Эй, Праздник!

NC-17
В процессе
114
4
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 105 страниц, 37 004 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
114 Нравится 25 Отзывы 44 В сборник

Параллели

Настройки
      Мне несказанно повезло: никто не был в курсе про моё ночное путешествие. Мне удалось тихо вернуться в спальню, снять и спрятать грязную одежду и залезть под одеяло. Завтра был последний день перед матчем. Решающий матч за кубок. Нужно приложить все силы, нужно забить как можно больше мячей. Не допускать и мысли о промахе. Только так можно обыграть Гриффиндор и утереть нос Блэку.       Под эти беспокойные мысли я заснула.       Надо отдать должное Шейну и его педантичности: только благодаря ему наша команда не перетренировалась на нервах и смогла подготовиться к важному матчу в лучшей своей форме. Вечером пришла новость, что ловец Гриффиндора на тренировке повредил руку и вместо него выступит Джеймс, чтоб его, Поттер. Серебрянка была очень «рада» этому известию. Нам пришлось подкорректировать план, но Шейн успокоил, сказав, что у нас все шансы победить.       Правда, в день самого матча у меня от волнения сводило желудок. Завтракать не хотелось совсем, тем более под настойчивым взглядом Сесиль, включившей материнский режим, и под постоянные «подбадривающие» обращения болельщиков. — Не думайте о кубке. Думайте, что это обычный дружеский матч, — наставлял Шейн. Я глубоко вздохнула и с новыми силами напала на омлет и тосты.       Против воли я кинула взгляд на гриффиндорский стол. Ничего нового я там не увидела: тот же шум, гам, хаос и летающая через весь стол банка с джемом, видимо, изображавшая квоффл. Или снитч, судя по тому, как Джеймс её ловил. Мародёры как всегда привлекали к себе внимание всеми способами. — Лили, может, поцелуешь меня на удачу? — слишком громко спросил Поттер, заставив сидящую поодаль рыжую девушку закатить глаза. — Смотри, Сохатый, она не отшила тебя сразу — это уже хорошая примета! — хлопнул приятеля по плечу Блэк. Он обвёл взглядом весь Большой зал и наверняка сбился, считая всех тех девушек, которые были не прочь поцеловать его на удачу.       Он остановился на моей кислой физиономии — я пыталась прожевать бекон в омлете и мне это не удавалось. Сириус подмигнул, и я сразу перестала на него смотреть. Куда угодно, только не на него! Волею судьбы я попалась прямо в лапы Сесиль. Она заметила мою взвинченность и стала искать её причину. А Сириус продолжал на меня пялиться…       Мерлин, только бы Орианна была занята чем-нибудь другим в это время.       Но на выходе из Большого зала Сириус специально покинул своих друзей, чтобы пристроиться к нам с Силь: — Ну что, волнуешься перед матчем? — Ещё чего! — возмутилась я. — Вот и правильно, не волнуйся, я постараюсь не отбивать бладжеры слишком сильно. — Эй, Бродяга, может, хватит им подыгрывать? У нас вообще-то матч за кубок! — наигранно возмутился Поттер. От количества красных мантий у меня в глазах зарябило. — Когда Когтевран выиграет сегодня кубок, так и быть, мы разрешим вам его подержать в руках минутку! — заявила я, тряхнув серебряными волосами и гордо задрав нос. Мародёры аж встали от такой неожиданной наглости. Пока они собирались с мыслями, мы с Сесиль уже скрылись из виду.       Ну что, Блэк, посмотрим, кто из нас быстрее!       Трибуны шумели. Весь Хогвартс, а также Хогсмид, родители некоторых учеников и просто любители квиддича не поленились собраться ради финального матча за кубок. У меня захватывало дух. Самообладание. Контроль. Вдох-выдох. Эта простая техника самоуспокоения помогала ненадолго, и вскоре я снова нарезала круги по раздевалке, пока все ждали начала.       На десятом круге вся команда дружно попросила меня сесть на скамейку и не мельтешить перед глазами. Я плюхнулась рядом с Оливией и только тогда заметила, что нервничаю не я одна. Серебрянка была бледнее обычного. Я коснулась её руки, и девушка выдохнула. — Поттер… — только и сказала она. Два самых соперничающих ловца Хогвартса встретятся сегодня. Ух, я бы посмотрела на этот матч со стороны! — Сконцентрируйся на снитче, а мы позаботимся об остальном. Мы их сделаем, вот увидишь!       На тонких губах Оливии появилась слабая улыбка. Меня бы кто успокоил… — Команда! — прозвучал спокойный и уверенный голос Шейна. Ну, началось. Мы все встали и подошли к капитану, чтобы заслушать его напутственную речь. — Друзья, это последний матч, который я проведу с вами. Я знаю, что мы сделали всё возможное, чтобы подготовиться к нему, и теперь настало время выложиться по полной. Это решающий поединок, и мы его выиграем, потому что мы быстрее, сильнее и ловчее. Не позволяйте страху или волнению завладеть вами. Работайте так же, как работали на тренировках, слушайте друг друга и концентрируйтесь на игре. Что бы сегодня не случилось, знайте, что я горд нашей командой.       Мерлин, ну вот, теперь я буду шмыгать носом перед матчем. Мы ритуально положили руки друг другу на плечи — считалось, что после этого мы будем лучше чувствовать друг друга.       Аплодисменты на трибунах усилились — это знак для начала матча. Мы выстроились в шеренгу: Шейн, за ним я, затем Оливия, Тайлер и остальные. Метле в моих руках, казалось, не терпелось взмыть в воздух. Что ж, сегодня такое настроение было как нельзя лучше.       