Скрытое небо

Перевод
R
Завершён
724
3
переводчик
IridiaShadow бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
526 страниц, 165 547 слов, 85 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
724 Нравится 159 Отзывы 369 В сборник

Люди чести Глава 1

Настройки
Примечания:
Токийские толпы обтекали Хаято, не замечая его. Здесь его серебряные волосы могли сойти за моду, а не за иностранца; его кожа и украшения далеко не самые привлекательные на улице. Рядом он ощущал золотисто-зеленое сияние Шоичи и Спаннера, оба в восторге от магазинов электроники Акихабары. Хаято уже нашел детали из своего списка — личный проект, теперь, когда Животные из коробочек работают. В то время как научный дуэт тратил оставшиеся деньги, Хаято размышлял о том, чтобы построить свой собственный набор машин. Он едва ли мог вернуться к Тсуне-сама с пустыми руками. — Малыш. Ты пойдешь с нами. — Какого черта? — он обернулся; пара головорезов якудза окружили его, Дождь и Ураган. — Мы отведем тебя к нашему Боссу. Хаято нахмурился; он не думал, что наступил кому-то на пятки в теневом мире. Он здесь по личному делу, поэтому не обязан звонить местному Боссу из вежливости. — Подожди, — он схватил аптечку и передал продавцу пригоршню банкнот. Не так давно он вытащил бы свой динамит, прежде чем идти с этими двумя. Он бы тоже никогда не ушел без сдачи. Он не беспокоился о ботаниках; они оба уже бывали в Токио раньше, и единственная опасность, которая им грозила — это забыть успеть на поезд. — Курюгуми, — сказал он несмотря на то что он заметил булавки на лацканах. Их лидер Небо, в настоящее время в третьем поколении. Сильный потенциальный союзник Тсуна-самы. — Наш Босс всегда ищет таких молодых людей, как ты, — ответил дождь. — Лучшего предложения ты не найдешь во всей Японии. Хаято фыркнул; анонимность опасность семьи Скрытого Неба. — Ты передумаешь, как только встретишься с Сандайме, — сказал Ураган-кобун. — Он ни на кого не похож. — Хаято хотел указать, что в мире существует восемьдесят семь известных Небес — восемьдесят девять, если считать Энму и его мать — но насколько вероятно, что случайный подросток встретит хотя бы одно? Двое кобунов привели его в ближайший частный клуб, где пожилой человек в очках работал за ноутбуком. Синий галстук, кольцо в виде головы дракона — это, должно быть, Хранитель Дождя Курюгуми. — Кто это? — Новый рекрут для Сандейме. — Хм. Он скоро закончит свои дела, — дождь отвесил Хаято неглубокий поклон. — Добро пожаловать. Я — Камодзима Тосиюки. — Гокудера Хаято по кличке Дымовая бомба, — в этот момент зазвонил телефон Хаято, и мелодия предназначалась только для его Неба. — Извините, я должен ответить. — Включи громкую связь, — сказал Камодзима, и Хаято пожал плечами. — Гокудера слушает, — сказал он посколько у него была аудитория. — Хаято, у меня было чувство, что я должен позвонить тебе. С тобой все в порядке? Он не мог не улыбнуться при звуке голоса Тсуна-сама. — Со мной все в порядке, просто меня немного похитили. — Хи? Кто? — Курюгуми. Думаю, они хотят предложить мне место, — он должен был найти вежливый способ отказаться; его место рядом с Тсуна-сама. — По крайней мере, у них хороший вкус. У тебя есть с этим что-нибудь? Если ты не вернешься к ужину, я пошлю за тобой Сэнсэя. Хаято рассматривал дюжину или около того пламенников, которые он чувствовал в здании. — Это немного чересчур, не так ли? — Обычно да, но в последнее время ему стало скучно. — Это жестоко и необычно. Тсуна-сама хихикнул. — Ну, я не могу позволить людям думать, что это хорошая идея похитить тебя. Скоро увидимся! Звонок прервался. — Это был интересный разговор, — небо Курюгуми стояло в дверном проеме, окруженное Солнцем и Молнией. Хаято повернулся и поклонился. — Сирогами-сама. — Ураган-сан, — Широгами взглянул на двух своих подчиненных. — Вы двое хотя бы спросили, есть ли у этого человека связь? — Но, Сандейме! Никто не откажется от шанса работать под вашим началом! — Если только у него уже нет собственного Неба, — Широгами подошел к стулу и сел. — В Японии есть только одно Небо, хранителей которого я не знаю; ты, должно быть, из Намимори. — Да, сэр, — на этот раз Хаято представился более корректно; его манеры отразятся на репутации Тсуна-самы. Широгами фыркнул от смеха. — Ваш босс упоминал своего наставника, так что я предпочел бы, чтобы он меня не навещал. Я попрошу Бан-сан отвезти тебя на станцию, — он вытащил портсигар. — Не возражаешь, если я закурю? — Все в порядке. — Ух ты, теперь я это вижу, — солнце Широгами откинулся на спинку стула. — Рюдзи тебя совсем не волнует. Ты привык к Небу. — Наверное, да, — когда это случилось? Примерно в третий визит Каваллоне? — Сколько Небес ты вообще встречал? — Не груби, Цукаса, — сказал Сирогами. Хаято сосчитал на пальцах. Тсуна-сама, конечно; остальные три неба Вонголы; Каваллоне, Юни, Энма и сам Широгами. Ха, это было довольно много. Широгами поднял бровь. — У Интен-сан есть связи с Вонголой или что-то в этом роде? — Что-то в этом роде.

