дамы, — начал Воробей, как только остальные скрылись в тоннеле, — раз уж наше замечательное трио снова в сборе, предлагаю начать.        Я хмыкнула, переворачивая в руке кинжал.         — Нужно, чтобы пара капель крови попали на герб семьи Мирены, а потом попросить кольцо перенести нас в Безвременье.         — Это и сказала твоя очередная полупрозрачная подружка. Как ты собираешься убеждать эту штуку в своих «благих намерениях»? — он ловко выудил из кармана кителя кольцо и протянул его мне.         — Что-нибудь придумаю.         — Думаешь, это колечко заинтересовано в спасении мира, а?         — Вот и узнаем.        Я проколола концом кинжала палец, и пара капель крови тут же окрасили лезвие. Я передала оружие необычайно молчаливой Онорате, а та, проделав то же, что и я, — Воробью.         — Капитан Джек Воробей опять занимается спасением кого-то или чего-то, — пробормотал он, провернув в руке нож. — Интересно, и где награда за такие жертвы?        Капитан «Жемчужины» без сомнений резанул по руке кинжалом и протянул его мне. Я закрыла глаза, пытаясь представить образ Александра. Он должен был вести меня вперёд. Но почему-то вместо него, перед глазами возник Бартоломью, сражающийся со стихей. Я тихо выругалась, но постаралась не показывать, о чём думала.         — Теперь нужно попросить кольцо перенести нас.         — Интересно, как? — слегка язвительно спросил капитан «Жемчужины». Я, честно говоря, и сама не представляла, но вслух конечно же этого не сказала.        «Попробуем, — мысленно сказала я себе и закрыла глаза. — Как же это глупо…»         — Кольцо Мирены, я взываю к тебе, дабы просить о помощи. Кровавая дань уплачена, и те, чья кровь теперь твоя, просят перенести нас в место, именуемое Безвременьем. Клянусь, что намерения наши благие лишь для помощи твоей хозяйке.        Не знаю, как, но я сказала то, что шло из моей души. Неужели снова голос сумасшествия? Да нет, его почерк узнался бы мгновенно, но тогда что?..        Уж не знаю, что это было, но эти слова определённо произвели впечатление на это кольцо. У меня вдруг резко закружилась голова, я осела на пол. Думала, что это вновь опять вмешивается Мирена, но, судя по тому, что и мои спутники также выглядели неважно… Мысли путались в голове, прерываясь и смешиваясь, пока и вовсе не ушли. Осталась лишь лёгкость и безмятежность. Меня куда-то понесло… А потом… Было то, о чём мне до сих пор больно вспоминать.

***

       Онората почувствовала, что вновь может дышать будто бы через несколько часов. Первым делом она прокричала в пустоту имя Джека, но, разумеется безрезультатно. Пиратка поднялась и осмотрелась. По сторонам возвышалось некое подобие стен. Только они были зеркальными, чёрными… Она сделала шаг вперёд, полагаясь на интуицию. И правда: пол не обвалился, спокойно выдержал её вес. Бывший капитан почившей «Ласточки» не знала, куда ей идти, но решила двигаться вперёд. Спустя несколько сотен шагов, она вдруг поняла, что не сдвинулась с места. Мыслей в голове тоже не было, хотя обычно они носились там сотнями. Это место давило и оглушало, но в то же время хотелось… задержаться?        Онората сделала очередной шаг вперёд, всё ещё не понимая, где она и что видит. Вокруг была лишь тьма, и лишь будто бы издалека шёл свет… Пиратка ощупала перевязь, надеясь оставить хоть какие-то знаки, но оружия под рукой не было. Не было ни шляпы, ни банданы, а волосы почему-то были распущены.         — Здесь есть хоть кто-нибудь? — в отчаянии спросила она у беспощадной пустоты, и в ответ на её зов стены замерцали, наконец даря глазам способность видеть.        Не веря тому, что увидела, бывший капитан почившей «Ласточки» отступила назад.        «Долги размером с гору… — выругалась она. — Лабиринт…»        Действительно, это был лабиринт, но как найти из него выход она не знала, поэтому пришлось просто идти наугад. Усложняла задачу и невозможность мыслить, но вскоре это стало совсем неважным и ненужным.        Спустя лишь пару поворотов, она внезапно почувствовала чьё-то незримое присутствие, но не увидела никого. Ещё несколько раз она прерывала свой путь, но так и не поняла, кто за ней следит. И, лишь в последний раз обернувшись, увидела нечто странное и даже пугающее. Огромная помесь паука и скорпиона двигалась на пиратку. От паука у этого монстра были лапы да глаза, от скорпиона же — всё остальное. И хвост, наверняка ядовитый. Онората едва увернулась от его атаки и бросилась вперёд. У неё не было ни оружия, ни мыслей в голове. Как можно было победить это?        