ID работы: 9693168

Мир вымышленных грёз

Гет
R
Заморожен
75
автор
Размер:
33 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 21 Отзывы 24 В сборник Скачать

Побег

Настройки текста
Кто знал, что один единственный взгляд может многое поменять. Зрачки Рози расширились до размера спелой малины, а трясущиеся от страха губы едва могли издать лёгких вздох. Прикоснувшись кончиками пальцев к подбородку девушки, Стейн подвёл её к себе. Пауза, возникшая между ними, тянулась от силы секунд 20, но для Рози время будто бы остановилось. Не отводя взгляд от зоркого глаза мужчины, она приблизилась к нему настолько близко, что расстояние меж лицами героев сократилось до нескольких сантиметров. Свободной рукой он приобнял девушку за талию, наклонился к мочке уха и шипящим шёпотом повторно задал вопрос: — Ты согласна? Его жгучее дыхание заставило прокатиться волну мурашек по телу Рози. — Согласна, — зомбированным голосом произнесла девушка. — Отлично, — Стейн поднялся с дивана и подал девушке руку, — А теперь, прошу за мной. Проводив Рози до её комнаты, Стейн, удовлетворённый происходящим, поспешно удалился. Как только дверь захлопнулась, Рози услышала щелчок с обратной стороны, что обозначало только одно — она под замком. Рози передёрнуло, она осмотрелась, будто не понимая где находится. На глазах проступили слёзы, она совсем не хотела соглашаться, этот тайный сговор Стейна с её разумом, заставил Рози впасть в истерику. Она суматошно билась кулаками об дверь, но её никто не желал слышать, никто её теперь не спасёт. — Будь ты проклят, Илосович Стейн! Это не конец! — вопила девушка, — Что же теперь делать… Она присела на широкую кровать. В комнате также находился большой шкаф, письменный стол и металлическое зеркало в пол. Температура в комнате составляла градусов двадцать, но каменные стены таили в себе непоколебимый холод и пустоту, из-за чего даже при комфортной температуре, тело не покидала дрожь, обстановка давила на девушку. Огромное широкое окно открывало вид на Южные болота, не самое шикарное зрелище. В овраге у замка виднелись отрубленные головы и гниющие тела, от вида чего у Рози мутнело в глазах. Психика была испорчена до нельзя, попав в Страну Чудес она ещё ни разу не нашла логического объяснения происходящему. Почему именно сейчас, когда её жизнь только начинается, она попала сюда? Почему этого не случилось в детстве? Что будет теперь с ней? И как помочь Шляпнику? Ответы на все эти вопросы она пыталась искать в чертогах своего сознания, но всё безуспешно. Вдруг, в животе у девушки что-то забурлило, и она вспомнила, что не ела уже достаточное количество времени. Рози хотела было выйти в коридор и найти кухню, но на середине пути опомнилась — комната заперта, и теперь неизвестно, когда её навестят в следующий раз. Тяжело вздохнув, Рози прилегла обратно на кровать. Обняв вторую подушку, она прикрыла глаза и попыталась заснуть, всё же время во сне летит гораздо быстрее, нежели при бодрствовании. Но ничего не вышло, голова была полностью забита Шляпником и способом побега. Через некоторое время, ей всё-таки удалось уснуть, но навязчивые мысли всё также преследовали девушку во сне. Ворочаясь и просыпаясь каждые 15 минут, Рози проспала около двух часов. В комнате стояла гробовая тишина, как и во всём замке, что начинало потихоньку сводить с ума. Послышался быстрый стук чьих-то каблуков и недовольные возгласы, что мгновенно стёрло остатки сна. Шаги всё приближались и, наконец, ключ в замочной скважине повернулся и в помещение зашла женщина, приблизительно лет сорока на вид, в чёрном платье со строгим пучком на голове. Выражение лица было весьма недовольным, да и всем видом она напоминала строгую воспитательницу в доме для беспризорников. Не произнеся ни единого слова, она за руку стащила Рози с кровати и повела за собой. Хватка у неё, надо сказать, была железной, а ведь те синяки от солдат ещё не прошли, поэтому боль была вдвойне невыносимой. Девушка терпела, терпела боль, не желая ввязываться в дополнительные неприятности, кто знает, что может выполнить совершенно незнакомый человек в образе злой домработницы. Женщина повела девушку вниз по той самой бесконечной лестнице, видимо её комната располагалась на башне, сама она не помнила как пришла туда. Множество коридоров спустя они подошли к банкетному залу. В центре стоял длинный дубовый стол. Странно было то, что к столу были приставлены всего два стула: в начале и в конце. Усадив Рози за стол, женщина поспешно удалилась. Всё ещё корчась от боли, Рози потёрла свои запястья и посмотрела вдаль стола. На другом конце никого не было, но то место было сервировано также, как и место девушки: две тарелки, одна глубокая, другая более плоская, два вида ложек и два вида вилок, также стоял огромный бокал с красной жидкостью, видимо дорогим вином. Заинтересованно рассматривая сервировку, Рози не заметила как кто-то подошёл к ней со спины и едва заметно положил руки ей на плечи. Девушка вздрогнула от неожиданности и сразу же зажмурила глаза. Позади неё стоял Стейн, в парадном костюме с чёрной бабочкой. Валет, поцеловав руку девушки, прошёл к дальнему концу стола. Как только он занял своё место, постепенно прислуга начала выносить блюда для трапезы. Ужин был весьма богатый, пища на любой вкус. Утолив голод, Рози встала из-за стола. Заметив это, Стейн махнул рукой одному из своих слуг. Тот убежал, в то время как сам Валет жестом подозвал её к себе. Не решаясь сделать первый шаг, Рози стояла неподвижно. Заметив это, Валет сам подошёл к ней. — Надеюсь, тебе понравился ужин, — Рози молчала, — Не хочешь поделиться со своим дружком? — ехидная улыбка не спадал с его лица. — Отведи меня к нему, — Рози смотрела в пол, — Немедленно. — О, это совсем не обязательно, — он взял её вторую руку, — Мы хорошо о нём заботимся. — Если этого не сделаешь ты, я сама его найду, — улыбка исчезла с лица Стейна. — Так глупо и столь наивно, кого же ты мне напоминаешь? — он усмехнулся, — Ах да, кажется, припоминаю, — Стейн ходил вокруг девушки словно коршун, — Моя милая Алиса, что же с ней стало? Кажется, она умерла? — Зачем ты это делаешь? У тебя ведь и так есть власть, — девушку трясло. — Как же ты не понимаешь, этого мало, — он остановился перед Рози, — Я хочу владеть абсолютно всем. Даже тобой, Рози, — его взгляд стал совсем обезумевшим. Эти слова эхом отражались в голове Рози. Её коленки задрожали и она больше не смогла держать равновесие. Упав на пол и ободрав при этом коленки, девушка заплакала. Страх и безысходность смешались и превратились в настоящий апокалипсис. Стейн удалился, а Рози, не найдя в себе сил подняться, так и осталась лежать на ледяном каменном полу, захлёбываясь в собственном отчаяние.

