Скрытое небо

Перевод
R
Завершён
724
3
переводчик
IridiaShadow бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
526 страниц, 165 547 слов, 85 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
724 Нравится 162 Отзывы 370 В сборник

Ученики и дикий конь Глава 3

Настройки
Как оказалось, все стеснялись пользоваться баней смешанной компанией, поэтому надели купальники, по крайней мере в первый раз. Тсуна не возражал — он все еще стеснялся любить Хаято таким образом. Это новый для него опыт, и он не хочет торопиться. Сейчас он доволен тем, что прислонился к боку Хаято в нагретой пламенем воде, а остальные хранители окружали его со всех сторон. — Ха-хи, это потрясающе, — сказала Хару. — Согласен, — сказал Реборн. Он сидел на надувном кольце, одетый в старомодный купальный костюм и резиновую шапочку. — Скоро весь Кокуйо лэнд будет превращен в базу. Может быть. В бывшем торговом центре было тридцать помещений, и семья Тсуны использует меньше половины. С другой стороны от Тсуны, Хром медленно придвинулась ближе, пока почти не навалилась на него. — А-ха-ха, может быть, мы поставим баскетбольное кольцо? — сказал Такеши. — Или пинг-понг. — Что, никакого бейсбола? — спросил Хаято. — Здесь нет места. Кроме того… Маа, я собирался поговорить об этом на собрании. — Теперь мне любопытно, — сказала Киоко, лениво расплескивая воду. — Мы могли бы обсохнуть и начать, — сказал Тсуна. — Хм, еще пять минут. Час спустя, они собрались вокруг столиков кафе; высушенные, одетые и с напитками и тортом наготове. — А-ха-ха, неужели нам действительно нужно делать эту встречу такой официальной? — спросил Такеши. — Да, нужно, — сказал Тсуна. — Одна из вещей, которую нам нужно знать — как вести себя на собраниях, так что мы можем начать сейчас. Хибари-сан согласился выступить в качестве арбитра. — Хибари, сидя на подоконнике, многозначительно погремел банкой с желудями. — Готовы начать? Раздался неровный хор ответов, а затем залп желудей в голову для всех, кроме Хаято и Реборна. — Правильный ответ: «Да, босс», — сказал Хибари. Тсуна вздохнул. — Давай попробуем еще раз. Готовы начать? — Да, Босс! — сказали они в унисон, что было довольно приятно. Тсуна проверил свои записи. — Маттео-сенсей, не мог бы ты начать с обзора? — Да, босс, — сказал Реборн, демонстрируя остальным хорошие манеры. — До сих пор вы все учились в основном тому, чему учили вас ваши учителя. С этого момента все изменится; вы попадете в мир, где нет правил, и вы ни перед кем не отчитываетесь. Вам нужно решить для себя, что вам нужно знать и как этому научиться. — Так вот почему ты всегда хочешь, чтобы я понял смысл твоих упражнений? — спросил Тсуна. Если так, то это сработало — ему не нужна была интуиция, чтобы понять, что Реборн облегчал ему роль лидера. — Это одна из причин, босс, — сказал Реборн. Отлично, теперь Тсуна будет думать об этом весь день. — Такеши, перейдем к тебе. Каковы твои доводы в пользу баскетбола и пинг-понга? — Итак, я, — начал тот, но Хибари ударил Такеши желудем. — Прежде чем говорить, признайте босса. — Прости! Да, Босс. Эту идею мне подал Маттео-сенсей, используя настольные игры для тренировок. Баскетбол мог бы стать тренировкой для перемещения друг вокруг друга в тесном пространстве. А пинг-понг может научить быстроте, координации, чтению противника, всему, что угодно. — У нас достаточно людей для баскетбола? — спросил Тсуна; он знал только, что это командный вид спорта. — Есть версия с одним кольцом и тремя людьми в каждой команде. — Отлично, — Тсуна записал оба предложения. Баскетбол можно использовать в групповых тренировках, и легко установить стол для пинг-понга где-нибудь на базе. — Раз уж мы заговорили о физподготовке, я попрошу Фонга научить нас