ID работы: 9687055

Неизведанное

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
790
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 210 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
790 Нравится 547 Отзывы 469 В сборник Скачать

Три

Настройки текста
      Четверг, 30 декабря 2004 года       Драко вертел в руках палочку, слушая, как окружающие обсуждают стратегию на грядущее событие. Это была разведка. Все знали, что каждый Новый год Темный Лорд раскрывает какие-нибудь важные планы на будущее. Эти объявления задавали тон на следующий год, и если сейчас его слова будут связаны со Второй Фазой, слухи о которой в последнее время постоянно где-то проскальзывали, ему нужно было как можно больше надежных ушей, чтобы узнать всё непосредственно из первоисточника.       Они планировали эту операцию несколько недель. Они уже проложили себе путь на прием и заключили сделки с теми, кого можно было купить или подкупить. Сам Драко перед праздниками даже отправился в Министерство, чтобы собрать как можно больше образцов для особой смеси Оборотного зелья. А особое оно потому, что его действие длится гораздо дольше, чем позволяет оригинальный рецепт. Естественно, нужно действовать незаметно — попасть туда, чтобы никто ничего не понял. Чтобы не вызвать никаких подозрений. Как призраки.       Вот почему, учитывая события последних нескольких дней, а именно нападение на штаб в Суррее, ему нужно было изменить некоторые детали. Незначительные детали, но которые несомненно расстроят нескольких человек. Драко повернул голову, когда краем глаза заметил изучающую его Джинни, которая сидела с другой стороны стола. У нее была отвратительная привычка точно понимать, когда он думает о чем-то важном и серьезном. Ещё один признак того, что они стали слишком близки.       Услышав, как Невилл упомянул о своей части в плане той группы, которая собиралась на прием, Драко решил, что пришло время сказать.       — У нас изменения в плане.       Голоса в комнате один за другим смолкли, и всё внимание переключилось на Драко. Первым решил заговорить Джордж.       — Прием завтра, Малфой. Какие изменения можно вносить на данном этапе?       — Лонгботтом не будет участвовать. Его место займет Нотт.       — Что?       Драко был готов к вспышке гнева Невилла. Лонгботтом вскочил на ноги, из-за чего стул глухо заскрежетал по полу, отодвигаясь назад от толчка. Джинни просто вздохнула и подняла глаза на Невилла, наблюдая, как он чуть ли не ногами топает, словно капризный ребенок. Драко, всё ещё сидя на своем месте, слушал возмущения и недовольства парня, барабаня пальцами по поверхности стола. Он знал, что это грубо, но ему было всё равно.       — Ты закончил? — спросил Драко, когда Невилл замолчал, чтобы вздохнуть.       Лонгботтом зашипел в ответ на вопрос Драко, и красные пятна, проступившие на его лице от злости, стали ещё ярче.       — Что-то я не припомню, чтобы ты вызывался лезть в самую гущу событий. В конце концов, это твой дом. Не мог бы ты поделиться со всеми нами, почему ты думаешь, что можешь отдавать приказы, в то время как даже не пытаешься делать и половину того, что делаем мы?       — Для начала, это называется самосохранением, — сказал Малфой и усмехнулся, увидев, как Джинни закатила глаза. — И помимо амбициозности, это доминирующая черта слизеринцев. Вроде вас, гриффиндорцев, и вашей ненасытной потребности сначала действовать, а только потом задавать вопросы.       