Пара извилистых поворотов, затем ещё и ещё… Пиратка буквально чувствовала на своём горле лапы чудовища, и, конечно, не видела, что то существо уже давно отстало. Её ноги двигали инстинкты и, чего греха таить, страх. То, что осталось, после уничтожения всех мыслей.        Запыхавшись от быстрого бега, бывший капитан почившей «Ласточки» стёрла со лба пот и грязь и наконец обернулась. С губ сорвалось крепкое словечко, но уже ничего нельзя было изменить. Кое-как Онората собрала довольно длинные, спутанные после бега волосы и медленно побрела вперёд. Так она вышла круглой комнате, потолок которого затерялся где-то далеко в небе. Пиратка сделала шаг вперёд, и тут же все проходы из центра лабиринта закрылись, как по волшебству. Исчез какой-никакой источник света, кроме одинокой свечи на столе, затем появился стул.        Внезапно из ниоткуда налетел холодный поток ветра, подтолкнув визитёршу к столу. Пламя выхватило из полумрака фигуру в тёмном облачении. Пиратка отшатнулась — тень же вышла на свет.         — Филлип Марум, — сухо произнесла Онората. — Как ты сбежал оттуда?        Но губернатор проигнорировал последнюю реплику дочери, цинично усмехнулся и зачем-то протянул руку.         — Письмо, Патриция, — произнёс он тем же повелительным тоном.         — Кх! — она подавила кашель и ответила: — Не получишь!         — Почему ты так бережёшь его? Всё ещё веришь и надеешься, что всё будет как раньше? — мистер Марум холодно рассмеялся. — Я сломал себя ради тебя и твоей матери. Сломал так, что уже невозможно починить. И что я получаю вместо благодарностей?        Онората поперхнулась от наглости этого заявления.         — Запереть нужно было тебя, не маму. Если бы ты любил её так, как говоришь, не сослал бы! — глаза пиратки сверкнули. — Ты оттолкнул от себя всех, сломал многим людям жизни и всё ещё смеешь требовать благодарностей?         — Ничего ты не понимаешь, глупая Патриция, — Филлип вновь усмехнулся. — Считаешь себя умной, но только ты не знаешь… Ничего не знаешь!        Губернатор усмехнулся вновь, но прежде, чем пиратка успела броситься на него, тот вдруг… растаял. А её саму вновь окутало то же ощущение, что и несколько часов назад. Лёгкость, невесомость! Вот только жаль, что очень скоро оно сменилось тяжестью мыслей в сознании.

***

       Меня бесцеремонно выбросило на какое-то тёмное скалистое побережье. Я больно ударилась головой о что-то твёрдое, и тут же потеряла сознание. В моём сознании мелькали картинки прошлого Мирены: ранее детство на забытом острове; город, где все тебя ненавидят; побег, вынужденное пиратство, раскрытие, жесткое убийство, нахождение в Нигде — всё это пронеслось, как один миг.        Я судорожно вздохнула воздух, словно до этого больше никогда не дышала. Ощущение было, словно я вынырнула из-под воды. Я перевернулась на живот, всё ещё тяжело дыша, и подняла голову. На лоб упали изрядно посветлевшие пряди. Они были серые, как седые… Я тут же подорвалась на руках, чувствуя как песок плетями обвивается вокруг запястий. Всё было чёрно-белым, как будто я вдруг оказалась на страницах газеты. Всё было так, как в моём первом визите в этот мир. Только теперь я была одна.        Я попыталась встать, но песчинки не отпустили. Затем что-то тяжёлое надавило мне на затылок, и я врезалась лицом в песок. Ощущение не из приятных, мягко говоря. Я пыталась вырваться, но нечто не отпускало меня, тянуло до самого конца. Взывать о помощи к морю в таких условиях не получалось, но и смиряться мне не хотелось. Как вдруг перед глазами что-то промелькнуло, а затем песок затянул меня в свои объятия, однако лишь затем, чтобы выбросить меня на странный берег.        Я сплюнула песок и стала было отряхивать от него волосы, как внезапно замерла, будто громом поражённая. Трезеста… О нет!.. Замотала головой, понимая, что может случиться со мной. В голове сами собой всплыли слова морского змея: «это место проглотит тебя и твою душ-ш-шу, как только смож-жет. Сож-жрёт и не подавится». Это место могло свести с ума. Вот только я не хотела переводить голос сумасшествия в свою основную часть, поэтому, с силой взмахнув руками, оградила себя водяным куполом от всего мира. Звуки исчезли, а я вновь задумалась, почему мне так легко даётся подчинение дара. Столько лет он был отрезан от стихии, потом были трудности, теперь же он подчиняется любой моей мысли. Снова голос безумия постарался?        