ID работы: 9686565

Гости со звезды-2

Kuroshitsuji, Ai no Kusabi (кроссовер)
Слэш
NC-21
Завершён
128
Размер:
229 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 233 Отзывы 49 В сборник Скачать

23. Вторая аудиенция у королевы Виктории

Настройки текста

(Поместье Фантомхайв и его окрестности, Букингемский дворец)

* * *

Следующий день был горячим в поместье. Решено было сегодня же вывезти все товары и оборудование на предоставленных фермерами подводах. Поэтому к работе Сиэль подключил всех, в том числе Финниана и проштрафившегося, но уже проспавшегося Бардроя. Себастьян с утра устроил ему суровый разнос, а потом ещё добавил, что за пьянку во время порученного ему важного задания тот недосчитается половины жалованья. Это, конечно, не добавило шеф-повару хорошего настроения, но ему самому было стыдно за вчерашнее, потому он вёл себя тише воды–ниже травы, избегая глядеть в глаза графу. Рики же удостоился похвалы за то, что так лихо справился с управлением экипажем, хотя никогда прежде не ездил в кабриолете по Лондону в качестве форейтора. В глазах Ясона мелькнула гордость за своего пэта, когда он услышал расточаемые тому комплименты. И даже в лице Рауля промелькнуло что-то, похожее на уважение, потому что сам он представления не имел, как справиться с этим невиданным четвероногим животным, именуемым лошадью… На самого Рауля Лондон и его жители после вчерашней экскурсии произвели двойственное впечатление. С одной стороны, город был велик и красив своей архитектурой. Но с другой стороны, выросший в стерильных условиях Танагуры, Блонди ужасался, видя царящую кругом антисанитарию, видя кучи навоза на мостовых и ощущая на улицах вонь то от прорвавшейся канализационной трубы, то от каменноугольного газа, которым освещались улицы. Ясон настоял, чтобы они съездили также в Ист Энд, и после этого Раулю стало ясно, отчего инфекционные заболевания в Лондоне превращаются в бедствие. В нём заговорил учёный-биолог, ему захотелось сделать что-то, дабы исправить существующее положение вещей. Он понял, что Ясон был прав, говоря о том, что Земля нуждается в помощи более цивилизованной планеты. Они могли помочь хотя бы созданием необходимой вакцины от болезней, которые в этих антисанитарных условиях выкашивали людей. Лондон нуждался в лечении и наведении чистоты. В повсеместном внедрении электричества. И хотя бы какие-то шаги в оздоровлении Англии предпринять было возможно. С не меньшим любопытством Рауль смотрел на лица встречающихся им людей. Многие из них были изрыты следами оспы. Как у учёного-генетика, у него уже чесались руки взять и исправить что-то во внешности этих индивидов. Здесь Ясон тоже рассудил верно. Пластическая хирургия может стать очень популярной в Лондоне, если продемонстрировать англичанам впечатляющие результаты подобной операции. Однако начинать это всё придётся в кругу богачей и аристократов, потому что бедный люд Лондона, подобно монгрелам в Кересе, занят не проблемами собственной внешности, а тем, как заработать себе кусок хлеба на пропитание. Словом, Второй Консул Амой видел, что поле для деятельности здесь необъятное и что работы будет непочатый край. Ему уже не терпелось приступить к ней. Так что в первую очередь следовало поскорее оборудовать себе лабораторию. …Амойцы вместе с жителями поместья приехали к месту стоянки «Меркурия». Финниан впервые увидел, как из ничего появляется огромный космический корабль, с которого снимается маскирующее поле. Его удивлению и восхищению не было предела, ведь он никогда не видел ничего подобного. После этого несколько часов все приехавшие занимались переноской и перетаскиванием на подводы множества контейнеров. Здесь как никогда пригодилась сила Финни, сразившая даже обоих Блонди. Сами они тоже таскали контейнеры, наряду с Рики, Катце