Мы оседлали мётлы и вылетели на шумное поле, держа безупречный строй. Ветер приятно ударил в лицо и захлопал синим плащом за спиной. Описав почётный круг по стадиону, мы рассоединились и принялись разминаться, хаотично перемещаясь то туда, то сюда.       Воспользовавшись моментом, Блэк подрулил ко мне слева и подмигнул. Через секунду справа оказался другой загонщик Гриффиндора, но мне и одного Сириуса хватало с головой. Закатив глаза, я резко взмыла прямо вверх, выписала эффектную замысловатую дугу и присоединилась к своим охотникам, чтобы образовать клин. Со стороны синего сектора трибун одобрительно зашумели.       Наконец, команды слетелись в центр поля. Серебрянка и Поттер над нашими головами сверлили друг друга хмурыми взглядами, будто прицениваясь друг к другу. Но затем они впились глазами в золотой снитч. Следом за юрким шариком прожужжали бладжеры. Честно говоря, я плохо запомнила, как мадам Трюк зачитывала правила и напутственные слова… В моей голове была странная звенящая пустота, как перед экзаменом.       А затем мадам Трюк подбросила квоффл и всё моё внимание сконцентрировалось на нём.       Наступил мгновенный, но кратковременный хаос: все игроки поспешили занять свои позиции и приступить к своей работе. Каким-то чудом, не иначе, мне удалось выкрасть квоффл в самом начале игры, но тут же пришлось крутануться на метле, чтобы пропустить шальной бладжер. Ко мне в хвост сразу же пристроились охотники Гриффиндора, с которыми я позволила себе чуть-чуть поиграть в гонки. Мне нужно было убедить, что я действительно буду прорываться к кольцам.       Они купились и разогнались почти до предела. В последний момент я резко затормозила и нырнула вниз, чтобы пропустить их над собой и перекинуть мяч другим своим охотникам. Доверие, а не эгоизм, план превыше азарта — вот что неустанно твердил нам Шейн.       Вот, кстати, и он. Наш капитан направил один из бладжеров в сторону вратаря противников ровно тогда, когда тот приготовился защищать кольца. Одновременный бросок нашего охотника — и Когтевран открывает счёт!       Одно хорошо с этими гриффиндорцами — они хоть и несносные, но честные ребята. Не то что Слизерин, который от природы не может играть честно! Так что подстав я не боялась. Пару раз меня чуть не сшиб бладжер, не знаю уж, кого за это стоило благодарить. Во время матча я и думать забыла о Сириусе, в голове лишь крутились варианты наших действий и просчитывались последствия.       Тайлер, наш вратарь, отбил один из бросков гриффиндорцев, и я тут же подхватила квоффл. Мы попытались выстроить «голову ястреба», то есть клин, но… Чей-то удачный и филигранно выверенный бросок бладжера выбил квоффл у меня прямо из рук! Конечно, его тут же подобрали красные мантии. Я круто развернулась, про себя помянув проклятых загонщиков, чтоб их Филч побрал, увидела самодовольного Блэка и поправилась — Филчу стоило заняться самим Сириусом непосредственно.       До сорока очков мы безоговорочно вели. Затем Гриффиндор забил нам первый гол, но мы не растерялись. Апофеозом нашей удачи стал отличный ход Шейна, отбившего бладжер так, что он попортил вратарю Гриффиндора хвост метлы. Манёвренность противника резко просела.       Поэтому долгое время мы лидировали с приличным отрывом. К середине игры счёт стал равен 180:40 в нашу пользу. Если бы только Серебрянке повезло со снитчем… Такая разгромная победа стала бы прекрасным завершением сезона!       Сквозь мои мысли внезапно проник пронзительный свист, означавший конец игры. Как?! Уже?! Снитч пойман? Я резко затормозила, не дав Блэку удовольствия перехватить меня, и оглядела поле. Остальные игроки тоже растерянно оглядывались. Где ловцы, Мерлина им под одеяло обоим?! — Эй, смотри, это не Поттер с Сильвер вон там обжимаются? — Блэк ткнул своей битой куда-то под трибуны. Все зрители, как зачарованные, перегнулись, чтобы проследить за её направлением.       И действительно, на мостике, ведущем в раздевалки команд, растянулись друг на друге два тела: в синей мантии и в красной. Мерлин, они там хоть живы вообще? Кто победил?!       Мы синхронно двинулись в их сторону и одновременно спешились, обогнав остальных игроков. Кажется, мы были единственные, кто заметил, как Оливия от души пихнула Поттера коленом в зад. Я помогла ей подняться. — Эй, ты в порядке? — В относительном, но задета моя гордость, — со вздохом ответила девушка и, достав палочку, приманила свою метлу. В её руках снитча не было.       Зато лицо Джеймса, на которого приземлилась Оливия, выражало абсолютное блаженство и сияло ничуть не хуже того золотого мячика, что он держал в своей руке. Вот ведь… гриндилоу недоделанный! Я с досады цокнула языком. Несмотря на огромный отрыв благодаря забитым мячам, пойманный снитч принёс Гриффиндору сто пятьдесят очков, а это означало… — С минимальным отрывом в десять очков побеждает Гриффиндор! — возвестил радостный голос комментатора-пуффендуйца. — Финальный счёт 190:180!       Трибуны взорвались овациями и красно-рыжим облаком конфетти. Ладно, проигрывать тоже надо уметь, к тому же, этот матч был одним из самых ярких на моей памяти. Я перевела взгляд на нашего капитана, которому мы не смогли подарить победу напоследок. Он улыбался.

