ID работы: 9693304

То, что мы потеряли

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
380
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
284 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
380 Нравится 37 Отзывы 177 В сборник Скачать

Глава 3 - Изумрудно-зеленый

Настройки текста
— Спасибо, что пришли к нам, мистер Поттер — произнес офицер Нельсон. Гарри откинулся на спинку стула. Они были не в комнате для допросов, а в кабинете Нельсона. — Вы очень быстро ушли, — заметил Гарри. Нельсон пожал плечами: — Я узнал минимум необходимого. После того, как мы поняли, что она вдова… ну, никто не хочет противостоять скорбящим. — Тем не менее, я никогда не слышал о бегущей полиции, — поддразнил Гарри. Он воевал на войне, подвергался пыткам и даже был убит. Небольшой полицейский, вооруженный пистолетом и электрошокером не беспокоил его. Нельсон стиснул зубы: — Мы с напарником прошли через дверь. — Правда? — невинно спросил Гарри, прекрасно зная, что его чары не могли позволить людям попасть внутрь через дверь. Очевидно, это не помешало им проникнуть через окна. — Я всё ещё хочу деньги за разбитые стекла. — Твоему виду не нужны деньги, — прорычал он. Гарри склонил голову в сторону, не понимая внезапной враждебности человека. — Вы не узнаете мою фамилию, Гарри Поттер? — Нужно ли мне? — Моя дочь знала вашу. Мальчик, который выжил, избранный. Гарри вспомнил. — Я сожалею о вашей потере. — О, вы пожалеете, мистер Поттер, — прорычал Нельсон. — Вы думаете, что вы и ваши друзья были единственными, кто потерял своих близких. Оливия — это всё, что у меня было, её мама умерла от рака легких. Два года спустя какая-то сука приходит с письмом. Частная школа, полная стипендия, кроме того, что моей маленькой девочке пришлось бы жить вдали от дома. Она попала в Дом Змей и подвергалась издевательствам, потому что её родители были нормальными. Я не хотела отпускать её, но она умоляла меня, желая научиться магии. Она была отправлена ​обратно ко мне в сумке для тела. Оливия умерла в твоей странной войне. Она умерла ни за что! Ты злой, продажный мальчик, навязывающий свою неестественность другим… — Мне жаль, — сказал Гарри, — мне очень жаль, что вы потеряли… — Это была твоя вина! Ты ведь раньше всех спас… Гарри встал: — Мне было всего четырнадцать, когда этот монстр вернулся к власти! — Моей дочери было двенадцать, когда она умерла! — Нельсон закричал в ответ. — И теперь, когда я знаю, что твои люди там, я не успокоюсь… Гарри вытащил палочку, радуясь, что кабинет Нельсона был закрытым. Сначала он отключил камеры, спрятав палочку на боку, прежде чем ошеломить офицера. Глубоко вздохнув, Гарри уничтожил воспоминания этого человека, просматривая их, как Снейп делал с ним. Он был осторожен, чтобы не стереть воспоминания о его дочери. Навязывая идею частной школы, и то, что она погибла в страшной аварии. Но стирая, что она ведьма, память о МакГонагалл, пришедшей с письмом, разговоры, что они имели о магии. Он будет помнить свою дочь, как немного странную, особенную девушку. А также любовь к ней, и горе её потери. Он оживил Нельсона и, используя ловкость рук, сунул палочку обратно в рукав. Офицер пришел в себя, немного заторможено спрашивая: — Мистер Поттер? — Офицер Нельсон, — холодно сказал Гарри. — Мои извинения, я… я… извините, о чем мы говорили? — Вы тот, кто вызвал меня сюда, — сказал Гарри. — Ой — он посмотрел на свой стол безучастно на мгновение. — О! Да, я помню. Я знаю, что это всё спорно, так как вы уже воспитываете мальчика. Но вы мне нужны, чтобы подписать документ, чтобы таким образом стать законным опекуном Эдмунду Джеймсу Люпину. В случае возникновения чрезвычайной ситуации, родительские права и всё такое переходит Андромеде Тонкс. Гарри бросил взгляд на документ и поставил подпись. — Я думал, что вы не знали, что миссис Тонкс была вдовой? Вы даже не знали, как её зовут. — Ночью был экстренный вызов, это плановая проверка. Гарри поднял бровь. — Документы должны были быть подписаны независимо. Это более целесообразно из-за удобства закрытия поданной жалобы по месту жительства. Но Гарри услышал неуверенность в голосе офицера. Если бы Поттер не стер воспоминания этого человека, он бы отказал ему в опеке над Тедди. Вероятно, попытавшись шантажировать парня. Внезапно стало ясно, почему Статус Тайны был поддержан во всём мире. У маглов может не быть магии, но это не значит, что они бессильны. Поднявшись, Гарри сказал: — Спасибо за ваше время, сэр. Нельсон пожал руку парню и произнес: — Береги свою маленькую семью. Кивнув, Гарри ушел оттуда. Будь он даже параноиком, но одно было наверняка. В доме Андромеды нужны были лучшие защитные чары.

