Глава 9. Между двумя начавшимися огнями
1 апреля 2021 г., 20:40
Февраль—март 1968 года
Общественный настрой против правительства рос с каждым днем — по новостям радиостанций говорили либо об очередном вводе войск, либо о резне в деревнях Вьетнама, а на улицах собирались настоящие борцы за права и свободы, особенно здесь, в штате Калифорния. Движения против системы сильнее распространялись по всей стране, словно вирус, когда можно было услышать об очередной стачке, акции забастовок и драк с полицейскими, — 1968 год стал тем самым временем, когда все стояли на перепутье и выбирали в перекрестном огне, на какую сторону им всем встать. И с каждым месяцем ситуация все ухудшалась и ухудшалась, конечно, если это не касалось размеренной жизни вдали от проблем, как в Лорелл Каньоне или же в небольших городках подальше от Лос-Анджелеса или Сан-Франциско.
Джош ехал по дороге до нового жилья в Эл.Эй., который они втроем скромно умудрились снять на время, пока перевозка всех вещей занимала много времени. За пару лет и месяцев у Феликса набралось достаточно хлама в доме, чтобы его перевозить единым грузом. По новостной сводке снова говорили об очередном протесте Движения за права женщин, которые выходили с плакатами и кричали вовсю о несправедливости вьетнамской войны, а потом уже вылезли старые-добрые знакомые Черные Пантеры, Белые Пантеры [1], в Нью-Йорке снова разворачивались стачки Движения за сексуальные меньшинства, и вот казалось, что мир полностью сошел с ума. Джош не был совершенно против всех протестующих, если бы появилась такая возможность, он бы сам давно потянулся за другими, однако со знакомством с Феликсом и его милой пташкой все стало резко меняться. Раньше он бросался в подобные политические авантюры гораздо быстрее, и его никто не принуждал пойти и сделать что-либо, ведь с такой бродяжничей жизнью других вариантов и не оставалось, однако он продолжал наблюдать издалека и вечно восхищался стойкостью собственного поколения, которые открыто бросались на амбразуры, наплевав на последствия.
Джош приехал довольно-таки вовремя, когда Феликс с Линдой вынесли почти все вещи, которые им пригодятся в ближайший месяц или два, как только в видении бокового зеркала он увидел странно знакомую фигуру и почти удивился, прикусив язык, словно ему померещилось привидение. Хотя ступор резко прошел, и вместо этого вся машина залилась громким, почти рычащим смехом, что заставило Феликса обернуться в его сторону, но потом что-то изменилось в его позе. Он стал таким напряженным, с прямой осанкой и необычайно холодным взглядом, и тут им махали рукой двое мужчин с радостными лицами, шагающими в их сторону.
— А вот и космический кадет идет [2], — произнес таким тяжелым голосом Феликс, закатывая глаза, когла Тим Лири широкими быстрыми шагами приближался к нему.
— Вы слишком преувеличиваете, друг мой, — Лири с покрасневшим лицом тряхнул плечами, а потом протянул руку для пожатия. — Давно я вас не видел, надо сказать, хот и пришлось нам договариваться через мистера Скалли.
Рядом с ним стоял до ужаса неприятный мужчина, который вытирал собственный рот о рукав кафтана, при этом шмыгая громко носом, словно он только что пришел с мороза и не знал, как себя отогреть. Его глаза лихорадочно блестели, а пальцы слегка подрагивали, стоило ему дотянуться до подбородка и гладить его, словно он размышлял над чем-то и совершенно не заботился о всех остальных. Однако вид он имел не самый приятный для остальных здесь мимо проходящих людей. Кажется, его звали Слэк, однако Феликс мог запросто ошибаться.
— Вы притащили и этого журналиста сюда? — Феликс с подозрением и даже неким отвращением посмотрел в сторону Слэка, не давая ему свою руку для пожатия. Он давно не доверял им обоим. Может быть, тогда люди из «Помешанной кампании Хичкоков» весьма справедливо выпроводили Лири из Миллбрука, оставив его совершенно обескураженным присутствием этого идиота.
— Мы приехали вместе, и честно говоря искали новую паству, однако тут так стало опасно для жизни и здоровья, что мы тут решали задержаться еще нм пару недель. Стоп, а вы собираетесь неужели уезжать из Сан-Франциско?
— Нам нечего здесь больше делать, да и город обветшал. Все, что осталось памятью от прошлого лета, — госпиталь Хайта, и то сейчас это пристанище для наркоманов, сидящих на игле, а я не намереваюсь тратить свою жизнь на какую-то дыру, где больше не остается перспектив для успеха хоть в чем-то. — Феликс приобнял за плечи Линду, которая то и дело что опускала взгляд в пол, даже не зная, как ей себя вести при старых знакомых мужчины.
