ID работы: 9695366

American Heroes

Слэш
Перевод
R
В процессе
23
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 11 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник Скачать

Торговый центр

Настройки текста
В торговом центре полно разных людей в ярких летних нарядах, несущихся из одного магазина в другой, с рожками мороженого и смузи в руках. Уилл должен избегать людей, чтобы не отставать от Майка и Лукаса. Вокруг так много людей, что он решил, что лучше не рассказывать им о русском сообщении, пока они на самом деле не будут слушать. Он пытается заставить Майка и Лукаса отправиться в Scoops Ahoy, но они отмахиваются от него, намереваясь найти подарок для Эл. Уилл наблюдает, как Майк разглядывает драгоценности в каком-то дорогом магазине. Он не понимает, как тот сможет себе что-то позволить. Он также не понимает, почему Майк просто не извинится перед Эл. Это сделало бы все намного проще. Но вместо этого они бегают по торговому центру в поисках подарка, который он даже не может себе позволить. Затем они проверяют духи. Тоже с завышенными ценами. Уилл и Лукас смеются, когда Лукас брызгает духами в нос Майку. Майк начинает чихать как сумасшедший, что заставляет Уилла и Лукаса смеяться еще сильнее. Они собираются войти в магазин нижнего белья, но останавливаются как вкопанные, оглядываясь по сторонам. Уилл чувствует, как его щеки розовеют при мысли о том, что ему придется смотреть на женское нижнее белье. Все трое мальчиков качают головами и отступают. Они сидели рядом с фонтаном, пытаясь решить, в какой магазин заглянуть дальше, когда Уилл замечает пару девушек, пробегающих мимо них, одну с огненно-рыжими волосами. Они обе хихикают, держась за руки. Майк и Лукас не заметили девушек и все еще что-то бубнили. Уилл использует этот шанс, чтобы встать и побежать за ними. — Макс! Эл! - Он бежит впереди девочек, удивляя их обоих. — Уилл? - Эл и Макс говорят вместе. — Что ты здесь делаешь? - Макс поднимает бровь. Она замолкает, качая головой. - Я имею в виду, ты здесь один? — Нет, именно поэтому я и пришел поговорить с тобой. Мне нужна твоя помощь. Майк и Лукас- — Майк? - Говорит Эл. - Он здесь? Уилл фыркает, зная, что ему не следовало начинать с этого. - Да, но ... - — Где он? — У фонтана, но ... - Макс и Эл смотрят друг на друга, прежде чем убежать. Уилл бежит за ними, крича: - Подождите! Мне нужно вам кое-что сказать! Когда они добираются до фонтана, Майка и Лукаса нигде не видно. - И где он? - Эл спрашивает Уилла. — Даже не знаю. Они только что были здесь, значит, должны быть где-то поблизости. Но сначала мне действительно нужна твоя помощь. Брови Эл озабоченно сошлись на переносице. - В чем дело? Уилл делает глубокий вдох. - Ладно, я пытался ска- — Уилл! - Крикнул Майк с другой стороны фонтана. Они с Лукасом подбегают к ним, но лицо Майка вытягивается, когда он понимает, с кем Уилл. - Эл? Что ты здесь делаешь? — Шопимся. - Эл переводит взгляд с Уилла на Майка, скрестив руки на груди. — Что ты думаешь о ее новом стиле? - Макс взяла руку Эл. — Ты же знаешь, что ее здесь быть не должно! - Майк хмурится. — Кто она такая? Твой маленький питомец? — Ага, - вмешивается Эл. - Я что, твой питомец? — Что? — Ты сказал, что твоя бабушка заболела. - Эл хмуро смотрит на него. — Так и есть! - Майк толкает локтем Лукаса, и тот соглашается. - Она больна. Это... это поэтому мы здесь. Чтобы получить подарок для бабушки... и для тебя тоже. Мы пришли сюда, чтобы сделать тебе подарок, но на самом деле все