«Эдди,
Надеюсь, ты хорошо спал. Вчера ты абсолютно точно сделал мой день (как, впрочем, и любой другой). Я люблю видеть, как ты всегда присматриваешь за своими друзьями — тихо и скромно, но знай, это не остается незамеченным и значит очень многое. Ты на самом деле заботливый, и это видно по тому, как ты всех вокруг опекаешь. Хотел бы я чтобы в мире было больше таких же людей — кому не насрать.
Кстати, вчера ты выглядел просто потрясно. Из-за холода ты больше не можешь, разумеется, носить свои короткие шорты, и я по ним скучаю, но твои вчерашние штаны чуть не довели меня до сердечного приступа. Я все никак не мог перестать пялится и боялся, что ты заметишь, но ты не думаешь обо мне в таком смысле и, наверное, ничего бы даже не заподозрил. И это абсолютно нормально — я говорю все это не для того, чтобы ты почувствовал себя плохо! Я уже смирился. Я знаю, что ты чувствовал себя одиноко, типа, единственный открывшийся гей в Дерри, так что я просто хотел рассказать, что ты не один, и кое-кто мечтает о тебе.
Прости, что я не могу открыться и быть с тобой. Иногда мне кажется, что люди думают, будто я ничего не боюсь, но я совсем не такой храбрый как ты. Не знаю, смогу ли я вообще когда-нибудь открыться, если тебя не будет рядом. В общем, продолжай делать все то, что ты делаешь, потому что, как бы слащаво это не звучало (да кого я обманываю, все эти письма жутко слащавые), ты меня вдохновляешь.
Люблю,
Твой Тайный Санта Поклонник»
***
Ричино утро прошло крайне отвратительно. Он прождал Эдди у дома Каспбраков аж пятнадцать минут и только после этого решил постучаться, но Эддина мамаша, бросив полный неприязни взгляд, сообщила, что Эдди вылетел как угорелый из дома целый час назад, ничего не объяснив, и она уверена, что это все плохое влияние Ричи на ее драгоценного мальчика. Разочарованный, опаздывающий и без компании Эдди, Ричи неохотно крутил педали, не утруждаясь поторопиться. Он не мог поверить, что Эдди о нем забыл, и, не прикладывая совершенно никаких усилий, чтобы успеть, в конце концов Ричи решил попросту прогулять первый урок. Ничего с ним не случится, если он один раз пропустит. Математика для Ричи — как два пальца об асфальт. Конечно, по нему и не скажешь, но цифры ему даются легко. Простые для понимания и складываются друг с другом словно пазлы. Поэтому, зная, что нагнать класс у него не составит труда, Ричи проводит утро надувшись у мусорки и скуривая четверть пачки сигарет за полтора часа, пока не приходит время идти к Стэну на их совместный свободный урок в читальном зале. Правда к тому моменту, когда он плюхается рядом со Стэном и вполголоса ворчит приветствие, его настроение не сильно улучшается. Состояние Ричи абсолютно очевидно, поэтому Стэн решает не тратить время впустую, а разворачивается, несколько удивляясь, что Ричи действительно не расположен к общению. — Где ты пропадал все утро? Мы ждали тебя до последнего предупреждающего звонка. — Большое спасибо, — гадостливо пробормотал Ричи. — Эдди меня отфутболил. Я ждал его у дома, пока миссис Кей не сказала мне давать по съебам, но к тому времени я уже опоздал. — Боже, перестань зудеть, — рассмеялся Стэн, и Ричи уставился на него глазами, в которых плескалась обида из-за отсутствия хотя бы малейшего сочувствия к другу. — Эдди чувствовал себя очень виноватым и хотел извиниться, как только ты придешь. В самый последний момент он решил поймать своего «Тайного Поклонника» на месте преступления, — со смешком закончил Стэн. «Оу», — подумал Ричи, но, похоже, его мысли были слышны даже Стэну, потому что тот опять начал глумиться. — Ага. Так что хватит обижаться, он не злоумышленно тебя оставил. И не переживай, я ему ничего не рассказал. Я сторонний наблюдатель, — закончил Стэн, и Ричи, чувствующий хотя бы облегчение, одаривает друга извиняющейся, благодарной улыбкой. — А, еще Эдди показал нам последнее письмо, — добавил Стэн, и в его голосе звучала усмешка. Щеки Ричи порозовели. — Хочешь поговорить о чем-то? Усмешка сменилась доброй, понимающей улыбкой, но нет, Ричи не хочет ни о чем говорить посреди читального зала. — Даже не знаю, Стэниэль, а, может, это ты хочешь о чем-то поговорить? — парировал он. — Может быть, поговорим о нашем дорогом друге Майке? — и с наслаждением наблюдал, как Стэн тут же захлопнул рот и, отведя взгляд, принялся поправлять свои тетрадки. — Речь идет не о Майке. Речь идет о том, что ты решил анонимно обхаживать Эдди, — голос Стэна прозвучал не так уверенно как обычно. Если бы не дерьмовое утро, Ричи бы стало даже стыдно, но сейчас он рад, что его наконец оставили в покое. Остальное время свободного урока он барабанил карандашом по колену и бросал в Стэна бумажки, пока тот специально не отдавил ему ногу.***
