ID работы: 9686094

Я на это не подписывался!

Слэш
NC-17
В процессе
2380
автор
Мива Шимура соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 88 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2380 Нравится 634 Отзывы 1012 В сборник Скачать

Глава 2. Путь к сердцу мужчины лежит через желудок

Настройки текста
[Идёт загрузка… Загрузка завершена, — прозвучал механический голос Системы, вырывая меня из сладостных объятий сна. — Внимание! Система была полностью синхронизирована с душой носителя!] — Убавь громкость, — пробормотал я, зарывшись с головой под одеяло. Как будто это могло меня спасти. В конце концов, голос Системы шел не извне, а звучал внутри моей головы. [Поздравляем! Вы успешно выполнили задание «Моя хата с краю». — Мне показалось, или ее голос действительно стал громче? — Вы получаете: 50 очков. Общее количество очков: 135]. Мне почти удалось снова заснуть, когда что-то начало стучать в окно. Мерно, как метроном, способный довести до безумия своей педантичностью. Я в отчаянии застонал. Дотошный стук проникал даже сквозь толщу одеяла. Какое-то время я терпел, а потом все же заставил себя подняться с постели и распахнуть шторы. За моим окном стоял член Анбу. Мы некоторое время играли в гляделки, затем я все с тем же каменным лицом задвинул шторы обратно. Твоюматьтвоюматьтвоюмать. В голове лихорадочно закрутились мысли. Неужели меня разоблачили? Нет, будь это так, я бы уже проснулся в допросной комнате. Успокоив себя этим, я снова раздвинул шторы и открыл окно. — Хокаге-сама хочет видеть Вас в своем кабинете, — поставил меня перед фактом член Анбу. Надетая на нем маска кошки показалась мне смутно знакомой. «С места в карьер, да?» — подумал я. Вспомнив, что масочник уже некоторое время стучался в мое окно, я занервничал и немного с опаской спросил: — И давно это было? — Два часа назад, — все тем же равнодушным голосом произнес член Анбу, и у меня нервно дернулся уголок рта. Я правильно его понял? Я заставил правителя селения ждать целых два часа?! Думая об этом, я не мог не схватиться за голову. — Почему ты не разбудил меня раньше? — хрипло спросил я, наконец-то обретя дар речи. — Хокаге-сама приказал не тревожить Вас до тех пор, пока Вы сами не проснетесь, — последовал ответ, и я даже не знал, благодарить Хирузена за это или нет. Внезапная мысль пронзила меня, и я подозрительно уставился на масочника. Он что, все это время стоял за моим окном? Нарисованная в голове картина была настолько дикой, что я заставил себя думать о чем угодно, но только не об этом. Решив, что его миссия выполнена, боец Анбу не стал больше задерживаться и исчез в шуншине. Я проводил его завистливым взглядом. Мне бы так. Наскоро обувшись, я вывалился наружу и побежал в резиденцию Хокаге. Когда я вошел в кабинет, Сарутоби сидел, покуривая трубку. Едва он увидел меня, как на его лице появилось ошеломленное выражение. Выглядел я действительно неважно. Заспанное лицо, взъерошенные волосы и помятая одежда. Я вспомнил тот идеальный порядок в комнате и подумал, что мой предшественник вряд ли позволил бы себе щеголять в таком виде перед Хокаге. Стоило отдать ему должное, Хирузен быстро справился с эмоциями и улыбнулся: — Вижу, дорогу до резиденции ты решил пройти на своих ногах. Я промычал что-то согласное, а про себя подумал: «Да если бы я мог, то с удовольствием воспользовался бы шуншином!» — Так как ты поживаешь? — продолжал он. В ответ я неопределенно пожал плечами. — Я зачем тебя, собственно, позвал… Знаю, ты только недавно вернулся с миссии и пока не собирался брать новую… Мне сразу же стало ясно, что то, что он сейчас скажет, мне не понравится. — Прости старика, но я хочу, чтобы ты сопровождал команду номер семь на ее пути в Страну Волн. Это команда генинов, приставленная к Какаши. В ее состав входят Наруто Узумаки, Саске Учиха и Сакура Харуно, — сказал Третий Хокаге, сделав акцент на первых двух именах. — Это их первая миссия С-ранга. Им поручено защищать одного человека от случайных нападений бандитов, пока последний не доберется до Страны Волн. На границах сейчас неспокойно. Наруто