***
Тобиас проснулся в достаточно скверном расположении духа. Во-первых, у него раскалывалась голова. Во-вторых, во рту пересохло так, будто там появился филиал пустыни Сахара. Впрочем, это было его привычным утренним состоянием. Этим же утром ко всему прочему добавилось то, что он ни черта не понимал. Вчера его жена вела себя ненормально. Нет, наоборот, она вела себя совершенно нормально, что для его ведьмы было слишком странно. Когда он пришел вчера домой, моя руки, Тобиас заметил, что ванная выглядит подозрительно чистой. Затем с нескрываемым удивлением не нашел в гостиной свою жену, которая обычно сидела там по вечерам с кислой физиономией. Это было подозрительно, потому что, когда пришел домой, он точно слышал её голос. Зато вместо неё он нашел на кухонном столе тарелку с ужином, который, вопреки обыкновению, не был похож на гибрид помоев и тюремной баланды. Дальше странностей становилось все больше. Тобиас был уверен, что на чердак его жёнушка точно не полезет, поскольку в ультимативной форме заставила его унести туда, во-первых, те вещи, которые считала вопиюще маггловскими, во-вторых, подарки его родителей на свадьбу и годовщины. То есть её там быть точно не должно. Особенно вместе с сыном. Но он попытался пройти на чердак, чтобы в этом убедиться, и не смог поднять люк. Тогда он вернулся на кухню и ещё немного (по его меркам, конечно) выпил. Затем, вспомнив начало их с Эйлин отношений, решил достать её с улицы. Начавшийся дождь его не смог остановить. После того, как он несколько раз попал камешком в стекло, предположения подтвердились — жена высунулась из окошка. И снова его удивила: раньше, когда он начинал с ней разговор, она сама язвила и огрызалась в ответ, провоцируя его на дальнейший конфликт. Вчера же Эйлин сказала, что боится его, и отказалась продолжать общение. Подивившись тому, насколько странными стал его алкогольный бред, мужчина направился в ванную, ожидая увидеть её в прежнем запущенном состоянии. Но нет — эта комната все еще сияла подозрительной чистотой. Наскоро умывшись и попытавшись остудить пустыню во рту водой из-под крана, Тобиас спустился на кухню, где, уже устав удивляться, вместо оставленной с вечера бутылки пойла обнаружил завтрак, состоящий из теплых маленьких панкейков и свежезаваренного кофе. А еще все ту же непривычную чистоту. Решив, что стрясет с жены сведения о нахождении бутылки позже, мужчина принялся за завтрак, который, как и ужин, порадовал относительно сносным вкусом. Все хорошее когда-нибудь заканчивается, вот и дурацкие маленькие панкейки подошли к концу. Тобиас сложил посуду в раковину и направился в гостиную. Судя по тому, что утром жены не было в их спальне, она снова спала на диване. Собственно, так и оказалось. Но гостиная, что странно, тоже изменила свой вид: никаких залежей пыли на книжных полках, никаких разводов на журнальном столике. На креслах и диване постелены одеяла, причем на диване — то, которое когда-то сшила его мама. А поверх одеяла — его жена. Он осторожно потряс её за плечо. Это для него тоже было новым — обычно он не церемонился, когда от жены что-то было нужно. Она распахнула глаза и испуганно на него уставилась. — Слушай сюда, ведьма. Снова свое дурацкое колдовство использовала? И где, черт бы тебя побрал, моя бутылка виски? — Я не колдовала, — поначалу голос звучал испуганно, — а бутылка виски, очевидно, там, где ты её вчера оставил. И я без понятия, где именно, — но после Эйлин, вскинув голову, стала говорить увереннее. — Вчера она стояла на столе, а сегодня её нет, — мужчина угрожающе надвинулся на супругу. — Пить меньше надо. Тогда есть шанс, что начнешь запоминать, где свои вещи разбросал, — уже не воинственно, а как-то устало сказала Эйлин. Спорить было почему-то лень. Так что Тобиас погрозил жене кулаком, развернулся и пошел на работу, решив, что выяснение того, куда подевалась бутылка, подождет до вечера. По пути он размышлял, насколько удивится завцеха, когда он придет вовремя и трезвый, пусть и с похмелья.****