***

      К моему удивлению, наша команда не была подавлена поражением. Оливия, конечно, пару раз поворчала на Поттера, но после матча с готовностью пожала ему руку, тем самым подтвердив, что никаких обид между ними нет. У меня ныло всё тело после тех виражей, которые мне пришлось выписывать, уворачиваясь от бладжеров, но я нашла в себе силы обменяться рукопожатиями с Гриффиндором. Светящийся от счастья Джеймс едва обратил на меня внимание, ему хотелось скорее вернуться в свою гостиную и отметить победу. Слава Мерлину, что он потащил Блэка с собой и мне не пришлось терпеть очередные его подкаты.       Одной заботой меньше — после квиддича я смогла посвятить всё своё свободное время учёбе. СОВ предстояло сдавать уже совсем скоро, в июне, а пока на улице стояла чудесная солнечная погода… Что совершенно отбило у некоторых личностей желание учиться. В душном классе истории магии лишь немногим удавалось сохранять концентрацию и не клевать носом.       Я усиленно делала пометки в свитке, стараясь поспеть за монотонной речью преподавателя. Наш староста, Лоран Кавелье, не уставал напоминать нам, что Когтеврану не хватает пары десятков очков, чтобы обогнать Слизерин в соревновании факультетов. Его французский акцент постоянно смешил нас с Силь, поэтому он капал нам на мозги в два раза усерднее, чем остальным.       На мой стол прилетела бумажка. Я закатила глаза и откинула её на край стола. Опять началось… Сесиль заинтересованно стреляла глазами то на меня, то на бумажку. Я повела плечами, и подруга приняла это за разрешение прочитать её. Стоп, что?! Нет!       Но Силь уже развернула её и шёпотом зачитала, не обращая внимания на моё шиканье: — «Эй, детка, просто напоминаю тебе о нашем свидании в Хогсмиде. Ты любишь шоколад? Или сахарные перья? Угощаю!» Ты что, идёшь на свидание?! С кем? — Клянусь подштанниками Мерлина, ты не могла сказать об этом ещё громче? — Я та-а-ак рада за тебя! — кажется, Сесиль радовалась моему «свиданию» больше меня. Она завертела головой, чтобы понять, откуда прилетела бумажка и выяснить моего кавалера. И, видимо, натолкнулась взглядом на Блэка, который на меня пялился. Она повернулась ко мне с круглыми глазами. — Ты идёшь на свидание с ним?! — У нас было пари… — неохотно призналась я. Не хватало ещё, чтобы кто-то подумал, что у нас с ним что-то действительно есть. — Он загадал прогулку в Хогсмид вместе… в эти выходные. — Завтра?       Я угрюмо кивнула. Не то чтобы я чувствовала отвращение к Сириусу и мне была неприятна сама мысль провести с ним время… Но стоило не врать хотя бы самой себе, я боялась как далеко это может зайти. И что потом будет обсуждать весь Хогвартс. Свидание с Мародёром, Миссис Норрис ему в тапочки…       Силь сказала Оливии, что у меня очень важная прогулка в Хогсмид, но не стала уточнять с кем, спасибо и на этом. Я попыталась отнекиваться, но подруги припёрли меня к стенке и взяли в клещи. Честно, ничего более ужасного, чем косметичка в руках Серебрянки я в своей жизни не видела. — Зачем мне косметика, я метамо-о-орф! Нет, Силь, убери бигуди подальше! — А вдруг что-то пойдёт не так? Вдруг в порыве чувств… — Или страсти… — … ты забудешься и вернёшься к своему настоящему облику? Нужно быть во всеоружии!       Я тихонько завыла от безысходности. Иногда некоторые друзья похуже некоторых врагов… Особенно если друзья хотят помочь от всего сердца. Нет, я люблю Сесиль и Оливию, но они легко могут перестараться.       Мне оставалось только сдаться на их милость. Сесиль занялась макияжем, так как только она знала, как правильно обращаться с кисточкой, а Оливия принялась заплетать что-то сложное на голове. — Нет, только не чёрный цвет, давай что-нибудь поярче. Может, красный? — секунда сосредоточения и Серебрянка уже заплетала в тоненькую косичку красную прядь. Как всё-таки удобно быть метаморфом! — Нет, красный это банально, — покачала головой Сесиль. — Давай… Давай переливчатый фиолетовый цвет, с твоими синими глазами будет прекрасно сочетаться. — Вау! — ахнула Оливия. — Напоминает небо ясной ночью или… как космос! Не крути головой!       На том и остановились. Спустя час марафет был наконец завершён. Я свободно выдохнула и аккуратно покрутилась перед зеркалом. Фиолетовые с красными и синими переливами волосы были аккуратно заплетены в косички, идущие от висков и соединяющиеся на затылке. Под косичками волнами спадала свободная часть волос. Сесиль и Оливия превзошли все мои ожидания, я буквально не узнавала саму себя.       