является джинчуурики Девятихвостого, а значит, стратегически важным оружием деревни, тогда как Саске — носитель Кеккей Генкай, а также один из последних выживших членов клана Учиха. Мы не можем себе позволить потерять кого-либо из них. Я колебался. Все это звучало логично, но меня не покидало ощущение, что что-то тут не так. И вообще, почему вдруг выбор Хокаге пал именно на меня? Я уже не говорю о том, что согласно канону, команда Какаши прекрасно справится с заданием и без посторонней помощи. [А Вы не так глупы, как я думала, — сказала Система, и я не знал, считать это похвалой или оскорблением. — Несколькими часами ранее Какаши Хатаке поделился с Третьим Хокаге своими подозрениями относительно Вашей личности]. «Что?» — Я даже опешил от такой новости. Мне вчера показалось, что мы с Какаши разобрались с этим вопросом. А оно вот как вышло. [Они уже знают, что в их рядах завелся шпион, — продолжала Система. — Им осталось лишь выяснить, кто это. Учитывая, где Вы были обнаружены вчерашней ночью, у них есть все основания полагать, что Вы в этом как-то замешаны. Таким образом, было решено отправить Вас на миссию с командой Какаши, чтобы в Ваше отсутствие беспрепятственно обыскать Вашу комнату в общежитии и провести полноценное расследование]. Я посмотрел на безмятежное лицо Хирузена и почувствовал, как по спине пополз холод. Точно. Я и забыл, что быть Хокаге — это все равно что быть главарем наемных убийц. И он вряд ли добился бы своего нынешнего положения, если бы не был человеком холодного ума и трезвого расчета. Нахождение под подозрением такого человека было кошмаром любого лазутчика. «Есть ли вероятность того, что меня разоблачат?» — спросил я, чувствуя нарастающую головную боль. Господи, и угораздило же меня угодить в тело шпиона. [К счастью для Вас, Арата Ишимото очень серьезно относился к своим обязанностям, и члены Анбу не смогут ничего на Вас накопать]. Ее слова не слишком-то меня успокоили, но делать было нечего. — Когда отправляемся? — обреченно спросил я. Перспектива провести следующие несколько дней в компании моего потенциального убийцы меня нисколько не прельщала. И даже предстоящее знакомство с главными героями не могло подсластить эту горькую пилюлю. — Завтра в семь часов утра, — добродушно ответил Третий Хокаге. — Место сбора — главные ворота деревни. «В семь часов утра, да? Ну-ну, — недоверчиво хмыкнул я. — Зная Какаши, он наверняка опоздает.» Вернувшись к себе, я первым делом вытряс из Системы всю имеющуюся у нее информацию о навыках, которые обеспечили бы мне выживание в предстоящем путешествии. Один из семи мечников Тумана — это вам не хухры-мухры. И это я уже не говорю о Хаку, чья скорость вкупе с Кеккей Генкай делала его по-настоящему опасным противником. Может, он и пожалел Наруто и Саске, но я сильно сомневался, что это его великодушие распространяется на взрослых шиноби. Так вот, от Системы я узнал следующее. Во-первых, каждая техника считалась за отдельный навык. Исключение составлял лишь навык «Стандартный набор шиноби», который, помимо сложения ручных печатей, метания холодного оружия и использования взрывных печатей, также включал в себя техники телесного мерцания, теневого клонирования, замещения тела и превращения. Во-вторых, мой предшественник уже был обладателем определенного Кеккей Генкай. Каково его назначение, а также свойства, говорить Система отказалась. Во всяком случае, до поры до времени. Так же, как и в случае с навыком «Мастер фуиндзюцу», этот улучшенный геном нельзя было приобрести, только разблокировать после выполнения определенной миссии. По словам Системы, мне повезло иметь Кеккей Генкай. В конце концов, она не могла изменить ДНК тела, а значит, не будь у моего предшественника улучшенного генома, я бы не смог ничего с этим сделать. В-третьих, Система могла позволить мне овладеть в совершенстве только одной из существующих техник оружия. То есть если я, к примеру, приобрету навык «Кендзюцу», мне придется уже самостоятельно изучать искусство владения копьем. [Ваш предшественник имел врожденную склонность только к одной стихии, — продолжала