Глава 38. Посидим, поговорим.
8 сентября 2021 г., 10:10
— Проходите и располагайтесь, — небрежно махнув рукой в сторону дивана и кресел.
Покружив по комнате, я заняла плетеное кресло у окна. Таким образом, все семейство вампиров было у меня перед глазами. Дин же, в свою очередь, предпочёл остаться на ногах. Его фигура застыла за моей спиной, но даже не глядя на него, я могла с уверенностью сказать, что он сейчас необычайно сосредоточен. Хах, вспоминаются наши тренировки, которые нам устраивали старшие. Тогда мы точно так же прикрывали друг другу спины. Хотя скорее всего, вампиры сейчас даже не подозревают, что мы в любую секунду можем броситься в атаку. К тому же, в нашем отношении они потеряли свои главные козыри — то бишь их способности на нас не действуют. Именно поэтому они сейчас, должно быть, чувствуют себя очень неуютно.
Итак, возвращаясь к теме данного "собрания"… Стоит ли им довериться? И как много мне стоит им рассказать?
Я метнула взгляд на Эдварда. Янтарные глаза внимательно, словно загипнотизированные, следили за каждым моим движением. В них, на моё удивление, не наблюдалось такого же напряжения, как у остальных членов вампирской семьи, лишь откровенное любопытство вперемешку с лёгкой тревогой. Подобное заставляло меня, как ни странно, почувствовать себя более уверенно. Эх…
— Перед тем, как вы начнёте свои расспросы, я бы хотела выдвинуть парочку условий, — отняв взгляд от Эдварда, я расслабленно закинула ногу на ногу, откинувшись на спинку кресла — Во-первых, мы будем давать ответы только на те вопросы, на которые посчитаем нужным отвечать.
— И во-вторых, — в разговор вклинился Дин, продолжив говорить вместо меня — Не советуем использовать эти ваши вампирские замашки. Будьте уверены, ничем хорошим это не закончится. Особенно для вас.
— Помолчи, Дин, — осадила я родственника, и вновь вернула внимание вампирам — Прошу за него прощения. Я хотела сформулировать данное условие чуть мягче, но да, смысл остался бы тот же. Надеюсь, вас это устраивает?
Дождавшись дружного кивка со стороны вампиров я, чуть поразмыслив, добавила:
— И учтите, нам ничего не будет стоить размазать вас по всем поверхностям в этом доме.
Разумеется, все мои слова были откровенным блефом. Я совершенно не была уверена в том, что мы сможем справиться со всем кланом, если вампиры решат атаковать одновременно. Эх, были бы тут старшие, и я бы чувствовала себя гораздо увереннее. Хочу обратно в лес, к Диане. А если бы можно было прихватить с собой дедушку и Элли… Тогда бы жизнь была прекрасна.
— Да-да, куколка, — то, что Эммет подал голос первым, меня совсем не удивило. Он никогда не умел проявлять терпимость в разговоре, — мы уже поняли, что вы просто невероятно опасны.
Неприкрытый смех в его словах заставил меня взбеситься. Может, медведь и говорил это лишь для того, чтобы разрядить обстановку, но мне было совершенно не до смеха.
— Избавь меня от своего искрометного юмора, Эммет, — жёстко припечатала я — Мне совершенно не до него.
Разумеется, такая резкость заставила все семейство удивиться. В прошлом я всегда поддерживала шутки Эммета, какими бы нелепыми они ни были. Вот именно, что в прошлом…
— Итак, как вы уже поняли, парень рядом со мной - мой родственник. Не буду говорить в каком поколении и тому подобное, скажу только то, что да, он знает кто вы такие. Это все, что вам нужно о нем знать, — я сразу пресекла все дальнейшие вопросы о моей новоприобретенной семье.
— Он обычный человек? — первой голос подала Розали.
— Нет, — опровергла я подобное предположение — Будь он обычным человеком - не сидел бы сейчас здесь.
— Ваше начальство свернул бы мне шею, — вставил свое слово Дин, уперевшись локтями в спинку кресла.
Коротко кивнув, я подтвердила его слова. Метнув взгляд на вампиров, я вопросительно приподняла бровь в ожидании новых вопросов.
— Насчёт Вольтури, — теперь голос подал Карлайл — Эдвард сказал, что ты каким-то образом смогла заключить с ним договор. Как тебе это удалось?
Гневно зыркнув на Эдварда, я цокнула языком, раздумывая над ответом.
