ID работы: 9667779

Пираты Карибского моря: Голос моря

Джен
R
Завершён
64
Размер:
205 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 24 Отзывы 42 В сборник Скачать

XV. Дар Калипсо

Настройки текста
Примечания:
      Когда я вновь обрела способность дышать и видеть, поняла, что оказалась вовсе не на палубе, а в каюте. И это была моя каюта, та самая, которую мне выделили на «Чёрной жемчужине». В душу закрался приятный тёплый отблеск, но лишь на миг. Я вскочила и выбежала на палубу.        От обилия звуков у меня заболела голова. Топот, шум волн, выстрелы, а ещё крики. В них было так много боли и отчаяния. На миг промелькнула мысль, неужели и Александр четыре года так вот борется со стихией?        «Нужно найти Бартоломью и Онорату с Воробьём и выбраться отсюда», — пронеслось в мыслях, после чего я стала решительно распихивать всю толпу разом.        — Барти! — услышала я совсем рядом голос Онораты и тут же бросилась туда.        Я оттолкнула какого-то бедолагу, что усердно натягивал парусину, и пулей бросилась на мостик. Картина, которая открылась передо мной, на мгновение лишила меня дара речи.        За кормой судна виднелись чёткие очертания морского змея, но это не имело значения для того, кто был у штурвала. Всё та же распахнутая рубаха, шоколадный китель, сабля с гравировкой — всё это осталось неизменным. Но теперь светлые шелковистые волосы были спутаны, губы изрядно обветренные, и уже не так живо сверкали синие глаза.       По телу пронёсся электрический разряд, поутихший под проливным дождём… Это ведь было потому, что он похож на Александра?..        «Распутица», — услужливо констатировал голос сумасшествия, но я почти не расслышала его.        Капитан «Эдема» даже спустя столько времени всё ещё хватался за жизнь, как никто другой. Он был хорош, как бог, и за штурвалом — поистине в своей стихие. У его плеча громко выражалась его сестра, но меня это мало волновало. Очнулась от наваждения я, лишь услышав шипение морского змея.       — Давно не виделис-с-сь, Хранительница! — различила я.        Я подскочила к фальшборту на корме и, чертыхнувшись, спросила:        — Зачем ты здесь?        — Видиш-шь ли, у меня есть приказ-з-з. Так ш-ш-што с-с-советую вам з-з-здесь долго не з-з-задерживаться.        — Перестань!        — С-с-сож-жалею, но моя богиня нес-с-сколько выш-ше, чем ты.        Так и закончились мои переговоры. Я отвернулась от чудовища и вернулась к штурвалу.        — Да пойми же ты, вы в Сокровищнице Мирены! — рьяно доказывала Онората Бартоломью.        — Так стоп! — вклинилась я. — Нужно уходить сейчас. Время на исходе, — указала на фигуру змея. — А, во-вторых, — я обвела взглядом палубу, — где Воробей?        Пиратка выругалась.        — Только этого не хватало. Барти, не веришь мне — поверь хотя бы ей! Это всё — Нигде. Пожалуйста! Нам нужно уходить!        Бартоломью вздохнул и посмотрел сначала на сестру, затем на меня.        — Но этого просто не может быть.        Я подняла взгляд и впервые за долгое время пересеклась взглядом с ним. Ярко-синие глаза капитана «Эдема» были словно окутаны туманом. А я думала, мне показалось!        — Туман, — я повернулась к союзнице. — Я попробую его разогнать, а ты найти Воробья.        Она кивнула и, не колеблясь более, скрылась в толпе матросов.        — Миледи, что происходит? — спросил меня Бартоломью, не отпуская руку со штурвала. — О каком тумане шла речь?        Я вздохнула. Сама не знала, что это за туман, но мне опять кто-то подсказал. Кто? Зачем?        Шипение монстра вывело меня из забытья и я положила руку на плечо капитану «Эдема».        — Καθαρό βλέμμα! (1) — произнесла я, проведя рукой возле глаз Бартоломью. Тот поморщился, но уже через секунду взор его прояснился.        — Миледи? Я так рад, что Вы живы!        Я улыбнулась.        — Знаете, я тоже. И буду рада ещё больше, если Вы наконец-то начнёте звать меня по имени.        — Лаура, — слегка улыбнувшись произнёс капитан «Эдема». В его глазах сверкнули искры радости.        По спине пробежали мурашки. От его взгляда, от того, как он произнёс моё имя. Я смущённо закусила губу.        — Я просто Лора…        — Не стоит рушить такое красивое имя нелепыми сокращениями, — Бартоломью притянул меня к себе, а я… Я просто забыла обо всём. Забыла о том, что вот-вот спасу Александра, забыла о гордости, даже про змея, что был совсем рядом. Голос сумасшествия и моя совесть тоже молчали. Мне просто было хорошо. — Лаура, простите меня за то, что я сделаю сейчас, но, боюсь, другой возможности сказать об этом не представится.        — Что? О чём Вы?..        Внезапно капитан «Эдема» сделал то, чего никогда раньше не позволял себе со мной. Он взял меня за руку и проникновенно заглянул в глаза.        — Я хочу, чтобы кое-что осталось у Вас на память обо мне, если мы больше не увидимся…        Я широко распахнула глаза, как вдруг почувствовала прикосновение его губ к своим. Я не знала, как ответить на этот жест да и могла ли? Это было так неправильно и в то же время так истинно одновременно. Однако стоило лишь только мне податься навстречу, как он тут же отстранился.        — Это было неправильно, простите меня, — он понурил голову, словно сожалея о своём поступке. Но тогда я поняла: так было правильно.        — Я прощаю, — я улыбнулась. — До свидания, капитан. Мы совсем скоро встретимся вновь. Обещаю, — я неловко отстранилась от Бартоломью и тут же обернулась к корме. — Так, а теперь нам пора выбираться отсюда.        — Но каким образом? Если мы застряли между мирами, то спасти нас может только чудо…        Я бросила взгляд на бушующие волны и почувствовала, как уголки губ коварно ползут вверх.        — Могу организовать. Честь имею, сэр, Хранительница легендарного дара богини Калипсо!        Онората выбежала на палубу вместе с капитаном «Жемчужины» как раз вовремя. Я возвела руки к небу, ощущая, как по венам течёт сила всей морской стихии. До того момента я даже не осознавала, сколько мощи удерживала. Но тогда… Каждая капля была подвластна моей воле, моему слову, даже короткой мысли.        Вот только сознание потихоньку ускользало от меня. Мне казалось, что жизненная энергия медленно утекает, но я не позволила себе потерять сознание. Однако надолго меня не хватило. Я услышала ласковый шёпот голоса безумия, который пообещал обо всём позаботиться. Помню, как я доверилась ему прежде, чем провалилась в небытие.

***

       — Онора, ты слышишь меня? — Джек потряс почти безсознательную пиратку за плечи, и она едва уловимо кивнула.        — Я в порядке.        — Хотел бы я посмотреть на то время, когда у тебя всё было «не в порядке», — съязвил он, придерживая её за плечи. — Цыпа, ещё не поздно вернуться в каюту и спокойно дождаться конца этого перенасыщенного приключениями дня.        — Скорее дождусь собственной смерти, Джек, — хмыкнула Онората. — Она что?.. Говорит по-гречески? — уточнила бывший капитан почившей «Ласточки», указывая на Лауру.        — А, по-моему, она просто вызывает какого-то демона, — повел плечом капитан «Жемчужины». — Может, Калипсо дала ей не те инструкции?        А тем временем голос «потенциальной миссис Морриган» становился всё громче и громче, её карие глаза вспыхнули лазурным, а сама она была совершенно сухая под проливным дождём.        — Προς την ακτή! (2) — выкрикнула она, и огромная волна тут же отбросила «Жемчужину» от чудовища. Корабль прибило к берегу.        Сама Лора же без сил опустила руки и осела на палубу. Осела бы, конечно, если её не подхватил «Барбоссазаменитель».        — Вам придётся ждать здесь, — произнесла «потенциальная миссис Морриган», хватаясь за голову. — Я не смогу вытащить отсюда тех, кто в её власти. Для этого придётся уничтожить Мирену. Но я могу облегчить Ваши страдания.        — О большем я и не смел просить бы Вас, м… Лаура.        Джек закатил глаза.        — Возьмусь напомнить: нам ещё доставать из мест, не столь отдалённых, твоего ненаглядного, цыпа!        Лора тут же отпрянула от Бартоломью и, кажется, даже слегка покраснела.        — Да-да, конечно. Я ещё вернусь за Вами, Бартоломью.        А потом девушка вновь произнесла что-то на греческом, и неразлучную троицу выбросило обратно в «зал».        — Зараза!.. — Воробей поднялся, поднимая и Онорату. — Могли бы сделать хотя бы не такие жёсткие полы!..