Девочки хотели нарядить меня в красивое платье, но мне удалось убедить их, что слишком много красоты — это уже перебор. Мы сошлись на синей юбке с высокой талией и голубой рубашке. — Итак, последний штрих! — Оливия остановила меня прямо у дверей из спальни и внезапно пшикнула чем-то прямо в лицо. Я от неожиданности закашлялась. — Во имя Мерлина и его радикулита, что за… — Теперь ты готова ко всему! — заключила Сесиль, с гордостью обозревая плод своих трудов. — Обязательно расскажи нам всё-всё! — Ах, наша девочка стала уже такой взрослой… — Идёт на настоящее свидание…       Изобразившие любящих родителей Оливия и Сесиль обнялись и засмеялись. И тут меня пробрало на эмоции. — Девочки! Спасибо вам, спасибо, что вы есть у меня! — я обняла их от всей души. Смех усилился, и я почувствовала ответное объятие. — Смажешь макияж — я тебя закопаю!       Зная репутацию Мародёров и Сириуса в частности, я думала, что мне придётся дожидаться его во дворе как минимум час, но… На выходе из гостиной меня поджидал сюрприз. Одетый с притягательной небрежностью, как и всегда, Сириус уже караулил моё появление. — Сириус? — Ну, наконец-то! Я уж думал, ты никогда не… — он обернулся и, увидев мой марафет, поменял песенку на полуслове. — Ого! Я и не знал, что под мантией скрывается такая… красота.       Он явно имел в виду что-то более приземлённое и даже обрисовал это самое рукой, очень мне польстив, но ради моих ушей выбрал более деликатную формулировку. Титаническое усилие с его стороны, надо отметить. — Сесиль и Оливия что-то говорили о желании накрасить и тебя тоже. Так что если не хочешь, чтобы тебе припудрили носик, то лучше пойдём.       … Тем более, так меньше риск, что нас заметит весь факультет. Сириус фыркнул и без лишних слов взял меня за руку. Хвала Мерлину, на этот раз мы не бежали от Филча и он не тянул меня, как мешок с картошкой. Однако… стоп, куда мы вообще идём, дорога в Хогсмид в другой стороне! — Тш-ш, детка, доверься мне. Ты же не хотела заскучать, верно? — Блэк подмигнул мне и потянул за какую-то статую горбатой старухи. — А ты не мог бы выбрать более приятную статую, чтобы спрятаться там с девушкой? — съязвила я. — И в мыслях не было! — наигранно открестился он. И совершенно нахально поинтересовался: — А что, тебе хочется, чтобы с тобой спрятались за статуей?       Я фыркнула, скрестив руки на груди. Сириус достал палочку и, явно красуясь, торжественно проговорил «Диссендиум!» Почти сразу послышался скрежет камня по камню, и Блэк, коротко махнув рукой, скрылся в каком-то потайном лазу. Мне пришлось лезть за ним… И зачем я только надела юбку?! Знала же, что от Сириуса не стоило ждать простой прогулки! — О, теперь всё по-другому: в грязном подземелье гораздо романтичнее, — саркастически произнесла я, аккуратно спускаясь по неровной поверхности. Сириус протянул руку, и я сразу приняла её. В такой темноте не стоит пренебрегать помощью… — Люмос! — Всему своё время, Праздник.       Мы аккуратно двинулись по коридору. Я не имела ни малейшего представления, откуда взялся этот ход, кто его создал и куда он вёл. Но отчаянно хотелось выяснить. Меня всегда манили секреты Хогвартса, но большая их часть была защищена школьными правилами. Мародёров, как видно, это не останавливало. — Как ты обнаружил этот ход? — спросила я, вертя головой во все стороны и едва не спотыкаясь. Сириус поддержал меня и пожал плечами. — Да случайно как-то вышло. Мы с Сохатым прятались от Филча, это было где-то на втором курсе. Спрятались за той старой каргой, стали ждать, пока он пройдёт. И вдруг я почувствовал странное движение воздуха. Убедившись, что Филч ушёл достаточно далеко, Джеймс решил опробовать одно новое заклинание. К моему удивлению, оно сработало. Четыре раза до этого оно Поттеру не давалось. — И куда он ведёт? — Увидишь, — улыбнулся Сириус. — Я ответил на твой вопрос, теперь ответь ты. Ты действительно так боишься меня, что избегаешь общения?       Вот это он сказанул! Я?! Боюсь его?! Я даже не сразу нашлась, что ответить. Секундная пауза позволила мне справиться с негодованием и сформулировать мысли более нейтрально. — Я не боюсь тебя. С чего бы? — Тогда почему ты всё время пытаешься меня уязвить? — Ты… Мерлин, сначала ты меня раздражал, если быть честной. А теперь… — я замялась, не зная как правильно описать своё отношение к нему. Вроде и не бесит, но и душа неспокойна при виде него. — Теперь?.. — Я ещё не знаю. Не могу ответить точно, мне нужно подумать.       