сложно, потому что у меня есть только три доллара и пятьдесят центов. — Да, действительно тяжело, - добавляет Лукас. - Это очень дорого. Уилл сдерживает смех над очевидной ложью своих друзей. Эл на это не ведётся. Она отпускает руку Макс и подходит к Майку. - Почему ты лжешь? Майк открывает рот, прежде чем закрыть его, онемев. Эл бросает взгляд на Макс, встречает ее ободряющий взгляд, потом снова смотрит на Майка. Она делает еще один шаг вперед, пока они не оказываются всего в нескольких дюймах друг от друга. - Я бросаю тебя! Брови Майка хмурятся, глаза Лукаса расширяются, и Уилл поднимает брови. Эл и Макс поспешили прочь, оставив мальчиков в шоке. Майк проводит рукой по волосам. - Что только что произошло? Лукас похлопывает Майка по плечу. - Не волнуйся, парень. Просто дай ей время. Майк вздыхает, кивает, но когда он смотрит на Уилла, его глаза сужаются. - Почему ты с ними разговаривал? Не обращая внимания на встревоженный взгляд Майка, Уилл говорит: - Я видел, как они проходили мимо, и хотел посмотреть, что они делают, так как вы, ребята, казались довольно занятыми. — Что ты хочешь этим сказать? Уилл раздраженно качает головой. - Ничего. Ничего... Я просто думаю, что мы должны сделать что-нибудь веселое сегодня. Без девушек. Может, просто съедим мороженого или еще чего-нибудь? Уголки рта Майка поднимаются вверх. - Ладно, мы можем купить мороженое после того, как сделаем Эл подарок. У Уилла перехватывает дыхание. - Сделать Эл подарок? Она просто бросила тебя! — Настойчивость, - вмешивается Лукас. Уилл не сводит глаз с Майка, который выглядит слишком решительно в отношении подарка Эла. Прошло уже больше часа с тех пор, как они искали подарок, и Уилл изо всех сил пытается скрыть свое нетерпение. - Ты сказал, что даже не можешь себе ничего позволить для нее. — Насколько мы знаем, да, но, может быть, теперь мы что-нибудь найдем. - Майк пожимает плечами. — Вот это дух! - Лукас ухмыляется. — Серьезно? Уилл закатывает глаза, стараясь не закричать. - Почему ты так одержим Эл, Майк? — Я не одержим ею! Я просто хочу сделать ей подарок, чтобы извиниться. — Прекрасно, продолжайте. Я ухожу.- Уилл срывается с места, полностью поглощенный тем, чтобы самому отправиться в Scoops. — Что? Уилл, подожди! Майк бросается вперед и хватает Уилла за плечо. - Мы можем сначала сходить за мороженым, если ты этого хочешь. Уилл отскакивает от Майка и свирепо смотрит на него. - Ты что, не понимаешь, Майк? — Что понимаю? - Полная растерянность Майка заставляет Уилла хотеть задушить его. — Ты рушишь нашу партию! Майк выглядит ошарашенным. - Что? Это неправда! — Неужели? Где сейчас Дастин? Майк замолкает, уставившись в землю в поисках ответа, которого у него нет. — Видишь? Если бы ты только послушал меня, ты бы знал, но тебе все равно. Все, что тебя волнует — это обмен слюной с какой-то глупой девчонкой! — Эл не дура! И я не виноват, что тебе не нравятся девушки! Уилл смотрит на Майка в полном шоке. Его лицо пылает, и он чувствует на себе взгляды прохожих. Лукас, стоящий позади Майка, даже не может оторвать взгляда от пола. — Я не пытаюсь быть придурком, ясно? - Продолжает Майк. - Но мы уже не дети. Неужели ты действительно думал, что у нас никогда не будет подружек? В глазах Уилла стоят слезы. Он больше не может смотреть на Майка, поэтому бежит через переполненный торговый центр. — Уилл! - Кричит Майк, пытаясь бежать за ним. - Уилл, подожди! Мне очень жаль! Уилл не оборачивается.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.