и остальными. Потом оборудование, приготовленное для лаборатории, Бардрой и Рауль отвезли в поместье, а львиную долю остальных товаров Сиэль, Себастьян и Финниан с Катце и Рики отправили на один из складов компании «Фантом» в Лондоне. Поездок пришлось сделать несколько, но к вечеру всё оказалось перевезено. В этот же вечер после ужина Рауль настоял на том, чтобы начать оборудование лаборатории. Для этого ему был выделен один из флигелей, откуда накануне вынесли всю мебель, Мэйлин навела там порядок, всё вымыла и вычистила. Теперь оба Блонди с помогавшими им Катце и Рики смогли приступить к сборке и установке всех необходимых приборов. Занимаясь этим, Рики вслух выразил надежду, что ему не нужно будет завтра ехать на аудиенцию в Букингемский дворец, как в прошлый раз — ведь с Ясоном будет Рауль. Однако Минк, услышав об этом, отложил в сторону уже распакованный бензогенератор и нахмурил красивые брови:  — Что за выдумки, Рики? Конечно, ты поедешь с нами.  — Ясон, — всё ещё не веря, опешил монгрел, выпрямляясь и вставая во весь рост. — Я только раз ездил с тобой на аудиенцию, и это когда было-то? Я уже всё забыл!  — В таком случае найди Себастьяна и попроси его тебе напомнить! — отрезал тот.  — Но послушай…  — Закрой рот. Разговор окончен, — оборвал его Блонди, раздражённый тем, что Рики спорит с ним в присутствии Рауля. Сцепив зубы, Рики сунул руки в карманы брюк, нахохлился и, повернувшись, молча вышел из флигеля. Рауль с иронией посмотрел ему вслед:  — А знаешь, сейчас я с ним согласен. Нам нужно решить много вопросов, что за польза будет от твоего монгрела во дворце?  — Для королевы Виктории Рики такой же посол планеты Амой, как и ты, — ледяным голосом ответил Ясон. — Она всё равно про него спросит. За Рики не волнуйся, лучше обдумай, что сам собираешься ей сказать… Не солоно хлебавши, хмурому полукровке, целый день ворочавшему тяжести, пришлось идти сначала на поклон графу, потом к Себастьяну. Рики отчаянно завидовал Катце, который остался во флигеле, помогая собирать оборудование. Но делать было нечего… Сиэль охотно отпустил к нему своего дворецкого, чтобы он устроил Рики очередной тренинг, и до самой ночи Себастьян заново натаскивал амойца в вопросах этикета и тонкостей поведения с Её Величеством на аудиенции. К полуночи Рики был отпущен, а Себастьян отправился в комнату графа. Наступало его время…

* * *

Ясон был рассержен на Рики за попытку оспорить его решение перед Вторым Консулом. Когда монгрел вошёл в спальню, Блонди сидел на кровати, закинув ногу на ногу. Он холодно спросил:  — Все детали этикета вспомнил?  — Все, Ваше Ледяное Высочество, — буркнул Рики. Ясон скрестил на груди руки.  — Жаль, что дворецкого графа Фаномхайв нельзя забрать с собой, когда мы будем возвращаться на Амой. Я бы нанял его тебе в качестве воспитателя.  — У тебя отменное чувство юмора, — покраснев, проворчал монгрел.  — А я не шучу, — спокойно возразил Блонди. — Со мной ты споришь, а с Себастьяном — как шёлковый. Мне бы в Эос пригодился такой помощник… Расстёгивая сюртук, Рики усмехнулся:  — К счастью, это только твои мечты, Ясон.  — Посмотрим. Иди сюда.  — Слушай, а может, дашь мне хоть одну ночь нормально выспаться? — проворчал Рики. — У нас завтра и впрямь ответственный день.  — Что? — дёрнул бровью Первый Консул. — Разве ты не выспался за те два месяца, что меня здесь не было?  — Ладно, — приближаясь к нему, согласился парень. — Только если завтра в Букингемском дворце у меня будут разъезжаться ноги на паркете — не вини в этом никого, кроме себя. Ясон притянул его к себе, зажал между колен, отвёл ему руки назад и стиснул их, как клещами, одной левой. Двумя пальцами правой руки взялся за его подбородок, заглядывая прямо в душу своими льдистыми глазами. Рики почувствовал, как тело привычно слабеет под этим невозможным взглядом, которому обычный человек моментально бы подчинился. Но он его выдержал, только насупился. Безупречно очерченные губы Ясона дрогнули в чуть заметной усмешке:  — Если будут разъезжаться ноги — можешь сказать королеве, что подошвы слишком скользкие. Раздевайся, Рики. Я не желаю слушать никаких отговорок… На следующее утро Сиэль, Себастьян, Рики и оба Блонди отправились в ландо в Букингемский дворец. Катце остался во флигеле поместья, монтируя некоторые узлы оборудования по видео на электронном планшете, которое предоставил ему Рауль. Рики предпочёл бы остаться с ним и помогать, возиться с железками и схемами, но его мнения как обычно, никто не спросил. Потому он снова затянулся во фрак, надел цилиндр и уныло погрузился в ландо вместе со всеми. Шёл нудный дождь, поэтому верх у экипажа пришлось поднять. Себастьян, сидевший на месте кучера, стегнул лошадь и они отправились в путь. К резиденции королевы Виктории их экипаж подъехал примерно за полчаса до времени объявленной аудиенции. Выйдя из ландо вместе со всеми, Рауль с любопытством оглядел величественный дворец. К приехавшим тотчас же приблизились Дабл Чарльзы со словами приветствия и проводили всех во дворец по парадной лестнице.  — Господин Грей, — когда они оказались внутри, сказал Ясон Чарльзу Грею, тронув его за плечо. — Я хотел поблагодарить вас за уроки фехтования, которые вы давали Рики.  — Ах, что вы, не стоит, — приосаниваясь, дружелюбно ответил Грей. — Приятно, знаете ли, заниматься с тем, кто прикладывает к изучаемому предмету столько прилежания и искреннего желания его освоить… Рики вспыхнул, отводя глаза.  — А потом — нужно же кому-то передавать своё мастерство, — чуть хвастливым тоном продолжал дворецкий Её Величества. — Как… как священный огонь.  — Очень красивый образ, милорд, — слегка поклонился ему Себастьян и косо взглянул на монгрела.  — Я… бесконечно вам признателен, господин Грей! — сбивчиво проговорил тот. — От всего сердца. Изучать приёмы работы со шпагой под вашим руководством было… очень увлекательно.  — Чем я могу отблагодарить вас за услугу? — спросил Ясон. — Мы вскоре начнём торговлю в Лондоне. Я приглашаю вас, вы получите в подарок любой из наших товаров.  — О, благодарю вас, господин Минк! — воодушевился Чарльз Грей. — С удовольствием воспользуюсь вашим приглашением! А сейчас позвольте откланяться, мы проводим вас в зал для аудиенции, когда Её Величество королева будет готова… Оба Чарльза склонили головы и вышли. Рики дёрнул Ясона за руку и когда тот склонился, шепнул ему на ухо:  — Знаешь, что он у тебя попросит? Ящик «Красного императора». Влетит тебе в пару тысяч кредитов моё обучение… Блонди выпрямился и холодно взглянул на ухмыляющегося Рики:  — Чем заботиться о моих расходах, лучше подумай о том, что тебе сейчас предстоит! Сиэль о чём-то негромко разговаривал с Себастьяном. Рауль подошёл к Ясону:  — Может быть, приветственное послание от Юпитер покажу я? — предложил он.  — Как хочешь, — Ясон передал ему прозрачный планшет. Рауль поправил галстук.  — Если наше сотрудничество с Землёй отныне будет официальным, почему бы нам не носить нашу обычную одежду? Я неловко чувствую себя во фраке.  — А вам идёт фрак, господин Ам, — голос Рики источал яд. — Особенно к вашим волосам… Глаза Рауля стегнули Рики зелёным бичом. Ясон бесстрастно проговорил:  — Рики, если ты не можешь найти для своего языка лучшее применение, я его укорочу тебе наполовину! Наконец вернувшиеся Чарльз Грей и Чарльз Фиппс пригласили всех пройти в зал для аудиенции. Свои цилиндры гости составили на специальную подставку. Бесконечные золотые волосы обоих Блонди, заплетённые в косу, были перекинуты за спину. Кинув на себя последний взгляд в зеркало, поправив детали одежды, они вошли в распахнутую Дабл