Сириус понимающе кивнул и не стал давить. Некоторое время мы шли молча, и я могла обдумать свои слова. Через пару минут вдали показался голубой свет, как от другого «Люмоса». Нас ждали? — И где вас так долго носило? — прислонившись к стене, произнёс вместо приветствия Поттер. Они с Сириусом обменялись заговорщическими взглядами. — У вас тайная сходка Мародёров? — я подняла бровь, и парни прыснули со смеху. — На тайную сходку мы не приводим своих девушек, — ляпнул Джеймс, заставив меня поперхнуться воздухом, а Сириуса — наступить ему на ногу. — Ай! А что, я неправ, что ли? — Открывай люк, балбес. Ты вообще проверил, там чисто? — Да, Флюмы сейчас заняты в магазине, можно идти. — Стоп, Флюмы? — я наконец поняла, откуда идёт такой вкусный запах. — Вы что, собираетесь влезть в «Сладкое королевство»?! — Поправочка: мы собираемся влезть в «Сладкое королевство»! Внимание, влезаем! — обрадовал Поттер, уже поднимая крышку. — Пошли, Праздник, не трусь!       С мыслью «Мерлин, во что ты позволила себя втянуть, девочка» я полезла вслед за Поттером, а сзади страховал Сириус. И, надо думать, наслаждался своей позицией.       Мы оказались в кладовой магазина сладостей. Отлично, и что теперь?! Парни приложили палец к губам и крадусь подошли к двери в сам магазин. Джеймс выглянул в щёлочку, осмотрел зал и, выждав момент, дал нам знак двигаться.       Честно сказать, моё сердце билось даже чаще, чем во время матча по квиддичу! Это же… незаконное проникновение! За такое могут и очки отнять, и из школы исключить, и под суд отдать. Адвокат внутри меня бился в отчаянии и негодовании. Но все мои тормоза отказали, стоило Сириусу поманить меня за собой… и я пошла за ним.       В зале мы уже смогли выпрямиться и притвориться обычными студентами, коих в эти выходные в Хогсмиде было немало. Парни быстро нашли вторую половину своей компании — Питер и Римус, на мой взгляд, слишком увлечённо рассматривали витрину с шоколадными лягушками. — Псс, Хвост! Лунатик! — громким шёпотом позвал их Джеймс, и я в очередной раз задумалась над их странными прозвищами. У Римуса проблемы со сном?..       Кажется, они даже с облегчением выдохнули, увидев нас целыми и со всеми ушами на месте. Я не сомневалась, что хозяева лавки оторвут нам уши, если заметят, но, слава Мерлину, обошлось. Эти Мародёры просто чертовски удачливые ребята. — Привет, Анаис. Выглядишь прекрасно, — Римус несколько застенчиво улыбнулся мне, и я подумала, что он будет поприятнее своих друзей. — Добраться сюда удалось без приключений? — Да у вас вся жизнь — одно сплошное приключение, — отозвалась я, всё ещё находясь под впечатлением от путешествия. И тут же почувствовала, как Сириус снова взял меня за руку. — Короче, мы с Праздником пошли, она задолжала мне прогулку по Хогсмиду. А вы тут не слишком развлекайтесь без меня! — Не забудь, мы ещё хотели зайти в «Зонко»! — Да-да, обязательно, валите уже.       Сириус махнул рукой, благословляя и отпуская свою шайку на улицу. Оставшись с ним наедине (ну, как наедине — вокруг нас всё ещё было полно студентов), я почувствовала стремительно нарастающую неловкость. Куда разом пропала вся моя бравада? — Эй, Анаис, ты пробовала когда-нибудь тараканьи усы? — вывел из размышлений голос Блэка. Я вздрогнула и посмотрела на него. Он держал в руке веточку с шевелящимися, будто живыми, «тараканчиками». Против воли я испуганно поёжилась, чем немало позабавила парня. — Хочешь попробовать? Угощаю, как и обещал. — Нет, спасибо, я предпочитаю что-то более традиционное.       Мой взгляд непроизвольно упал на шоколадные палочки, внешне очень напоминающие настоящие, волшебные. Я не успела и слово сказать, как Сириус уже попросил миссис Флюм продать нам две палочки. Увидев, с каким пафосом он протягивает ей сверкающие монеты, надеясь меня впечатлить, я чуть не засмеялась. Вот ведь золотой мальчик, как ни крути! — Вот с такой улыбкой ты мне нравишься больше, чем смущённая, — протянув шоколадку, сказал Сириус. Я почувствовала, как щёки начинают розоветь, и первая вышла на улицу из душного магазина.       Свежий воздух немного остудил моё лицо и мои мысли. С горем пополам я вернула себе контроль над телом и, что немаловажно, над языком. Я обратилась к Сириусу, стараясь держаться как всегда уверенно. И с удивлением поняла, что его общество стало мне гораздо приятнее. Того глядишь, я скоро смогу чувствовать себя совсем комфортно рядом с ним! — Итак, господин Бродяга — я правильно же услышала?.. Куда мы направимся?       Сириус, если и удивился моей осведомлённости в мародёрских прозвищах, то виду не подал. Он залихватски откусил кусок от своей «палочки» и беззаботно пожал плечами. — Да куда ноги понесут. Мы же никуда не спешим, верно?       Мы прогулочным шагом двинулись вверх по главной улице Хогсмида. Я периодически ловила на себе любопытные взгляды других студентов, но затем Блэк так выразительно смотрел на них в ответ, что они быстро отворачивались.       