***
— А ты не помнишь? — вопросом на вопрос ответил Нельсон. — Мне кажется, что если бы помнила, то не спрашивала тебя об этом, — ответ получился слишком грубым, но меня раздражало, когда Нел так делал. — Много лет назад, когда мы еще были совсем детьми, его пригласили в качестве воспитателя для наследников нашего королевства. Да, мистер Лейн из третьего. Этан Лейн был первым нашим учителем, но потом его пригласили в Академию. — Тогда он может помнить меня? Разве нет? — в душе закралось навязчивое чувство беспокойства. Но, ведь отец с братом не могли допустить такой явной оплошности. — Не думаю. Повторюсь, мы были слишком малы и очень изменились. К тому же, ты тут под другим именем и сопоставить факты будет слишком трудно. С его-то возрастом. Я оглянулась на учительский стол, еще раз оглядывая Этана Лейна. В голову пришли давние воспоминания, но зацепиться за одно из них было очень трудно.***
Солнце еще не вышло из-за горизонта, а мы уже были на ногах. Оставалось полчаса до начала занятий, поэтому я решила еще раз изучить расписание на сегодня. Никаких физических нагрузок не наблюдалось, поэтому сегодня можно было свободно выдохнуть и расслабится. С физической подготовкой у меня были просто ужасные отношения. Учителя Нельсона пытались заниматься и с мной, но каждый раз оставляли это гиблое дело. Теперь, мне все равно придется заниматься спортом. Хочу я этого, или нет. — Не нужно расслабляться, девушки. Сегодня занятий спорта нет, но как только нам сошьют одежду, так сразу и приступим, — заверила нас Поппи, — мои сестры вечно рассказывали мне об сложностях огневиков. — И когда с нас снимут мерки? — проговорила еще сонная Дайна, которая все еще лежала в кровати. Даже в таком состоянии она умудрялась влезть в любой разговор. — Им это не нужно. Наши портнихи уже давно отправили им мерки, соответственно костюмы могут быть готовы в любую минуту, — сообразила Джейн. — Точно не сегодня, раз в расписании нет физической подготовки, — парировала я. — Вы вообще видели нашу форму? — стала возмущаться Крейг, — белые платья чуть ниже колена с красными сарафанами. Почему бы не отойти от общих рамок и не сделать нам брюки? — Какие брюки? Ты вообще о чем? — подскочила с кровати Дайна, — а как же красота и воздушность? Понимаю штаны спортивной форме, но на постоянку? — Давайте вы будете выражать свои мысли по этому поводу тогда, когда посмотрите на нее, — проговорила я. Пока мое отношение к такой одежде было совершенно нейтральным, но все еще могло измениться. — Пойдемте уже! До здания идти только десять минут, а нам еще нужно найти нашу аудиторию, — заметила Поппи. Все посмотрели на время и приготовились выйти из комнаты. — Подождите меня! — воскликнула, все еще лежавшая в кровати, Дайна.***
Мы стояли у аудитории, ожидая первого занятия. На повестке дня ожидалась история империи Макбрайд. Это означало, что мы будем изучать не только историю нашего острова, но и монарших семей всех тринадцати королевств. — Джо! — крикнул кто-то сзади, пока я вела беседу с соседками по комнате. В голове сразу пронеслись предположения о том, кто это мог быть. Нокс не стал бы меня звать, а бесцеремонно бы подошел ко мне, возможно уводя подальше от подруг. Дэйв бы и вовсе не обратился ко мне, а уж кричать и не стал бы подавно. Оставался лишь один вариант… — Нельсон, — лишь сказала я, только завидев брата. Могла ли я теперь обращаться к нему по имени? — ваше Высочество, — на всякий случай прибавила я. — Джорджиана, сколько раз я говорил, что ты можешь не обращаться ко мне по статусу. Мы ведь хорошие друзья, — да ему бы податься в актеры, бросив все, и уехать куда-то с труппой артистов. С такой внешностью и славой, он бы не жил в нищете. — Помню, просто не знала могу ли я обращаться так к тебе при людях. — Ты так плохо обо мне думаешь? Пусть все знают о нашей дружбе! — теперь он очень преувеличивал, но сумел произвести должное впечатление на моих новых подруг. — Давай, я познакомлю тебя с моими соседками по комнате, — я подвела его поближе к девочкам, — знакомьтесь, хотя я думаю вы и так его знаете, Нельсон Пауэрс — наследник третьего королевства и мой друг детства. Дайна тут же втиснулась ближе, подав ему руку, и заговорила: — Как вы прекрасны, ваше Высочество. Герцогиня Дайна Шарп, девятое. Нел лишь наклонился, как настоящий джентльмен, целуя ее руку, и улыбнулся своей самой очаровательной улыбкой: — Это вы прекрасны, мисс Шарп. В ответ Дайна покраснела, и, на удивление, замолчала. Из коридора вышел Нокс, смело направляясь в нашу сторону. — Леди, ваше Высочество. Что Вы тут делаете? — обратился он к последнему. — У нас тут урок, видимо совмещенный с вашим. — Занятно, — я решила вступить в разговор, — а это мой старший брат, — пояснила я девушкам, — Нокс, ты видел Дэйва? — он лишь кивнул, показывая кого-то за моей спиной. Рядом с соседним кабинетом стоял Дэйв, отделившись от группы его факультета, стоявшую рядом с ним. — Это тоже твой брат? — шепотом спросила Поппи, — они очень похожи с Ноксом. — Да, они близнецы. — Красивый… — лишь, так же, прошептала она. Я хотела подойти к нему, ведь мне было жалко темноволосого. Он всегда был один. Хотел ли он быть одним? Или же просто не умел находить знакомых? Но вот дверь в кабинет открылась, напоминая нам о предстоящем занятии, поэтому мне пришлось оставить эту идею на потом. Возможно, я смогу поговорить с ним после занятия на завтраке.