***

       Когда я вновь обрела способность ясно мыслить, я была уже в «коридоре воспоминаний». Рядом были Онората и Воробей, а на душе скребли кошки. Воспоминания приходили постепенно, и, честно говоря, я ужасно обрадовалась отсутствию моментов, о которых бы жалела.        — Мне жаль, — я повернулась к Онорате, — что я не смогла спасти их. Но обещаю, что вытащу.        Она кивнула, а я поспешила отвернуться. Нужно было идти дальше и не задерживаться. Нам нужно было спасти также и этого Генри, но это потом… Я приблизилась к следующему воспоминанию, но это было не то. Много картинок я обошла, но всё так же не видела заветного корабля. Прошло много лет, но я всё так же отчётливо видела его образ у себя в голове. Моё сердце сжалось, когда я прошла мимо «Стремительного», но я понимала, что это может подождать. Всё должно было подождать, пока я не найду «Красный рассвет»!        Мои союзники также искали небезызвестное судно. Уж им-то, как пиратам, оно было знакомо не хуже, чем мне. Почему-то, когда я об этом подумала, меня кольнула крошечная иголка досады. Захотелось извиниться перед ними… Однако мои мятежные мысли прервались так же резко, как и возникли.        — Вот он! — я вскрикнула, цепляясь за поцарапанную поверхность. На волнах покачивалась бригантина с кроваво-красными парусами. Я узнала бы это судно где угодно, ведь оно так часто приходило ко мне во сне вместе с его капитаном долгие годы. «Красный рассвет»…        Короткий вдох, затем рваный выдох. Мои губы шепнули: «Ανοίξτε τη μνήμη». (3) И холодное, неприступное до того стекло пропустило меня и остальных внутрь.        Хлестал ливень. Капли больно били по щекам, смешиваясь с солёными дорожками из-под пушистых ресниц. Я не слышала ни звука вокруг, даже громких выкриков матросов. Всё свелось к одному человеку, к одному ему… Как и Бартоломью, он стоял у штурвала. Моё сердце замерло, а затем рухнуло куда-то в пропасть. Он был там, я нашла его!        — Александр! — я бросилась к штурвалу, отталкивая всех и вся. — Александр!        Он не обернулся. Возможно, не услышал или просто не понял, не верил, что это могу быть я. Я подбежала к лестнице, как вдруг корабль тряхнуло, прибив меня к земле. Снова кто-то будто замедлил время. Короткого взгляда за борт мне оказалось достаточно, чтобы увидеть, как в воде образовалась огромная зубастая воронка. Мне стало дурно. Почему-то это, что бы то ни было, вызвало у меня больше страха, чем все остальные монстры вместе взятые.        — А-а! — резанул уши чей-то крик с полубака. И я была даже рада ему, ведь это означало, что я не одна вижу эту тварь.        Я не видела ни Онорату, ни Джека, что заставляло беспокоиться, но больше меня тревожил мой новообретённый жених. Ещё несколько раз я прокричала его имя, а затем просто рванула на мостик. Вот только добежать я не успела. «Красный рассвет» накренился, а затем послышался противный хруст. Бригантина оказалась буквально насаженной на один из зубов этого чудовища! Я вновь упала, но подняться снова не получилось. Я видела, как несколько человек полетели за борт. В отчаянии в последний раз выкрикнула имя своего капитана и из оставшихся сил уцепилась за планширь. Так я и повисла.        «Хорош твой ненаглядный!» — съязвил голос сумасшествия, а я лишь крепче уцепилась за бортик.        Я чувствовала, как пальцы соскальзывают, слышала предсмертные крики многих матросов, падающих за борт, но даже не пыталась спастись. Знала: не получится. И всё, о чём я могла думать в тот момент, — это слабое утешение, заглушаемое воем радости: «Я нашла его!»        Пальцы разжались, и я полетела вниз.        «Борись!»        «Не дай себе умереть!»        «Возьми свою судьбу в свои руки!»        Я поняла, что ждать спасения глупо. Возможно, именно поэтому меня подхватила одна из волн, вновь забросив на корабль, прямо в руки Александра. Чудо?        Моё дыхание прервалось, когда я увидела его так близко. Рука сдавила рукав дорогого, но потрёпанного камзола, губы растянулись в нелепой, но счастливой улыбке.        Это был мой Александр! Ни на день не изменившийся.        — Я искала тебя так долго! — я хотела бросится ему на шею, но ненасытная утроба монстра на фоне не дала мне этого сделать. — Ты пропал, и я…        Морриган наконец обернулся в мою сторону, и я на мгновение потеряла дар речи.        — Мисс, кто Вы?        Ещё долго себя я потом спрашивала, как такое могло произойти, что я не узнала Александра. Однако тогда некая пелена тумана мастерски обвела меня вокруг пальца, и я повелась на эту ловушку.        — Моё имя Лора Харрис, — решила признаться я, ощущая, как корабль под ногами ходит ходуном. — Вы, возможно, не знаете меня, но я…        — О-о! — штурман перевернул кормило и бросил на меня сочувствующий взгляд. — Невеста командора!        — Да. А где же, собственно, Александр? — мне очень не понравился ни тон, ни взгляд этого рулевого, и моё предчувствие меня не подвело…        — Сожалею, мисс, но командор пал от руки захватчиков. Когда мы шли в Трезеста, на «Красный рассвет» напали и… Мисс!        Весь мир перевернулся. Я схватилась за голову и отошла к планширю, шепча что-то о том, что этого не может быть. Я ведь не верила Смиту, так почему поверила тому человеку? Потому что чувствовала, знала… Александра не было на «Рассвете»… Что меня держало в этом мире? Надежда. Надежда, что только что так подло оставила меня на произвол судьбы. Всё, что я делала, оказалось зря.        «Не время раскисать! Вставай! — внушал голос сумасшествия. — Ты ведь обещала, что больше никогда не позволишь себе даже думать о смерти! Хочешь доказать, что делала это всё не напрасно? Тогда встань и борись!»        Меня словно что-то подтолкнуло вперёд, и я вытерла солёные капли, выхватила кинжал и с яростным криком бросилась к огромной зубастой пасти.        — Ты больше никому не навередишь, тварь, слышишь?! — кричала я, размахивая ножом, как самым грозным оружием в этом мире. Но вот голос безумия был со мной явно не согласен:        «— Ненормальная! — Да неужели? — Это же древний монстр — Харибда! Даже твоей силы не хватит, чтобы усмирить её! — Знаешь, где слабое место? — Если попробовать ударить её изнутри… Погоди! Ты ведь не собираешься…?»        Но я уже мчалась к лестнице, ведущей на полубак. Нужен был опытный рулевой, чтобы провернуть дело. Только бы у неё хватило сил…        — Онората! — я сложила ладони, чтобы усилить свой вопль.        К счастью, я быстро нашла её и Воробья. Они оба сражались с матросами. Их оттеснили к планширю и, кажется, вот-вот должны были схватить. Я успела как раз вовремя.        — Так стоп! — я выскочила перед отрядом вооружённых людей и выставила руки вперёд, едва не напоровшись на сабли. — Опустить оружие!        — Если Вы не видете, мисс, они пираты! — сцепив зубы, проскрипел самый здоровый из них. — А у нас на борту…        — Я Лора Харрис! Невеста вашего… — тяжело сглотнула. — Капитана. И в ваших же интересах слушать, что я вам говорю.        — Поддверждаю слова «потенциальной миссис Морриган», хотя и не люблю так делать, — послышалась из-за спины реплика Воробья. — Но да, ребятки, чистая правда. — Он выступил из-за моей спины, и все острия тут же переметнулись на него. Капитан «Жемчужины» вынуждено приподнял руки. — Серьёзно, парни, вам же лучше будет, — он бросил нервный взгляд в мою сторону и нарочито громко шепнул команде: — Она чокнутая.        Тогда я подумала, что точно перережу этому наглецу горло.        — А, ну и ещё и ведьма к тому же!        Матросы переглянулись и невольно отошли от меня. Только, по видимому, их лидер продолжал проявлять чудеса отваги.        — И мы должны проверить вам на слово?        — Разумеется, нет, джентльмены, — я ухмыльнулась, представляя, что бы сделала на моём месте Онората. Короткий, даже небрежный взмах руки, и из-за фальшборта на них обрушилась волна. Послышались недоумённые возгласы.        — Совпадение! — заявил главарь уверенно, игнорируя вопли команды.        — В ваших же интересах, — предупредила я, прикрывая глаза. Ради Александра, ради себя! Я должна была сделать это!        Корабль тряхнуло так, что я едва смогла устоять на ногах. Мысли мои же были сосредоточены на всей водяной массе, что была под нами. Бум… Бум… БУМ! Из-за моей спины вырвался громадный столб воды, приобретая форму гигантского морского змея.        — У меня мно-ого друзей из подводного мира, — мои глаза сверкнули. — Рискнёте ли вы познакомиться хоть с одним из них?        Не без удовольствия я увидела, как многие крестятся, глядя на морду чудовища. Кто-то ругался без остановки, а кто-то просто стоял с лицом белее мела.        — Время! Вы отпускаете моих друзей теперь, верно? — все, как один, кивнули. — Замечательно. А теперь спешу откланяться!.. — Я схватила за руку пиратку и рванула к мостику.        — Что от меня требуется? — тут же спросила она. Я бросила ей благодарный взгляд.        — Ты — лучший рулевой, и чтобы вытащить нас отсюда мне будет нужна твоя помощь.        Онората кивнула, в то время как капитан «Жемчужины» решил спросить:        — Позволь уточнить, цыпа: а где же тот, ради кого мы вообще-то здесь? Я думал, что больше не увижу тебя без прикрытия его благородного… Кхм. Тыла.        — Не сейчас! — я взбежала по ступеням и отпихнула штурмана. — Нужно будет вывести корабль из пасти монстра, когда я скажу.        — Ты что собираешься прыгать? — мгновенно смекнула пиратка, глядя на моё решительное выражение лица.        — Я собираюсь вытащить нас отсюда! Пожалуйста, сделай, как я попрошу.        И я, взобравшись на планширь, поползла по канату. Мысли крутились в голове, но я старалась не поддаваться страху. Мною будто бы снова овладел голос ненормальности, вот только теперь я была полностью в сознании.        «Кто сказал, что безумие — недостаток?» — промелькнуло в голове, и я подтянулась на рей.        Балансируя, я, дважды чуть не сорвавшись, дошла до мачты, а затем полезла на верхний рей. Нечего было думать и жалеть. Нечего было думать о том, что я умею делать хорошо, а что — нет. Я должна была добраться туда.        По щекам бежали солёные дорожки. Слёзы, а может, брызги моря — я так и не поняла. Но главное, что я добралась. Остановившись на краю рея, я решительно посмотрела вниз. Кровь кипела, но на миг меня кольнул страх. К счастью, лишь на миг.        «Пора!» — и я спрыгнула.        Знакомое чувство полёта и свободы очень скоро сменилось не очень приятным: чувством собственной глупости. Затем в ноздри ударила такая вонь, что меня затошнило. Потом был мерзкий чавкающий звук, и я наконец-то приземлилась. В желудке этого существа пахло не лучше. А находки поражали воображение. Чего там только не было! Сотни полуразложившихся трупов, от вида которых мне стало совсем дурно; сгнившие доски; носовые фигуры, покрытые налётом и какой-то мерзкой слизью, а также много чего ещё.        Пробежавшись взглядом по окружению, я стала искать место, куда бы всадить кинжал. И нашла! Весьма уязвимое место… Что именно это было — неясно, но вот только уж очень незащищённым оно выглядело. Ни желудочной кислоты, ни какой-либо другой дряни там не было, поэтому я сразу пошла туда. Со всех сторон по дороге туда я слышала стоны, но каждый раз это оказывались живые мертвецы со смертельными ранами, которым ничем нельзя было помочь. И как бы я не хотела, спасти их было не в моих силах.        Так мало-помалу я приблизилась к этому самому уязвимому месту и, недолго думая, всадила в него кинжал по самую рукоять. Тут же всё тряхнуло, и я упала. Время было на исходе, и я это понимала, потому рванула к пасти. Тварь рычала, корчилась и пыталась скрыться под водой. Я бросила весь свой дар на то, чтобы сдержать это существо на поверхности, а сама ускорилась. Ещё немного!..        Я выпрыгнула и что есть мочи завопила: «Прочь!!!» Надеясь, что Онората меня услышала, я схватилась за зуб монстра, что было неудачным решением. Существо ушло под воду за секунду до того, как я опомнилась. Я вынырнула из-под воды как раз тогда, когда мне была сброшена верёвочная лестница. Улыбнувшись, я подняла себя на борт волной.        — Боже, да она ведь совершенно сухая! — воскликнул какой-то из матросов, указывая на меня пальцем.        — С возвращением, — Онората слабо улыбнулась мне, и я со стыдом заметила, что на её руках появились свежые мозоли. — Всё получилось?        — Да, — я кивнула, отвернувшись от неё, чтобы не мучить совесть. — Вот только я потеряла свой кинжал, — слабо улыбнулась.        — Кхм, так что же? Нам пора? — ненавязчиво уточнил Воробей. — Попрощалась со своим «временно спасённым»?        — Ещё нет, — я сжала планширь так, что остались занозы, и обернулась: — Дайте мне пару минут.        Я спустилась в первую попавшуюся каюту и накрепко захлопнула за собой дверь, после чего наконец дала волю слезам.        Горячие дорожки будто чертили на моём лице неизгладимые борозды, но мне было всё равно. Голос сумасшествия шептал какие-то слова, но это не принесло мне успокоения. Я схватила в руки подушку и громко закричала в неё. За что, почему?! Он ведь не сделал ничего плохого!        «Такова его судьба, Лора, — шепнул голос. — Поверь, для него погибнуть в бою — лучшая смерть».        — Да что ты! — процедила я сквозь зубы, но затем продолжила тише, приподняв голову: — А если я не хочу, чтобы он умирал?..        «Единственное, что тебе сейчас поможет, — это увидеть его смерть, дорогуша».        — Тогда я тоже умру, — прошелестела я, даже не задумываясь, как именно я должна была сделать то, что предложило моё безумие.        «Чем скорее смиришься с его смертью, тем скорее начнёшь жить, Лора», — констатировал голос ненормальности.        Я свернулась калачиком, всё ещё тихо всхлипывая. Глаза слипались, наверняка утомлённые моей истерикой. Я услышала тихую, ненавязчивую, мягкую колыбельную, которая всегда возвращала меня в детство, и закрыла глаза. Новый удар судьбы уже подстерегал меня во сне.        Начинался шторм… Бригантина с кроваво-красными парусами покачивалась на волнах, что становились затем всё больше и больше. Палуба скрипела под ногами, капли дождя разбивались о реи, ветер раскачивал мачты и раздувал паруса. Корабль ожил.        Я открыла глаза и оказалась в штурманской рубке. За иллюминатором разворачивалось настоящее буйство природы. Сверкали молнии, потоки воды обрушивались на судно со всей своей яростью. Рубка же была залита мягким светом, словно бросая вызов одним лишь своим существованием всему миру.        На столе у догорающей свечи стоял он. Александр. Склонившись над картами, он изучал маршрут, как мне показалось вначале. Но затем я рассмотрела лежащее на столе письмо, в котором я узнала свой почерк. Я сделала шаг к нему, затем ещё один и, грустно улыбнувшись, протянула руку. Я знала, что это лишь мой сон, лишь иллюзия того, что было, но Небо, как я хотела, чтобы это было реальностью!        