Я вдруг поймала себя на мысли, что почти ничего не знаю о Сириусе — только его репутацию и тот образ, который он сам на себя надел. Может, эта прогулка поможет мне узнать его лучше? — Кажется, теперь моя очередь задавать вопрос, — хитро сощурилась я, глядя на парня. — Расскажи мне о себе. Например… почему именно Гриффиндор?       Блэк хохотнул: вышло как-то хрипло, по-собачьи. — Ха, а ты как думаешь? Вот кого ты видишь, когда смотришь на меня? — Не в меру самонадеянного и эгоцентричного парня, который всегда делает всё назло остальным и не думает о последствиях, — с удовольствием припечатала я его. — Ауч! Вы бьёте без обиняков, мисси! — он картинно приложил руку к сердцу. — Если я расскажу тебе свою грустную историю жизни, ты разрешишь мне поплакать на твоей груди? — Зависит от истории. Если она будет слишком грустная, то утешать придётся уже меня.       Я для убедительности пошмыгала носом и подняла брови, будто готовясь разрыдаться, и Сириус расхохотался. Неужели моя актёрская игра настолько плоха? — Ну, ты же знакома с моим славным семейством Блэков? Наверняка знакома. Вся моя семья просто помешана на чистоте крови и традициях, а любимая матушка так вообще просто души во мне не чаяла. Постоянно, всё детство, твердила мне про превосходство волшебников, про то, что я не должен общаться с маглорождёнными, что я должен их презирать… И никогда не могла внятно объяснить. На мои вопросы «Почему?» она просто орала, что я думаю не о том и что я просто должен слушаться её. — Трудно представить, что ты просто позволял на себя кричать… — А я и не позволял. К несчастью для моей матушки, я унаследовал её характер. Поэтому я постоянно спорил с ней и делал что-нибудь просто назло. В день, когда она впервые провожала меня в Хогвартс я подсыпал чесоточный порошок ей в обувь. Я сказал ей об этом, когда уже сел в поезд, — видела бы ты её лицо! Я даже подумал, что она вслед поезду пошлёт проклятие.       Он отпустил смешок, вспоминая ту сцену. Кажется, я слышала какую-то брань на перроне, когда отправлялась в Хогвартс в первый раз… Так вот кто был причиной!       Сейчас я наблюдала за ним, подмечая детали в выражении его лица. Вечное соперничество с родителями, борьба за свои принципы… Звучало вполне знакомо, хотя, конечно, мне не хватало смелости подсыпать что-нибудь в одежду отцу. Однако, несмотря на наши разногласия, я любила свою семью. А Сириус?.. — Так что, можно сказать, на Гриффиндор я поступил тоже назло своей семейке. Приказал Шляпе определить меня куда угодно, только не на этот вонючий Слизерин. — Приказал? Шляпе? — удивилась я. — Ну, да, приказал… Как-то само собой вышло.       Блэк с невинным видом пожал плечами, и даже это движение у него получилось с каким-то особенным стилем. Можно вывести Сириуса из семьи Блэков, но не семью Блэков из Сириуса! Я не стала озвучивать свою мысль, опасаясь, что парень начнёт спорить по привычке. Вряд ли он сейчас готов поразмышлять на тему семьи с холодной головой. — А ты, Праздник? Какие у тебя отношения с семьёй? Я вроде слышал, что твой отец из Министерства.       Я не удержалась и состроила кислую рожицу. Разговаривать об отце на таком чудесном свидании, ой, то есть прогулке, не хотелось вообще. Но честность за честность, Сириус заслуживал хотя бы этого.       Мы приблизились к окраине Хогсмида и медленно пошли по протоптанной дорожке в подлесок. Я аккуратно начала свой рассказ, подбирая слова: — Мой отец… сложный человек. С ним непросто жить: он привык к дисциплине, к правилам и чёткому распорядку дня. И я вполне понимаю, каково это, когда семья чтит традиции, хотя моя мама полукровка. Хотя я пытаюсь не спорить с отцом слишком часто, иногда мне это не удаётся. Например, он считает, что я должна прилежно учиться, чтобы быть образованным человеком, но не должна идти на какую-нибудь серьёзную профессию. Кажется, отец хочет поскорее выдать меня замуж, чтобы я занималась домашними делами и ничем больше… Вот как мама, которая ради него оставила карьеру целителя.       Я не удержалась и поморщилась, представив эту идеально-скучную картину, где каждый день похож на другой. Жизнь как в клетке. Кто в здравом уме променяет возможность принести пользу обществу на пустое существование и домашние дела?.. Как мама согласилась на это? И чтобы я стала такой же послушной женой-служанкой? Ну уж нет!       