***

Тем временем Тсуна сам делал кое-какие покупки. — Вы хоть представляете, что ищете, босс? — спросил Кавахира. Как обычно, его магазин забит всевозможными старинными вещами. Тсуна взгромоздился на резной деревянный табурет и огляделся. — Это для тренировки, так что что-то крепкое и не слишком ценное. В передней части магазина Деймон развалился под солнечном лучом, пока Киоко, его нынешняя охрана, листала старый журнал. Кавахира задумчиво наклонил голову. — Возможно, маленькое бронзовое. Портативное? — Определенно. Кстати, хорошая рубашка, — она украшена чашей с раменом и словами «ОТПРАВЬТЕ ЛАПШУ». — Подарок от нашего уважаемого репетитора. — Конечно, — Тсуна осмотрел витрину, где Кавахира хранил статуэтки и небольшие скульптуры. Игра, которую он имел в виду, включала в себя Варию, так что ее придется побить; металл был бы лучшим вариантом. — Ага! — Он поднял старый книжный шкаф, сделанный из двух досок под прямым углом и половины медного коня. — Я не знаю, где передняя половина, — сказал Кавахира. — Не волнуйся, это прекрасно, — смеялся Занзас. Он перевернул предмет, чтобы посмотреть на ценник, и отсчитал деньги. — Босс, в этом нет необходимости, я с радостью отдам его тебе в подарок… — Тсуна посмотрел Кавахире в глаза и добавил к стопке еще одну купюру. Кавахира помолчал, а затем принял трагическое выражение. — Помилуй, о Великий Небесный господин, ибо я всего лишь скромный лавочник и никогда не осмелился бы брать с тебя плату за мой товар… — Купи себе хорошую лапшу, Кавахира-сан, — Тсуна фыркнул и добавил еще две купюры. — Слушаю и повинуюсь, босс.

***

Второй семестр их второго года средней школы начался с собрания. Киоко держала свой угол защитного строя Тсуны и нетерпеливо подпрыгивала на одном колене. Директор продолжал бубнить; Киоко принесла стенограмму выступления в прошлом семестре и читала дальше. До сих пор единственной разницей было то, что он хвалил бадминтонный клуб, а не клуб кендо. Она надеялась, что первый день возвращения Хару и Хром прошел лучше. Их класс сидел в средних рядах аудитории, так что лучшее, что они могли сделать, это усадить Тсуна у стены, с его Хранителями вокруг него. Хибари тоже присутствовал, развалившись на стропилах над ними; один из учителей впился в него взглядом. — Хибари-кун, разве ты не закончил в прошлом году? — Хн. — А теперь я хотел бы сообщить вам об удивительной возможности, — монотонно произнес директор. — Европейская школа, Международная академия Фонда Современного Архимеда, предложила нашей школе программу обучения за рубежом. Трое наших второкурсников проведут три недели в чудесной Италии. Студенты разразились возбужденным шепотом; Киоко наклонила голову. — Разве это не официальное название… — Академия мафии, — Тсуна ущипнул себя за нос. — Я чую подставу, — проворчала Хана. — Думаешь? — рявкнул Хаято. Учительница шикнула на них. — Поскольку учебные языки Академии — английский и итальянский, мы используем тест на знание языка, чтобы решить, кто из студентов пойдет. — Держу пари на тысячу иен, что за всем этим стоит осел, — сказала Хана. — Не спорю.

