2.
25 июля 2020 г. в 01:39
Моцарт писал.
Азартно, полностью увлекаясь процессом, сильно сжимая перо в слегка подрагивавших от усилия пальцах, он быстро набрасывал мелкие неаккуратные ноты на бумагу.
Антонио сидел у противоположной стены, взволнованно и внимательно вглядываясь в каждое движение Вольфганга. Ему часто приходилось наблюдать процесс написания Амадеем новых шедевров, но обычно это происходило очень спокойно, беззаботно и так легко, что порой казалось, будто произведения появляются на свет сами, без чьего-либо участия. В этот раз все было иначе. Исписывая один лист за другим, композитор раздражённо сминал страницы, отшвыривая их в сторону, и тут же бросался к новому чистому листку, усердно расписывая нотами и его.
Заполнив очередную страницу, Моцарт подскочил с места, всматриваясь в только что написанные ноты.
— Всё не то! — яростно воскликнул композитор. Быстрыми шагами он ходил по комнате взад-вперед, ожесточённо комкая ни в чем не виновный нотный лист.
— Подождите, — робко попытался остановить его Антонио, но Вольфганг только ускорил шаг.
— Бред! Не то! — упорно повторил он и остановился у окна, продолжая терзать бумагу. Лицо его, до того серьезное и раздражённое, теперь приобрело очень жалостливое и какое-то безнадёжно-отчаянное выражение.
Поняв, что словами ситуацию не исправить, Сальери подошёл к Моцарту. Аккуратно, будто боясь вызвать новый взрвыв гнева, он взял композитора за руку.
— Отойдите, — резко произнес Моцарт, отдёрнув руку, но сам остался на месте.
— Что произошло? — осторожно, как можно спокойнее поинтересовался Антонио после нескольких секунд молчания. Он понимал, что вопрос звучит крайне неуместно, но от волнения мысли никак не хотели собираться воедино.
— Ничего. Просто я ничего не могу, — голос Моцарта дрожал, а руки продолжали нервно сминать листок. — Все меня гением считают, а я что? Я ничто, — вдруг пробормотал он, прикрывая лицо свободной рукой.
— Прекратите так говорить! — воскликнул Сальери, вновь схватив Амадея за запястье.
— Да чем же Вам правда не угодила? — горько усмехнулся Моцарт, уже даже не пытаясь вырваться.
— Какая, к чёрту, правда? Вы лжёте даже себе, — раздосадованно выдохнул Сальери, пытаясь выудить из тонких пальцев музыканта потрёпанный лист, но Вольфганг лишь сильнее сжал кулак и поднял руку вверх, явно не желая расставаться с истерзанной страницей.
— Идите, прошу. Оставьте. Не тратьте время зря, — обреченно прошептал он, глядя на Сальери.
— Вас не оставлю, — отрезал капельмейстер, намеренно выделив первое слово, всё ещё тщетно пытаясь разжать пальцы музыканта.
— Да на что ж я Вам?
Антонио не ответил. Прекратив попытки забрать листок, он отчего-то испуганно посмотрел в глаза Вольфганга, отпустил его руку и слегка отшатнулся назад.
Этот вопрос он боялся задавать даже сам себе. Наверное, потому, что уже давно прекрасно знал на него ответ.
— Зачем же Вы всё ещё здесь? Идите, — безэмоционально, но одновременно с какой-то безнадёжной тоской проговорил Амадей.
Но Сальери не спешил.
— Я не оставлю Вас здесь, — медленно и уверенно повторил он, не сводя глаз с Моцарта, после чего, выдохнув, уже спокойнее добавил: — Отдайте листок, пожалуйста.
— Такой же мусор, как и я сам, — печально улыбнулся композитор, и вдруг с вызовом глянул на Антонио. — Зачем?
— Просто отдайте. Нужен, — стараясь скрыть собственное раздражение, постепенно овладевавшее им, Сальери снова потянулся к руке Моцарта, подступив чуть ближе.
— А я не хочу.