Ой, кажется, последнюю фразу я произнесла вслух. — Оказывается, у нас много общего, Праздник! Не подумал бы, — Сириус внимательно на меня посмотрел, будто знакомясь заново. Я несколько застенчиво улыбнулась, тоже удивлённая этими совпадениями. — Скажу честно, всё это время я знал о тебе только то, что ты когтевранка и что ты умеешь менять внешность. А в остальном ты казалась мне обычной девчонкой. — И что же заставило тебя изменить мнение? Ты как-то слишком внезапно стал интересоваться мной. — Тренировка по квиддичу. Ваш капитан, зануда такой, как там его, Шейн? Ты его тогда заменяла и гоняла своих ребят по полю, готовя к матчу со Слизерином. А мы с ребятами тогда втихую заколдовывали сектор слизеринцев… — Так те обидные кричалки были делом ваших рук? — А чьих же ещё? — с гордостью кивнул Блэк. — Я ещё наложил заклинание клея на сидения. Видела бы ты лица слизеринцев, когда они попытались вскочить, а их штаны возьми и останься на лавочке! — Мерлин… — я представила это зрелище и, чуть покраснев от стыда за них, всё-таки рассмеялась. Грешно смеяться над бедами людей, но нельзя сказать, что они этого совсем не заслуживали. — Так вот. Я поднял взгляд на тебя и не понял сначала, кто этот новый капитан, что так классно руководит командой и показывает отпадные трюки на метле. Сохатый, то есть Джеймс, сказал, что это ты, и я не поверил ему. А затем мы пересеклись на выходе с поля, я увидел, как ты улыбалась своим друзьям и… я понял, что очень хочу с тобой познакомиться получше.       Он неловко — впервые на моей памяти он казался выбитым из колеи! — кашлянул. Я остановилась, застигнутая врасплох его историей. Та тренировка… Шейна задержал профессор Слизнорт ради своего Клуба Слизней, и тогда я учила команду держать баланс на метле. Мы с Серебрянкой так увлеклись, что у нас получился целый сёрфинг. Тренировка тогда прошла на удивление быстро и совсем незаметно. Мне удалось убедить своих товарищей, что мы победим Слизерин.       И мы победили! Благодаря Оливии, которая обскакала вражеского ловца, использовав сёрфинг на метле. — Я и понятия не имела, что вы там были… — я подняла взгляд на приблизившегося Сириуса. Какой-то особенный момент наступил между нами, когда никакие больше слова были не нужны, а оставалось только действовать.       Я почувствовала, как меня окутывает запах Блэка и как хочется плотнее закутаться в него. В груди зажглось прекрасное чувство доверия к этому парню, полному жизнью и энергии. Мне казалось, я нашла родственную душу в том, в ком ожидала встретить её меньше всего.       Блэк — этот невыносимый, заносчивый, гордый и притягательный Сириус Блэк — взял меня за руку, и я почувствовала, насколько его кожа горяча по сравнению с моей. И без труда представила, каковы наощупь его губы — такие же тёплые, шершавые, подвижные…       И в этот трогательный момент, когда Сириус почти наклонился к моему лицу, я заметила странное движение за его спиной и испуганно отшатнулась. — Это ещё что? — выдохнула я, хватаясь за палочку. — Это… всего лишь олень? Я-то испугалась! — Олень? — удивился Блэк и обернулся. Увидел рогатого красавца и отчего-то нехорошо нахмурился. Мне даже послышалось слабое рычание в его голосе. — Оле-е-ень? А ну иди отсюда, гад! Ты мне такой момент испортил, засранец!       Я неожиданно рассмеялась. Настолько комичной выглядела эта картина: Блэк замахивается палочкой на оленя, грациозный олень с любопытством глядит на него и не думает удирать, а наш интимный момент упущен, как золотой снитч.       Сириус попытался отвесить ему пинка под зад, и только тогда олень решил оставить нас наедине. Только ветвистые рога мелькнули между деревьями. Я подошла к Блэку: — За что ты так с ним? Это же всего лишь ол…       Это произошло неожиданно, впрочем, как и всё, что творил Блэк. Я только успела заметить, как он обернулся, почувствовала его тёплые руки, обвившие мою талию, и наглые губы, накрывшие мои в напористом, но мягком поцелуе. И прежде чем я смогла хорошенько обдумать, что творю, мои губы ответили ему.       Я приподнялась на носочки и опёрлась на его плечи. Моё желание сбылось — я тонула в мужском запахе Сириуса и укутывалась в его тепло. Через несколько долгих и приятных секунд Блэк, к моему сожалению, разорвал поцелуй и вдруг поднял меня, подхватив под бёдра. — Праздник, давай встречаться! — с дьяволятами в серых глазах произнёс Сириус. Я в каком-то нежном порыве попыталась пригладить его растрепавшиеся волосы, и он принял это за попытку оттянуть время. — Учти, я тебя не поставлю на землю и не верну твоим подругам, пока ты не согласишься! — Это не мотивирует, — засмеялась я. — А если я хочу, чтобы меня носили на руках? — Согласись стать моей девушкой — и я буду носить тебя на руках.       