Эйлин почувствовала голод: то ли дело в стрессе от общения с мужем, то ли от того, что, будучи офисной сотрудницей, она еще могла довольствоваться чашкой кофе на завтрак, но, когда на твоих плечах двухэтажный запущенный дом, для его расчистки требуется не в пример больше калорий. Какими бы ни были причины урчания живота, Эйлин отправилась на кухню, где сварила себе пшённую кашу. Вскипятила молоко, засыпала крупу, перемешала и оставила вариться на небольшом огне. Сняв с плиты, добавила ложечку сахара и кусок сливочного масла. Перемешала и оставила еще на десять минут под крышкой, чтобы крупа впитала ещё больше молока. Выполнив эти не слишком сложные действия, приготовила себе чай, поставила закипать воду для посуды и села завтракать. Не успела Эйлин отправить в рот и пары ложек, как по лестнице прошлёпали босые ножки, и появился заспанный, чуточку взъерошенный Северус. — Доброе утро, мамочка, — мальчик безуспешно попытался подавить зевок. Эйлин невольно улыбнулась — настолько это было умилительное зрелище. — Доброе утро, Северус. Ты чего босиком? Ну-ка, беги в комнату и надень носочки. А потом иди в ванную — там мы почистим тебе зубки. Малыш побежал обратно наверх, считая ступеньки: — Раз! Два! Три! Четыре! Пять! Семь! Восемь! Шесть! Девять! Десять! Эйлин ласково усмехнулась, слушая этот альтернативный счет. Поправить ошибку она сможет и позже, а сейчас нужно, чтобы Северус поверил и в себя и в то, что мама всегда на его стороне. Когда сын убежал, женщина со вздохом отодвинула кашу — остынет ведь, — убедилась, что воде в котле до закипания еще далеко, и пошла в ванную. Вскоре туда подошел и Северус — уже в носках, вот и хорошо — так не простынет. Во время чистки зубов Эйлин использовала те же трюки, к которым когда-то прибегала её мать. — Ну-ка, покажи маме, насколько широко у тебя ротик открывается? А-а-а-а, — и Эйлин ловко чистит далекие зубки, пока Северус пытается раскрыть рот как можно шире. — А теперь сделай зубами заборчик, чтобы никакие бактерии и кариес в ротик не пустить, — и передние зубки тоже сверкают белизной. — Вот молодец. Теперь остается только сполоснуть ротик, — и Эйлин подает Северусу принесённую с кухни чашку с кипячёной водой. Вот теперь точно время завтрака. Спускаясь по лестнице, Эйлин решила показать мальчику, как правильно считать: — Ну, Северус, давай сейчас вместе посчитаем ступеньки. И мама с сыном стали называть номер каждой ступеньки, начиная с верхней. Когда они дошли до десяти, оставалось еще семь ступенек, но Эйлин решила остановиться, чтобы не перегружать Северуса ненужной пока информацией — пусть сначала счёт до десяти освоит. Добравшись до кухни, Эйлин разогрела сыну оладушки, а сама стала доедать кашу. Северус задумчиво молчал, а потом внезапно выдал: — Мамочка, а почему птицы летают? — Ну, у них гладкие перышки и правильная форма корпуса, а парят они за счет сильных и широких крыльев. Хотя, например, есть птицы, которые не летают, — страусы и пингвины. У них слишком тяжелое тело и слишком маленькие крылья, — Эйлин пожалела, что в это время ещё нет гугла, все-таки она не была орнитологом, чтобы правильно ответить на этот вопрос. — Нет, ты не поняла, мамочка. Ты ответила, как они летают, а я спросил, почему! — Я думаю, потому что так их не достанут хищники. После завтрака помыли посуду и собрались гулять. Эйлин, как и планировала, взяла с собой бутылку воды и яблоки, сложив их в ту же сумку, с которой вчера ходила в магазин. Ещё она взяла с собой несколько листов бумаги и ручку — никогда не знаешь, что понадобится на прогулке с ребёнком, а уличных игрушек, вроде мячика или совочка, у Северуса, как оказалось, не было. — Ну, что, солнышко, идём искать дуб у речки? — Да, мамочка!