Чарльзами дверь вместе с Сиэлем и Рики. Себастьян остался с дворецкими Её Величества. Рауль разглядывал роскошную обстановку зала с его золотом, пышной причудливой мебелью, хрустальной люстрой, белоснежными свечами, изобилием картин в богатых рамках на стенах, сверкающим паркетом, в котором всё отражалось, как в зеркале. Да уж, место, в которое они попали, явно было очень богатым. Торговля с Англией и впрямь могла стать золотым дном для Амой. Его скепсис по отношению к Земле давно уже обломился. Наконец дверь в глубине зала распахнулась и в неё вошла королева Виктория. Оба Блонди и Сиэль склонились в низком поклоне, Рики упал на одно колено. Виктория приблизилась к ним и приветливо сказала:  — Рада снова видеть вас, господа. Она подошла к каждому из них, протягивая руку для поцелуя. Первым был Рауль.  — Ваше Величество, — он припал губами к её руке, искоса окинув королеву взглядом. Он увидел невысокую пожилую женщину в богато расшитом пышном парчовом платье серебристо-стального цвета, с мягкими чертами несколько одутловатого лица, сохраняющего, однако, приветливое выражение. К волосам была прикреплена прозрачная кружевная накидка. С не меньшим любопытством Виктория смотрела на Рауля.  — С вами я, кажется, ещё незнакома, господин…  — Рауль Ам, с вашего позволения, — изысканно вежливо ответил Блонди.  — Очень приятно увидеть новое лицо, господин Ам, — мягко сказала Виктория. — Тем более лицо настолько красивое.  — Я тоже польщён знакомством с правительницей столь великой страны, — великосветски сказал Рауль, выпрямляясь. Поприветствовав также Ясона и Сиэля, Виктория подошла к Рики, и когда он проговорил своё «Ваше Величество», поцеловав ей руку — она потрепала его по щеке:  — Вас я тоже рада видеть, милый мальчик… Картину уже отреставрировали, а люстру я велела поднять выше на пару футов. Рики покраснел, а Виктория рассмеялась.  — Сиэль, — обернулась она к нему, — пожалуйста, представь мне получше нашего нового гостя.  — Господин Рауль Ам — известный биотехнолог, один из ведущих специалистов на Амой, — ответил тот. — Он также пластический хирург и хотел бы продемонстрировать в Англии своё искусство.  — Ах да, я уже об этом наслышана. Господин Минк говорил мне в прошлую нашу встречу, — заметила Виктория. — Но неужели то, что он рассказывал о чудесах амойской хирургии — это правда?  — Истинная правда, Ваше Величество, — поклонился Рауль. — В доказательство этого мы взяли с собой фотографии, чтобы продемонстрировать вам результаты до и после операции. Но для начала позвольте показать обращение нашей правительницы госпожи Юпитер к вам.  — Показать? — поразилась Виктория. — Каким образом?  — Используя возможности нашей амойской техники, — ответил Рауль, включая планшет и поднося его поближе к королеве. Прозрачный экран словно ожил, и в нём будто бы извне появилось изображение суперкомпьютера Лямбда 3000. Вистория вздрогнула, взглянув на него:  — Это… это ваша правительница? Она что — не человек? Ясон мягко сказал:  — Она отличается от обычного человека. Но и планеты наши тоже не во всём похожи… Между тем Юпитер заговорила. Механический голос за кадром переводил амойскую речь на английский:  — Госпожа Виктория, правительница Англии, к вам обращаюсь я — суперкомпьютер Лямбда 3000, иначе называемая всеми своими подданными Юпитер, правительница планеты Амой. Я рада тому, что между нашими двумя планетами — Земля и Амой — устанавливается сотрудничество к взаимной выгоде. Надеюсь, что, начавшись в торгово-экономической сфере, оно затем охватит и другие сферы жизни и деятельности наших планет. Сквозь пространство и время две цивилизации впервые протягивают друг другу руки. Этот исторический момент станет эпохальным в жизни Земли и Амой. Пусть он положит начало долгому и плодотворному сотрудничеству, а наши послы станут послами мира и процветания. Я желаю богатства и благополучия вашему государству и надеюсь, что когда-нибудь другие государства планеты Земля включатся в наш альянс. Вы всегда можете рассчитывать на помощь Амой. Да будет отныне так! Юпитер торжественно умолкла и экран погас. Виктория молчала, потрясённая.  — Я очень благодарна госпоже Юпитер за добрые слова в адрес нашего государства и тех перспектив, которые она видит, — наконец, заговорила она, взяв себя в руки. — Я исполнена надежд, что всё именно так и будет… Позвольте только задать вам один вопрос, господин Минк — ваша правительница назвала себя, кажется, «суперкомпьютер» — что значит на вашей планете это слово? Звание лица, облечённого высшей властью?  — Не совсем так, Ваше Величество, — спокойно ответил Ясон. — Это, скорее, технический термин. В Англии и вообще на Земле он пока неизвестен и боюсь, мои разъяснения покажутся вам непонятными…  — Ну хорошо, оставим пока эту тему, — решила Виктория. — Главное, мне ясен открытый и дружественный настрой вашей планеты, готовность к сотрудничеству. Я надеюсь, что тех вещей, которые нас объединяют, окажется гораздо больше, чем тех, что разъединяют.  — Вы бесконечно мудры, — поклонился Ясон.  — Что ж, тогда давайте продолжим нашу беседу за столом, — предложила королева. Она дёрнула за шнур, висящий возле стены, и тотчас же дверь открылась и вошли оба Чарьза, быстро накрыв уже застеленный скатертью стол, уставив его сверкающими приборами и блюдами. Королева уселась во главе стола, на сей раз по правую сторону от неё сели оба Блонди, а по левую — Сиэль и Рики. Некоторое время все воздавали должное английской кухне с несколькими переменами блюд — треска с устричным соусом, утка в соусе из красной смородины, пряности, жареный ягнёнок, пудинг, груши и апельсины на десерт. Беседовали гости за едой в основном о том, какое впечатление произвёл на них Лондон. Рауль поостерёгся так явно высказывать свои взгляды на санитарию и гигиену в этом городе, больше выражая своё восхищение архитектурой. Расспрашивала Виктория и про Танагуру, столицу Амой, и оба Блонди рассказали ей о том, что столица куда более механизирована и автоматизирована, благодаря чему многие профессии там отпали за ненадобностью и у людей есть больше времени заниматься своим досугом. И что Мидас — пригород Танагуры — давно уже превратился в центр туризма и развлечений.  — Вы обещали мне показать фотографии, демонстрирующие результаты вмешательства пластической хирургии, — спохватилась Виктория, обращаясь к Раулю.  — Конечно, Ваше Величество, — он извлёк из плоского чемоданчика, взятого с собой, пачку фотографий, умышленно распечатанных на бумажном носителе, справедливо полагая, что королеве этот формат будет ближе и понятней, чем если демонстрировать ей пространственные проекции в 3D. Но и цветные фотографии, которых Виктория никогда прежде не видела, поразили её. С изумлением разглядывала она портреты различных клиентов Рауля, в том числе и пэтов, над чьей внешностью он работал. Разница в «до» и «после» действительно была разительной. Биолог изменял формы тела, цвет глаз, волос, черты лица. Иногда различие было столь велико, что можно было решить, будто на соседних снимках изображены разные люди. Так Рауль работал над образцами не самых удачных генетических смешиваний, выправляя результат уже не на генетическом уровне, а используя возможности пластической хирургии, которые на Амой и в его руках были и впрямь беспредельны. Он превращал заурядные типажи в существ неземной красоты, от которых просто невозможно было отвести глаз. Виктория так засмотрелась на фотографии, что совершенно забыла про обед и пока она сидела, околдованная, никто из сидящих за столом не притронулся к столовым приборам.  — Это невероятно, — наконец, словно очнувшись, признала королева. — Вы и впрямь маг и волшебник, господин Ам. Польщённый её словами, Рауль деликатно возразил:  — Благодарю вас, но я просто учёный, вооружённый знаниями и с планеты, где биотехнологии продвинулись несколько дальше, чем на Земле. В этом нет никакой магии и волшебства, одна наука и медицина. Как раз то, чем Амой хочет поделиться с Землёй помимо своих товаров.  — Признаюсь, вы настолько впечатлили меня, что заставили преодолеть моё первоначальное недоверие к словам вашего соратника господина Минка по поводу возможности изменить внешность человека. Но я представить себе не могла, что где-то возможно подобное… Только сейчас королева заметила, что никто не притрагивается к еде и воскликнула:  — О, прошу извинить меня, я слишком увлеклась! Пожалуйста, давайте вернёмся к обеду, пока всё не остыло… Но вот, наконец, с трапезой было покончено, отлично вышколенные дворецкие также быстро и бесшумно убрали со стола, а королева со своими гостями переместилась на диваны и кресла. Сиэль рассказал, что товары с планеты Амой уже размещены на складе его компании и он ждёт лишь официального разрешения на то, чтобы начать торговлю. Подготовить для этого один из магазинов компании «Фантом» будет недолго. Рауль заверил, что вскоре тоже будет готов начать свою деятельность, как только полностью оборудует медицинскую лабораторию в помещении поместья Фантомхайв. Но тогда всё упрётся в один главный вопрос — с кого начать? Он отдаёт себе отчёт, что для жителей Англии, никогда прежде не имевших дела с пластической хирургией, дать согласие на подобную операцию будет равнозначно подвигу, тут нужна изрядная смелость и доверие к инопланетному специалисту.  — Вот что, мой мальчик, — проговорила Виктория задумчиво, обращаясь к Сиэлю. — Думаю, для того, чтобы удачно пошла торговля и нашлись желающие для операций, которые хочет производить господин Рауль — нам нужно сделать так, чтобы весь Лондон узнал о начале сотрудничества нашей страны с планетой Амой. Значит, нужно рассказать об этом во всех лондонских газетах, дать несколько интервью, а тебе — провести бал в своём поместье. На него соберётся высший свет Лондона, где все смогут познакомиться лично с нашими амойскими гостями. А вы, господин Ам, на этом балу тоже можете поведать собравшимся о своих возможностях. Я думаю, благодаря такой рекламе дела у нас быстро пойдут на лад.  — Вы совершенно правы, Ваше Величество, — признал Сиэль, хотя сердце его облилось холодом, когда он представил себе очередной ненавистный до зубовного скрежета бал в своём поместье. Но для данной ситуации больше всего подходила пословица: назвался груздем — полезай в кузов. Амойцам действительно пора уже было «выходить из подполья», если они все хотят, чтобы торговля и сотрудничество быстро набрали обороты.  — Итак, встреться с журналистами, Сиэль, дай несколько интервью вместе с господами Амом и Минком. Объяви о проведении бала и о том, что вскоре состоится презентация товаров с планеты Амой. А я обещаю со своей стороны, что посещу это открытие и скажу несколько слов в адрес наших амойских гостей. Амойцы поднялись.  — Позвольте поцеловать вашу руку, госпожа Виктория, — произнёс Ясон, склоняясь к ней. — Мы до глубины души тронуты вашей помощью и участием. Виктория с улыбкой подала ему руку, и Блонди поцеловал её. Вслед за ним к руке королевы также склонились Рауль и Рики.  — А я обещаю, что наша медицина сделает всё возможное, чтобы прийти на помощь в поиске вакцин от опасных инфекционных заболеваний, которые всё ещё являются большой проблемой для Англии, — сказал биотехнолог. Вскоре после этого аудиенция завершилась и стороны её разошлись, уверив друг друга во взаимном почтении и благодарности.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.