Нет, ну вы только посмотрите на этого парня! Настоящий гриффиндорец — даёт смелые обещания, полностью отдаваясь своим эмоциям. Вместо ответа я снова его поцеловала. Не прерываясь, Сириус поставил меня на землю и нежно прижал к себе. — Знаешь, обычно спрашивают согласие, а целуют только потом, — шутливо заметила я, оставаясь в его объятьях и сладко жмурясь, словно кошка. — Ну, ты в курсе, я люблю нарушать правила, — довольно отозвался Сириус, перебирая пряди моих волос. … Из Хогсмида мы вернулись самыми последними, в обнимку и постоянно останавливаясь, чтобы подурачиться или поцеловаться. Мы потеряли счёт времени и спохватились только когда тени стали длиннее, а ветер — холоднее. Я поёжилась от прохлады, и Сириус сразу же притянул меня к себе, в кольцо тёплых рук.       Из него била ключом энергия: он постоянно рассказывал о своих мародёрских приключениях, о своих друзьях, спрашивал меня о планах на следующие выходные, на завтрашний вечер, на сегодняшнюю ночь… — Сириус, может, ты не человек и тебе сон не нужен, но я сейчас хочу только оказаться в кровати, — призналась я, когда мы наконец вошли в замок. От мысли, что наша гостиная находится в башне, то есть, чтобы к ней подняться, нужно преодолеть кучу ступенек, мне стало почти дурно. — А до нашей спальни ближе, — нагло заметил Сириус, и я сразу же почувствовала, как у меня загорелись кончики ушей. — Ты сумасшедший! Студентам нельзя заходить в гостиные чужих факультетов! — Правила созданы, чтобы их нарушать, детка!       О Мерлин, повезло же мне, будущему адвокату, влюбиться в самого бесшабашного хулигана школы…       Мы прошли двери в Большой зал, откуда выходили припозднившиеся с ужином студенты. Я на секунду заволновалась, как бы нас не заметили, но затем все мои страхи отступили на второй план. Мы вместе, моя рука в его руке — вот что важно.       И, конечно же, стоило мне только додумать эту мысль, как из дверей вышла Орианна и сразу заметила нас. Девушка от шока замерла прямо в проходе и вытаращилась на нас. Сириус даже и не посмотрел на неё, продолжая подначивать меня зайти к ним в гости, а я быстро отвела взгляд. — Ты недооцениваешь мою изобретательность, Праздник, — хмыкнул парень и сразу же самодовольно добавил. — Для меня не существует закрытых дверей в Хогвартсе! — Да, кроме дверей чужих гостиных. Не может студент пробраться в спальню к другому факультету! Это запрещено! — Вызов принят, детка!       «Клянусь подштанниками Мерлина, я только что подбила его на нарушение правил! Кто знает, что он придумает?..» — поздновато спохватилась я, но затем Сириус с таким пылом поцеловал меня на прощание, что у меня даже закружилась голова. — Спокойной ночи, Праздник, — шепнул он. — Приятных снов, Бродяга, — не осталась в долгу я.       Я без проблем ответила на очередной каверзный вопрос от нашего дверного молотка и ещё раз обернулась, прежде чем закрыть за собой дверь. Сириус всё ещё смотрел мне вслед и подмигнул на прощание.       Будто на крыльях, я пролетела нашу гостиную и поднялась в спальни. Оливия и Сесиль, увидев аж целую и сияющую от счастья меня, тут же бросили магловский кроссворд, который они решали всю неделю, и подскочили ко мне. — Ну, как? — Да посмотри на неё, она светится не хуже «Люмоса»! Похоже, всё прошло замечательно. Кстати, ты скажешь, кто был этот счастливчик? — Ой, девочки… — протянула я и счастливо рухнула на свою кровать. Девочки тут же сели рядом, не сводя с меня выжидающих взглядов. Разглядывая тёмно-синий балдахин, я наконец начала подбирать слова, чтобы утолить их любопытство. — Я даже и не думала, что с ним можно так здорово провести время. Он такой… такой непосредственный… и яркий. Оказывается, он заметил меня на той тренировке перед матчем со Слизерином, когда мы отрабатывали сёрфинг на метле. И с тех пор как мог пытался со мной познакомиться. Мы всю прогулку болтали, он купил нам шоколад в «Сладком королевстве», мы посидели в «Трёх мётлах»… — И вы?.. — не завершила свой вопрос Сесиль, но я без труда поняла, о чём она. — О да. Мы поцеловались. И это было… волшебно. Не то чтобы я не верила слухам, которые ходят про него, но целоваться он умеет… А ещё он никак не мог уняться и хотел меня привести в гостиную Гриффиндора!       Оливия нахмурилась, соединяя все кусочки паззла. Она до сих пор не догадывалась, с кем на свидание я иду, но, судя по её круглым глазам, сейчас до неё дошло. — Ты встречаешься с Сириусом Блэком?! — Анаис совершенно точно встречается с Сириусом Блэком! — вторило эхо в виде Орианны, наконец вернувшейся из Большого зала. Я почувствовала, как мои щёки загорелись, и уже представила, сколько завтра взглядов поймаю прямо с утра. — Ну… в общем, теперь да!
114 Нравится 25 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (2)