Я вытолкнула свою импровизированную защиту на предыдущий уровень, раскидывая песок во все стороны. И, к моему огромному счастью, на пляже я обнаружила две фигуры пиратов Онорату и Воробья. Подскочив к ним, я поняла, что всё не так радужно, как я себе представляла…        Я давно поняла, что Онора больна, но тогда она выглядела фактически как живой труп. Бледная кожа, впалые щёки, синяки под глазами, спутанные волосы. Я почувствовала укол совести. Очень ощутимый укол.        — Ты как? — спросила я обеспокоенно, опустившись рядом.         — Нормально, — на её губах промелькнула тень улыбки. — Мы ведь попали туда, куда должны были?         — Почти, — ответила я, кое-что припоминая. — Это место — вход в Нигде. Нам нужно найти дверь, чтобы вытащить оттуда всех.         — Тогда не стоит сидеть сложа руки, — тихо ответила пиратка, поднимаясь с песка. — Пошли.        На подкашивающихся ногах Онората пошла вперёд. Я прикрыла веки, возложа на себя все известные ругательства, но тут же почувствовала на своём плече руку капитана «Жемчужины».         — Прочь, мятежные мысли, — с короткой и какой-то грустной улыбкой произнёс он, догоняя её.        Я сжала кулак и закусила губу. Мною овладело тревожное предчувствие. Мы все шли на верную смерть, и, похоже, все понимали это. Но, как оказалось, лишь мне оказалось недостаточно мужества, чтобы бросить ей вызов…        Я вышла вперёд, ведя наше трио к неизвестной двери. Этот «коридор», как его назвал голос сумасшествия, давил на меня, вновь пытаясь утащить в пучину кошмаров. А ведь мы ещё даже не в этом самом хвалёном тайнике Мирены, который мог уничтожить меня, а я — его. Ощущение было такое, словно меня заперли в небольшом ящике без возможности на освобождение. В забитом гвоздями гробу…        Куда я иду, тоже не знала. На самом деле, уже всё чаще стало происходить такое. То Онората невесть откуда вспомнит легенду наизусть, то я знаю, куда идти или моя непокорная сила подчиняется воле… Странно всё это. Я решила было поделиться с кем-то своими сомнениями, но голос безумия жёстко оборвал все мои надежды.        «И так чуть не убила её, хочешь ещё сбросить на её плечи свою ношу?!»        Я беспомощно взглянула на едва стоявшую на ногах Онорату, но тут же спрятала своё лицо. А потом я остановилась.        «Это здесь», — решительно и без тени сомнения произнёс голос ненормальности, а я повторила.        — Хорошо, — пиратка прошла вдоль указанного мною места. — Что нужно сделать, чтобы попасть внутрь?         — Только не говори, что умереть! — спешно махнул руками Воробей. — Оставаться один на один с галлюцинациями — не лучший вариант для любого уважающего себя капитана.         — А значит, матросам такое дозволено? — хмыкнув, уточнила пиратка, опускаясь на корточки перед непонятной заросолью тёмной травы.         — Ты удивишься, дорогая, если узнаешь, сколько на самом деле им дозволено…        Я медленно помассировала виски, пытаясь понять, что нам нужно делать. Но голос сумасшествия предательски молчал, а в голове крутились лишь невнятные предсказания моей собственной кончины. Причём, если мы не поторопимся, то очень скорой.        Я шагнула в заросли травы и тут же почувствовала себя неуютно. Отвратительное ощущение завладело мной, будто кто-то или что-то вытягивал мою жизненную силу.        «Вечная тьма так просто не подпустит Вас и Ваших спутников к себе. А уж если подпустит, то сделает всё, чтобы поглотить», — пронеслись в голове напутсвия мудрой Ми. Значит, это Безвременье решило всё же впустить меня, чтобы затем поглотить? Умно… Очень…        Я зевнула и осела на пол. Ноги больше не держали. Взывать к дару конечно же не получалось. Мысли стали ускользать из моего сознания. Зачем я здесь? Кто я? Что это за место?.. Голова закружилась, память стала пропадать. Я увидела, что с Воробьём и Онорой всё в порядке, и, счастливо улыбнувшись, прикрыла глаза.        «Вставай! Лора, ты должна проснуться!» — кричал кто-то прямо мне в ухо.        Никогда я не чувствовала себя такой разбитой, как тогда. Я вновь не понимала, где я нахожусь и что меня окружает, но лишь потому, что я не хотела открывать глаза. Однако, поскольку проводник-голос больше не отвечал, мне пришлось это сделать.         — О, Небо! — первым делом воскликнула я. Перед нами возвышалась поистине исполинских размеров белая арка, за которой было видно только чёрную пустоту. Но тогда именно она была в сто раз дороже и приятнее мне, чем что-либо. Ведь именно эту пустоту я видела в своих видениях об Александре. И, не колеблясь больше ни секунды, я вступила во тьму.