Морриган был всё так же красив, как и тогда, когда я видела его в последний раз. Тёмные брови, но светлые волосы. Отточенный бледный профиль лица, лёгкая щетина, плотно сжатые губы и ярко-синие глаза… Я встала рядом с ним и прильнула к его плечу. Только в тот момент я поняла, как сильно скучала. И всё же… Что-то изменилось. Я ощущала стену между нами, которую сама же и возвела. Отправлявшись в этот путь, я и не сомневалась в своих чувствах и целях, а что же тогда?..        Будто в ответ на мои мысли Александр внезапно вздохнул и бросил изучение писанины. Он потушил свечу, с тяжёлым вздохом отошёл к окну. Сквозь барабанящие по стеклу капли я различила своё имя.        — Лора… Ждёшь ли ты меня так же, как и раньше?        Я покачала головой, хоть и осознавала, что он этого не увидит.        — Послушай, я хотел бы тебе кое-что рассказать, прежде, чем ты ответишь… — я затаила дыхание. — Я — командор и не хотел говорить тебе об этом лишь потому, что знал: наши… отношения обречены с самого начала, — он глубоко вздохнул и продолжил свою «исповедь»: — Прости, если хоть на миг заставил тебя воспылать ко мне чувствами. Я жалею, что кормил и тебя, и себя ложными надеждами, лживыми обещаниями… — Молния прочертила на небосводе дугу, отразившись вспышкой на лице Александра. — От судьбы не уйдёшь… Моя судьба уже близко, я чувствую…        — Командор! — с палубы раздался громкий выкрик какого-то матроса, прервав его. Александр резко обернулся. Его взгляд потемнел, и он выбежал на палубу.        — Что случилось? — спросил Морриган у первого попавшегося солдата.        — На нас напал галеон, сэр! Флибустьеры!..        — Вы открыли огонь?        — Ждали Ваших указаний, сэр.       — Хорошо. Заряжайте все оружия и немедленно. Если вздумают пойти на абордаж, будьте готовы.        — Да, командор!        Тот убежал, а Александр быстрым шагом поднялся на мостик, оперевшись руками на планширь.        Обстрел начался. Ядра свистели, уничтожая всё на своём пути. Щепки летели во все стороны, беспощадно разламывая борта бригантины, убивая людей. Я закричала, но мой крик поглотили десятки — сотни таких же воплей. Инстинктивно я прикрывалась руками от летящих щепок, хотя и понимала, что они не причинят мне вреда. Было страшно. Перед глазами проносились отголоски последнего нападения. Но вот в тот момент я помочь уже не могла…        Александр обернулся в сторону вражеского судна. На миг, мне показалось, в его глазах промелькнуло сожаление. Он стремительно сбежал по лестнице.        — Пожар! — кричали люди на палубе. — Нижняя палуба горит!        Морриган спустился с мостика и остановил одного из «красных мундиров». В нём я узнала того самого рулевого, что сообщил мне о смерти Александра…        — Если встретите её, передайте ей то, о чём я просил.        — Но, командор, куда же Вы?!       — Нужно остановить пожар.        — Нет, сэр, это слишком опасно! Вы ведь помните о пророчестве!.. Пожар!..        — Поверьте, Стивен, я помню, — ответил командор, исчезая в двери на нижнюю палубу. Я же бросилась за ним, пытаясь схватить за камзол и вернуть обратно.        Действительно, бушевал неукротимый пожар. Огонь уже практически добрался до хранилища с порохом и, если добрался бы, то это означало конец. Конец всего… Морриган схватил ведро, заготовленное как раз для таких случаев, и начал тушить пламя. Я не понимала, почему он пошёл один, о каком пророчестве говорил тот человек?        Александр работал не покладая рук, но огонь всё не утихал. Морриган снял свой камзол и шляпу, отбросил их в сторону и продолжил свой труд. На его лбу проступили блестящие бусины пота, но он не собирался останавливаться. Командор сдерживал пожар, не давая ему распространиться и дойти до критической точки, но его сил было объективно мало.        Внезапно, обрушив очередное ведро с водой, Александр поднял глаза, устремив взгляд чётко на меня, как если бы знал, что я за ним наблюдала. Моё сердце сжалось. Я пыталась помочь, но что бы я не сделала, предметы не желали подчиняться мне, а море — тем более.        — Я не верил в предсказания судьбы, никогда не верил, но жизнь заставила меня пересмотреть взгляды. Я знал, что мне суждено умереть скоро, но всё же тешил себя мыслью, что выживу, спасусь. Я сам только что пошёл навстречу пророчеству, хотя мог бы и не идти… За это прости меня… Лора.        Последнее ведро, и пожар на нижней палубе слегка утих. Александр упал без сил на пол. Мой крик замер в воздухе, а я сама бросилась вперёд, чтобы спасти Морригана, но что я могла сделать? Командор спас свой корабль, отдав свою жизнь. Он мог бы не выполнять некое пророчество, но выполнил. Я осела на пол, прямо в догорающий пожар, и почувствовала, как по щекам катятся слёзы.        — Прости меня, Александр, и прощай… — шептала я в языки пламени.        Тьма вокруг меня была абсолютной, и я даже не заметила, как она сгустилась. По спине пробежал знакомый ледяной холод, и я мгновенно вскочила. Это ощущение я не спутала бы ни с чем.        — Хранительница! — прохрипели чьи-то голоса. — Она здесь!        — Прекрасно!        — Вмешаешься, госпожа?       — Придётся. Эта Лора зашла слишком далеко…        — Тогда прошу оставь её душу мне на закусочку! Уж слишком она вкусная!        — Оставлю, не сомневайся.        Я подскочила на кровати и, как ошпаренная, вылетела из каюты. Ну что же… Зато я узнала, что Мирена в курсе, что мы в её Сокровищнице. А вот то, что по мою душу явилась сама Тьма было совсем нехорошо…        — Срочно! Нам пора сматываться!        — Взыскиватели долгов явились? — уточнил капитан «Жемчужины». — Или прощание настолько удалось, что…        — Мирена! — перебила его я. — Она знает! Нам срочно нужно освободить «Стремительный» и придумать, как спасти остальных.        — Может, для начала, цыпа, вытащишь нас отсюда?        — А, да… Сейчас.        Я вновь произнесла что-то на греческом, после чего мы оказалась в зале с воспоминаниями. Вот только он ли это был вообще? Стены с порталами теперь парили в воздухе, вокруг них летали камни, будто всё помещение разрушили до основания. Под нашими ногами было некое подобие пола из мрамора. А посредине всего этого хаоса из пятен тьмы зависла она…        — Мирена, — процедила я сквозь зубы.        — Что случилось, мисс Харрис? Ты не рада меня видеть? Прискорбно, — её глаза полыхнули алым. — Так ты не переживай. Я не одна, как и ты. У меня тоже есть друзья.        Она взметнула руки вверх, и из клякс черноты вырвались все те монстры, что уже встречались мне на пути. Змей; монстр, что утопил «Эдем»; Харибда… Но все они были лишь тенями. Однако…        — Ох, верно, им ведь нужно море, — дух усмехнулась. — А вот тебе помощь совсем не нужна. По одному монстру на каждого, согласна? — она махнула рукой, её дожидаясь моего согласия, и нас разделили гигантские стены, а вокруг разверзся океан.        Это была вода, но она была не подвластна моему дару, уж слишком много силы накопилось в Мирене. Настолько много, что она уже перестала быть похожей на призрака.        — Нет! — я вспомнила про Онорату и ударила по воде, но в отместку я получила лишь удар.        — Ха-ха-ха! Нет-нет-нет, играем честно, Лаура! Хочешь убить меня, так достань! — и коварная богиня улетела на самую верхушку своего мира.        Я попыталась докричаться до моих товарищей, но безуспешно. Мне попалось то существо, которое я тогда не смогла усмирить. Как тогда Онората назвала это? Аммонита мутировавшая?        Я вытащила из-за пояса кинжал, что в своё время убил Мирену, и встала в боевую стойку.        — Ну что ж, начнём.