***

— Миссис Тонкс, — произнес Гарри, стоя на коленях у камина, — у вас есть летучий порох? Ответа не последовало. Он вздохнул и начал искать на полках. Облегчение пришло, когда парень нашел банку с порошком. — Я скоро вернусь, — сказал он, глядя через плечо на Андромеду, кормящую Тедди из бутылочки. Гарри вошел в зеленое пламя и вышел в кабинет Минервы МакГонагалл в Хогвартсе. Портреты начали глазеть на него, Дамблдор подмигнул ему. Гарри проигнорировал холсты и подошел к двери, чтобы попытаться найти директора. Дверь открылась, когда он дошел до неё. — Гарри! — воскликнула Минерва, и прежде чем Гарри понял, что происходит, высокая женщина крепко обняла его. Отстранившись от него и сильно встряхнув, она спросила: — Где ты был? — Э-э, я был с моим крестником, — Гарри не был готов к большому общению сегодня. — Крестником? Черт, ты имеешь в виду Тедди Люпина, сына Тонкс и Ремуса. Никто не подумал проверить там. Почему ты никому не сказал, где ты был? — Извините, я не думал, что кто-то будет искать меня, ну, разве что Гермиона. — Ну, мы видели статьи о вас в газетах. Это не правильно, что сделали гоблины, но их правила выходят за рамки законов нашего правительства, даже если мы сможем вернуть ваше хранилище, деньги исчезнут. — Я понимаю. Вы получали известия от Гермионы? Минерва жестом пригласила Гарри сесть на диван. — Гермиона всё ещё в Австралии. Она нашла своих родителей, но… но то, что было сделано, кажется, навсегда. Она собирается остаться там ещё на несколько месяцев, прежде чем вернуться домой. Гарри задавался вопросом, была ли Британия домом Гермионы, если её семья была в другом месте. — Так что, если не объявить о себе, могу ли я спросить, почему вы здесь? — Я переехал к миссис Тонкс, чтобы помочь ей позаботиться о Тедди. А сейчас пришел попросить вашей и профессора Флитвика помощи. Минерва прищурилась, глядя на него, как кошка, разглядывающая свою добычу. — Помочь с воспитанием ребенка? — Нет! — Гарри воскликнул, чувствуя, как краснеют его щеки. — Нет, — сказал он более спокойно, — мне нужна помощь в установке защиты и ремонте второго этажа дома. — Что не так со вторым этажом и почему Андромеда не может тебе помочь? Она была одной из лучших ведьм, прошедших через эти залы. Жаль, что она отказалась сражаться на войне. — Что? — спросил Гарри. — Я думал, что миссис Тонкс была частью Ордена. — Нет. Лишь Тед Тонкс и её дочь, Нимфадора, но, конечно, вы знали об этом. Что касается Андромеды, она никогда не была в Ордене, отказавшись сражаться за любую сторону. Уверена, что теперь сожалеет об этом выборе сейчас. Он почувствовал, как его внутренности начали извиваться, желая защитить миссис Тонкс. — Но почему бы ей не сражаться, её муж был магглорожденным. Как и Сириус, она была выжжена на гобелене. — Сестры Блэк когда-то были очень близки, Гарри. Они были силой, с которой нужно было считаться, но это было до того, как Беллатрикс вышла замуж за Рудольфуса Лестрейнджа, до того, как её обучил Волдеморт. Когда Беллатрикс сломалась, распались сестры Блэк. Андромеда сбежала с Тедом, вместо того, чтобы жениться на младшем брате Рудольфуса, Рабастане. Но брак вне пределов желания её семьи был частично для показа — хотя я и не сомневаюсь, что она любила Теда. В глубине души Андромеда всегда будет Блэк, никогда не забывай этого Гарри. Поттер вспомнил о сломанной вдове, которую он оставил на диване, и не мог подумать о том, чтобы покинуть её. — Нарцисса не так страшна. Минерва засмеялась. — Нарцисса Малфой и Андромеда Тонкс — две стороны одной медали, Гарри. Они обе поддерживали свою сторону, активно не сражаясь против другой. Я учила их, и помню, какими они были. Нарцисса и Андромеда не сражались из-за вероятности того, что действия одной могут привести к смерти второй. Я