ID работы: 9693168

Мир вымышленных грёз

Гет
R
Заморожен
75
автор
Размер:
33 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 21 Отзывы 24 В сборник Скачать

Я - Королева?

Настройки текста
Рози слегка приоткрыла глаза. Сразу же ударил яркий луч света, заставив девушку нахмуриться. Воспоминания были как в тумане, а голова жутко гудела. Она не помнила, как оказалась здесь, в этой комнате, на этой огромной белоснежной кровати. Девушка решила прикрыть глаза всего лишь на минутку, но тут же опять провалилась в сон. Проснулась уже под вечер. Мирана, сидевшая подле неё, встрепенулась и сразу же потрогала лоб пострадавшей. Убедившись, что с ней всё хорошо, королева подошла к двери и позвала Шляпника. Тут же послышались громкие и очень нервные шаги, казалось, что надвигается целая толпа людей. Так оно и произошло, в одно мгновение в помещении оказалось аж семеро человек, из которых двое Рози и Мирана, а остальные гости ещё не успели представиться. — Как ваше самочувствие? — первым подал голос Шляпник. — Ничего, спасибо… — Рози напряглась и на локтях привстала на кровати. — Не бойся, милая, — улыбнулась Мирана, — Это всё наши друзья. С МакТвиспом ты уже знакома, — кролик слегла поклонился, — Это близнецы: Труляля и Траляля — Привет, — улыбнулся один. — Привет, — подмигнул девушке второй. — Ты не мог бы не повторять, — нахмурился первый. — Мог бы и не мог, но раз уж всё, так чего уж? — развёл руками второй. — Дурья бошка! — первый стукнул брата по голове. — Брейк! — вскрикнула королева, — Мальчики, держите себя в руках, — те лишь виновато посмотрели на Мирану, — Это наш наихрабрейший воин — Соня-мышь! — К вашим услугам! — А это… — Шляпник, — закончила за королевой Рози, — Ты ведь тот самый Шляпник, да? — Раз цилиндр всё еще со мной, получается — да, Шляпник, — улыбнулся тот. — Ну раз между собой познакомились, прошу к столу, ужин остывает, — королева тот час же вышла из комнаты, схватив за руку близнецов и грозно посмотрев на Соню с МакТвиспом, те покорно последовали за Мираной. В комнате остались лишь двое: Рози и Таррант.

***

— Ваше Величество, доброе утречко! — Доброе утро, Таррант, ты что-то хотел? — королева перевела взгляд на букет, — Какие шикарны цветы, это для Рози? — Так и есть, могу ли я украсть её на утреннюю прогулку? — Конечно, только осторожно, — Мирана погрустнела, — Сам знаешь… — Сие непременно, Ваше Величество, — с этими словами Таррант направился к комнате ничего не подозревавшей Рози. Девушка всё ещё спала, несмотря на наступивший полдень. Мужчина слегка приоткрыл дверь и на цыпочках зашёл в комнату. Таррант присел на самый край кровати и посмотрел на мило посапывающую девушку. Он едва ли хотел прикоснуться к ней, но, побоясь преждевременного пробуждения, отбросил эту идею. Заметив балконную дверь, он решил впустить к Рози свежий воздух. Подойдя к нему, он слегка приоткрыл стеклянную дверцы. Освежающий утренний ветерок тут же пробрался в спальню. Пролетел по волосам девушки, заставив их сменить местоположение, далее пролетел по книжкам, перевернув пару страниц любимых сказок, и влетел прямо на Шляпника. Тот улыбнулся старому знакомому, переведя свой взгляд обратно на девушку. Рози не просыпалась. Казалось, нет ничего, что могло бы разбудить её, кроме одного, того самого единственного ночного кошмара, преследующего её на протяжении последних десяти лет.

***

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Таррант, присаживаясь на край кровати, — Ты так долго спала, уже смеркалось, а я хотел было прогуляться с тобой в саду, — он улыбнулся. — Прошу прощения… — О нет-нет, не стоит, — он положил руку на её плечо, — Я было так испугался твоего падения, думал совсем не проснёшься, — он замахал второй рукой, будто прогоняя прочь дурные мысли, — Но теперь всё хорошо, ведь так? — Да… Нам нужно идти на ужин, — Рози попыталась привстать с кровати, на что почувствовала пронзающую боль в правой ноге, — Видимо ушиблась при падении… — Дай-ка посмотрю, — попросил Шляпник, девушка неуверенно посмотрела на него, — Не бойся, я помогу, — он отодвинул нижний край одеяла, — Где болит? — Тут, — Рози показала на бедренную кость, находившуюся под тканью спального платья. — Позволишь? — Рози слегка приподняла платье, дабы открыть ярко бордовый синяк, — Уф, — Шляпник порылся у себя в карманах и вынул небольшую склянку с ярко жёлтой смесью, — Это должно помочь, через 5 минут будешь как новенькая, — со всей нежностью он нанёс мазь на ушиб и сразу же поправил платье, — К завтрашнему утру всё должно пройти безвозвратно, — победоносно произнёс он. — Спасибо тебе, — Рози мягко улыбнулась. — Что же, нас ждёт ужин!

