Глава 10. «Почти у цели, или Как заставить зарыдать горного циклопа»
8 января 2014 г. в 21:02
Финн был прав, действительно, впереди открывались очень красивые виды. Везде, куда ни глянь, простиралась огромная зелёная равнина, покрытая цветами. Иногда среди зелёного полотна трав встречались маленькие синие пятна небольших озер и прудов. Небо было необыкновенно чистым, солнце ярко светило, воздух благоухал ароматами цветов, чуть слышно стрекотали кузнечики, пели птицы. Я и Финн играли в «Дурака», а Джейк рассказывал разные байки об их мире.
Вскоре на нашем пути встретилось небольшое озерцо. Вода в нём была кристально чистой и прозрачной, как стекло. Погода стояла жаркая, поэтому Джейк предложил ненадолго остановиться и искупаться; я охотно согласился. Вода была теплая, дно чистое, мы пробыли там с час. У Финна в его бездонном рюкзаке нашёлся мяч, и мы сыграли в поло.
Обсохнув, Джейк опять увеличился и предложил идти дальше. Я и Финн вновь оказались у него на спине и продолжили игру, а Джейк вновь принялся за свои истории.
Вскоре пейзаж начал меняться. Трава стала более тусклой, кое-где появлялись большие ёлки и сосны, на горизонте появились горы с заснеженными вершинами. Они были очень похожи на Альпы.
— Ну вот, так мы с Финном вновь завалили этого Ледяного придурка, — закончил очередную историю Джейк. — Кстати, парни, готовьте мечи, скоро битва, — сказал он, увидев впереди горы.
— Да, компас начинает нагреваться, — ответил Финн.
— Что за компас? — спросил я.
— Сейчас покажу, — он достал что-то из кармана своих шорт и протянул мне. На ладони был обычный полевой компас в камуфляжной оправе. Но когда я взял его, то почувствовал небольшое жжение.
— Мне подарил его Принц Гамболл. Компас этот, как ты уже почувствовал, необычный. Он нагревается, когда впереди близится опасность.
— А с кем бороться будем? — спросил я, доставая из-за спины меч.
— Попробуем завалить Горного циклопа. Надо добыть немного его слёз, они хорошо залечивают раны, — отвечал Финн. — Но вот только их очень сложно заставить выдавить из себя даже одну слезу.
— Ты хоть раз встречал их?
— Не только встречал. Нам даже удавалось валить их. Но это были молодые циклопы, а этот более древний. Думаю, раз теперь нас больше, то справимся и с этим.
Больше я спрашивать не стал, и мы так и шли до самых гор, просто молча. Там резко похолодало, и мы с Финном надели по свитеру, а Джейк повязал на шею большой синий шарф и обул какие-то красные сапоги, весьма крутые. Как мне потом рассказал Финн, Джейк украл их в городе Воров. Внезапно я почувствовал какой-то отвратительный запах. Пришлось зажать нос.
— Вот так воняет горный циклоп. Готовьте мечи, — прошептал Джейк. Он спустил нас на землю и уменьшился в размерах.
Мы прошли еще немного и вышли в большую долину между двумя горными хребтами. В ней и спал циклоп.
С виду он напоминал огромную кучу замшелых валунов. На самом деле это был не мох, а его одежда.
Не дав мне рассмотреть циклопа более внимательно, Финн подошел к нему и сильно ткнул мечом в его бок.
Циклоп громко зарычал, открыл глаза и поднялся, вызвав вокруг небольшое землетрясение. Высотой он был с девятиэтажный дом.
— Кто смеет беспокоить меня?! — проорал он.
— Мы, герои земель УУУ. Нам нужны твои слёзы. Пока мы не применили силу, подумай, стоит ли тебе с нами бороться. Поплачь немного, вот и всех делов, — сказал Джейк.
— Ещё чего, так вы у меня ничего не добьётесь. Мне на всех наплевать.
— Ну смотри, образина, как бы тебе не пожалеть потом! — прокричал Финн и бросился на циклопа. Джейк увеличился и тоже кинулся на него. Я последовал примеру Финна.
В то время как Джейк пытался повалить циклопа, я и Финн пытались достать его снизу, коля мечами. Свой меч я раскалил добела и им оставлял большие трещины на огромных каменных ногах циклопа. Но ему было все равно, уж очень он был мощным.
Так мы боролись с ним полчаса, пока не выдохлись. Циклопу же было всё равно, он даже не запыхался.
— Надо заставить его зарыдать, тогда он станет беспомощным,- вспомнил Финн.
— Слушайте, а что, если попробовать применить не силу, а ум? Можно ли достать тут большую кучу лука или чеснока? — спросил я.
— Да, тут рядом находится поселение Луковичного народа. Можно попросить их придти сюда. И как я сам не догадался? — сказал Финн.
