ID работы: 9680037

Академия лицемерия

Гет
R
Заморожен
24
автор
Qupol бета
Размер:
93 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать

Любовное зелье

Настройки текста
      Кто-нибудь мог назвать воздух свежим или же бодрящим. Кто-нибудь, кто не был Мэдисон Монтгомери. Молодую ведьму уже у самолёта поджидал ледяной дождевой ветер. Блондинка предположила, что она летела порядка двух месяцев, поскольку не могла поверить, что местная погода характерна для июля.       На выходе из аэропорта, девушку уже поджидал розовый жук. Монтгомери внимательно оглядела его от бампера до капота, что заняло меньше доли секунды. Из её груди вырвался нервный смешок. — Это для моего багажа? Тогда нужно ещё пару таких, — с характерной язвой в голосе отозвалась бывшая кинозвезда.       Из машины вышла невысокая женщина. Её седые волосы с оттенком лилового, волоклись длиной косой по асфальту. Она подошла к Мэдисон, и та посмотрела в её лысоватую макушку. — Добрый день, Мисс Монтгомери… — Разве, — бросила блондинка в паузу. — Моё имя Моут… — её голос старчески подрагивал.       Очевидно, она была слабослышашей, так как игнорировала колкие комментарии Монтгомери. — Эй, — оборвала женщину Мэдисон. Та подняла голову, чтобы посмотреть на ведьму. Монтгомери заметила, что на морщинистом лице едва можно различить глаза, — сюда и мой клатч не поместится, — указывая на машину, произнесла бывшая кинозвезда. Голова Моут опустилась.              Она поймала взглядом два чемодана, размером почти с неё саму и подошла к ним. Подхватив их, как пару лёгких фруктовых корзин, женщина вызвала на лице Монтгомери неподдельный шок. Крохотный багажник проглотил два огромных продукта Louis Vuitton, словно прожорливый кит. Любопытство Мэдисон потянуло её нос к бездонной пасти жука, но Моут тут же закрыла багажник. Женщина обошла Мэдисон и открыла для неё дверь. Блондинка вскинула брови скривив губы в нахальной усмешке. — Я лучше сзади, — она указала на багажник, — места там явно побольше.       Моут вновь подняла голову на ведьму. Она медлительно, как старушка, закрыла дверь и вернулась к задней части жука. Открыв багажник, женщина остановилась, ожидая Монтгомери. — Шутка затянулась, — спустя две выкуренные сигареты произнесла Монтгомери, после чего нашла в себе силы усесться в розовый автомобиль.       Стоило Мэдисон захлопнуть за собой дверь, она смогла вытянуть ноги, расправить спину, и даже поднять руки над головой. Монтгомери принялась ошарашенно оглядываться. — Меня на самолёте лсд кормили? Какого чёрта?! — девушка начала заигрывать с машиной, то поднимая, то опуская руки. Крыша то разъезжалась, то сжималась, почти касаясь её головы. Монтгомери смеялась, перед тем как посмотреть на Моут сидящую возле неё. Женщина повернула ключ, пристегнулась и отпустила тормоз.       Мэдисон рывком откинулась назад. В одну секунду жук разогнался до сотни километров в час. Монтгомери покосилась на Моут и судорожными руками нащупала ремень безопасности, которым поспешила пристегнуться.       За окном проносились машины, дороги, мосты, деревья. В какой-то момент Мэдисон поняла, что они уже едут в горах, хотя не прошло и трёх минут. А ещё через несколько они резко остановились. Лоб Мэдисон оказался в сантиметре от бардачка. Она посмотрела на Моут глазами, что были вытаращены всю дорогу.       Женщина, как ни в чём не бывало, подняла ручник с узорами розовых роз и вышла из машины. Ей понадобилась минута, чтобы обойти её и открыть Монтгомери дверь, из-за которой выбил слабый столб рвоты.       Опущенная голова Монтгомери, нависающая над непереваренным завтраком, слегка подрагивала. Блондинка утёрла рот кистью и силой мысли попыталась отодвинуть машину. Тщетно.       Собрав волю в кулак, Мэдисон перешагнула лужу под дверью, едва не угодив в неё и обессиленно повалилась коленями на салатовую траву. Девушка подняла голову и увидела белое здание, обвитое лианами розовых цветов. Она обернулась на рёв мотора и проводила жук раздражённым взглядом. — Мэдисон Монтгомери? — услышала блондинка перед собой и снова повернула голову. Перед её носом оказались белые туфли, которые она посчитала безвкусными. — Кинозвезда, — отозвалась ведьма и на шатающихся ногах поднялась перед вопрощающей.       Ею оказалась женщина выше Монтгомери на три головы. Она была выше Филиппа. Теперь Мэдисон приходилось задирать подбородок, чтобы посмотреть ей в глаза. — Моё имя Элизда Нотен. Я деканесса Института Благородных Чародеек Венерабль.

