ID работы: 9687055

Неизведанное

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
790
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 210 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
790 Нравится 547 Отзывы 469 В сборник Скачать

Семь

Настройки текста
      Понедельник, 17 января 2005 года       Гермиона стояла в центре магазина, скрестив руки на груди. Реддл сидел в кресле перед большим зеркалом, наблюдая, как суетится обслуживающий персонал, снимая разную одежду с вешалок. Среди них была и Нарцисса, но она не торопилась, а внимательно рассматривала каждый предмет гардероба, прежде чем дать знак снять его вместе с остальными или насовсем отойти от него. Но Гермиона не сводила сузившихся глаз с Реддла, начав постукивать ногой.       Его взгляд скользнул к ней, и веселая улыбка тронула его губы, когда он опустил глаза на ее ступню, прежде чем переместить их на ее лицо.       — Тебе нужно быть где-то ещё? — спросил он.       — В любом другом месте.       — Большинство девушек были бы благодарны, что их жених зарезервировал целый дизайнерский магазин, чтобы они смогли найти подходящее платье без всяких отвлекающих факторов.       — Большинство девушек сами выбирают свадебные детали, — отрезала Гермиона. — Включая жениха.       Если не считать того, что глаза Реддла слегка потемнели, он никак не отреагировал на ее слова. Спустя секунду его внимание переключилось на Нарциссу, и он подозвал ее к себе.       — Леди Малфой, если бы Гермиона выходила замуж за вашего сына, в каком платье вы хотели бы ее видеть?       Сердце Гермионы ушло в пятки, но она заставила себя никак не реагировать. Она знала, что Реддл наблюдает за ней; ждет, когда она оступится, чтобы как-нибудь наказать. Она отказывалась, чтобы так случилось, поэтому стала воздвигать всевозможные стены перед своей ментальной библиотекой.       Нарцисса некоторое время изучала Гермиону, скользя взглядом по ее фигуре.       — Во-первых, мы хотели бы, чтобы стиль подчеркивал ее фигуру. Гермионе лучше избегать платья-русалки, платья-трампет или каких-то других фасонов, которые слишком облегают. Также лучше избежать чрезмерного использования тюля, — Нарцисса слабо улыбнулась. — Вы очень низкая, моя Леди, мы не хотим, чтобы вы утонули в ткани.       Гермиона переминалась с ноги на ногу. Желание убежать от этого разговора было просто непреодолимым.       — Что касается того, как должна выглядеть невеста Малфоев, то здесь не нужно ничего, кроме элегантности и изящества; чего-то скромного. И традиционно мы облачаемся в белое. Чем богаче, тем лучше, — она слегка склонила голову набок. — Хотя на вас, вероятно, лучше будет смотреться что-то простое.       — Благодарю вас, леди Малфой, можете продолжать поиски.       Гермиона сердито посмотрела на Реддла, опустив руки и сжав их в кулаки.       — По традиции, — начала она, — жених не может участвовать в этом процессе. Видеть невесту в платье перед свадьбой — плохая примета.       — Маггловская традиция.       Нарцисса откашлялась и стала ждать, пока Реддл кивнет, чтобы разрешить ей заговорить.       — Это традиция существует и в магическом сообществе. Насколько я знаю, она стала маггловской из-за того, что волшебники и ведьмы женились на магглах.       Гермиона не смогла сдержать самодовольной улыбки, которая появилась на ее губах.       — Видишь?       — Да, благодарю вас, леди Малфой, за то, что вы подчеркиваете, что магия — это не единственное, что магглы любят у нас красть.       Лицо Гермионы вытянулось, и она впилась ногтями в ладони, чтобы не наброситься на него.       — Тогда зачем мы здесь, Том? Почему именно маггловский дизайнер должен что-то переделывать вручную? Почему не волшебный портной и индивидуальное платье, что займет всего несколько недель?       Реддл встал из кресла и шагнул к ней. Она чувствовала его злость, которая образовывала волны и могла поглотить Гермиону с головой, если он захотел бы, но он держал себя в руках лучше, чем обычно.       — Сейчас ты хочешь использовать магию вместо того, чтобы делать вещи, как обычный маггл?       — То, что я предпочитаю один образ жизни, не означает, что я не понимаю, что другой более эффективен.       Реддл подошел и встал перед Гермионой, но она уверенно стояла на месте, отказываясь доставлять ему удовольствие тем, что отступила. Она понимала, что их спор был более чем нелепым, но тем не менее он всё же накалял обстановку между ними. Краем глаза она заметила, как Нарцисса опустила голову и вернулась к платьям, давая им немного пространства. Реддл медленно обошел Гермиону, пока не оказался прямо позади нее. Положив руки ей на талию, он повел ее вперед, приближая к трехскладному зеркалу.       Отстранившись, Реддл поднял руку, убирая ее волосы на одну сторону, а затем прижался к ней. Ладонь на бедре Гермионы замерла, в то время как другая, опустившись, обвилась вокруг нее. Он наклонился, находя губами изгиб ее шеи.       — Как я уже говорил в своей речи о помолвке, ничто в наших отношениях не было традиционным, Гермиона, — девушка вздрогнула, когда его губы прошлись вверх по шее, заставляя ее склонить голову набок. — И как я всегда говорил, ты — моя, — его голос понизился до шепота, и он крепче обнял ее. — Я здесь просто для того, чтобы убедиться, что ты выглядишь соответствующе.       Их взгляды встретились в зеркале, и Гермиона почувствовала, что тонет в бушующем шторме его глаз. Она продолжала вглядываться в темные зрачки, и его разум проскользнул в ее, принося с собой тепло, который успокоил все тревоги и поселили внутри спокойное состоянии блаженства. Девушка почувствовала, как шевельнулась его рука, крепко прижимаясь ее к животу, прежде чем скользнуть вниз. И как только кончики его пальцев коснулись ткани на брюках, за их спинами кто-то прочистил горло, заставляя Реддла остановиться.       — Примерочная готова, мэм.       Не говоря ни слова, Реддл отодвинулся, снова занимая свое место. Гермиона, как обычно, слегка задрожала от потери его присутствия — как физического, так и ментального. Потребовалось некоторое время, чтобы собраться с мыслями, но уже вскоре она отвернулась от зеркала и последовала за женщиной.