— Ну а мы здесь собираемся устроить неплохое собрание, пока есть такая возможность у нашего Гуру, — Слэк рассмеялся, стараясь подойти поближе к Линде, однако по лицам Джоша и Феликса можно было лишь только сказать, что в обиду просто так они бы ни за что не дали девушку.
— Ой, вы давно скрываетесь от пуха, да и судя по скандальным новостям, тебя из Миллбрука выгнали с почестями, потому что ты окончательно сошел с ума, Лири, — никто не знал, откуда взялось это враждебное настроение у Феликса, ведь он никогда не говорил ничего плохого или оскорбляющего в сторону Тима.
— Мы выступаем за права того, чтобы наши эксперименты были услышаны, а не запрещены. К тому же, я не помню ни разу, чтобы хоть кто-то умирал от кислоты, — Лири радостно жестикулировал руками, и тут до всех дошло, что еще задолго до их встречи он успел принять пару таблеток.
— Вы не за то боритесь. Лучше посмотрите, что устраивают Пантеры, они снова в деле, их это «Жги, крошка, жги!» [3] уже даже по новостям передается, а такие чудики, как вы, уже давно в прошлом. Да и не за то уже боритесь. Пару лет и на сцене появятся наркотики нового типа, мир ведь на кислоте не заканчивается, — Феликс повернулся в сторону Джоша, показывая ему, чтобы запрягал машину, когда он взял за руку Линду и повел в сторону задней части машины, где они хранили небольшую лабораторию по изготовлению ЛСД. — Что ж, нам пора уезжать. Линда, забирайся в машину, а я пока буду передавать тебе вещи, хорошо?
Лири нахмурился, смотря, как сильно изменился мальчишка, который буквально пару лет назад так отчаянно жаждал постичь истину и реальность вне нашего понимания, а теперь он стал более самостоятельным и агрессивным, а его глаза блестели лихорадочно лишь буквально от слова «азарт», а не «кислота», что Тима это заставило задуматься на некоторое время, что же теперь делать и как пережить потерю в его своеобразной семье.
Машина быстро отъехала от дома, в котором они провели больше полугода, и они все тронулись в сторону Эл.Эй., где недавно совсем еще Джоп присматривал для себя квартирку или жилье, в котором он мог кантоваться время от времени, чтобы не находиться на попечении Феликса и его всеобъемлющего внимания и наблюдения. Вся дорога прошла в тишине, никто даже не пытался заговорить, пока в том же боковом виде зеркала они не заметили машину с мигалками, едущую за ними, и тут начала уже паниковать Линда. Ее глаза бегали по всем стенам, пока ее пальцы изредка подрагивали, а ее глаза быстро трепетали, словно она с силой пыталась прогнать сон после долгой затяжной ночи.
— Черт, пух едет! — прошипел Феликс, снова поудобнее усаживаясь на своем сидении. — Прибавь скорости, а ты, — он указал пальцем на Линду, прячь все пакеты и прочее в дощечку пола, где есть небольшая ниша. Тюрьма сейчас никому не понравится в такое время суток.
И вправду, два копа остановили их фургон, сначала требуя права, а потом и осмотр всего внутреннего салона, где сидела Линда и с самым невинным выражением на лице хлопала ресницами, неловко улыбаясь мужчинам в ответ. Феликс шепнул ей что-то на ухо, и она лишь согласилась, подходя ближе к двумя мужчинам в форме, которых она спокойно вывела из фургона и стала с ними кокетничать и даже переходить границу дозволенного, пока Джош заводил машину, пытаясь наконец-то тронуться с места. Феликс умело манипулировал Лиидой, но, кажется, этого мало кто замечал, даже сама мисс Дей. Его локоны распадались по плечам каскадом, а ее мини-юбка то и дело поднималась все выше и выше по ноге, недвусмысленно флиртуя таким образом с мужчинами. Что странно, это был уже не первый раз, однако работало всегда безотказно. И почему на невинных зеленых девочках играть почти все время так приятно?
— Линда, крошка, это было потрясающе, — восторженно отозвался Джош, когда они по-быстрому свалили от копов, продолжая свою дорогу до Города Ангелов. — Где ты такому научилась?
— Было у кого поучиться. К тому же, в Хайт-Эшбери у меня появилось много знакомых, которые подобным способом выкручивались от полиции. Разве это не забавно? — она ярко улыбнулась, сильнее приближаясь к боку Феликса, который с безразличным видом обнял ее за плечи и лишь смотрел вдаль, порядком раздраженный монотонным пейзажем за стеклом.