***

— Щас сблюю от счастья, — едва двигая губами произнёс Оди. Он смотрел на Таллис восторженно глядящую на котёнка. — Неужели ты не понимаешь? Я смогла его воскресить! Я спасла ему жизнь! — лепетала воодушевлённая Дуги, поглаживая рыжую шёрстку. — Замечательно, — безэмоционально отозвался Калле, — когда Барбер нападёт на меня в следующий раз, — юноша скинул с себя лазаретную простынь и поднялся с койки. Таллис, прикрикнув, отвернулась и начала с интересом разглядывать потолок, — ты сможешь вернуть меня к жизни.       Брюнет натянул свитер на кудри, после надел брюки и обулся. Он обошёл одноклассницу и почти ткнул пальцем в кончик её носа. — Только не вздумай.       Таллис хотела было сказать что-то в противовес, но юноша растворился в воздухе, оставляя Дуги в лазарете одну с котёнком. — Назову тебя Веснушка, — переключая внимание на нового питомца, произнесла девочка высоким голосом, как обычно делают с детьми.       Андерсон расторопно перебирала ногами, шагая по коридору. В её руках была прозрачная круглая ёмкость с розоватой водой, с которой блондинка не спускала глаз.       Хоуп уже успешно подавила желание чихнуть, чем очень гордилась. Сейчас же она чуть было не споткнулась о бугор на ковре. Сделав глубокий вдох, девушка взглянула на свою цель, коей являлась белая дверь, ведущая в спальню Лэнгдона, улыбнулась и продолжила шагать осторожнее. — Яков, блять, спи! — грубо бросил Филипп, прикрикнув, в ответ на какую-то реплику брата.        Он выскочил из-за двери так быстро, что Андерсон и оглянуться на него не успела.       Все плоды двенадцатичасовых трудов излились на Барбера. Юноша грубо выругался, опустив глаза и разглядывая вымоченную одежду. Андерсон вытаращилась на него, а затем, не позволяя себе и секунды промедления, рванула за открывшуюся дверь, из которой Барбер вылетел ранее.       Судорожными руками Хоуп захлопнула её и, на всякий случай, закрыла на замок. Девушка прижалась к двери спиной. Страх отступил и пришло время злости. Её напряжённые руки вдарили по деревянной поверхности двери со всей силы. На глазах выступили слёзы. — Господи, прости… — донеслось из-за угла, и ведьма вздрогнула.        Она увидела копошащегося под одеялом Якова и поняла, чем Филипп был так недоволен. Барбер судорожно натянул на себя джинсы и только после этого вылез из-под одеяла. Хоуп с отвращением посмотрела на него, вжав спину в дверь. — Кажется, я всё-таки колдун… Но сейчас мне это как-то не особо нравится, — протараторил Яков, не заикаясь. — Что ты несёшь? — косясь на одноклассника, вымолвила Хоуп. — Я… Я думал о тебе и… — нерешительно произнёс парень. — О, святые угодники, замолкни! — брезгливо выкрикнула Андерсон. — Но ты пришла! Как ты объяснишь это?! — не умолкал Барбер младший, указывая на девушку. — Случайность, мать твою, Барбер! Это случайность! — перекрикивала она его.       Её сумбурное глубокое дыхание, вызванное страхом, негодованием и гневом, заставило ослабшие застёжки лёгкого кружевного белья под формой распахнуться. Яков опустил глаза ниже ключиц ведьмы. — Это тоже, да? — с его уст сорвался нервный смешок.       