***

       Я не знала, пошли ли за мной мои спутники, но уже через секунду получила ответ на свой вопрос.         — Это и есть Безвременье? Не очень-то оно дружелюбно оно встречает гостей, а? — донеслось из-за спины язвительное замечание Воробья.         — Нужно быть осторожнее, — произнесла я, оглядываясь на них. — Мне говорили, что это место сожрёт и не подавится любого своего врага.         — А-а, — многозначительно протянул капитан «Жемчужины». — Тогда давайте найдём, что нам нужно, и просто сбежим отсюда!         — Хороший план, — согласилась Онората, делая пару шагов вперёд. — Знать бы ещё, где это что-то искать… Джек, твой компас при тебе?        Тот мгновенно хлопнул себя по поясу, однако я лишь удручённо покачала головой.         — Здесь это не поможет. Ни оружие, ни даже волшебный компас…         — Отвратительное ощущение, — поморщился пират. — Уязвимость, бр-р!         — Так как же нам тогда найти дорогу? — спросила Онора меня.         — Я думаю, что знаю, куда нам нужно. Только…         — Осторожно и не разбредаться. Да-да-да, а теперь показывай свои знания, цыпа.        Я вздохнула.         — Хорошо. Но будьте готовы к тому, что Мирена бросит на нас всё, что у неё есть. Идём.        И мы пошли… вперёд. На самом деле ориентироваться в пустоте было достаточно непросто, спасало только неизвестное чувство направления. Через несколько часов ходьбы ноги совсем не начали болеть, зато окружение изменилось. Вокруг появились светлые огоньки и окружение. По стенам бегали блики, показывая яркие картины того, как все жертвы духа попадали сюда. Я всё шла и шла, не останавливаясь, зато Воробей во все глаза рассматривал окружающие корабли.         — Сколько добра кануло во мрак просто так! — слегка огорчённо сказал он.         — Надеюсь, больше не попадёт, — оптимистично подметила я, внезапно замирая.        В моей голове на миг промелькнули образы родителей. Они что-то говорили, шептали мне, но я не могла разобрать слов.         — Сюда, — я махнула рукой в соседний проход, стараясь не заострять на своём недомогании внимание.        Ещё несколько картин сменили одна другую пока наконец не слились в одну. Меня пронзила резкая боль, и я указала рукой на ближайший прямоугольник с событиями. В нём, как на большинстве, было видно шторм и борющихся с ним людей. «Чёрная жемчужина»… Прошло много времени, но я всё так же отчётливо помнила тот день.        Пиратка уже буквально прилипла к стене, высматривая в толпе брата.         — Барти!.. — затем она, будто испугавшись проявления чувств, обернулась ко мне с маской холодного спокойствия. — Как нам вытащить его оттуда.        Потребовав ответа у голоса сумасшествия, я тут же его получила:         — Мы должны попасть туда.         — Что-что, цыпа? Я кажется, не расслышал. Но разве ты не говорила быть осторожными и бла-бла-бла?         — Другого выхода нет. Но вот выбраться оттуда будет проблематично. Выбраться живыми — ещё сложнее. Вы готовы?         — Уже давно готова, — кивнула мне Онората.         — Ну не оставлю же я дам один на один с неизведанной опасностью? — широко улыбнулся Воробей.        Пиратка расправила плечи и уже собиралась было подойти к изображению, как вдруг замерла на месте. Её взгляд был устремлён куда-то мимо меня. А затем она медленно подняла руку, так что теперь даже я видела, что именно вызвало такую реакцию. За моей спиной было расположено «зеркало», в котором был заточён наш корабль! Вернее, угнанный, но неважно. А рядом с ним на волнах мирно покачивался «Голландец», ведя из пушек шквальный огонь. Матросы «Стремительного» браво сражались, но против нежити у них не было ни единого шанса. Зато, судя по всему, все шансы имелись у «новой богини». Шторм подкрался незаметно, и вот теперь…         — Сначала Бартоломью, — уверенно сказала я, видя растерянный взгляд пиратки. — Скорее!        Моё восклицание вывело Онорату из транса и она, разбежавшись, забежала внутрь. За ней сиганула я, потом Воробей.        Я уже тогда чувствовала, что это должна была быть очень жестокая битва, но, конечно, я не понимала, насколько…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.