не думаю, что они рассчитывали на потерю ребенка и их супругов, потому что они больше безопасно играли, чем боролись за свои убеждения. Гарри был поражен резкостью Минервы. И разве Драко не был жив? — Драко в порядке, я видел его несколько дней назад. — У него ликантропия. Гарри уставился на профессора. — Не может быть. — Это было наказание Волдеморта его отцу за провал. Парень мысленно посчитал. — На шестом году он… но он… — Да, именно поэтому Северус так защищал его. Почему они крались. Он давал ему зелья, держал подальше от других учеников. Гарри смотрел на своего профессора и удивлялся, как всё стало так темно. Они когда-нибудь были детьми с самого начала? В этой жизни не было места ошибкам? — К счастью, его отец не потерял свое состояние, — с горечью сказала Минерва. Гарри сглотнул, приехать сюда явно было ошибкой. Но хоронить своих учеников должно было худшим кошмаром для учителей. МакГонагалл, должно быть, была разбита горем. Он вспомнил об офицере Нельсоне и подозревал, что ущерб от этой войны будет намного выше того, что было видно на поверхности. — Но что случилось со вторым этажом дома Андромеды? — МакГонагалл прервала мысли Гарри. Он кашлянул. — Миссис Тонкс случилась со вторым этажом. Она разорвала стены, и для ремонта потребуется больше, чем Репаро. Я не думаю, что мои навыки преображения дошли до подобного. Что касается моих чар защиты… ну, они помогли вывести людей быстрее, но они не воспрепятствовали их проникновению. Я не знаю, как защитить это место, не заставив его исчезнуть. Что соседи определенно заметят. — Это будет достаточно просто, я могу привести его в порядок через пятнадцать минут или через час, если вы хотите, чтобы я научила вас, как делать это самостоятельно. — Я думаю, это займет у меня больше часа. — Ерунда, это позор, что ты не попал на уроки уровня ЖАБА, я думаю, ты бы преуспел на курсах магии высшего уровня. Ты видишь, когда ты младше, это все о контроле, теории, повторении и структурированности. Следующий уровень — это визуализация, техника, инстинкт и воображение. Или, по крайней мере, это касается Преображения и Чар. Зелья просто становятся более техническими. Гарри не мог не улыбнуться этому. — Мне жаль, что я пропустил это. — Вы всегда можете вернуться в течение года. Некоторые студенты из вашего года планируют доучиваться. Я уверен, что мисс Уизли не будет против вас в своем классе. Сердце Гарри сжалось. Джинни. За последние несколько недель он ни разу не связался с ней. Должно быть, она считает его чудовищем за это. Мысль о возвращении в Хогвартс, идея заманчивая, тем более, что Волдеморта действительно не стало на этот раз, но это означало бы оставить Тедди позади. Гарри вздохнул, ему скоро будет только восемнадцать, но его детство уже закончилось. Возвращаясь к занятиям… не было никакого способа притвориться, что война не произошла. Миссис Тонкс и его крестник нуждались в нем больше, чем Гарри, в том чтобы найти себя. — Думаю, мне нужно навести порядок в своей жизни, но можно ли изучать предметы дома и сдавать тесты? — Конечно, я пришлю книги, — сказала Минерва, видя противоречивые мысли Гарри. — Вы свободны в пятницу вечером? — Сегодня что? Вторник? — спросил Гарри, зная, что он свободен, но не уверен, какой это был день недели. — Да. — Тогда - да, в эту пятницу я свободен. Профессор Флитвик в Хогвартсе? — Нет, но я уверена, что он будет более чем рад помочь вам. Я поговорю с ним, и он, вероятно, приедет в пятницу, если сможет. Поднявшись, Гарри протянул руку Минерве, чтобы пожать. Она тоже встала и потянулась к нему, но чтобы крепко обнять. — Береги себя, Гарри. Не забывай жить, ничто не вечно, даже печаль. Гарри обнял её в ответ. Когда он ушел, то решил зайти к Уизли. Миссис Тонкс может позаботиться о Тедди ещё немного.