Барбер сделал неуверенный шаг в её сторону и замер. Он принюхался, оглядывая, судорожно пытающуюся застегнуть бюстгальтер, девушку. — Это… Ваниль… Жжённый пергамент и… Настойка спатифиллума? — щурясь произнёс Яков. — Не приближайся. — она выставила ладонь перед собой, — или, клянусь, я буду приходить к тебе в кошмарах и… — Обещаешь? — усмехнулся парень, поражаясь самому себе. — Иу! — выкрикнула Хоуп вскидывая руками. — От тебя несёт любовным зельем. Ты залетела в мою комнату. А сейчас говоришь: «Иу»?! — выкрикнул Яков, в той же манере. — Да! Нет! Что?! — за мгновение лицо блондинки переменилось несколько раз, — с чего ты взял, что…? — Знаешь, когда тебе не удаётся ни одна из магических практик, и ты принимаешь отсутствие у себя таланта, остаётся только один выход. Действовать по рецепту, — рассудительно пояснил юноша, не без раздражения в голосе.       Барбер открыл свой шкаф. Такие стояли в каждой спальне Академии. Студенты хранили в них одежду. Однако, Яков отвёл для него особую роль. Шкаф от нижних полок до верхних был уставлен бутыльками с разнообразными зельями. Некоторые из них светились, парочка даже вибрировала, не оставляя у Андерсон сомнений. Они обладали особой силой. — Яков, это… — впервые за долгое время Андерсон была в приятном шоке. Барбер достал один из пузырьков, с жидкостью розоватого оттенка, открыл его и вдохнул запах, после чего дрожащей рукой закрыл. — Смотри-ка, нашёл твой парфюм! — прикрикнул Барбер, словно «эврику». — Яков, знаю, как это выглядит, но я не собиралась… — закачала блондинка головой. — Всё хорошо, Хоуп. Я не собираюсь тебя винить. Мне просто нужна была правда, — с какой-то мужественной мудростью произнёс Яков, более не пугая Андерсон. — Я… — вымолвила она дрожащими губами и притихла. — Ты потрясающая. Правда. Но не надо бежать ко мне, когда Майкл груб с тобой. Я вижу, как ты следуешь за ним. — его голос от слова к слову становился всё грустнее. Глаза меркли и руки юноши сами по себе закрыли дверцы шкафа. — Я бы рад помочь, но не хочу быть орудием мести или ревности, — продолжал Яков, возвращаясь к своей постели. Андерсон вопросительно округлила глаза. — Я влюблён… — сдавленно произнёс парень, — в Мэллори… — Что?! — Хоуп наконец рассмеялась, разрывая оглушающую тишину, — Святые угодники, Яков, ты… — она посмотрела на поникшего одноклассника и выдохнула, приближаясь к нему. — Давно? — Хоуп постаралась быть вежливее. — С тех пор, как мы приехали сюда, — он оглядел стены комнаты с какой-то пассивной ненавистью. — Вау, — приподнимая брови произнесла Андерсон.       Она перевела глаза на дверь, пытаясь понять, сколько ей ещё предстоит пробыть здесь, перед тем как Филипп найдёт свою жертву. То, во что его по случайности окунула Хоуп, что Яков, по наивности своей, нарёк «любовным зельем», являлось своего рода волшебным афродизиаком. Что-то щёлкнуло в блондинистой голове, и она посмотрела на Якова с каким-то азартом. — Не хотела ни с кем делиться, но я кое-что нашла в старых архивах отца… Думаю, это станет отличным поводом для вас с Мэл провести вместе время…       Девушка показала Барберу оборванный кусок пергамента.