***

Лар уверена, что ей не понравится то, что прозвучит из уст Емитсу. На его лице застыла глуповатая, самоуверенная улыбка, а ботинки уперлись в стол. — Я все продумал — мой Рыбка-Тсуна увидит, как сильно сын нуждается в отце. И как он это сделал за спиной Лар? Она рада, что у нее вошло в привычку записывать все разговоры со своим так называемым боссом. — Ему нужно увидеть, что такое мафия на самом деле, и тогда он обязательно обратится ко мне за помощью! Лучше бы он не наносил удара. Лар не думает, что даже Емитсу настолько глуп. Он бредит, если думает, что Тсуна обратиться к нему, а не к Занзасу, Реборну, Тимотео или кому-то еще из двух семей, которыми правит. Парнишка регулярно сталкивается с ‘настоящей мафией’. Это его не смутит. Лар делает себе пометку купить свежий попкорн. — Разве ты не на испытательном сроке? А что, если Тсуна решит уволить тебя за этот трюк? — О, мой Рыбка-Тсуна просто играет. Он придет в себя, как только я покажу ему, что папа знает лучше, — Лар борется с желанием врезать ему и вместо этого внимательно улыбается. Как обычно, Емитсу воспринимает это как поощрение к болтовне. — Дети должны быть в школе, я прав? И мой Рыбка-Тсуна так сильно борется… — Да, еще тогда, когда его Пламя было запечатано, что этот идиот тоже считает хорошей идеей. — И грубая школа мафии будет слишком тяжелой для него, чтобы справиться!

***

— …Поэтому я думаю, что это будет хорошая возможность познакомиться с большим количеством людей моего возраста, — сказал Тсуна. На экране ноутбука Тимотео кивнул. — Как бы мне это ни было больно, мое поколение уходит. Это значит, что ты будешь в Италии на свой день рождения? — Да, и да, вы можете организовать вечеринку, — согласившись на вечеринку в стиле Вонголы, он, должно быть, сошел с ума. — Мы будем жить в общежитии Академии, а по выходным — в Форте. Я дам знать Фиорино. — Ты собираешься ехать инкогнито? — Во всяком случае, пытаюсь. Я хочу понаблюдать за тем, как работает Академия мафии, не вмешивая мой титул, — его собственные уже делали ставки на то, как долго продержится его прикрытие. Прошло меньше месяца! Он пошевелил пальцами ног по спине Фонга; Ураган в данный момент служил ему скамеечкой для ног. — Со мной будут мои Хранители, и у Хибари есть люди в Академии. Киоко весело проводит время, проверяя персонал и студентов. — Сидевшая напротив него Киоко подмигнула. Кабинет на их секретной базе был завален документами об Академии Мафии: планы этажей, списки курсов и вся другая информация, которую они могли найти. Реборн снаружи, давал Хаято и Такеши освежить технику телохранителей. — Я дам знать, если мне понадобится привлечь еще людей Вонголы. Есть ли что-нибудь в Семье, о чем я должен знать? — Эта незначительная ситуация в Мадриде продолжается, — Тимотео покачал головой. — Ганауч должен прислать тебе отчеты. И мы начали ремонт лыжной базы. — О, вы уже решили? — Тсуна оживился. Шале находится в итальянских Альпах, в сотнях километров от Сицилии — достаточно далеко, чтобы Девятое поколение не вмешивалось в политику мафии. — Это всегда был наш первый выбор, — сказал Тимотео. — Немного приведя себя в порядок, я думаю, что получу полное удовольствие от своего домашнего ареста. — Ты собираешь полную библиотеку Дональда Дака? — Ты хорошо меня знаешь, Тсуна.
Примечания:
724 Нравится 159 Отзывы 369 В сборник
Отзывы (2)