Невилл сжал кулаки и открыл рот, чтобы ответить, но Драко поспешил продолжить:       — И в данный момент ты единственный, кто ставит под сомнение мою способность руководить, — Драко многозначительно оглядел комнату, и его ухмылка стала ещё шире, когда большинство присутствующих отвели глаза в сторону. — Что касается моего решения поменять тебя на Нотта, то оно связано исключительно с тем, как ты отреагировал на известия. Если бы не рейд на Суррей, я бы тебя не убирал. Я не могу быть полностью уверен, что ты не услышишь какие-то ненужные слова и не совершишь что-нибудь безрассудное.       — Малфой…       Драко тоже поднялся на ноги, выпрямив спину, показывая свою решимость всем сидящим рядом.       — Я принял решение, Лонгботтом. Завтра должно произойти что-то очень важное. Это чувствуют все. Я бы предпочел, чтобы ты несколько дней злился, чем рисковать всем ради информации, которую мы не можем изменить.       — Он прав, Нев. Успокойся, — сказала Джинни, и ее голос прорезал напряжение в воздухе, немного ослабив его.       Драко едва заметно кивнул девушке, не обращая внимания на то, как на секунду глаза Джорджа метнулись в его сторону, а уголки его рта приподнялись. Лицо Невилла стало менее красным, и он сел обратно, откинувшись на спинку стула.       — Ладно. Детали мы с Ноттом обсудим позже.       — Спасибо.       Невилл что-то пробормотал себе под нос, когда Тео придвинул свой стул поближе к нему. Драко предпочел проигнорировать те несколько слов, которые у него получилось услышать, и уже собирался что-то спросить, когда голос подала Луна.       — Как думаете, Гермиона знает, что такое Вторая Фаза?       Услышав ее имя, Драко заскрежетал зубами, а его сердце пропустило удар. Он ненавидел себя за то, что даже спустя семь лет одно только ее имя производило на него такой эффект. И, похоже, не только на него. Застыли все. Глаза каждого теперь были устремлены в пол, и долгое время никто будто не дышал.       — Конечно, знает, — сказал Билл, в голосе которого можно было прощупать отголоски яда. — Она на его стороне со смерти Гарри. Если она ничего не сделала, чтобы остановить Первую Фазу, то уж точно не поможет нам со Второй Фазой.       — Что, если она…       — Луна, хватит, — оборвала блондинку Джинни жестким голосом. — Она не раз доказывала, на какой стороне находится ее верность, — Уизли резко вскочила на ноги и выбежала из комнаты.       Луна просто улыбнулась, скользнув взглядом по остальным присутствующим в комнате.       — Мне всё ещё трудно поверить, что она там по собственной воле.       — Поверь мне, — почти прорычал Драко, поднимаясь на ноги. — Она сделала свой выбор, — он откашлялся и отогнал волну злости, которая горячим потоком прокатилась по спине. — Постарайтесь хорошо выспаться и явитесь сюда завтра в три часа, — приказал он, прежде чем последовать за Джинни.       — Я не в настроении, Малфой, — сказала она, смотря в окно, когда он вошел в спальню, находящуюся рядом с лестницей сверху.       — Значит, нас двое, — пробормотал Драко, прислоняясь к косяку.       Джинни фыркнула и подняла на него взгляд.       — Тогда почему ты пошел сюда за мной?       — Чтобы поблагодарить тебя за помощь с Лонгботтомом. Я не ожидал, что именно он будет так реагировать на меня, как на главного. Я ожидал этого от кого-нибудь другого, — он одарил ее легкой улыбкой. — Он убивает какую-то змею и вдруг он самый храбрый из нас всех.       — Эта какая-то змея была важнее, чем ты когда-либо был, — сказала Джинни дразнящим голосом, хотя ее слова были более чем правдивы.       — Я спас тебя, ведь так?       — Только потому, что так сказала Гермиона.       Его улыбка дрогнула, и Драко ненадолго отвел взгляд.       — В любом случае я рад, что сделал это. Увидимся завтра.       — Уверен?       Малфой сглотнул и решительно кивнул.       — Уверен, — ответил он и вышел из комнаты, не сказав больше ни слова.