***

Джинни чуть не выбила из него воздух. Он нырнул из-под её рук, прежде чем она смогла его поцеловать. — Где, во имя Мерлина, ты был? — она потребовала. Рон хлопнул его по спине, успешно лишая дыхания. — Я же говорил, что он в порядке. Спустились близнецы и попытались выжать из него жизнь. Отстраняясь, Джордж указал на свое ухо. — Посмотри, Гарри. — Мы снова идентичны, — сказали они в унисон. — Хотя теперь, когда я об этом думаю, Гарри всегда мог отличить нас друг от друга, — сказал Фред. — Как тебе это удается? — они спросили вместе. — Это Гарри? — Молли позвала из кухни. — О, Гарри! И женщина почти зажала его до смерти. — Мама, дай ему дышать, — сказал Рон со смехом. Молли выпустила Гарри, и он задышал драгоценным кислородом. — Мы скучали по тебе, — сказала миссис Уизли со слезами на глазах. — Как вы? — осторожно спросил Гарри. — Нам лучше, насколько можно. Артур сейчас на работе, а невеста Рона, — сказала она последнее с гордым уклоном, — всё ещё в Австралии, бедняжка. Но, конечно, ты останешься на ужин. Это был не вопрос, но Гарри слишком устал, чтобы остаться здесь дольше часа. Странно было осознавать, что он скучал по Тедди, а ведь Гарри видел его только тридцать минут назад. Он скучал по мальчику, который редко давал парню спать дольше трех часов, который нуждался в постоянном уходе, но это было так. Поттер даже скучал по уходу за послушной зомби-версией Беллатрикс. Конечно, было неловко заботиться о женщине вдвое старше него, но даже странные отношения с миссис Тонкс стали частью его жизни. Хотя было странно, что эти два человека стали такими необходимыми для его существования за такой короткий промежуток времени. Парень был совершенно уверен, что большинству покажется не слишком приятным то, что за Тедди постоянно нужно убирать физические отходы, и тусклое отношение Андромеды к жизни. Но почему-то, когда Гарри подумал о доме, это был уже не Хогвартс, а Тедди на руках в кухне, и Андромеда, благополучно спавшая на диване. Молли уже вернулась на кухню, когда Гарри напрягся, чтобы отказаться от её гостеприимства. — Хм, миссис Уизли, я не могу остаться, — сказал он сразу. — Конечно, ты можешь, дорогой, — произнесла Молли, не поворачиваясь, чтобы посмотреть на него, когда она размешивала суп. — Нет, правда, я не могу остаться. У меня есть другие обязанности. Затем она повернулась, её глаза сосредоточились на нём. — Какие обязанности ты мог бы иметь? Ты выиграл войну и возвращаешься к последнему году в школе. Ты — ребенок. Гарри не знал, как справиться с этим умственным прыжком. Он хотел спросить, как он мог быть ребенком и героем. Впрочем, Поттер всегда был героем, ничего нового в этом нет. Джинни схватила его за руку и потащила на задний двор. Гарри мог видеть, что они направляются к сараю. Рон подмигнул ему, когда они проходили мимо него. Девушка толкнула Гарри в сарай и прижала его к закрытым дверям, прежде чем он смог привести свои мысли в порядок. Его первой связной мыслью было: «Рон действительно в порядке, когда знает, что я зажимаюсь с его младшей сестрой?» Гарри положил руки ей на плечо и оттолкнул. Она перешла от любовного к сердитому тону: — Что с тобой? Я думала, ты будешь рад меня видеть. — Я рад видеть тебя, Джинни, просто… — Только что? Мы вообще не видели друг друга с тех пор, как мы с тобой… я очень переживала и так сильно скучал по тебе за последний год. Потом, после похорон, никто не слышал о тебе неделями, пока Пророк не напечатал громкие заголовки, что