***

Вспомнив о букете, Таррант принялся искать что-нибудь походящую на вазу. Грохот, стоявший во время её поисков, всё же разбудил спящую красавицу. Рози привстала и с недоумение посмотрела на мужчину, рыскающему по комнате. — Шляпник? — Ох, ты проснулась! — Таррант подбежал к постели и немедленно вручил ей букет, — Это самые красивые, что я нашёл, — гордо произнёс он. — Волшебные, — она взял цветы в руки и вдохнула чудесный аромат, — Волшебно! — Я очень рад, что тебе понравилось. Как твоя нога? — Я больше не чувствую той боли, — Рози вскочила с постели и посмотрела на то место, где раньше красовался огромный ушиб, — Ничего нет! Шляпник, ты — чудо! — она подбежала к нему, заключив в крепкие объятия.

***

Собравшись, они вышли в центральный сад Мрамории. Кругом различного окраса растения, огромное количество белоснежных роз, то и дело шепчущихся меж собой. Рози с Таррантом прошли в глубь сада и присели на скамью возле небольшого пруда. В воде были видны снующие туда-сюда лягушки, то и дело забирающиеся на кувшинки, чтобы посмотреть на незнакомку. — Таррант, так? — спросила вдруг Рози. — Да, — мужчина развернулся к ней лицом. — Почему я здесь? Мне толком никто так ничего и не рассказал. — Королева показала тебе Аракулум? — Ту бумажку с движущимися картинками? Да, но я всё равно ничего не поняла. Вдруг, Шляпник поменялся в лице, его взгляд был полон серьёзности. Он привстал со скамьи и устремил взгляд на небо:

Та девочка, кой снились мы в кошмарах, Откроет дверь в Страну Чудес, Чей голос звонок и отважен, Вдруг прогремит средь тёмных мест. И дрогнут плиты земель грешных Пред воином бравным, но не тем, Чей лик давно знаком нам прежде, А тем, чья вера так крепка, Душа светла чья, бесконечна, Душа — кривые зеркала. И изумрудной королевой для нас вдруг станется она, Наступит мир, пройдут невзгоды, Пройдут былые времена.

— Кто эта девочка? — Ты, Розелла, эта девочка — ты. По легенде, потомок бравного война, освободившего нас на долгие годы от заточения, свергнет Чёрного Короля, захватившего Кровавый Брег и станет правительницей Изумрудных лесов, — он приземлился обратно к девушке, — Ты — наша будущая королева, ты спасёшь нас от набегов. — Набегов? — Чёрного Короля… — Я о нём не слышала, разве Дама Червей не убила своих родителей, в том числе и короля? — После её изгнания, она погубила своего верного приспешника — Валета Червей, но после её смерти, наша великодушная королева Мирана решила воскресить негодяя. Позже, он, после долгой службы, поднял восстание и захватил бывший замок своей пассии. Теперь же его называют Чёрным Королём, — Шляпник потемнел, — Этот кровожадный злодей регулярно нападает на наши земли, мешая жить мирным жителям. Он хочет захватить всё оставшееся королевство. — Ты упомянул Изумрудны лес, Валет и его захватил? — Нет, это оспариваемая территория. По легенде, королевой этих земель станешь ты, — он пришёл в своё нормальное состояние и взял девушку за руки, — Ты ведь поможешь нам? — Я даже не знаю… — Я верю, что ты нам поможешь и пророчество свершиться, ведь ты потомок Алисы, нашей Алисы, ты сможешь всё исправить, — его взгляд был полон надежд. — Я попробую, без боя не сдамся! — Вот это настрой! — Шляпник вскочил и рассмеялся, — Пойдём же, я покажу тебе тропу снов, — он потянул девушку за руку. Выйдя из сада они направились в сторону Южных болот, где владения Мираны пересекаются с Изумрудным лесом. Тропа снов была полностью покрыта голубым сиянием. Пахло в тех местах мятой и размарином. Это всё потому, что здесь произрастали всевозможные лечебные растения. Травницы часто навещали это место, но из-за набегов Стейна, людей здесь практически не осталось. Вдруг, Рози заметила необыкновенных размеров бабочку, парящую рядом с ней. — Абсолем! — вскрикнул Шляпник, — Старый друг, как давно я тебя не видел. — Розелла, — томным голосом произнесла бабочка, — Ты ли это? — Если не я, то к то? — Едва ли наша Розелла. — Я это или не я решать только мне, а вот кто ты? — Это Абсолем, он мудр, он абсолютен, — шепнул на ухо Таррант. — Изумрудная королева, рад видеть в своих владениях. — Так уж прям королева? — усмехнулась Рози. — Не иначе как, Розелла, — с этими словами он улетел, растворяясь в лучах солнца. — Изумрудная королева? — Рози развернулась к мужчине. — Да, будущая королева, наша спасительница, — он заглянул в её глаза, они были полны страха. — Почему я? — А почему бы и нет? Резкая смелость мысли, это ведь про тебя? — он приблизился к Рози. — Не уверена, — она опустила взгляд. — Я понимаю, — Таррант коснулся плеча девушки, — Мы слишком давим на тебя — По рассказам отца Алиса была человеком с большой буквы, она совершила множество великих дел. — Да, в том числе и спасла Страну Чудес — Скажи мне, почему я всё-таки оказалась здесь? Ведь это чудеса Алисы, не мои. — Алиса больше не возвращалась к нам, — отвёл взгляд Шляпник, — Мы выполнили свою роль в её жизни, теперь пришла пора новой истории. — Я не понимаю, — Рози отдалялась от реальности, растворяясь в пучине непринятия. — Со временем, всё придёт со временем. Из-за кустов послышался топот копыт, с большой скоростью приближающихся к ним. — Это воины Чёрного Короля! — шепнул Шляпник и, схватив девушку за руку, побежал прочь. Но Стейн оказался умней, они окружили путников, не давая шанса спастись. Герои были обречены.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.