Система, — а именно к стихии земли. Вы понимаете, что это означает?] Я понимал. Это означало, что никаких плюшек в виде «Расенгана» и «Чидори» я не получу. Эх, не стать мне Марти Стью. [Верно. Иначе говоря, Вы можете приобрести лишь те навыки, которые связаны со стихией земли]. Я вздохнул. Кажется, теперь я понял, почему Арата решил притвориться шиноби из Деревни Скрытого Камня. Если оставить в стороне тот факт, что Ива была сильнейшей из скрытых деревень, и разжигание конфликта между ней и Конохой было на руку суновцам, стихия земли была наиболее распространена среди шиноби из Деревни Скрытого Камня. [Итак, Вы уже определились с тем, какие навыки Вы хотите приобрести?] В принципе, учитывая количество очков на моем счете, выбор у меня был невелик. В первую очередь я приобрел навыки «Стандартный набор шиноби», «Мастер тайдзюцу» и «Контроль чакры». На это в общей сложности у меня ушло сто очков, а оставшегося должно было хватить на две техники дотона. Ниндзюцу стихии земли — это больше защитные техники, нежели атакующие. Впрочем, мне это было только на руку. Технику демонических ледяных зеркал Хаку нельзя было разрушить, а значит, оставалось только защищаться. Я прослушал список доступных мне навыков и остановил свой выбор на технике каменного укрытия и технике земляного копья, вложив в это тридцать очков. С помощью первого создавался защитный каменный купол, а последнее использовалось для затвердения тела. К тому времени, когда мы с Системой закончили обсуждать все это, перевалило за полдень. Я не знал, когда мой предшественник в последний раз ел, но, судя по тому, как у меня подвело живот, давно. Холодильник был пуст, и я со вздохом потер ноющий живот. «Ну да ладно. Не умру, если один день не поем.» С этими мыслями я покинул комнату и запер дверь. Пожелав найти заброшенный полигон, я активировал навык «Карта» и двинулся вдоль образовавшейся под ногами красной полосы. На протяжении всей дороги меня так и подмывало воспользоваться шуншином, но я сдержался. Не хватало еще по-глупому упасть и сломать себе что-нибудь. Оказавшись на месте, я внимательно огляделся по сторонам. Стволы деревьев плотно прилегали друг к другу, образуя естественные стены, а трава была высотой выше колена. Это было как раз то, чего я хотел. Оставалось надеяться, что сюда никто не забредет, пока я буду тренироваться. Во всяком случае, было непохоже, чтобы до меня здесь кто-то был. Расчистив небольшую площадку, я судорожно выдохнул и подрагивающими от волнения руками сложил печать, необходимую для создания теневого клона. Секунда — и передо мной появилась моя точная копия. — Вау! — выдохнул я, делая шаг назад и рассматривая своего двойника с ног до головы. Меня трясло от возбуждения и восторга. Наверное, так себя чувствовал Гарри Поттер, впервые попавший в магический мир. — Не смотри на меня так, я смущаюсь, — сказал клон и покраснел, бросив при этом на меня кокетливый взгляд. От того, каким тоном это было сказано, мое лицо перекосило. Видимо, моя реакция позабавила его, потому что он рассмеялся, прищурив свои глаза-льдинки. — Так, — решил я перевести тему. — Попробуй использовать технику превращения. В глазах клона вдруг зажегся энтузиазм. У меня возникло плохое предчувствие, и не зря, потому как в следующий момент клон превратился в Какаши. Не успел я опомниться, как его руки легли мне на талию, и он томно прошептал мне в ухо: — Вы сводите меня с ума, Ишимото-сан. Когда оторопь прошла, я смерил двойника уничижительным взглядом и ладонью отодвинул от себя его лицо. Клон знал, когда надо остановиться, и послушно разжал объятия. Подавив в себе желание заехать ему в рожу («Развеется еще»), я слегка раздраженно сказал: — Когда в следующий раз будешь набрасываться на меня, не забудь сначала перевоплотиться в красивую девушку. — Я — женофоб, — гордо вздернул он нос. — Мило, — прокомментировал я. Как только Наруто уживался со своими теневыми клонами? Одного такого мне хватало за глаза. Решив проверить свою меткость, я вытащил из подсумка пару сюрикенов и метнул их в импровизированную мишень. Навык «Стандартный