***

       Онората подняла глаза на существо, что её ждало, и едва слышно выругалась. Ей досталась Харибда, которую они недавно одолели. Вернее, одолела Лора. Пиратка вспомнила всё, что читала в книгах об этой твари и, выхватив саблю, бросилась прямо в утробу монстра…        Джеку достался змей. Этот монстр смотрел на него внимательно, словно изучая и оценивая.        — Что, пёсик, не будешь меня кусать, а? — спросил пират, подходя ближе.        Но, похоже, что чудовищу не понравилось сравнение его с собакой, и он бросился на обидчика. Капитан «Жемчужины» едва успел отскочить, и нос змея врезался в опору.        — Эй-эй-эй! Так нельзя! — Джек взмахнул руками, обнажая саблю. Монстр выпрямился, готовясь к следующей атаке. Пират окинул его оценивающим взглядом, точь-в-точь, как змей — его, и усмехнулся. — Хотя, если тебе так хочется, то можно! — чудовище вновь атаковало, но на этот раз Воробей вскочил на его скользкий мокрый нос. — Но знаешь, важнее всё-таки, чего хочется мне, верно?        Змей усердно замотал головой, пока Джек медленно передвигался к макушке твари. Казалось, что вот ещё чуть-чуть — и монстр скинул бы его. Но не тут-то было! Пират ловко взобрался на голову существа, и пока тот безуспешно пытался его сбросить, ударил саблей ему по самой уязвимой точке…        Я времени зря не теряла. С помощью своего дара, ставшего значительно послушнее со времён нашей последней встречи с этой тварью, я заставила монстра замереть на месте. Волна подняла меня на раковину существа и я, как по склону, поехала вниз. Прямо к глазам. Два хлёстких удара кинжалом, и чудовище, истекая кровью, ушло под воду.        «И ты позволила этому тогда разрушить корабль? — фыркнул голос сумасшествия. — Надеюсь, это какая-то шутка, и мне тогда показалось».        — Я тоже, — выдохнула я, глядя на остатки чудища…        Онората нашла уязвимое место в желудке Харибды. Сделать это было несложно, учитывая, что оттуда торчал окровавленный кинжал, что она дала Лоре. Пиратка провернула его несколько раз, заталкивая ещё глубже, после чего монстр сразу начал рычать. Она еле успела вынырнуть из-под острого зуба Харибды, прежде, чем та ушла на дно…        — Я справилась! — крикнула я в пустоту.        — Не ты одна! — донеслось из соседнего коридора.        — У нас с вами так много общего, дамы! — услышала я из дальней комнаты.        — Ладно, — я выдохнула. — Она ждёт нас наверху. Мы справимся со всем, что она даст. Но будет тяжело.        — Надеюсь, она оправдает мои ожидания, — хмыкнула Онората, после чего я услышала, как она стремительно удаляется вперёд, поэтому пошла не отставая.

***

       Капитан «Жемчужины» пошёл вперёд, прищурившись вглядываясь в темноту. Неизвестно, что он хотел там увидеть, но в какой-то момент Джеку начало казаться, что какой-то голос зовёт его. Нет, не какой-то…        — Джекки…        Пират пошёл быстрее. Сотни копий самого себя? Допустим. Один конкретный самозванец? Всё может быть. Явления одной особы? Так себе, конечно, но если эта особа тогда отправилась в Долину усопших, то это ещё можно понять. Но голос этой самой конкретной особы уже за гранью приличного безумия!        И всё же он шёл вперёд. Без колебаний и язвительных комментариев, но шёл. И это привело его прямо к подножию горы из тьмы.        «Похоже, я становлюсь похож на Джонса, — подумал Воробей, брезгливо морщась. — Надеюсь, не перейму у него хотя бы его очаровательную мордашку? — он представил себя на месте капитана «Голландца» и снова поморщился. — Нет, щупальца — это определённо не моё!»        Чей-то высокий смех повис в воздухе. И тут же стена воды рухнула…

***

       Онората буквально убежала вперёд, стараясь не упасть. Ноги заплетались, из горла так и рвался натужный надрывной кашель, но она шла. Внезапно впереди появилась какая-то тень. Пиратка прищурилась, силясь разглядеть силуэт, но тень очень быстро растворилась в дымке. Бывший капитан почившей «Ласточки» рванула вперёд, туда, где стояла фигура. Её манило туда…        Наваждение ослабло лишь тогда, когда она остановилась у подножия горы из тьмы. Онората что-то крикнула туда, но её голос поглотила тьма. Пиратка сжала зубы и постаралась подойти к холму, однако её отбросило на несколько метров. Послышался высокий смех… И тут же стены из воды опали…