некоторым боевым искусствам, когда он вернется. Вероятно, это будет тренировка один на один. Кроме того, Маттео-сенсей собирается обучать танцам тех кому это интересно. — Тсуна с нетерпением ждал этого; он посмотрел несколько видео, и это выглядело забавно. — Благодаря Фонгу и Маттео-сенсею, у нас есть почти все оружие и стили боя, и Такеши учится мечам у своего отца. Хана-сан, ты выбрала оружие? — Пока нет, — она бросила раздраженный взгляд на Хибари, который перекатывал желудь между пальцами. — …Босс. — Спасибо, — Тсуне повезло, что Хана вообще слушает его; она не его облако. — И конечно же тренировки пламени; Хром, Кавахира-сан будет помогать тебе. Хром что-то прошептала; желудь очень легко приземлился ей на голову. — Говори громче, маленький зверек. — Спасибо, босс. Тсуна одобрительно улыбнулся ей; он знает, как трудно преодолеть застенчивость. — Далее, и это относится к тому, что Сенсей сказал о руководстве нашим собственным обучением — я хочу, чтобы каждый из вас просмотрел книгу Хару по техникам и выбрал одну для себя. — Он снова проверил свои записи. — Это касается всех предложений, которые я собрал перед встречей. Есть ли кому что добавить? — Киоко подняла руку. — Да, Киоко? — Спасибо, босс, — у Киоко всегда были прекрасные манеры. — Ты же знаешь, как я не люблю драться. Итак, Маттео-сенсей, я хотела бы научиться устраивать все так, чтобы никому не нужно было драться. — Ах, — глаза Реборна загорелись. — Ты хочешь научиться искусству управления информацией. Я с удовольствием научу тебя. — Тсуне тоже понравилась эта идея. Он уже сделал кое-что из этого, выбирая, кто что узнает о нем, и по той же причине, чтобы защитить себя и тех, кто его окружает. Хару начала было говорить, но остановилась и подняла руку. (Хорошо, они учатся.) — Хару? — Да, Босс! У меня есть техника для Киоко, чтобы научиться, как только она будет активна, — она раскрыла блокнот. — Вот — Духовный пистолет! Киоко посмотрела на скопированные страницы манги. — Это действительно выглядит интересно… — Кто-нибудь еще? — спросил Тсуна. Реборн поднял руку. — Да, босс, у меня есть кое-что. Пора тебе как следует познакомиться с другим небом, — Юни не считается, они едва сказали друг другу пару фраз. — Мой предыдущий ученик, Дино Каваллоне, может взять отпуск на следующей неделе, и он интересуется тобой. Я еще не сообщил ему никаких подробностей о тебе. — Спасибо за это, сэнсэй, мне тоже хотелось бы с ним познакомиться, — и, без сомнения, сравнить страшилки об обучении Реборна. Один за другим Тсуна перебирал учебные планы, которые он придумал для каждого из них. Были некоторые темы, такие как первая помощь, которые они изучали все вместе, но это должно быть сделано в соответствии с их различным школьным расписанием. Он хотел включить в расписание Ламбо и И-пин как можно больше уроков, но оставить время чтобы все могли наслаждаться своим хобби. Что и привело его в чувство. — И последнее, но не менее важное — Маттео-сенсей. — Ты составил для меня план тренировок? — желудь ударил Реборна по голове и закатился под поля его шляпы; Реборн не обратил на это внимания. Тсуна невинно улыбнулся. — Ты же сказал, что нужно составить планы для всех моих хранителей. Кроме того, когда ты в последний раз учился чему-то совершенно новому? Или это не связано с работой? — он подошел к задней двери кафе и достал большой металлический обруч. (Кавахира помог ему заказать его, сохранив в тайне от Реборна.) — Твое задание таково: колесо Сира. — И это все, что ты собираешься мне сказать? — Что, величайший в мире киллер боится небольшого исследования? Думаю, тебе понравится, — Реборн уже с любопытством раскачивал обруч. Тсуна улыбнулся и попытался вспомнить, как официально закрыть собрание.