***

      Суббота, 29 января 2005 года       Когда январь подошел к концу, Гермиона впервые после помолвки отвлеклась от планирования свадьбы. Девушку сводило с ума, что, так мало заботясь о ней, она была вынуждена решать каждую мелочь. И что ещё хуже, каждый ее выбор был сделан в присутствии Нарциссы. Она понимала, что Реддл назначил ее организатором их свадьбы, потому что она была матерью Драко, но как бы крепко она ни держала в себе эмоции, они время от времени давили на нее.       Но хуже всего было количество интервью, которые ей приходилось давать по этому поводу. Каждый ее выбор должен был быть подробно описан в том или ином таблоиде, чтобы массы постоянно оставались зациклены на свадьбе. Гермиона знала, что Реддл таким образом скрывает реальное положение дел, и ее беспокоило, что он скрывает его и от нее. Часть его плана, Гермиона также это хорошо понимала, состояла в повсеместном освещении их свадьбы, чтобы и Драко постоянно видел эти новости.       Поэтому, когда Реддла вызвали в Португалию, чтобы с чем-то разобраться, у Гермионы оказалось много свободного времени, и она решила провести его в библиотеке Малфоев. Она даже попросила подать ей ужин туда, чтобы не пришлось ни с кем общаться в его отсутствие. Но даже когда Гермиона выбрала несколько книг и погрузилась в чтение, она не могла избавиться от беспокойства, раскручивающегося в груди, по поводу того, почему Реддла вызвали.       Было уже далеко за полночь, когда глаза Гермионы начали слипаться, и она больше не могла сосредоточиться на раскрытых перед ней страницах. Тяжело вздохнув, она закрыла фолиант и принялась складывать все книги обратно на полки. Обычно, если какой-то том удерживал ее интерес дольше, чем одна-две главы, она брала его с собой в комнату, но в этот раз ничто из прочитанного не привлекло ее внимание.       Когда Гермиона убирала последнюю книгу, ей в голову пришла одна мысль. Несмотря на зевки, которые ежеминутно срывались с губ, и жжение в глазах от того, что она отказывалась закрыть их и отдохнуть, она прошла в небольшую часть библиотеки, которую всегда избегала с тех пор, как нашла ее. Гермиона просканировала взглядом полки и выбрала ту книгу, название которой выделялось из большинства.       Чистокровные браки: идеалы, ритуалы и традиции.       Сунув фолиант под мышку, она направилась в свою комнату.       Переодевшись, Гермиона забралась в постель и раскрыла книгу. Она уже знала, что мозг не даст ей сомкнуть глаз, если она перед сном хотя бы не пролистает фолиант. Неторопливо переворачивая страницы, Гермиона наткнулась на один отрывок, который особенно бросился ей в глаза. Девушка успела только прочитать заголовок, как внутренности скрутило от беспокойства, а глаза сами по себе закрылись и остались в таком положении — усталость помешала ей их открыть. Гермиона заснула, прокручивая слова, которые вспыхивали в разных уголках сознания — ярко и зловеще, словно предупреждение.       Брак: единство тела, разума и души.