Мы повернули назад и пошли к другим хребтам. Действительно, ветер начал доносить сильный запах лука. Вскоре мы дошли до деревни Луковичного народа. Нам пришлось достать платки, дышать было невозможно.
Мы нашли дом старейшины деревни и постучали. Оттуда вышел большой луковый человек в напудренном белом парике. Финн объяснил ему всё, и он пообещал помочь. Вскоре мы шли обратно с большой кучей громко смеющихся луковых людей. Дойдя до циклопа, который уже успел уснуть, они подошли прямо к его голове. Реакция началась сразу. Циклоп громко чихнул, вызвав вокруг обвалы, и поднялся. Из его глаз потекли огромные слёзы, величиной с машину.
— Быстро набирайте пузырьки, — сказал Финн. Он достал из рюкзака небольшие стеклянные склянки, и мы набрали в них достаточно слёз циклопа.
Я почти сразу испытал на себе магическое действие слёз. Дело в том, что на моей руке был небольшой ожог от лезвия меча. Когда я коснулся рукой слезы ожог сразу же исчез, по тому месту, где он был просто прошла слабая прохлада и все исчезло. Действительно, это было весьма сильное и полезное средство.
— Теперь давайте займемся циклопом, — сказал Финн, когда мы закончили собирать слёзы. — Джейк, пытайся его повалить на землю, чтобы он сильнее о неё ударился. Николас, мы должны попытаться подрубить его колени.
— Окей, чел, я попробую раскалить меч ещё сильнее. Возможно, он сможет расплавить камень, - ответил я. Мы приступили к задуманному.
Циклоп, так как он всё ещё плакал от лука, был уязвим на зрение, поэтому бороться с ним было легче. Также, когда он плакал, его сила намного уменьшалась (это мне рассказал Джейк). Я взял свой меч в руку. Его лезвие раскалилось всё также. Но ведь от чего-то должна была зависеть его сила... Об этом я думал, пока боролся с циклопом. Требовалось оставлять более глубокие трещины, которые смогли бы разрушить его конечности.
Для начала я решил попробовать по старинке капнуть каплю крови на лезвие. Ведь во многих книгах пишут, что кровь обладает магическими свойствами. Я прорезал руку своим складным ножом и протянул её над лезвием. Капля крови попала на лезвие, но тут же испарилась, а меч не стал горячее. Блин, а времени-то мало, а ничего не получается. Я вздохнул и тут же увидел, что меч раскалился аж добела. Поразмыслив, я вдруг подумал, что если на меч попадет теплое дыхание владельца меча, то он раскаляется сильнее.
Ещё раз по-сильнее дохнув на лезвие, я подбежал к циклопу и ударил мечом по его ноге. По ней пошла огромная трещина. Значит, мой способ действует.
— Чел, круто, давай ещё раз так, — крикнул мне Финн. Он уже сидел на плече у циклопа и пытался ударить мечом ему в шею. Джейк, сцепившись с великаном, пытался повалить его.
Я ещё раз замахнулся и нанёс удар по каменной ноге. Трещина прошла насквозь. В итоге, циклоп стал хромым на одну ногу и начал терять равновесие.
Я заметил ещё одну особенность меча. Когда я, замахнувшись, приближал меч близко к тому месту, где находится сердце, его лезвие становилось таким жарким и светлым, что на него было больно смотреть, а сердце билось сильнее. Значит, сила меча зависела и от жизни владельца, от того, как бьётся его сердце.
Джейк разбежался и со всей силы толкнул циклопа. Тот не удержал равновесие и упал на землю, которая задрожала от его тяжести. Финн, еле удержавшись на его плече, подбежал к левому боку врага и всадил меч по самую рукоятку в то место, где находилось сердце циклопа.
Из раны потекла густая алая кровь. Финн подошел к ней и, достав стеклянную склянку, наполнил её кровью и спустился вниз.
— Круто, чел, ты хорошо поработал, спасибо за помощь, — сказал он мне, пожав руку.
— Да, парень, у тебя отлично получилось. Тебе понравился бой? — спросил Джейк, спустившись к нам.
— Да, это классно, очень классно. Вы тоже очень круто сражаетесь. Но вот зачем было убивать его? — спросил я, указав на поверженного врага.
— Он убил уже многих путешественников, которые проходили тут. Ещё кровь из его сердца спасает от смерти в бою. Но можно брать только один пузырек, так написано в "Энхиридионе" — книге героев. Кстати, спасибо вам, парни, — сказал Финн, обратившись к Луковичным людям, до сих пор стоявших рядом.
— Спасибо вам, герои, что спасли нас от этого жуткого монстра, — сказал нам старейшина деревни, и народ, поклонившись, пошёл обратно в поселение.
— А теперь, парни, пошли вперёд, — сказал Джейк, и мы, опять оказавшись у него на спине, продолжили путь.