***

      Пятница, 31 декабря 2004 года       Проснувшись в одиночестве, Гермиона не удивилась, хотя была разочарована. Она прекрасно знала, что сегодняшний вечер требует много подготовки, но больше всего ее беспокоило то, что она не знала, к чему он готовился. Реддл держал всё в секрете. Обычно он рассказывал ей всё, поэтому сейчас Гермиона заметно нервничала. У неё в голове вертелись вопросы, имеет ли это отношение ко Второй Фазе его плана по удерживанию своих владений. И то, что она вообще не видела его в течение дня, тоже не уменьшало страхов. Сегодня его день рождения, и в этот день он обычно не отпускал ее ни на один шаг от себя.       Взмах руки перед лицом временно затуманил зрение. Гермиона мотнула головой и моргнула, пытаясь стряхнуть мутную пелену, а затем нахмурилась, уставившись на владельца руки.       — Это было необходимо, Алекто?       — Учитывая, что я уже пять минут зову вас, то да.       Гермиона закатила глаза и снова впилась взглядом в книгу, лежащую на коленях. Она была открыта на той же самой странице, как когда она села ее читать.       — Чего ты хочешь?       Зеленые глаза Алекто сверкнули, и по ее лицу расплылась широкая улыбка.       — Встали не с той ноги? — хмыкнула она, высунув язык, чтобы облизнуть губы. — Или Темный Лорд не…       — Алекто.       Ведьма просто выдохнула и пожала плечами, опускаясь в кресло рядом с Гермионой.       — Я здесь, чтобы сопровождать вас.       — Сопровождать меня? — повторила Гермиона, и страх сжал внутренности. — Куда?       — Темный Лорд попросил леди Малфой помочь вам с выбором наряда и прически на вечер. Он сказал, что пока она здесь, то может сделать что-нибудь полезное.       Гермиона нахмурилась. Она не знала, что Нарцисса в Мэноре. Обычно она жила в одном из своих французских поместий и возвращалась только в случае крайней необходимости. Если она сейчас здесь, плюс этот окутанный тайной день, Гермиона чувствовала, что готова была взорваться.       — Я могу приготовиться самостоятельно, — сказала она, отправляя книгу обратно на полку, и встала.       Алекто оказалась перед Гермионой в мгновение ока, обхватив пальцами ее запястья.       — Если вы можете проигнорировать приказ Темного Лорда, то я не могу, — она потянула Гермиону за руку, уводя ее из комнаты.       — Не могла бы ты намекнуть мне, что он планирует?       Если Гермиона и сможет убедить кого-то рассказать ей хоть какую-нибудь крупицу информации, то только Алекто. Какой бы безумной она ни была, их отношения почти можно было назвать такими, какие подходили под определение «дружеские». Ею было легко манипулировать, и, учитывая, что она не была крупной фигурой в рядах Реддла, она часто находилась рядом, когда Реддл оставлял Гермиону одну. Не то чтобы она хотела, чтобы Алекто Кэрроу была ей другом, но, если надо, она воспользуется такой возможностью на все сто процентов.       Никто больше не осмеливался разговаривать с ней без крайней необходимости. Эти люди либо были верны Реддлу с самого начала, либо перешли на его сторону, но почему-то всё ещё считали ее последней предательницей. Но, естественно, она не могла их винить. Если бы кто-то другой сделал то же, что и она, Гермиона бы испытывала к тому человеку такие же чувства, что испытывают все по отношению к ней.       — Я не могу намекнуть на то, чего не знаю, — сказала Алекто, останавливаясь и одаривая ее извиняющейся улыбкой.       — Ну спасибо, — пробормотала она, но всё равно улыбнулась, понимая, что Алекто вряд ли в курсе чего-то подобного. Быть ее единственным другом означало, что если Реддл не хочет вводить Гермиону в курс дела, то он точно не поставит Алекто в известность происходящего.       Глаза Алекто вдруг расширились, а ноздри раздулись. Гермиона уловила вспышку боли в ее взгляде и посмотрела вниз на запястье женщины, где быстро двигался Уроборос, сигнализируя, что требуется ее присутствие.       — Леди Малфой…       — Я знаю, где ее покои. Иди, — сказала Гермиона, и Алекто, слегка поклонившись, направилась в гостиную.       Оставшись одна, Гермиона ускорилась. Несмотря на то что никто не осмелился бы напасть на нее в коридорах Малфой-Мэнора, так было не всегда. Воспоминания о том, как ее преследовали по этим самым коридорам ради забавы, сопровождаемые слишком знакомым смехом, пока заклинания въедались в кожу, всегда будут теми воспоминаниями, которые она никогда не забудет. Гермиона тряхнула головой и повернула в крыло, которое занимала Нарцисса. Войдя в ее комнату, девушка застыла, увидев рядом с женщиной ещё одного человека. Человека из ее ночных кошмаров.       Беллатриса усмехнулась, но никак не обратилась к Гермионе.       — Подумай о том, что я сказала, Цисси, — сказала она сестре, прежде чем направиться к выходу из комнаты.       Беллатриса уже подошла к месту, где стояла Гермиона, и они почти соприкоснулись плечами в проеме, когда голос Нарциссы остановил ее.       — Это неуважение — не поприветствовать Леди Грейнджер. Темный Лорд накажет тебя, если узнает, Белла.       Гермиона растянула губы в улыбке, которая стала искренней, когда на лице Беллатрисы отразилось возмущение. Женщина несколько раз фыркнула, а затем дернула головой.       — Приношу свои извинения, моя Леди, — сказала Беллатриса, словно задыхаясь от каждого произнесенного слога.       — Свободна, Белла, — ответила Гермиона, и ее улыбка превратилась в высокомерную, когда она произнесла прозвище, которым, как она знала, к Беллатрисе могли обращаться только члены семьи и друзья. Услышав его из уст Гермионы, Лестрейндж чуть не взорвалась. Беллатриса вздернула нос и, тихо заскулив, вышла из комнаты. Как только они остались одни, Гермиона повернулась к Нарциссе и улыбнулась.       — Я не ожидала, что вы будете здесь.       — Очевидно, что этот прием нельзя пропустить.       Гермиона только кивнула, подходя ближе к Нарциссе.       — Так я и слышала. Мне сообщили, что вы поможете мне выглядеть презентабельно?       На мгновение улыбка Нарциссы потеплела.       — Полагаю, что да. Проходите, нам нужно многое сделать, чтобы сегодня вы выглядели как можно прекраснее.       Отбросив прочь все шальные мысли о том, как бы ей хотелось оказаться в присутствии другого Малфоя, Гермиона с помощью этого попыталась отвлечься от своего беспокойства.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.