***

Такесуши второй дом Тсуны и слишком часто его офис; Цуеши несколько раз заверял его, что не против. Пока Хаято был на последнем в этом семестре собрании музыкального клуба, Тсуна сидел в задней комнате ресторана вместе с Такеши и Киоко. Помощник Цуеши — Таро — присматривал за прилавком; он с поклоном разносил чай, закуски и почту Тсуны. — Я рада, что школа почти закончилась, — вздохнула Киоко, наливая себе кофе. — Хотя Маттео-сенсей наверстывает упущенное, он уже загрузил меня заданиями. — Да, это в его стиле, — простонал Тсуна. В кои-то веки не боясь предстоящих экзаменов; он хорошо успевает в классе, и рад, что школа не мешает ему в течение большей части визита Каваллоне. Он задался вопросом, планировал ли Реборн все именно так (вероятно). Он просмотрел почту, в которой лежала небольшая посылка. — Эй, пришли мои визитки. — У тебя есть визитки? — спросила Киоко. — Теперь да. — Маа, ты не найдёшь организацию без визиток, — добавил Такеши. Тсуна открыл коробку. Эмблема на карточках была его собственной работы: огненный шар, заключенный в формы, которые могли быть крыльями жаворонка или раковинами моллюска. Она была напечатана медью на черном фоне с иероглифами «скрытое небо» внизу. Обратная сторона еще проще — адрес электронной почты черным по белому. Пока Тсуна показывал их остальным, в комнату вошел Цуеши с мокрыми после душа волосами. — Тсуна-сама, приношу свои извинения за то, что не смог поприветствовать Вас. Такеши, у нас сегодня дополнительная тренировка. Именно этим и был занят Цуеши, понял Тсуна. — Цуеши-сан, ты ждешь неприятностей? — Маа, не от Каваллоне напрямую. Дело в том, что люди разговаривают. И чем больше посторонних узнают о существовании Тсуны, тем больше вероятность, что за ним пошлют наемных убийц. Тсуна хотел было извиниться за то, что нарушил покой Намимори, но промолчал: он только снова получит щенячьий взгляд. — Спасибо, что присматриваешь за мной, Цуеши-сан. — Это честь для меня, Тсуна-сама, — Цуеши мягко улыбнулся. — Киоко-тян, ты не думала о том, чтобы взять в руки оружие? — Наверное, придется, но я склоняюсь к чему-то дальнобойному, — сказала Киоко. — Если кто-то хочет причинить мне вред, я не хочу, чтобы они были на расстоянии вытянутой руки. — Ха-ха, звучит разумно, — Цуеши надел фартук и направился на кухню ресторана. — Вообще-то, я надеюсь, что Маттео-сенсей научит меня стрелять. Это выглядит забавно . Тсуна хихикнул; он уже может сказать, что под ее вежливостью скрывается сильное пламя. Он махнул рукой на свои бумаги. — Возражает ли кто-нибудь из вас, если я… — Давай, — сказал Такеши. — Мы будем работать над заданием Киоко-тян. — Ее задание от Реборна, то есть что-то связанное с созданием легенд. — Маа, на чем мы остановились? Типы пламени будут классами символов? — Верно, и я подумала, что период воюющих государств — это декорация, а семьи — фракции… Улыбаясь, Тсуна достал свой письменный набор и начал составлять объявление о визите Каваллоне.

***

Фонга провели в кабинет кузена с большим почтением и без особых церемоний. Байлонг, глава клана Юнке, предпочитал так обращаться со своими родственниками, и Фонг наслаждался уютной атмосферой. Как он и просил, все лидеры Юнке, которые, естественно, были двоюродными братьями Фонга, ждали его вместе с Байлонгом. — Добро пожаловать, кузен Фонг, — приветствовал его глава клана. — Твой кулон исчез; это и есть та срочная новость, которую ты нам принес? Но пойдемте, выпьем чаю. Чай должным образом передан по кругу, среди расспросов о здоровье друг друга. Они сидели в свободном кругу мягких кресел; Фонг в своем младенческом теле выглядел неуместно среди седовласых старейшин клана. — Итак, — сказал Бейлонг. — Мой партнёр сообщил, что ты ликвидируешь свои личные активы, кузен. Может быть, это как-то связано с отсутствием твоей пустышки? — Это связано, — признался Фонг. — Моя главная новость такова: я нашел свое небо, как и мой племянник, Кея. Пятеро старейшин клана выпрямились. — Неужели? — сказал Бейлонг. — Тогда клан вдвойне благословен. — В их семье уже четыре поколения не было ни одного хранителя. — Пожалуйста, расскажи нам эту историю. И это будет сказка о чуде. — Кея связан узами с наследником Вонголы; я имею честь служить Инь Тяню. — Он действительно существует? — кузен Ху уронил свою чашку. — Это разделит лояльность Юнке, — Бейлонг нахмурился. — Меньше, чем ты думаешь, кузен, — сказал Фонг. — Следующее не должно покинуть клан; два имени, которые я произнес, на самом деле принадлежат одному и тому же человеку. — Он сделал паузу, чтобы дать им возможность осознать этот факт. — Можно ли заключить, — сказал Ху, — что Инь Тянь в Намимори, Япония? — Можно, — ответил Фонг. — Удалось ли тебе узнать, что случилось с твоей ученицей? — они все помнили его ярость, когда И-пин исчезла. — Она процветает, Кузен, — Фонг широко улыбнулся. — Она воспитывается в доме Инь Тянь, посещает школу и здорова. — Кузены выглядели потрясенными, а Фонг едва начал говорить. — Итак, ты пришел туда, — сказал кузен Лау, пытаясь вникнуть в слова Фонга. — Нашел свою ученицу, о которой заботились, своего племянника-хранителя, а потом… проклятые пустышки? Приятно видеть, что у его семьи не только шерсть между ушами. — Инь Тянь предстал перед нами, Аркобалено, и объявил, что его люди нашли способ снять проклятие. Это было очень эффективно. — Трижды в долгу… ты поклялся служить ему, — Байлонг погладил бороду. — Да. Интерпретация моего мастера была… щедрой, — даже сейчас Фонг чувствовал яркую нить неба в своём сердце. Через тысячи километров и океанские просторы она обещала ему покой и убежище. Куда бы он ни отправился, он всегда будет знать дорогу домой. Старейшины клана переглянулись. — Кажется, у Юнке есть небо, — сказал Байлонг. — И очень могущественное. Что еще ты можешь сказать о нем? Фонг уже давно наслаждался эффектом сохранения своей безмятежной маски, говоря самые тревожные вещи. — Я видел, как он вел переговоры с Виндиче и встал между двумя облаками, не позволяя им сражаться. Он правит Намимори по собственному праву и является предполагаемым наследником Вонголы. Он связан девятью хранителями, включая еще одного Аркобалено, кроме меня, — он сделал паузу и сбросил следующую бомбу. — Ему пятнадцать лет. Ошеломленное молчание. — Клянусь всеми богами, — сказал кузен Лау. Фонг сохранял невозмутимое выражение лица. Он видел больше, о чем не хотел говорить. Тсунаеши показывает И-пин, как измельчать чернила для каллиграфии. Ездит на велосипеде, несмотря на свою затянувшуюся неуклюжесть. Запертый в одинокой, безмолвной битве с печатью, которая связывала его, а затем засыпающий в объятиях своих хранителей, доверяя им свою безопасность. Байлонг, знавший Фонга с юности, понял, что тот знает больше, чем говорит. — В целом, мне кажется благоразумным и почетным стоять за этим небом. Фонг, если ты доставишь его, я передам свои поздравления господину Инь Тяню в письменном виде. Вонгола в одной руке и Юнке в другой-трудно представить, что он предпримет с такой силой.