***

— «Воссоединение двух чистых тел под магическим началом откроет путь, по которому мощь одного перейдёт к другому. От слабого к сильному. Жертвуя собой, слабый отдаст свои силы на благо сильнейшего, сливаясь с ним воедино...» — Юноша вопросительно посмотрел на ведьму. — Вероятно тебя это не обрадует, но кажется это то, что нужно. — она посмотрела на сосредоточенно глядящего куда-то в сторону одноклассника. — Тебе нужно объяснить? — Разве что… конкретные детали, — светлые глаза Лэнгдона пару дней назад пробегали по тексту ещё раз.       Отчаявшаяся женщина готова пойти на безрассудство, когда дело касается неразделённой любви. Если эта женщина обладает разумом, она способна пойти на это изящной походкой.       Подделанный текст ритуала и был тем изящным шагом, что совершила Андерсон, чтобы наконец достичь желаемого. — Чистые тела? Отсылка к целомудрию? — Спросил Майкл, подходя к подруге. Они оба взглянули в свиток. — А ты разве не девственник, Майкл? — как-то игриво спросила Хоуп, почти что издевательски. — Ровно, как и ты, — съязвил парень. Он прочёл текст ещё несколько раз. — Да, ты была права, Хоуп… — блондинка загрустила, предполагая, что Майкл подтвердил её опасения. — Это и правда, то что нужно… — Хоуп радостно зарделась, как бы невзначай отворачиваясь. Она не хотела показывать Майклу своих истинных эмоций, — … и, хотя эта мысль мне омерзительна… — Вот оно что?! — прикрикнула оскорблённая Андерсон, оборачиваясь на голос одноклассника. Она выхватила свиток, порываясь его сжечь. — А ты рассчитывала, что я изведусь слюной от этой мысли?! — Майкл сжал пальцы, выставив перед собой ладонь. Рука Андерсон застыла, словно каменная. — И правда, на что я могла рассчитывать?! — прикрикнула она почти плача и, высвободившись из консилиума, бросила свиток в сторону.       Лэнгдон непонимающе взглянул на неё. Он поднял свиток и вчитался вновь. — Ты… Святые угодники, Хоуп, ты решила принести себя в жертву?! — слегка прикрикнул Майкл, отбрасывая свиток туда же, где его подобрал. — Не волнуйся, я успела передумать.       Лэнгдон приблизился к ней, крепко обнимая и прижимая её лицо к своей груди. — Я не прощу себе, если лишу мир твоего потенциала. — Андерсон замерла, задержав дыхание. Ей хотелось, чтобы этот миг не заканчивался. — Ты нужна мне. Ты и твоя сила.       Её глаза загорелись. Хоуп хотела потянуться к юноше для поцелуя, но Майкл, не заметив этого, отстранился от неё, возвращаясь к свитку. — Как бы мне не было противно, но я должен растлить Кью… — он вчитывался в строки, в поисках лазеек и тайных смыслов. Саморучно написавшая этот текст Хоуп, не вложила в него ничего такого, и потому опечалено глядела на в пустую тратящего время возлюбленного. — Как тебе вообще это в голову пришло? — прикрывая лицо руками произнесла Андерсон, ненавидящая себя за то, что позволила остаться такой двусмысленности. — Вероятно, так же, как и тебе пришла эта мысль о суициде. — Это не суицид! Это что-то вроде переливания крови! Я бы… — она вскочила с кровати, на которую только что осела. — Она не умрёт? — переспросил Майкл, — Какое разочарование… Хотя, тем лучше.       Глаза Хоуп нездорово округлились. — Сможет осознать, что те крупицы дара, которыми она обладала, стали моими. Я только… Не могу понять… — он крутил свиток в руках, ставил его на просвет. — Как это работает.       Юноша уложил пергамент на рабочий стол, разглядывая пространство между строчек. — Тут нет ритуала, особых дат, лунных фаз, заклинаний… Даже формы одежды. — О, сделайте это в кожаных костюмах с лошадиными масками. Я постараюсь отвлечься от рвотных позывов смехом. — съязвила Андерсон, подходя к Лэнгдону со спины. — Хоуп, я серьёзно. Я не хочу упустить этот шанс и просто лишиться девственности с этим ничтожеством. Всё должно быть, как положено. — Положено покарать и убивать своих врагов, а не трахать их! — вспылила Хоуп. — Ты же понимаешь, что это отличный шанс? — он перевёл глаза с текста на подругу, укладывая руки ей на плечи. — В конце концов, ты сама нашла этот текст! Сама показала мне! Я просто нашёл ему нужное применение.       Хоуп и слушать не хотела, давая колдуну это понять. Она отстранилась от него, стоило рукам юноши спасть с её плеч. — А у меня идея. Тебе тоже нужно это попробовать. — Я не согласна на тройничок с Кьюпл. Даже если она умрёт после этого. Я всё равно сдохну раньше от интоксикации. — Да нет же! Тебе нужно лишиться девственности с кем-нибудь сильным, но не сильнее тебя. — А такие есть? В смысле кто-то сильнее меня? — усмехнулась Андерсон, скрещивая руки на груди, — За исключением тебя, конечно… — робость проскользнула в её нахальном голосе. — Барбер? Не смотря на бурный нрав, ему подвластны 5 чудес. Он плохо это контролирует, что для меня является отличным показателем массы магического потенциала. — Хочешь, чтобы Барбер трахнул меня? — в лоб спросила Хоуп, слегка приподняв брови. — Нет, — он приблизился к Андерсон, вновь укладывая ладони на её плечи, — я хочу, чтобы ты трахнула Барбера. Чтобы мощь, носящаяся беспокойным роем внутри его тела, — он поглаживал её руки, — перетекла в тебя, делая ещё сильнее. — Майкл, я не… — её глаза покрылись тонкой плёнкой слёз, которую Майкл не разглядел. — Не хочешь? — переспросил он с такой тёплой заботой в голосе, словно был для Хоуп кем-то родным. — Нет, — сдавленно произнесла она едва слышно. — И ты упрекаешь меня? — Лэнгдон убрал от подруги руки и сделал полшага назад. — Хоуп, ты готова убить Мэллори, во благо моим планам, лишиться своих сил, отдав их мне, но не пожертвовать своей девственностью и получасом дискомфорта, чтобы стать сильнее и идти под моим началом обладая достаточной мощью? — Он метался от одного её глаза к другому. Девушка многозначно молчала. — Я думал, что знаю тебя, — прыснул юноша, качая головой. — Видимо мы ошибались друг в друге, — блондинка пошагала к выходу, но Лэнгдон заставил её застыть. — Найди описание ритуала, — скомандовал Майкл. — Не хочу долго с этим тянуть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.