набор шиноби» не подвел, и все три звездочки угодили точно в цель. В подсумке у меня еще были взрывные печати, но я, подумав, не решился их использовать. Лишний шум мог привлечь ненужное внимание. — Что теперь? — спросил клон, повиснув на мне. Он все еще сохранял внешность Какаши, что немного напрягало. — Лазанье по деревьям, — сказал я, сбросив его руки со своих плеч. Я направил чакру в стопы и начал взбираться вверх по стволу дерева, все время ощущая, как напрягаются мышцы живота. Ну да, ведь законы гравитации еще никто не отменял. Оказавшись снова на земле, я потер живот и невольно охнул от изумления. Впервые в жизни у меня был настоящий пресс кубиками. За спиной прыснули, и я быстро совладал с собой, придав лицу невозмутимое выражение. Я почти забыл, что я здесь не один. Передвигаться шуншином я поостерегся, поэтому испытывать технику телесного мерцания вызвался клон. Результатом стали пара ушибов и разбитый нос. Я даже порадовался, что мой клон сейчас выглядит, как Какаши. Вряд ли я смог бы так же спокойно смотреть на израненного себя. — Злой ты, — вздохнул двойник, видя мое безразличие. Он снял маску и теперь хлюпал носом, то и дело вытирая кровь рукавом водолазки. — Я думал, ты развеешься, — сказал я, вспомнив, с каким глухим стуком его голова встретилась с деревом. Тот в ответ посмотрел на меня глазами кота из «Шрека». «Почему ты так жесток?» — говорил его взгляд. У меня нервно дернулась щека. — Пожалуйста, не делай такого выражения лица, сохраняя внешность Какаши. Я ведь потом не смогу смотреть на него, не вспоминая эту сцену. Следующий час прошел в освоении шуншина. Вслед за техникой телесного мерцания пришел черед техники замещения тела. По моей команде клон метнул в меня камешек, и я стал быстро складывать необходимые печати. Закончив, я почувствовал, как внутри меня все сжалось, а в глазах потемнело. Когда я снова открыл глаза, то обнаружил себя стоящим неподалеку от того места, где был изначально. Клон поставил ногу на валун, который я использовал, чтобы поменяться между собой местами, и поднял большой палец в манере Какаши. Как я понял, техника замещения тела представляла собой что-то наподобие телепортации. Правда, перемещаться можно было только на короткие расстояния в пределах видимости. Также исполнитель техники должен был непосредственно видеть объект, с которым хотел поменяться местами. — Знаешь что, давай поспаррингуемся, — после некоторых размышлений сказал я и добавил, что по лицу бить нельзя. Не хватало еще щеголять расквашенным носом или фонарем под глазом. — У меня рука не поднимется испортить твое хорошенькое личико, — заверил меня этот гад, и я бросился на него. Поединок был недолгим. Хотя наши силы были равны, тело клона не могло выдерживать нанесенные ему повреждения, и он развеялся незадолго после начала нашего боя. «В следующий раз надо будет создать нескольких клонов», — подумал я. Наруто всегда так делал, когда тренировался. Осталось испытать ниндзюцу стихии земли. И начал я с техники земляного копья. Сложив печать змеи, я пропустил поток чакры от предплечья до кончиков пальцев, и почти в тот же миг моя левая рука начала быстро чернеть. Я выудил из подсумка кунай и полоснул себя по запястью. На коже не осталось даже царапины. «А это, случаем, не та техника, которую Какузу использовал в бою против Какаши и команды номер десять?» — подозрительно спросил я, разглядывая свою невредимую руку. [Она самая], — подтвердила Система. Техника каменного укрытия стоила затраченных очков. Я образовал над собой защитный каменный купол, и никто из созданных мной клонов не смог пробиться ко мне. Оставалось надеяться, что этого будет достаточно, чтобы выстоять против Хаку. Если ничего не изменится, Забузу Какаши возьмет на себя. К концу тренировки я был выжат, как лимон. Я полностью истощил запасы чакры и теперь обессиленно лежал на земле, глядя на вечернее небо. Впрочем, несмотря на усталость, настроение мое было приподнятым. Для меня, бывшего офисного работника, все произошедшее сегодня казалось настолько невероятным, что я решил бы, что все это мне приснилось, если