— Скажем так, это было добровольно-принудительным решением обеих сторон, — туманно начала я, пытаясь сформулировать ответ так, чтобы не взболтнуть лишнего — Мы в равной степени представляем угрозу друг для друга.
Хотя в последнем я все ещё не уверена до конца. Всё-таки, Вольтури значительно превышают нас в числе, поэтому нет никаких гарантий того, что в случае нарушения нашей договорённости, мы победим в сражении. Хотя Диана говорила, что у них с Джереми есть много знакомых среди колдунов. Однако опять же я не могу быть уверена в том, что они согласятся выступить против могущественного клана вампиров.
— И каковы условия этого договора? — видимо, Каллены решили предоставить все Карлайлу, так как вопрос принадлежал ему.
— Они отпускают нас живыми, без попыток обратить в вампиров. Так же я взяла него обещание, что они не причинят вреда моей семье, — выдала я все без утайки, воспроизводя в памяти отрывки нашего с Аро разговора, — А я, в свою очередь, дала им обещание, что мы никогда не пойдём на Вольтури войной. Как-то так…
— И они согласились на это? — на лице главы клана мелькнуло самое натуральное изумление.
— Это выгодно для обеих сторон, — безмятежно пожала плечами, получая подлинное удовольствие от эмоций собравшихся. Сколько удивления…
— Неужели твоя семья настолько опасна? — в разговор вклинился Джаспер, до этого напряжённо сжимающий руку жены. Весь его вид так и кричал о том, что он готов в любую секунду броситься в атаку. Ну, его понять можно. Время, проведённое на войне, не очень хорошо повлияло на его нервную систему. Постоянное ощущение опасности не покидает его даже сейчас. Да ещё и эмоции его семьи в данный момент оставляют желать лучшего.
— Мне бы не хотелось затрагивать тему своей семьи, — тут же открестилась я. Ой, что-то резковато получилось…
— Почему же? — подключилась Розали, изящно закинув ногу на ногу — Это какая-то тайна?
— Верно, — подтвердила я, недовольная тем, что разговор перетек в совсем иное русло — Я, знаешь ли, не люблю рассказывать о своей семье посторонним.
— А мы посторонние, — прохладно констатировал Эдвард.
— А разве нет? — в тон ему ответила я.
— Дорогая, это ведь… — начала было Эсми, но я не позволила ей закончить.
— Вы посторонние, — с нажимом произнесла я и тут же осадила вскинувшихся вампиров — Не перебивайте! Вы исчезаете со всех радаров почти на год, ничего толком не объясняя. Потом опять нагло врываетесь в мою жизнь и просите спасти своего сына-суицидника. Однако я сделала это не из каких либо добрых побуждений, как вы могли подумать, а лишь из уважения к вам, Миссис Каллен. На этом я рассчитывала закончить наше общение, однако вы опять появляетесь на горизонте и пытаетесь влезть в мою новую жизнь так, словно у вас есть на это хоть какое-то право! И, чтоб вы знали, сейчас я отвечаю на ваши вопросы не из большого доверия, а из желания поскорее избавиться от вас!
— Эй-эй, полегче, мелкая, — Дин слабо хлопнул меня по голове, закрывая собой весь обзор на Калленов — Я, конечно, с тобой полностью согласен, но давай спокойнее. А то ещё подожжешь здесь все. Не забывай, что ты ещё не до конца себя контролируешь.
Немного отдышавшись, я уже более-менее ясным взглядом обвела семейство вампиров, выглянув из-за плеча Дина.
— Так, надеюсь, я понятно выразилась, — спокойно, насколько позволяло моё состояние, произнесла я, обведя взглядом посмурневших вампиров — Есть ещё вопросы?
— Подожжешь? — зацепился за слово Эммет, невероятно искусно находя тему для другого разговора. Будто и не было той словесной истерики, которую я устроила, — Так ты у нас что, дракон?
— Я похожа на дракона? — я скептически приподнял бровь и скрестила руки на груди. Все-таки иногда Эммет бывает просто до безобразия наивен.
— Нет, но других вариантов у меня нет.
— Прямо таки нет, — хмыкнула я насмешливо, не поверив в его слова. Пусть Эммет и выглядел, как дурачок, но когда того требовали обстоятельства, он мог продемонстрировать всю остроту своего ума.
Мы могли ещё долго кидаться язвительными словечками, но неожиданно Карлайл вскочил на ноги, заставив Эммета замолкнуть, а меня подпрыгнуть в кресле. Выглядел доктор весьма и весьма возбуждено, словно его только что настигло прозрение.