ты потерял свои хранилища. Гарри поморщился. — Да, это было… неприятно. — Где ты прятался? Что ты делал без денег? Его плечи напряглись. — Я не прятался. Я просто забыл, что люди не знали, где я, и раньше я был беден, Джинни. Уизли — не единственная семья на планете, которая дала мне руку помощи. — Так где ты был? — Я помогаю миссис Тонкс позаботиться о Тедди Люпине, моем крестнике, — сказал Гарри. Джинни моргнула. — Зачем ты это делаешь? Гарри нахмурился. — Потому что он мой крестник? Она отмахнулась от этого жестом своей бледной руки. — Я имею в виду, что поняла связь. Только не понимаю, почему вы чувствовали, что вам нужно быть там. Миссис Тонкс воспитала свою собственную дочь. Ребенок не так уж много проблем. Гарри только покачал головой: любой, кто сказал, что с ребенком нет «много проблем», не понимал, что значит забота о ребенке. — Не в прошедшем времени, я должен быть там для них. — Нет, не нужен, — сказала Джинни с убежденной интонацией, как её мать. — Да, — медленно сказал Гарри, — нужен. — Ну и что? Ты до конца лета будешь няней? Гарри, я не хочу ждать, пока учебный год снова начнётся. Его челюсть сжалась, и он сказал тихим голосом: — Не на лето, Джинни. Я решил переехать к миссис Тонкс и Тедди на неопределенный срок. Её челюсть отвисла, а голос поднялся на октаву: — Что ты решил?! Ты не вернешься в школу с Роном и Гермионой? Со мной? Ты собираешься выбросить свою жизнь, чтобы играть в домового эльфа? Гарри почувствовал, как у него упало настроение. — Я не выбрасываю свою жизнь и не являюсь ничьим слугой. Это было только частично правдой, он не мог отрицать, что выполнял всю тяжелую работы в доме Тонкс, и он в основном делал бы всё, что Тедди требовал от него, но он делал это не за деньги или за какую-то магически укоренившуюся лояльность. Он сделал, потому что это был его дом. — Что насчет нас? -Джинни спросила. Гарри резко отреагировал: — Я не знал, что есть мы. Она ударила его. Ощущение этого звука, отразилось в нем. Боль была ничем, чувственное воспоминание о Дурсле, сбивающем его с ног на голову, нет это, было чем-то другим. Должно быть, Гарри выглядел глупо, стоя там с широко раскрытыми глазами, когда Джинни уставилась на него. Его щека покраснела от удара рукой. — Уходи, Гарри Поттер, у меня может быть любой мужчина, которого я захочу. Ты мне не нужен. Джинни выбежала наружу. Он не мог вернуться в дом Уизли, даже не попрощавшись с Роном. Он был глуп, за последние шестые месяцы он прошел намного худшее, чем пощечина, но Гарри был потрясен. Он аппарировал домой, туда, где он был нужен. Миссис Тонкс была именно там, где он оставил её. Тедди зашевелился при звуке открытия входной двери. Гарри наклонился, чтобы поцеловать Андромеду в щеку, а затем схватил своего крестника на руки. На этот раз Тедди не проснулся с криком. Он зевнул, вытянув руки из-под одеяла, поднимая маленькие кулачки в воздух, прежде чем разжать пальцы один за другим. Гарри положил указательный палец в его ладонь. Тедди сразу сжал его, хватка мальчика была непоколебимой. Гарри тут же решил, что он никогда не будет таким отцом, чтобы поднять руку на ребенка. Тедди не вырос бы в доме, подобном в котором жил он. Младенец издал немного скрипучий звук, когда снова зевнул. Гарри получил подтверждение того, что Тедди действительно был ребенком Нимфадоры. Его голубые глаза уставились на Гарри и следом превратились в безупречно изумрудно-зеленый.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.