В глазах Моцарта блестнул привычный азарт, обычно предвещающий необдуманные абсурдные поступки, что не укрылось от взора Сальери.
— Дайте. Он все равно Вам не нужен.
— Как и Вам.
— Откуда Вам знать?
— А Вам?
С трудом сдерживая себя в руках, Антонио, глубоко дыша, скрестил руки на груди, пепеля Вольфганга серьезным взглядом. А вот от печали Амадея не осталось и следа. Все еще держа руку со страницей над головой, он сильнее сжал листок, заставив бумагу в очередной раз жалобно хрустнуть.
Не выдержав, Сальери сделал шаг вперед и схватил Моцарта за предплечье, только потом осознав, что, вероятно, перешагнул все пределы понятия "личное пространство".
Он ощущал чужое дыхание на своём лице, а широко раскрытые светлые глаза смотрели на него с неподдельным удивлением.
"Слишком близко", — промелькнула запоздалая мысль в голове.
Но вместо того, чтобы попытаться отодвинуться, Моцарт свободной рукой обвил талию Сальери, притягивая его еще ближе.
— Что Вы творите? — прошипел Антонио, стараясь хоть немного справиться со сбивающимся дыханием, но попытки не увенчались успехом: с каждым вдохом в висках все сильнее пульсировало, отчего голова начинала слегка кружиться.
— Не знаю. Пока, — Вольфганг все так же, слегка растерянно, смотрел в его глаза, не решаясь пошевелиться.
— Пустите, — просьба, произнесенная сдавленным полушепотом, прозвучала совсем неубедительно.
— Не хочу.
С этими словами Амадей подался вперед, сокращая и без того непозволительно короткое расстояние, замер на мгновенье, после чего осторожно прикоснулся к губам Антонио.
Почти сразу разорвав робкий поцелуй, Вольфганг отстранился и испуганно отвернулся.
Моцарт искренне желал провалиться сквозь землю, сгореть заживо, рассыпаться — да что угодно, лишь бы исчезнуть и не стоять сейчас под изучающим ошеломленным взглядом итальянца. Он чувствовал себя так, будто совершил непростительную ошибку, одним мгновеньем сломал жизнь, свою собственную и чужую, и теперь совсем не знал, что делать дальше.
Забыть? Не выйдет. Прикинуться, что ничего не было? Глупо. Принять? Просто невозможно.
— Простите… Я не должен…
Слова в беспорядочном вихре вертелись в голове, не желая складываться в предложения. Не выдержав, композитор отверулся, начав бессмысленно рассматривать какую-то точку на стене, как вдруг ощутил на плече нежное прикосновение.
— Всё хорошо.
Сальери осторожно развернул лицо Моцарта, еще раз заглянул в светлые глаза и неожиданно нежно прильнул к его губам, прижимаясь к Вольфгангу всем телом.
Амадей не собирался сопротивляться. Подаваясь навстречу движениям Антонио, он аккуратно отвечал на поцелуй, едва справляясь с участившимся сердцебиением, отдававшимся гулким стуком в ушах.
Медленно отстранившись, Моцарт проскользил рассеянным взглядом по лицу Сальери и уткнулся в его плечо, счастливо улыбаясь.
Антонио и сам не мог сдержать улыбки. Наконец всё встало на свои места. Наконец можно не скрывать то, что так долго хранилось в тайне, отчаянно стараясь вырваться наружу.
Вспомнив вдруг об одной ничтожной детали, Сальери потянулся к руке Моцарта, извлекая из неё злополучную страницу: на этот раз Амадей и не думал противиться.
— Вы нужны мне. Вы — моё всё, — одними губами проговорил Антонио, не сомневаясь, что Вольфганг всё слышит.
— Бегите от меня! Бегите, как можно скорее, Вам со мной только хуже будет… — отчаянно выпалил Амадей, но Сальери только сильнее прижал его к себе.
— А без Вас я уже не смогу, — тихо прошептал он, утыкаясь лицом в светлые волосы.
— А я не смогу без Вас.