Они нашли себе небольшую хибару по размерам Джоша, которая подошла бы в качестве временного жилища, однако Линде сразу же показалось, что там будет тесно и не очень уютно после большого, хоть и ветхого дома в другом городе. Она помнила, как они здесь познакомились на бульваре Сансет, как она порвала с женихом, а Феликс подобрал ее по своей доброте душевной, позволяя начать ей новую жизнь, которая устроила однозначно ее сильнее, чем все остальное. Ведь она больше не тень отца, не пешка в его руках, у которой не было ни силы, ни воли, ни самостоятельности. Все изменилось прошлым летом, и она была крайне благодарна за такой большой шанс начать с чистого листа и без того свою скучную жизнь.
— Тут есть кальян? — удивившись спросил Феликс, бросая взгляд на прибор, владельцем которого очевидно оставался Джош.
— Да, приобрел некоторое время назад на барахолке, и надеюсь, что не прогадал с этим засранцем ни на сколько, иначе эту посудину потом только в помойку можно будет отправить, — Джош рассмеялся, доставая из потайного ящика кислоту, барбитураты, псиллоцибин, кокаин и прочие прелести, которые они увезли вместе с собой из Сан-Франциско.
— Что ж, посмотрим, что можно сделать из этого клоповника в короткий срок, а вы пока сходите за продуктами и купите что-нибудь на ближайшую неделю, — Линда выставила их обоих за дверь, начиная делать уборку в квартире, в которой никто не жил уже в течение долгого времени, а потом стала разбирать вещи, вешая их в шкафы, а некоторые просто убирая коробками в ящики и на отдельные полки.
Она видела пару интересных пластинок в глубине ящиков, которые оказались свежими альбомами групп британского нашествия, а также The Beach Boys. Музыка так напоминала о лете, легкости того времени, о пляже и мягком песке под ногами, что она настолько быстро заслушалась простыми песнями, как не заметила так скоро пролетевшее время уборки квартиры. Она мало что понимала в такой музыке, и более того, в основном полагалась на вкус Джоша или Феликса, так как в детстве ее пичкали в основном классической музыкой. Поэтому когда ее пытались расспросить о мнении насчет той или иной группы, Линда чаще молчала, чем говорила, чувствуя себя крайне смущенной и застенчивой. Мужчины постоянно смеялись над ее музыкальными знаниями, как и в принципе над большинством вещей, которые ей дали родители и это образование для богатеньких, однако на деле оно не имело никакой ценности, чтобы выживать в таких больших городах самостоятельно.
Линда кивала в такт музыки, перебирая вещи Джоша, когда в комнату тих пробрался он сам, становясь у стены и облокотившись на нее, чтобы получше разглядеть, что делала Линда, однако та и вовсе не обращала ни на кого внимания, полностью погрузившись в очередную мелодию и лирику группы. Джошу нравились эти пацаны, нравилась та простая энергия, которая исходила от них, ведь на самом деле они казались таким противовесом «Битлам» по ту сторону океана, что каждый раз подобное сравнение заставляло его улыбаться от гордости, которая исходила от самого сердца.
— Тебе надо поставить другую пластинку, однозначно, она понравится больше, чем эта, — Линда подпрыгнула от этих слов, поворачиваясь к мужчине, которые раскрыл для нее руки в качестве объятия и ждал ее ответной реакции.
— Прости, я просто думала, что совсем одна и никто возражать не будет, если я послушаю какое-то время музыку, тем более, что эту группу я никогда в жизни еще не видела, — она приветливо улыбнулась, ступая в его крепкие объятия, зная, что подобные вещи в последнее время не особо как нравились Феликсу.
— Ты можешь брать здесь все, что душе пожелается. Все, что мое, оно и твое, — Джош рассмеялся, легко целуя ее в губы, когда она начала смеяться вместе с ним. — Но, конечно, в рамках разумного.
— Поняла, босс.
Джош помогал ей убраться и привести комнаты в приличное состояние, пока не пришло время ужина и Феликс нес пакеты с заказной едой в одной руке и продукты в другой, совершенно не заботясь о том, что и то, и другое он с легкостью мог уронить. Они сидели на полу кухни, разливая самое дешевое вино, которое Феликс умудрился раздобыть в магазинах, а потом передал каждому свою порцию и все в тишине ужинали, слушая очередную радиостанцию, по которой сообщались новости о военных действиях в Вьетнаме.
— Феликс, пожалуйста, разве нельзя выключить эти чертовы новости и послушать музыку до самого утра?! — начала возмущенно Линда, пихая в бок мужчину, который хмуро на нее глядел.
— Нет. Мне интересно, до чего дойдут еще эти квадраты [4], чтобы оправдывать свои действия в Азии. Это уморительно одновременно и страшно, но реальность она такова, что сейчас вся страна зажата между одними последствиями и другими. Пока мы ведем войну там, молодежь бунтует здесь, и кто знает, как эта канитель еще закончится.