— Вы… — выдохнул он, вновь опускаясь на диван рядом с женой — Вы колдуны?
Теперь всеобщие изумленные взгляды переметнулись к главе семейства, который не сводил с меня пристально взгляда. Дин, до этого молчаливой тенью нависающий за моей спиной, вообще закашлялся.
Как… Как он понял? Мысли в голове начали хаотично разбегаться, пока я пыталась вспомнить все детали своего поведения. Может, я случайно использовала магию? Нет, это чисто физически невозможно. Я бы точно почувствовала, если бы она внезапно дала о себе знать.
Ну, в принципе, это даже лучше. Раз уж Карлайлу известно о существовании колдунов — можно будет спихнуть все объяснения на него и отправить всю вампирскую семейку восвояси.
— Верно, — кивнула я, делая вид, что меня совершенно не удивила осведомленность главы семейства — Собственно, можно было догадаться, что вы знаете о нашем существовании. Всё-таки вы, Мистер Каллен, не первое столетие топчете эту землю. Да и Диана говорила…
— Что она говорила? — Дин перегнулся через спинку кресла, чтобы заглянуть мне в лицо. Таким образом мне предстала совершенно недоумевающая моська родственника.
— То, что у них с Джереми есть друзья среди вампиров, — терпеливо пояснила я и добавила, не скрывая иронии в голосе — Ты опять прослушал все то, что она говорила?
— Я просто думал о… — колдун запнулся, видимо пытаясь придумать наиболее правдоподобную историю.
— О смысле жизни? — подсказала я, не скрывая ехидной улыбки.
— Да! — подтвердил парень, но тут же осекся — В смысле нет!
— Дин, просто сдайся, — произнесла, с жалостью наблюдая за его потугами — Ты уже спалился.
Родственник обиженно скуксился, и сполз вниз так, чтобы полностью скрыться за спинкой дивана. Единственное, что он произнес перед тем, как затихнуть в своей импровизированной крепости, было:
— Только ничего не говори этой женщине. Она запрёт меня в библиотеке и не выпустит, пока я не прочитаю все книги.
— Договорились, — покивала я и мстительно добавила — Должен будешь.
Однако, как бы занимательно ни было потешаться над родственником, нужно было возвращаться к теме сегодняшнего собрания. Вновь вернув все свое внимание вампирам, я произнесла:
— Прощу прощения, я немного отвлеклась. Возвращаясь к теме нашего разговора… Я так понимаю, что у вас, Мистер Каллен, есть знакомые среди колдунов?
— Да, — подтвердил мою догадку мужчина — Однако я бы не сказал, что это мои знакомые. Я просто встретил небольшую группу колдунов в лесу, когда охотился. Это было давно. Наверное, около трех сотен лет назад.
— И как же вы ушли от них живым? — из-за спинки кресла высунулась белобрысая макушка Дина.
— Я не могу говорить уверенно, но кажется их напугал герб Вольтури, который я тогда носил, — Карлайл сжал и разжал пальцы рук, затуманенным взглядом вперившись куда-то в пустоту пространства.
— Вам повезло, — подала я голос — Не будь у вас герба Вольтури…
— Вы бы были давно мертвы, — закончил за меня Дин, вновь принимая стоячее положение — Колдуны, знаете ли, не очень любят представителей других рас.
И это правда. Пусть причина такой враждебности нам до сих пор неизвестна, это не отменяет того, что даже Диана, наидобрейшее создание на свете, весьма нелицеприятно отзывается о тех же вампирах и оборотнях. Может, это просто заложено на генетическом уровне? Ну, как вражда квилетов с вампирами.
— Ничего не понимаю, — впервые за все это время голос решила подать Элис — Я, конечно, понимала, что вы не совсем обычные люди, но… Колдуны? Так они реально существуют?
Кстати, из-за переживаний я не сразу обратила внимание на то, что сегодня она необычайно тихо себя ведёт. Это заставляет насторожиться…
— Тебя удивляет существование колдунов даже несмотря на то, что ты сама вампир? — не прикрытый сарказм в голосе Дина заставил меня хлопнуть его ладонью по животу со словами:
— Захлопнись, Дин.
Колдун охнул и схватился за пострадавшее место. Проследив за его движениями, я мельком глянула на эльфийку и сказала, не скрывая сожаления в голосе:
— К несчастью это правда, Элис.
Примечания:
Чувствую, возвращается время, в которое я могла выкладывать главы лишь раз в месяц...