***

На следующий день Валет всё-таки сжалился и привёл девушку в темницу. Шляпник всё также сидел на полу, глядя куда-то вниз. Рядом с ним стоял поднос с каким-то помоями, к которым он даже не притронулся, оно и понятно. Рози подбежала к решётке, разделяющей их и протянула руку. — Таррант! — Рози! — Шляпник встрепенулся и хотел было подползти к решётке, но цепь на его ноге была слишком короткой. — Мне нужно зайти, — обратилась она к Стейну, тот лишь пожал плечами, — Пожалуйста. — Я не могу пустить тебя к преступнику. — Он не преступник! — девушка была в отчаяние, на глазах проступили слёзы, — Умоляю, пусти меня к нему. Что-то ёкнуло в сердце тёмного Короля и он открыл решётчатую дверь камеры. Девушка бросилась в объятия своего измученного друга. Крепко обняв, почти задушив Шляпника, Рози посмотрела в его глаза. — Что они с тобой сделали… Где же тот огонёк? Где же ты, Шляпник? — Рози, я думал больше тебя не увижу, — прохрипел Таррант. — Я вытащу тебя, дай мне время! — Забудь меня, — он схватил её за руки, его ладони были настолько холодными, что вполне могли бы сойти за ледышки, — Беги сама. — Таррант, я не брошу тебя здесь, — слёзы лились непрекращающимся ручьём из его глаз. — Рози, — он наклонился к её уху, — Я знаю тайный ход, — прошептал он. — Что? — В восточном крыле есть запасной выход для прислуги, он обычно открыт, потому что находится во внутренней части двора, — заметив подозрительный взгляд Стейна, Таррант схватил её лицо в свои руки и продолжил, — Из сада есть лишь один выход — через высокие стены. Сегодня ночью там тебя будет ждать Чешир с уменьшулькой, выпей её и беги. — Время посещений окончено! — Стейн вырвал девушку из объятий Шляпника и вывел из темницы.

***

Обратно в комнату её вела всё та же женщина. С великим трудом Рози удалось уговорить её отдать ей ключи, аргументируя это тем, что ночью ей захочется в дамскую комнату. Ровно в полночь, Рози выдвинулась в путь. Спустившись по винтовой лестнице, она прошла в темницу. Сделать это было не так сложно, ведь никой охраны в замке не было, что довольно странно. Только пройдя в те сырые помещения, он столкнулась с целой дюжиной охраны, стоявшей как раз около камеры Шляпника. Мужчины смеялись и что-то бурно обсуждали, как выяснилось, утреннюю казнь. — Кхм, — прокашлялась Рози, мужчины резко обернулись и один из них подошёл к девушке почти что в плотную. — Тебя здесь быть не должно, — он был настроен враждебно. — Беги, — крикнул Таррант и Рози рванула, что есть мочи к выходу. Она бежала сломя голову, огибая колонны и попутно закрывая все двери, которые ей встречались. Сделав некий круг она вернулась обратно к темнице. Там её ждал Шляпник, вместе с ключами. — Сюда, — он улыбнулся и показал рукой на проход в стене. — Но как… — Потом объясню. Когда прибежали стражники, эти двоя уже во всю неслись к восточному крылу через потайные проходы. В замке поднялась настоящая тревога. Через стены можно было слышать как наверху бегает прислуга, а стражники вооружаются своими пиками и бегут закрывать ворота. Таррант и Рози приблизились к цели. Проход вывел их в служебное подсобное помещение в восточном крыле замка. — Иди, я их задержу, — сказал Шляпник и открыл дверь в сад, показывая, что надо бы это сделать как можно быстрее. — Нет, я должна остаться, — Рози посмотрела в глаза Шляпнику, — Он ничего со мной не сделает, я нужна ему. — Он очень жесток, Рози, как ты этого не понимаешь? — Но только так я смогу разузнать все его планы и остановить захват Страны Чудес! — Таррант как-то недоверчиво посмотрел на девушку, — Верь мне, — она взяла его за руки, — В добрый дальний Таррант, — поцеловав его в щёку на прощание, Рози выбежала из подсобки и закричала, оповещая о своём нахождении.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.