— О, приятель, давай не сейчас, ведь Линда права. Мы первый день все вместе в Городе Ангелов, сейчас вечер и все на расслабоне, а ты продолжаешь нам рассказывать про политику. Хоть я и сам рад о ней всегда поболтать, но этот вечер особенный. Зачем его портить подобными разочаровывающими новостями? — Джош попытался разрядить обстановку, однако не был уверен, удалось ли ему это, или же нет.
— Ладно, я не против, но тогда сегодня мы должны пойти погулять на Сансет, кто знает, может, даже зайдем в «Whiskey A Go-Go», — Линда быстро удивилась перемене настроения со стороны Феликса, однако по его хитрой улыбке поняла, что он что-то задумал, когда пошел в сторону спальни и вернулся оттуда с пакетом в руках. — Это для аперитива, остальное, думаю, можно будет взять с собой.
Джош лишь рассмеялся, беря смело в руки пакет и доставая оттуда кокс, который они не давали пробовать ни разу Линде, говоря, что еще рановато для таких вещей сразу после кислоты, что принимали белый порошок лишь сами, но тут они протянули поднос для нее с белой тонкой дорожкой и с самыми азартными улыбками, ждали, когда она сделает первую затяжку носом. О, это должно было быть что-то с чем-то. Первый опыт он всегда пробуждал самые разные эмоции.
— Ну и как? — спросил Феликс, доставая из закромов ганджу.
— Восхитительно. И почему вы мне раньше ничего не давали нюхать, сволочи? — Линда редко ругалась, но кокс ее только так и распалял все сильнее и сильнее, что очень нравилось Феликсу.
— Всему свое время, дорогуша.
Они гуляли под ночным небом, разглядывая неоновые вывески и полностью наслаждаясь временем втроем, когда Джош решил применить свои навыки гида и рассказать снова об этом огромном городе, водя их по улицам и самому большому бульвару, доводя до самого известного бара, где можно было не только выпить, но и послушать музыку новых групп, которые могли продвинуться отсюда на более большой формат. У многих ведь здесь начиналось будущее.
Они никак не ожидали здесь увидеть знакомое лицо, которое Линда смутно где-то видела. Возможно, на обложке винила, а может быть, где-то на баннерах рекламы, но все равно продолжала сомневаться в правдивости своего мнения, неуверенно пихая в бок Джоша и Феликса, которые тут же заметили мужчину, сидящего в небольшой компании, и Джош радостно хлопнул в ладоши, целуя Линду в губы, а потом в щеку, не думая, что здесь когда-нибудь встретит подобных людей.
— Пока «Битлы» колесят горы в Азии в пользе найти для себя что-то новое, тут такие люди сидят. Однозначно мы не можем просто так здесь сидеть и ничего не делать, — Джош встал со своего места и потянул за собой Линду, которая лишь удивленно моргала, не зная, как реагировать на подобное поведение со стороны мужчины.
— Джош, объясни же мне, куда ты меня ведёшь? - спросила Линда, пытаясь вырвать из его хватки руку. Кем бы этот человек ни был, но это явно будет ее провалом.
— Я тебя познакомлю с одним из тех, кого ты сегодня видела на обложке. Никогда лично с ним сам не был знаком, но все бывает в первый раз, — Джош мягко улыбнулся и прошел к дальним столам, за которым сидел мужчина и пару девчонок, окруживших его со всех сторон.
Да, Линда точно только сегодня глядела на это лицо, и он приглянулся ей самым симпатичным на всей обложке. Только вот она совершенно не знала, кем он являлся в группе. Линда приветливо улыбнулась, а потом помахала рукой в знак приветствия, и мужчина ее заметил, тут де подзывая их двоих к себе.
— Смотрите, у нас новая компания появилась, — сказал Деннис Уилсон, наблюдая за парочкой. — имена?
— Я Линда, а это Джош, рада знакомству, Деннис, — она услышала это имя от Джоша и благодарна кивнула ему, присаживаясь за стол.
Так и завязалась беседа, а они ведь даже не знали, что жили в нескольких домах друг от друга, а ещё сколько их всего будет связывать за этот год...
Примечания:
Знаю, что все подумают, что название никак не имеет смысла к самой главн, однако политическое начало и заваруха с Мэнсоном уже впереди
[1] - движения за права черных, феминисток, геев и прочее. Все реально, все имеет место быть
[2] - человек, который постоянно сидит на наркоте, что с нее сложно слезть, ну и он в этом спец
[3] - реальный лозунг Черных Пантер
[4] - люди из истаблишмента, которые верят только в правоту правительства
Ну и Чарльз Слэк - американский социолог и философ того времени
Дэннис Уилсон - барабанщик и участник группы The Beach Boys
Музыка:
The Creation - Mercy Mercy Mercy
The Zombies - Beechwood Park
Группа:
https://vk.com/clubdubo.savanski.dupont