бы ноющее тело не свидетельствовало об обратном. Когда в теле накопилось немного чакры, я создал одного теневого клона и, вручив ему кошелек с деньгами, велел купить провизию для предстоящего путешествия. Сам же, немного переведя дух, отправился домой. Встречавшиеся на пути жители провожали мою потрепанную фигуру любопытными взглядами. — Арата-сан? — услышал я голос за спиной и не сразу понял, что обращаются ко мне. Я обернулся и увидел, что ко мне приближается мужчина с каштановыми волосами и карими глазами. Заметив шрам поперек его переносицы, я понял, что передо мной Ирука Умино. «Стоп. Он только что назвал меня по имени?» — подумал я, удивленно рассматривая чунина. Если речь не шла о близком круге, у нас, японцев, не было принято обращаться друг к другу по имени, как это делалось в Европе. Означало ли это, что мой предшественник был неплохо знаком с Ирукой? — Ах, это действительно Вы! — воскликнул Умино, и его лицо расплылось в улыбке. — Мы с Вами так давно не виделись. Когда Вы вернулись с миссии? «Как будто я знаю», — мысленно проворчал я, а вслух неопределенно сказал: — Да вот недавно. — Вы торопитесь? Может, составите мне компанию в Ичираку Рамен? — спросил Ирука, и я едва удержался, чтобы не согласиться. При мне не было денег, а если бы и было, в своем нынешнем положении я бы предпочел давиться дешевой дрянью из магазина, нежели спустить все деньги в лапшичной. — Я не голоден, — заверил его я, но желудок тут же обличил меня, громко заурчав. Моя улыбка стала натянутой. Кажется, у китайцев это называлось «ударить себя по лицу». Умино почесал шрам на носу. Похоже, ему тоже стало неловко. — Я угощаю, — наконец, произнес он, избегая смотреть мне в глаза. Сначала я подумал, что это было сказано только из вежливости, но покрасневшие уши выдавали искренность его намерений. «Есть все-таки еще хорошие люди на свете!» — подумал я, едва не растрогавшись. Мне даже показалось, что я вижу очертания крыльев за его спиной. […] — Система даже не знала, как это комментировать. Через десять минут мы уже сидели на барных стульях и уплетали лапшу. Теучи оказался милейшим человеком и превосходным поваром. По крайней мере, такого вкусного рамена я еще в жизни не пробовал. Несмотря на разницу в пять лет, Теучи выглядел намного старше моего нынешнего тела. В его волосах уже проступала седина, а лицо покрывала сетка морщин. Аямэ, его дочь, не была красоткой, но ясный взгляд карих глаз, задорный, слегка вздернутый нос и белозубая улыбка, часто игравшая на губах, делали ее лицо привлекательным. Я заставил себя не смотреть на нее. В конце концов, по возрасту я годился ей в отцы. Думая об этом, я не мог не чувствовать досады. Тридцать семь лет — это, считай, уже полжизни. Как бы потом не остаться холостяком. — Арата-сан, у меня есть к Вам одна просьба, — сказал Ирука, когда мы закончили есть. Поймав мой вопросительный взгляд, он поспешно добавил: — Я пойму, если Вы мне откажите. В конце концов, Вы очень занятой человек. Просто я не знаю, к кому еще обратиться. Я задумчиво посмотрел сначала на пустую миску из-под лапши, потом на смущенного чунина. Если бы я не знал Ируку, то мог бы подумать, что все это было спланировано им от начала до конца. — Что за просьба? — осведомился я. — Что Вы думаете насчет совместной миссии? — серьезно спросил Умино. — Мой статус учителя накладывает на меня некоторые ограничения. Мне известны сильные и слабые стороны нынешних и бывших учеников академии. Многие из них также привязаны ко мне, и если со мной что-то произойдет, могут наделать глупостей. Все осложняется еще тем, что среди них достаточно клановых детей. Если меня захватят в плен, мои знания могут быть использованы в политических или корыстных целях. Отсюда — запрет на одиночные миссии за пределами деревни. «А еще ты — слабость Наруто», — подумал я. Ируку могли использовать в качестве приманки, чтобы добраться до джинчуурики Девятихвостого. В конце концов, он был первым человеком, который признал существование Наруто, и, как результат, занимал не последнее место в сердце последнего. Раньше я как-то не