***

      Четверг, 3 февраля 2005 года       Блейз смог встретиться с ним на Гриммо только в первую неделю февраля. Драко надеялся получить больше новостей, чем он сейчас получил, но он был благодарен другу за любую крупицу информации, которую ему удалось раздобыть. Блейз наклонился вперед, упершись ладонями в колени.       — Извини, дружище, у меня больше нет новостей.       Драко кивнул и глубоко вздохнул, начиная блуждать взглядом по другим присутствующим в комнате. Джинни аппарировала за несколько минут до прихода Блейза и Тео, тем самым их встреча отложилась до более позднего времени.       — Мы знаем, что что-то приближается, — начал он, тщательно подбирая слова и смотря, сколько времени потребуется остальным, чтобы понять. — Что, если мы не будем ждать, пока он начнет действовать? Что, если мы хоть раз сыграем в нападении и покажем ему, что мы здесь не просто для того, чтобы реагировать? Что мы не просто отбросы старого Ордена. Что мы всерьез намерены положить конец этому. Конец ему.       В комнате на несколько долгих ударов сердца воцарилось молчание, которое, однако, прервала Джинни.       — Например? — спросила она.       — Было бы глупо нападать сразу на него, но что, если мы нацелимся на членов его Ордена? На тех, кто находится выше всех на его тотемном столбе.       — Они всегда с ним, — сказал Блейз, но Драко видел, как работают шестеренки в его мозгу, пытаясь найти решение. Он увидел момент, когда друг о чем-то подумал, и последовавшее за этим колебание.       — Выкладывай, Блейз.       Блейз снова потер ладонями колени и вздохнул.       — Он должен отвезти ее в Париж на следующей неделе. Они уедут на три дня. Предполагается, что их будет только двое.       Резкий хриплый смех Джинни привлек к ней три пары безумных глаз.       — Охренеть, эту сучку увозят на День Святого Валентина. Интересно, она вообще думает обо всех тех, кто умер за дело, которое она поддерживала, пока согревает его постель по ночам?       Драко изо всех сил старался не обращать внимания на бушевавшую в груди ревность. Вместо этого он обратил свое внимание на Блейза и Тео.       — Если они покинут Мэнор, это даст нам возможность. Блейз, дай мне список тех, кто будет в поместье, пока они будут отсутствовать, и точные дни. Тео, скажи Лонгботтому, что нам нужно что-то необнаруживаемое, чтобы можно было смешать с едой.       — Понял, — сказали они одновременно, поднимаясь на ноги. Устало посмотрев на Джинни, они попрощались и оставили их вдвоем.       — Пожалуй, я тоже пойду. Я больше не в настроении, — сказала Джинни, поднимаясь на ноги.       Драко приоткрыл рот, чтобы возразить, но она исчезла прежде, чем он успел произнести первый слог. Оставшись совершенно один, он провел рукой по лицу и смирился с тем, что ему предстоит ещё одна долгая бессонная ночь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.