***

Был вторник, Тсуна кормил змей. Теперь у него целая коллекция: питон получил замороженную крысу, тщательно размороженную его пламенем, в то время как другие получили свежих мышей. Это тоже часть его обучения, Реборн заставляет его убивать мышей самостоятельно, сворачивать им шею. Тсуне это не нравится, но он привык. Хаято следовал за ним с ноутбуком, записывая все в журнал. Когда его жизнь стала настолько сложной, что ему понадобилось несколько электронных таблиц, чтобы следить за ней? Он снова наполнил миски водой и убедился, что в обогревателях достаточно огня, затем почистил клетки для мышей. Он наполнял их кормушки гранулами, когда вошел Реборн. У маленького учителя из-под фетровой шляпы торчали ослиные уши, а между ними висела табличка с надписью: «Я разыграл туман» . — Что ты сделал с Кавахирой-сан? — спросил Тсуна. — Я добавил пищевой краситель в его смеситель для душа и сделал его волосы фиолетовыми, — ответил Реборн. — Если я тебе не нужен, я пойду потренируюсь в стрельбе. — Значит, тебе это нравится? — Прошло уже несколько десятилетий с тех пор, как я так веселился, — весело сказал Реборн. Он изменился с тех пор, как было снято проклятие; Тсуна чувствовал, что его душа исцелилась. В конце концов, через десять — двадцать лет они с Кавахирой могут даже подружиться. — Если ты хочешь, чтобы Хаято снял с тебя эти уши, можешь просто попросить, — после того как это маленькое задание было выполнено, Реборн отправился на свои упражнения, Тсуна спросил. — Что-нибудь еще нужно сделать сегодня? Хаято сверился со своим ноутбуком. — Змеи накормлены… мы подтвердили, что рейс и отель Каваллоне забронированы… предупредили Нану, когда ждать гостей на ужин. Не осталось ничего срочного, Дечимо, и ничего запланированного, кроме ужина. О, точно . — Давай возьмем одеяло и немного посидим под магнолиями. — Да, Дечимо! — было еще слишком рано для цветения вишни, но магнолии были в полном цвету, а во дворе Кокуйо лэнд росло большое дерево. Хаято расстелил одеяло у его корней и пригласил Тсуну сесть. У Тсуны была другая идея. — Ты первый, Хаято. Сядь у ствола, — как только Хаято оказался на месте, Тсуна сел между его бедер, прислонившись к его груди. Не дожидаясь ответа, Хаято обернул вокруг них концы одеяла. — Тебе нравится? — спросил Тсуна. — Мм, да, Дечимо, — Хаято уткнулся носом в его волосы и осторожно обвил руками талию. Тсуна улыбнулся и еще больше расслабился в объятиях урагана. Он нервничал из-за предстоящей встречи с Каваллоне. Бывший ученик Реборна — на несколько лет старше и полноправный Дон. Как бы Тсуна оценил это? Понравятся ли они друг другу? Когда Хаято оказался у него за спиной, Тсуна почувствовал себя лучше. Хаято умен, силен, красив и принадлежит ему . Тсуна может доверить ему все, что угодно. Сейчас все, чего он хотел — это наслаждаться теплом тела Хаято, сиянием его пламени. Это самое лучшее место.
724 Нравится 162 Отзывы 370 В сборник
Отзывы (2)