задумывался над тем, почему Умино ни разу не был показан в аниме покидающим деревню. А оно вот как было на самом деле. [Внимание! Вам доступно задание «Напарники». Описание: Отправьтесь на совместную миссию и обеспечьте безопасность Ируки Умино. Награда за выполнение задания: 15 очков. Штраф в случае провала задания: Смерть Ируки Умино]. «Отказываюсь!» — быстро сказал я. Да вы шутите! Если Ирука умрет, я даже боюсь представить, что со мной сделает Наруто. Взбешенный джинчуурики — зрелище, согласитесь, еще то. [Отказ от миссии приравнивается к ее провалу], — бесстрастно отозвалась Система. «Что за чушь?!» — возмутился я. [Если Вы откажетесь от задания, Ирука Умино найдет себе в напарники другого, менее надежного джоунина и умрет во время выполнения взятой миссии], — пояснила она. «В аниме такого не было!» [Ваше выживание также не было предусмотрено сюжетом, — возразила Система. — Вспомните «эффект бабочки». Взмах крыла бабочки в одной части света может породить ураган в другой]. Я ощутил страшную головную боль. Я просто хотел поесть. Как это в конечном итоге могло вылиться в вопрос жизни или смерти Ируки? И даже если я соглашусь, удастся ли мне его защитить? — Арата-сан, Вам плохо? — обеспокоенно спросил Умино. — Вы побледнели. — Все в порядке, — помахал я рукой. Я не был настолько хладнокровен, чтобы отправлять Ируку на верную смерть, поэтому продолжил: — Насчет твоей просьбы, я согласен. Но тебе придется подождать моего возвращения. Завтра утром я выдвигаюсь вместе с командой Хатаке-сана в Страну Волн, чтобы сопроводить туда заказчика миссии. Ирука раздраженно потер переносицу, видимо, что-то вспомнив. — Этот Наруто… — выдохнул он сквозь зубы. — Он только недавно стал генином, а ему уже подавай миссию С-ранга! Но в чем-то он все-таки прав… — Выражение его лица смягчилось. — Он больше не тот хулиган, каким был раньше. Арата-сан, пожалуйста, позаботьтесь о нем. — Ты слишком предвзят. Услышь эти слова Учиха и Харуно, они бы обиделись, — попытался пошутить я. Умино рассмеялся в кулак. — Вот уж о ком я не беспокоюсь, так это о них, — мягко сказал он. — Саске — лучший ученик своего выпуска. С виду он может казаться холодным и мрачным, но в случае опасности позаботится о своих сокомандниках. Сакура очень ответственная и исполнительная. Она не станет лезть на рожон и рисковать понапрасну, чего нельзя сказать о Наруто. Я вспомнил, как Саске закрыл собой Наруто от игл Хаку, и подумал, что Умино действительно неплохо знает своих учеников. — Вы были правы, Арата-сан, — помолчав, сказал он. — Насчет Мизуки. Мне действительно не стоило доверять ему. Я уставился на него, стараясь скрыть удивление. Должен признаться, со стороны Араты было очень мило предупредить Ируку насчет Мизуки. Но какая ему была от этого польза? В его альтруизм мне как-то не верилось. Будь я наивнее, то мог бы подумать, что Умино удалось растопить его сердце. Ирука не стал развивать эту тему, и мы попрощались. Я был весь в поту и пыли и, оказавшись дома, первым делом решил принять ванну. Под стандартной формой шиноби на мне были надеты сетчатая футболка и штаны. Джирайя, помнится, носил похожий сетчатый костюм. Интересно, была ли для этого какая-то особая причина? Или носить сетчатую одежду было просто модно? [Сетчатая ткань уменьшает урон, наносимый чакрой, — объяснила Система. — И, предупреждая Ваш вопрос, скажу, что сетчатый костюм хоть и полезен, но дорог, и не каждый может его себе позволить]. Слушая ее, я не мог не задаться вопросом, сколько же денег припрятано под той половицей. Если достаточно много, то по освоению фуиндзюцу можно будет смело выходить на пенсию. [В мире шиноби не существует такой вещи, как пенсия. Есть только отставка в связи с болезнью, старостью или инвалидностью]. «Тебе обязательно комментировать каждую из моих мыслей? Никакой личной жизни», — проворчал я, раздеваясь. Моя шея была обмотана бинтами, и я снял их, обнажив старый шрам в несколько сантиметров длиной. И как только Арата умудрился его получить? После ванны я отыскал в шкафу пижамные штаны, надел их и рухнул на кровать, засыпая на ходу.