Эдди и остальные неудачники уже сидели в столовой, склонившись над какой-то книгой. Первыми Ричи и Стэна заметили Бев и Билл и принялись возбужденно махать руками, приглашая. — Ну-ка, спихнись, Хейстак, ты занял мое место, — смеется Ричи, указывая на место рядом с Эдди, где расположился Бен. Стэн в излюбленной манере закатывает глаза и обходит стол, чтобы сесть между Майком и Биллом, а Бен и Эдди резко оборачиваются на голос, прозвучавший у них за спиной. — Воу, ну и грубиян, — Беверли отчитывает друга, но все равно смеется и хлопает по месту рядом с собой. Бен, покраснев, мигом пересаживается. — Прости, Рич! — добродушно бормочет он. — А Эдди кое-что узнал о своем Мистическом Воздыхателе! — взволнованно сообщает Беверли, и, пускай Ричи до жути интересно, он не хочет показаться слишком нетерпеливым (или, упаси Боже, нервничающим), поэтому он моментально меняет тему для разговора, силясь сделать вид, что ему в общем-то плевать. — О, так значит был слишком занят утром, чтобы дождаться меня, Спагетти-головый? — спрашивает он, ероша волосы Эдди, и скалится, когда мальчик закатывает глаза и приглаживает голову. — Прости, я просто вдруг подумал, что если потороплюсь, то, может быть, застану его, но я опоздал. Так спешил, что даже не подумал тебе позвонить, — начал оправдываться Эдди. Ричи решил умолчать, что как бы рано тот не появился в школе, все равно никого не застукает. — И я все еще не знаю кто это, — продолжил Эдди. — Наверное, завтра приеду еще раньше, — у Ричи аж дыхание перехватывает от взволнованно покрасневших щек Эдди. — То есть я завтра опять буду совсем одинок без моего Эддички? — театрально вздыхает мальчик, прижимая к груди руку, и улыбается, когда Эдди, смеясь, извиняющеся качает головой. — Ладно-ладно, дайте я схожу за своими арахисовыми помоями, и потом послушаем, что ты там узнал. И с этими словами он встал и направился на раздачу еды для льготников, радуясь такой «передышке». Головой он понимает, что никто, наверняка, ничего не заподозрил, и он просто параноик (а Стэн просто сам по себе чудовищно наблюдателен), но сердце все равно предательски быстро стучит. До Ричи начинает доходить, почему он хранит не особо много секретов. С удивлением обнаружив, что теперь его обед составляют два кусочка хлеба, между которыми сиротливо выглядывает кружочек докторской колбасы и немного горчицы, Ричи схватил пакетик молока и стал медленно двигаться в очереди, чтобы отметиться. Когда он ставит свой поднос на стол, то в Эддиных глазах пробегает отвращение, так что он, отшучиваясь, объявляет, что, похоже, в буфете сегодня решили проявить фантазию. — Ладно, давай удиви меня, Эдс. Что ты там нарасследовал? — Ричи отхлебнул молока. Эдди закатил глаза, не утруждая себя заявлением, что это, вообще-то, не его имя, а только покачал головой и подтолкнул к другу книгу, над которой совсем недавно толпились остальные неудачники. Ричи посмотрел вниз на обложку, где витиеватыми растянутыми буквами значилось «Язык цветов». Приподняв бровь, он посмотрел на Эдди. — И? Эдди вздохнул. — Знаешь, что означают желтые розы? Ричи надеется, что никто не заметил, как он слегка напрягся от этого вопроса, так что попытался напустить лениво-незаинтересованный вид. — Ну хз как-то, — он пожал плечами. — Разве розы не обозначают любовь или типа того? — Ричи продолжал изо всех сил давить из себя беспечность. — Я тоже так думал, — взволновано начинает объяснять Эдди, притянувшись к Ричи, чтобы открыть книгу. Все явно идет куда-то не туда, но Ричин мозг слишком занят тем, что упивается радостью от прижимающегося к боку мальчика, так что совершенно перестает анализировать происходящее. Эдди раскрывает потрепанную страницу. Оттуда глядит фотография желтой розы. — Но, — продолжает Эдди, — не знаю, помнишь ли ты, во вчерашнем письме было сказано, что цветы донесут до меня его истинные чувства, ну, и я решил все разузнать. И знаешь, это все стало как-то странно, что ли? — В смысле странно? — Ричи почувствовал неприятный холодок, пробегающий по позвоночнику, когда Эдди ткнул внизу страницы. — Смотри, — он повел пальцем. — Желтые розы — это «теплые дружеские чувства, оптимизм», — читает Эдди, и до Ричи начинает доходить. — Просто как-то странно, что сначала он пишет очевидно романтические письма, а потом подчеркивает важность цветка. — Да уж… — бормочет Ричи, уставившись на страницу. — Реально странно. — О чем только думал этот парень, да, Рич? — раздается с другого края стола, и, подняв глаза, Ричи видит гаденько ухмыляющегося Стэна. Внезапно его вчерашнее замечание обретает смысл, и Ричи в миг хочется убить лучшего друга, но пока он просто проглатывает это. — Да уж, действительно, Стэн, — сквозь зубы цедит Ричи, стреляя молниями из глаз в своего самодовольного дружка, но уже через секунду приклеивает улыбку обратно на лицо и поворачивается к Эдди. — Кто знает, Эдс, — притворно-непринужденно отвечает он. — Может быть, он просто думал, что тебе понравится цвет? — Ричи игнорирует фырканье Стэна, тепло улыбаясь, когда Эдди кладет ему на поднос кексик и яблоко.