***

       Ещё много шагов прошли мы вперёд, пока не добрались до самого подножия горы из тьмы, на которой, как на троне, восседала Мирена.        «Я надеюсь, это были все её друзья?» — выругался голос сумасшествия, я лишь шикнула. Вдруг Мирена могла читать мысли?..        Меня и моих спутников по-прежнему отделяли потоки воды, которые я не могла подчинить. Я попыталась докричаться до Воробья или Онораты, но не услышала ни одного из них. Что мне осталось делать?.. Я полезла наверх, яростно желая уничтожить эту новоявленную богиню.        Шаг. Ещё шаг. Затем ещё бесчисленное множество шагов. Я шла вперёд и вперёд. Казалось ещё секунда — и я смогу дотронуться до неё кончиками пальцев, но меня вдруг резко отбросило назад. По ушам резанул её высокий смех, и стены из воды наконец-то распались.        Я сдавила кулак, закусила губу, отбросила прядь волос с мокрого лба. Всё должно было закончится. Я потеряла Александра, но не собиралась терять дары моря. Оглянувшись, я с радостью увидела, что мои товарищи стоят рядом. Мирена допустила огромную ошибку, разрушив стены.        — Я так рада вас снова видеть! — не сдержавшись, выкрикнула я, чем вызывала новый прилив хохота у духа.        — Знаете, за вами так весело наблюдать! — она появилась прямо над нами, спустившись со своего трона. — Но! Одновременно вы такие скучные, когда идёте по отдельности. Поэтому сейчас кое-кто встретится с моими почитателями. Они очень просили о встрече, и я не смогла отказать.        Мирена хлопнула в ладоши, и перед нами появился губернатор со своей «свитой». С языка невольно сорвалось ругательство, а затем ещё одно. Нас буквально заперли с этим деспотом один на один: дух отделила парящий островок от её «ложи».        — Когда же ты, наконец, оставишь нас в покое! — дрожа от гнева спросила Онората. — Донимал меня в лабиринте, а теперь ещё и здесь!        В лабиринте? В каком ещё лабиринте?        «О-о! Да Онората, оказывается, попала в лабиринт потаённых страхов и желаний! — торжествующе заявил голос. — Это место находится там же, где и вход в этот мир, но в него попадают лишь те, кто очень сильно чего-то боится и желает одновременно. Настолько сильно, что лабиринт буквально притягивает их. Не сомневаюсь, что выбралась она лишь благодаря тебе. Вряд ли хоть у одного человека хватит силы духа, чтобы покинуть его».        Я в очередной раз выругалась, но задавать лишние вопросы не стала.        — Такова жизнь, Онората, — усмехнулся управляющий, и я заметила, что под глазом у него было несколько кровоточащих ран, а под рукавом алел свежий синяк. — И поскольку ты очень любезно обманула меня, придётся вновь напомнить, что за это бывает…        — И что ты мне сделаешь? Убьёшь? — пиратка рассмеялась, сплюнув в сторону кровь. Я испугалась.        — Одну минуту! — Воробей выскочил перед ней и натянул на лицо самую обаятельную улыбку из имеющихся. — Ваше Высочайшее губернаторство, Вы ведь не станете воспринимать слова сумасшедшей?        — Уйди, Джек! — Онората ударила его по плечу, но, видимо, не очень ощутимо. — Он ничего мне не сделает.        — Верно, — «Его Величество» расплылся в страшной ухмылке. — Ты ведь знаешь, Онората, что бывает за твои необдуманные поступки? Надеюсь, что знаешь. Приведите пленного!        Он махнул рукой, и из рядов солдат выступило четверо, удерживая всего-навсего одного пленника. Он был уже достаточно стар, весь испещрённый шрамами, левый глаз и вовсе отсутствовал, но этот человек был по-прежнему очень силён.        — Что?.. Ты?.. — пиратка, кажется, потеряла дар речи.        — Ну здравствуй, хе-хе, Онората, — прохрипел пленник. — Не лучшая встреча, верно?        — Зачем ты это сделал? — пиратка подняла глаза на отца, отодвинув с дороги капитана «Жемчужины». — Ты ведь знаешь, что теперь прощения не будет.        — Незачем мне твоё прощение, — губернатор взмахнул ладонью. — Целься!        — Тебе нужна армия, чтобы убить одного старика?! — едва ли не срываясь на визг спросила она.        Глаза тирана сверкнули, но затем вновь превратились в такие же безжизненные и холодные.        — Если бы это был просто старик, так бы ты его защищала? Я отлично знаю этого человека… Он попортил мне и Порт-Ройялу столько крови!..        — Это было очень приятно, надо отметить, — усмехнулся неизвестный, но губернатор невозмутимо продолжил:        — Мне известно, Онората, что именно он в своё время научил тебя всему, что ты умеешь сейчас, а потом исчез, так и не назвав своё имя. Откуда? В таверне, если хорошо заплатить, расскажут даже самые сокровенные тайны самого монарха! Ты очень удачно привела меня к нему. А потом была драка… Но что-то много я говорю. Так что же ты хочешь узнать имя человека, что заменил тебе на год отца, имя твоего учителя?        Онората колебалась. Она взглянула в лицо схваченного, а затем вновь метнула испепеляющий взгляд на губернатора.        — Отпусти его. Я не хочу знать его имя, мне плевать на этого человека. Но отпусти.        Мистер Марум вновь усмехнулся и махнул рукой. Солдаты опустили мушкеты и отпустили пленного. Он упал на колени и расхохотался.        — Узнаю тебя, Онората. Но зря стараешься, жить мне всё равно недолго осталось. Это место — ловушка. Она играет вами, вы должны это понять!        Грянул выстрел, и старик повалился навзничь. Онората закричала и рванула было к бедняге, но её остановили мушкеты «красных мундиров». Один из них убил невиновного! Тот прохрипел что-то невнятно, а затем окончательно затих.        — Трус! — пиратка, тяжело дыша, глядела прямо в глаза управляющему. — Боишься выйти со мной один на один?!        Служивые с готовностью щёлкнули ружьями, но лишь один жест губернатора остановил их.        — Принимаю вызов.        Я удивлённо вскинула брови, пока родственники вставали в боевые стойки. Мистер Марум обнажил свою шпагу изящно и небрежно, словно заранее зная исход боя. Пиратка выхватила саблю и, не церемонясь, бросилась в атаку.        Они крутились, выписывая финты и контры так, будто танцевали. Онората была беспощадной, но я знала, что она может, и видела, как ослабла её техника.        «Она больна!» — пронеслось в мыслях, и я сдавила кулаки.        Несмотря на внешний вид, управляющий оказался умелым фехтовальщиком, ничуть не хуже Онораты. Почему-то перед глазами замелькали воспоминания из Трезеста, как Том учил меня бою. Сердце болезненно сжалось, но я не отвела взгляд, заставляя себя смотреть.        Ещё несколько звонких ударов, и их клинки скрестились. Оба соперника удерживали их так, что от напряжения задрожали руки. В тот момент я ясно увидела, что скрестилось не только их оружие, но ещё и взгляды, души. Всё было поставлено на кон. Но вдруг Онората содрогнулась, и потеряла хватку. Губернатор незамедлительно воспользовался преимуществом, и выбил саблю из кисти дочери. Пиратка осела на землю, и я поняла, почему её рука вдруг дрогнула. Она попыталась сдержать кашель, но он вырвался, прижимая сражённую им Онорату. Я попыталась было броситься на помощь, но мушкеты солдат метнулись в мою сторону. Управляющий же был настолько поглощён своей победой, что в упор не увидел моей потенциальной смерти.        — Проиграла, Патриция, — шепнул он ей почти что на ухо. — Всегда проигрывала. Но уговор есть уговор.        Он поднял шпагу, но его отвлёк выкрик Воробья:        — Ваше Высочайшее губернаторство, а как же справедливый суд и «благородная» казнь пирата через повешание? А священник? Ей ведь нужно исповедоваться, чтобы попасть, куда следует. Желательно два раза.        — Последуешь вслед за ней и там обо всё-ё-ё… — губернатор потерял равновесие и повалился наземь. Капитан «Жемчужины» отвлёк его внимание от пиратки, и она, ловко выудив из сапога кинжал, ударила рукоятью оппонета по затылку.        Служивые опустили оружие и растерянно переглянулись. Онората же спокойно выпрямилась и убрала нож в перевязь.        — Но… Вы не убили его, — кажется, это очень удивило его. — Почему?        Пиратка лишь молча смерила их тяжёлым взглядом. И мне показалось, что она и сама не смогла объяснить свой поступок, но я поняла её. Что бы не натворил этот человек, каким бы он не был, он всё равно оставался её отцом.        — Вы не будете нас преследовать, — сказала она солдатам. — Иначе, клянусь, я сделаю всё, чтобы вы остались здесь навсегда.        Солдаты убрали мушкеты и покорно убрались с нашего пути. Я выдохнула, расслабляя плотно переплетённые пальцы. Перед нашими глазами появился мост, поэтому мы пошли вперёд.        Я уже было обрадовалась, что новоявленная богиня решила ограничиться только этим препятствием, но тут же мы вновь очутились на одном маленьком клочке парящей земли. Тьма окутала густым туманом этот островок, и из него выступила вперёд до боли знакомая фигура.        Том…        Он распахнул руки, и за спиной объявились его приспешники. Квартирмейстер и ещё трое матросов, заперевших меня в трюме. На лице моего давнего друга появилась улыбка.        — Я так рад видеть тебя вновь, Лора! Теперь ты можешь пойти со мной.        Его союзники угрожающе замахали своими клинками, в то время, как мы также обнажили оружие.        — Шутишь?! — я взмахнула старинным кинжалом, глядя на бывшего друга с осуждением и яростью. — Ты предатель! Поставлял губернатору сведения!        «Беадит» щёлкнул пальцами, и его подчинённые тут же приблизились к моим товарищам. Я заметила, что в этом мире они стали покорнее.        — Подойдёте ближе — прирежу! — предупредила Онората, выставляя саблю вперёд.        — Не советую проверять, господа! Эта цыпа в гневе столь же очаровательна, сколь и опасна, смекаете?        Но, похоже, они не понимали. Лишь злобно оскалились. Томас, кажется, заметил удивление, промелькнувшее на моём лице. Он подступил ко мне на шаг и негромко сказал:        — Они бесповоротно и полностью под контролем богини. Так что не пытайся достучаться до них или переманить на свою сторону. Мирена всё предусмотрела.        Я сжала кулак, еле сдерживая себя от желания врезать этому подлецу.        — Значит, можно начинать первыми? Обожаю! — Воробей хлопнул в ладоши и взмахнул саблей, однако его оппронет так и не сдвинулся с места.        — Безропотная покорность, — рассмеялся Том, глядя на застывших «болванчиков». — Но, пожалуй, можно и начинать. — Он вновь щёлкнул пальцами, и только тогда его союзники бросились в атаку.        Осмотрев поле сражения, я быстро приблизилась и упёрла кончик кинжала в подбородок бывшему другу. В глазах застыли слёзы, но я не позволила им скатиться по щекам.        — Зачем тебе это всё? Неужели только затем, чтобы обеспечить мою «безопасность»? Ты уже выполнил волю моих родителей, я знаю.        — Что? О чём ты говоришь? — он резко изменился в лице.        — Я слышала своих родителей, они говорили со мной. И первое, что я услышала, было их раскаяние, — я безбожно врала, но зато поступала, как чувствовала. Это был единственный способ образумить Тома. — Они не хотели бы, чтобы ты так рисковал собой ради меня…        — Я… Я… — он замялся. — Кажется, я делал это для них лишь первые несколько дней, а потом… Я верил, что всё делал правильно: одна женщина поддержала моё рвение и… Она тоже искала тебя, но, узнав, что ты вышла в море, сказала, что я должен исполнить свой долг. Именно она помогла мне найти тебя так быстро…        — Кто она?..        — Я не знаю имени, но…        Под звон стали и нервные выкрики дерущихся наш разговор казался чем-то абсурдным и в то же время почему-то правильным. Я злилась на Тома и всё ещё считала его своим другом. Закусив губу, я слушала несвязные слова парня и только тогда я наконец поняла. Поняла, насколько больно ему было, почему он так поступил; всё, что он чувствовал ко мне все эти годы, — я поняла всё. И, кажется, это отразилось в моём взгляде, так как Томас вдруг умолк.        — Лора, прости меня, — «Беадит» заключил мои руки в свои и смело посмотрел мне в глаза. Они у него были серые-серые, как грозовые тучи. — Я не должен был…        Тут вдруг громыхнул гром, и море тьмы, окружавшее нас, будто вспенилось. Поднялась огромная волна, кричащая голосом Мирены какие-то слова. Толща воды набросилась на наш островок так быстро, что я не успела среагировать. Волна бросилась прямо на Тома и сбила его с ног. Плети мрака обвились вокруг щиколотки друга, утягивая за собой. Я успела в последний момент ухватиться за его руку, однако мои слабые попытки вытянуть его наверх оказались тщетны.        — Нет, только не ты, пожалуйста! Томми, не нужно… — я попыталась сдержать ненасытный сумрак, но не в моей власти было управлять им. В носу вновь защипало, а в уголки глаз вернулись слёзы. Мои губы задрожали. — Ты сделал всё это лишь для того, чтобы вернуть меня домой? — спросила я, едва сдерживая наплыв эмоций.        — Да.        — Тебе не пришло в голову просто попросить меня? Объяснить ситуацию нормально. Я бы…        Мой друг невесело усмехнулся. В последний раз…        — Отдала меня своим друзьям-пиратам до тех пор, пока не загонишь себя в могилу. Ты ведь не остановилась бы, пока не нашла Александра. А я не остановился бы, пока не привёл тебя домой. В этом мы похожи. Но всё же… Прости, Лора. Прости меня, пожалуйста…        Его ладонь выскользнула из моей, и Тома завертел водоворот из тьмы. Я кричала и звала его, умоляла новоявленную богиню прекратить, но она не услышала меня. Последняя светлая улыбка друга была адресована мне прежде, чем он исчез навсегда.        Я услышала, как перестали сражаться его прислужники, и мои товарищи сбросили их с острова. Но мне было всё равно. Том был моим последним родным человеком, последней моей нитью, связывающей меня с родным городом, но он умер… Он был мне как брат!..        Кто виновен, кого судить?.. Я знала лишь одну причину, по которой погиб Томас, и только эту причину я должна была уничтожить…        Я поднялась с колен ещё до того, как ко мне успели подойти Воробей и Онората. Мой взгляд был твёрд, а голос холоден, как лёд, когда я произнесла:        — Идём. У нас есть ещё одно незаконченное дело здесь.