๑๑๑

Когда Какаши пришел на заброшенный полигон, там уже кто-то был. Раньше, будучи еще членом Анбу, он проводил здесь свои тренировки. Какаши захаживал сюда и после, но это был первый раз, когда он встретил здесь постороннего. «И почему я не удивлен?» — подумал он, рассматривая лежащую в траве фигуру. Да, это был Арата Ишимото. Блондин выглядел потрепанным. Похоже, только что закончил тренировку. Какаши некоторое время наблюдал за ним, затем направился обратно в деревню. Асума нашелся ожидаемо в баре. Компанию ему составлял Аоба. Какаши сел возле них за барную стойку и налил себе чашку сакэ. Прежде чем он успел пригубить напиток, Ямаширо выхватил кувшин сакэ и чашку из его рук и переложил их подальше. — Опять решил налакаться за чужой счет? — хмыкнул Сарутоби, с интересом наблюдавший за этой сценой. — Ну что ты, — отозвался, вздохнув, Какаши. — Просто хотел промочить горло. Мне нельзя напиваться. У меня завтра миссия. — Тогда зачем пожаловал? — усмехнувшись, поинтересовался Асума. — Разговор есть, — сказал Какаши. — Что ты можешь рассказать мне об Арате Ишимото? Ты с ним вроде в неплохих отношениях. Асума и Аоба переглянулись и вопросительно посмотрели на него. — У Ишимото-сана неплохие отношения со всеми джоунинами, не только со мной, — наконец, ответил Сарутоби. — Странно, что ты вообще о нем заговорил. «Со всеми, значит?» — лениво подумал Какаши. Арата никогда не искал с ним встречи. Может, он нарочно избегал его? — Завтра у нас с ним совместная миссия, — сказал он, не став уточнять, что миссия эта С-ранга и что будут они не одни, а вместе с его командой генинов. — Ишимото-сан хороший человек, но я ничего не могу сказать о его боевых навыках, — пожал плечами Асума. — Это неудивительно, — произнес Аоба, одним глотком осушив чашку. — Ишимото-сан выполняет только одиночные миссии. Если кто-то и знает о его боевых способностях, так это троица ИноШикаЧо. Они выпустились из Академии в один год с Ишимото-саном и вместе принимали участие в чунинском экзамене. — Есть еще Цумэ Инузука, — добавил Асума. — Она состояла в той же команде генинов, что и Ишимото-сан. К тому времени, когда они закончили говорить, опустилась ночь. Попрощавшись, Какаши направился в сторону общежития. Посмотрев вверх, он увидел, что окно комнаты, в которой жил Арата, было открыто, и задумчиво прищурился. Комната не была защищена никакими печатями, это он уже успел проверить этим утром. Какаши некоторое время стоял, размышляя, а потом бесшумно пробрался внутрь. Арата лежал в кровати, скинув одеяло. Его светлые волосы разметались по подушке, длинные ресницы вздрагивали во сне. Он даже не шелохнулся, когда Какаши обхватил рукой его шею. «Так крепко спать… — подумал он, равнодушно глядя на блондина. Ему достаточно было сжать пальцы, чтобы оборвать его жизнь. — Никакого инстинкта самосохранения.» Какаши убрал руку и ушел, не зная, что за всеми его действиями наблюдала Система.

๑๑๑

Клон: *развеялся* Арата:Арата: В следующий раз надо будет создать нескольких клонов. Клон: (╥﹏╥) Ирука: Я угощаю. Арата *взволнованно*: Ты просто мой ангел! Система:Система: А можно мне другого носителя? Арата: Как бы потом не остаться холостяком… Автор: Не бойся, я все устрою. Какаши: Ишимото-сан, я люблю Вас. Арата:Арата: Я передумал. Мне и так хорошо.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.