***

       Мост вновь собрался сам по себе, однако меня это больше не удивило, не взволновало. Ощущение было такое, словно я умерла, а потом вновь родилась, но лишь затем, чтобы уничтожить своего обидчика. По жилам текла мощь, вся сила морской богини, которой я долгие годы не давала волю. Голос сумасшествия замолк, но лишь потому, что я была его полным воплощением. Холодный разум, но горящие глаза. Чёткая цель, буйство энергии. Наверняка это со стороны смотрелось пугающе. В душе полыхал неукротимый пожар ненависти. Я знала всю историю Мирены и когда-то даже почувствовала ей, но после всего, что она сделала… Сочувствие было излишним.        Мирена родилась на одном небольшом островке. Это был тот самый остров, на котором мы нашли её тайник. Это раньше было убежищем определённого круга людей, что каким-либо образом попали в королевскую немилость. Там она жила со своей семьёй достаточно долго, даже сделала себе тайник. Но вскоре умер её близкий друг. Родители девочки решили перебраться в другой город, чтобы оградить дочь от страшных воспоминаний. Мирена была в ярости. Новоявленная богиня недолго пробыла в том городе. Она сбежала на корабль и стала прятаться под личиной мужчины, чтобы ей легче было пробиться вперёд. И всё шло гладко, пока её не раскрыли… Ночью на их судно напал военный фрегат. Солдаты никого не взяли в плен и жестоко расправились со всеми, кто ходил под чёрным флагом. Так Мирена стала духом. Она сделала всё, что могла, дабы потопить тот корабль, и дала слово, что будет мстить им. Но лишь через сотню лет к ней в руки попала сила морской богини. Как призрак она наведалась на остров, где родилась, и, увидев, во что превратились люди, когда-то из высших слоёв общества, она разозлилась и прокляла озеро. Так местные стали называть его священным. Но всё так же ей приносили боль её кольцо, хранившее отблеск горьких воспоминаний, и кинжал, на котором закончилась её земная жизнь…        Но вот тогда я готова была поквитаться с этой «заразой» за всё…        — Лора, кх-кх… Всё в порядке? — мои мысли о скором возмездии разбились вдребезги о вопрос Онораты. Я резко обернулась в её сторону, но ощутила лишь прилив раздражения.        — Мы так близко к цели! Нельзя останавливаться, — я вновь зашагала вперёд, но пиратка выбежала передо мной, преграждая путь.        — Не руби сгоряча, — попросила она. — Если хочешь победить, нужно действовать хитростью.        — Я не хочу больше ждать! Эта дрянь забрала всех моих дорогих людей! У меня есть дар Калипсо — я смогу уничтожить её, — оттолкнув с пути советчицу, я размашистым шагом пошла вперёд, больше не останавливаясь. Последний рубеж. Оставался последний шаг.        Уже почти на вершине я почувствовала лёгкое дуновение ветра, что принесло мне запах моря из Трезеста.        — Будь осторожна, моя девочка!        Мама? Этот голос я узнала бы из тысячи, из миллиона. Я не хотела делать себе ещё больнее встречей с родителями, но они сами нашли меня. Вслед за одним родным голосом последовал другой, не менее прекрасный:        — Это очень опасная битва, Лаура. Будь уверена в своём выборе и осторожна до самого конца. Не играй по её правилам!        Только отец звал меня Лаурой. Я так давно не слышала их голосов, что тогда на глаза вновь навернулись слёзы. Ветер заботливо потрепал мои волосы и улетел куда-то вдаль, унося с собой и голоса родителей, и запах дома… Я вытерла солёные капли и улыбнулась. Они были правы и Онората была права. Пора было заканчивать.        Я схватилась за какой-то булыжник и подтянулась наверх. Гора оказалась на верхней части ещё шире, чем у подножия. Обернувшись, я помогла Воробью затащить Онорату наверх.        — Онора! — я схватила её за руку и сильно сжала её. На большее моих слов не хватило да и мне показалось, она поняла меня.        — Как трогательно! Вы породнились?        Пираты обнажили сабли, а я вздрогнула и медленно обернулась. На циклопическом троне восседала Мирена. Она небрежно закинула ногу на ногу, наблюдая за нами, как за актёрами театра. Новоявленная богиня была поистине огромна. Настолько, что по сравнению с ней наш «Стремительный» выглядел как муравей, а мы и вовсе — словно песчинки.        — Ну что же ты, Лора! Не рада меня видеть? А жаль, — она поднялась с кресла и обратилась в потоки воды. Они стекли вниз, к трону, где вновь образовали человеческую фигуру. — Поговорим на равных?        Я выхватила кинжал и сдула прядь с лица.        — Мне не о чем с тобой говорить, — отчеканила я. — Хочешь сразиться один на один? Тогда выходи вперёд, я тебя не боюсь!        Её глаза сверкнули алым.        — Ты ходишь по лезвию ножа, Харрис! Хочешь отправиться к своему Морригану? Это можно устроить. У меня есть армия! — она хлопнула в ладоши, и перед ней выстроилась огромная толпа народа. Тех, кто перешёл на её сторону. — Сдавайся. Вас всего трое, и у вас нет ничего, кроме жалкой крупицы силы бывшего божества!        — Нет, — я вскинула взгляд. — Больше. У меня есть то, чего у тебя никогда не было.        Она рассмеялась.        — Хочешь проверить? Тогда вперёд! Но, чтобы сравнять условия битвы, — она снова хлопнула в ладоши, и мы вдруг очутились на корабле. Напротив нас на волнах покачивался «Стремительный», а мы же оказались на небезызвестном «Голландце». Она перенесла нас в воспоминание!        Сама же Мирена удобно устроилась на застывшей в воздухе волне и стала с любопытством наблюдать за развернувшимся действием.        «Только бы добраться до неё!» — пронеслось в мыслях, но это оказалось невозможным, так как меня тут же увлёк водоворот развернувшейся битвы.        Я очень быстро потеряла Онорату и Воробья, но мне, собственно, было и не до того. Матросы «Летучего голландца» набрасывались из всех углов, стараясь утащить меня куда-то или прирезать. Благо мой дар работал и в воспоминаниях, так что всё эти бедолаги быстро оказывались на дне морском. Я рвалась к корме, а когда наконец вырвалась, замерла на месте. У штурвала стоял сам Джонс, уже мало похожий на человека. Лицо позеленело, плащ кое-где изодрался, а вместо бороды шевелились щупальца. Увидев меня, тут же схватил. Я даже не успела отбиться, как он прошипел мне в лицо:        — Ты!        От него пахло гнилью водорослей и морской солью. Меня едва не стошнило прямо на палубу, но морской дьявол встряхнул меня.        — Гляди к чему привело твоё промедление! — он указал на Мирену. — С ней всех нас ждёт конец! И это всё…        — Остановите огонь, прекратите эту бойню! Для неё это зрелище. Чтобы убить её, мне понадобится любая помощь.        — У нас с Воробьём был уговор. Три дня истекли — «Голландец» напал на это судно, а потом эта дрянь перенесла нас сюда!        — Забудьте про Воробья и старые счёты! Если хотите вернуть Калипсо всю её силу, делайте, как я говорю!        Джонс колебался, оценивая меня.        — Я должен верить тебе на слово?        — Это единственный правильный путь! — я вырвалась и побежала к корме. — Пожалуйста!        Я не услышала, что ответил мне Дэйви Джонс, и запрыгнула на планширь. Оглянулась назад, осматривая резню на палубе. Выстрелы из пушек били по ушам, ливень застилал глаза, волосы слиплись. Я уже хотела было сигануть в море, как вдруг заметила то, от чего моё сердце буквально сжалось. На Онорату на полном ходу мчался какой-то матрос, размахивая саблей, а она сражалась с другим, не замечая угрозы.        — Осторожно! — я взмахнула рукой, пытаясь утащить безумца за борт, но мою руку словно что-то перехватило. Обернувшись, я увидела точно такой же хлыст из воды, которым сама частенько пользовалась.        — Не играй против правил, Лора, — рассмеялась Мирена, утягивая меня за борт. Последнее, что я видела, — как моряк с размаху ударяет пиратку клинком.        Я рухнула в воду. Под толщей морской глади было так тихо и спокойно, что неволей хотелось задержаться там надолго. Знакомое ощущение липкого холода отрезвило меня, и я заставила себя вынырнуть. Волна, созданная мною, разбила парящий островок новоявленной богини и отнесла нас обеих очень далеко от места действия. Мы оказались на каком-то островке возле воды. Сил моих осталось очень мало. Я выплюнула песок и упрямо поднялась. Моя оппонентка вновь рассмеялась.        — Всё ещё надеешься победить богиню?       — Нет. Но пробовать буду всегда, — я повернула кинжал и бросилась на неё.        Девушка рассмеялась и махнула рукой. У неё в ладони тут же появилось копьё из воды, которое она метнула в меня. Остриё оружия задело мне плечо. Рану нестерпимо обожгло, но я снова выпрямилась, приблизившись ещё на шаг. Мирена создала новое копьё, но на сей раз промахнулась. Так продолжалось несколько минут, пока её глаза вновь не полыхнули алым.        — Ты начинаешь мне надоедать, Харрис! — в её руке вновь появилось пресловутое оружие, однако в тот раз она не бросила его.        — Власть свела тебя с ума, — медленно произнесла я. — Ты ведь подчиняешься своей силе!        Она лишь рассмеялась.        — Хочешь спасти меня, верно, Харрис? Хочешь спасти меня так же, как спасла Александра? Как Тома? Как Онорату? Ха-ха-ха! Глупая!        Я с силой сжала рукоять кинжала и сделала ещё шаг вперёд. Новоявленная богиня заметила это и уже через секунду волна прибила меня к ближайшему дереву.        — Какая же ты жалкая, Лора, — она приблизилась ко мне и вытянула копьё, ставшее значительно короче. — Неужто ты всерьёз верила, хоть на секунду, что способна меня победить?        Чувствуя, что мои жизненные силы на исходе, я произнесла лишь короткое:        — Нет.        — Нет?! — искренне удивилась Мирена.        Я лишь молча кивнула. Я с самого начала понимала, что шансов у меня нет и не было, но всё равно продолжала идти в бой. Это моё предназначение. Я родилась как оружие, чтобы уничтожить большее зло. Это место уже заманило меня в свои сети, чтобы разрушить, уничтожить. Время, проведённое мною на земле, вся моя прожитая жизнь, силы — всё это медленно вытекало из меня, оставляя лишь пустую оболочку. Но я должна была сделать то, для чего пришла.        — Я — твоя погибель, Мирена. Но и ты моя, — произнесла я, вскинув руку с кинжалом. — Тебе не хватало моей силы? Так забери! — и я тут же всадила оружие ей в грудь по самую рукоять. Новоявленная богиня вскрикнула, и выронила копьё. Я же рухнула наземь, лишённая последней опорной силы. Ранение от оружия Мирены жгло, утягивая меня за собой, но я не хотела умирать. Я хотела увидеть…        Мирена поднялась с колен и выдернула кинжал. Тот с глухим стуком повалился на песок. Она расхохоталась и вскинула руки к небу.        — Вся си-ила! Моя! Я — полноправная богиня всех Семи морей!        Новоявленная богиня тешилась и упивалась своей властью, без разбора уничтожая природу могучей стихией. Но она совершенно забыла одно…        — Мирена… — прохрипела я, поднимая голову. Она замерла.        — Что?        — Абсолютная власть не просто развращает. Она уничтожает. У всего есть своя цена, — произнесла я, а затем в бессилии уронила голову на свою протянутую руку. Я больше ничего не видела, но знала, что произошло дальше.        Ещё несколько секунд новоявленная богиня радовалась и ликовала победе, а затем вдруг побледнела. Мои уши вспорол её визг боли, а затем я услышала глухой стук. Она кричала: сила разрывала её изнутри, а потом вспышка яркого голубого света ослепила меня, и вопль стих. Мирена умерла, раздавленная силой, которую не способна была удержать. А затем и я окунулась в бездонную пропасть мрака. Боль утихла, каждая мышца расслабилась, и совсем расхотелось дышать. Я улыбнулась.        — Мама… Папа… Я иду домой…        Волны набежали на холодные безжизненные пальцы, словно хотели разбудить, но тщетно. Жизнь закончилась здесь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.