ID работы: 9698688

Эго

Гет
NC-17
В процессе
54
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 32 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 55 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 2. Королева Рая

Настройки текста
Прожив всю жизнь на юге, где лета были знойные, а зимы мягкие, Дэгфинн впервые встретился с такими свирепыми морозами, что царствовали на севере. Суровым видом его приветствовали высокие каменные дома с объемными белыми шапками снега на крышах. В начале улицы гордо высились две серые стрелковые башни, под куполом которых висели массивные длинные сосульки. Несмотря на снегопад, по дорогам задорно носились дети, одетые в сто шкур. Торговцы тоже не дремали, на каждом повороте стремясь всучить путникам что-нибудь. Добраться в северное королевство было совсем непросто. Финн уже успел пожалеть, что встретил королеву в Аралимскую ночь и стал ее верным прислужником. Впрочем, оглядываясь назад, он прекрасно понимал, что особого выбора не имел с самого начала. Тон Роуз во дворце точно свидетельствовал о том, что отказ от задания ничего хорошего за собой не понесет. Напротив, несогласия королева бы не потерпела и сделала бы все возможное, чтобы разрушить хорошую жизнь Дэгфинна. Размышляя над этим, Финн ясно видел в голове ходы, которыми Роуз могла уничтожить все, что он имел. Или, быть может, это снова разыгралась паранойя? Однако как только он представлял награду от королевы, все сразу становилось на свои места, снег переставал наседать и колоться, ветер исчезал, а пальцы больше не костенели от холода. Некромант остановился перед суровым каменным дворцом. Далеко позади него высились непоколебимые белые горы, похожие на ледяных титанов, оберегающих замок. Устремленные к небу остроконечные башни хмуро взирали с высот на землю. Неизвестно когда вставшие часы стали настоящим призраком прошлого, зафиксировав время своей гибели на числе двенадцать. Дэгфинн прошел под стрельчатой каменной аркой, любуясь гордыми вертикальными колоннами. Все во дворце упрямо стремилось ввысь, к чему-то запредельному. Стражи покорно пропустили гостя, узнав цель его визита. Задолго до выезда Финн предусмотрительно отправил королеве письмо, ставшее его пропуском в здешние земли, а также билетом в королевскую обитель. Хотя, признаться, Хансен не рассчитывал, что все будет так просто. В случае неудачи он готов был перейти к плану «Б», но Фэймилл оказалась удивительно сговорчивой королевой. С подозрительной легкостью она впустила некроманта в свои владения. Встреча состоялась в роскошном саду под стеклянным куполом. Зима не дотягивалась сюда суровыми щупальцами, и цветы безмятежно зрели да благоухали. Королева сидела средь кустов белых роз, на мраморной скамье, в летнем платье молочного оттенка. Нежное кукольное лицо, бледная кожа, холодные серые глаза и миниатюрное телосложение. Издали она была похожа на ребенка, лишь подойдя, Финн отличил в ней созревшую девушку. «Вот она какая, Фэймилл», — подумал Финн, и понял, что слухи о внешности королевы Рая врали. Кто-то говорил, что она худощава и страшна, кто-то звал идеалом женской красоты, а некто выражался, что Фэймилл была похожа на живого мертвеца. На деле он видел миловидную беловолосую девочку с выделяющейся голубой прядью. Девочка явно недоедала, но этот недостаток скрывало загадочное очарование и отменный вкус. У ее узких ступней, обутых в белоснежные туфли, стояла корзинка крупных черно-красных яблок. Неужели это та самая особа, которая подняла с колен королевство, пребывавшее в ужасном упадке до переворота? И, о Морриан, неужели ей действительно за тридцать? Дэгфинну было сложно поверить. Он дал бы ей от силы шестнадцать. Ну ладно, может быть, все восемнадцать. Но никак не тридцать. — Ваше величество, — некромант поклонился. Вторая встреча с королевой, а ведь прошло только несколько месяцев. Помнится, до последней Аралимской ночи он видел королевских особ лишь несколько раз, издали. — Ну здравствуйте, Дэгфинн Хансен, — тон звучал так, будто Фэймилл общается со старым знакомым. Это несколько озадачило некроманта. — Я безмерно рад, что вы благосклонно отнеслись к просьбе в моем письме. Заброшенные курганы на севере давно интересуют мою общину, — Дэгфинн заинтересованно усмехнулся. — Я не против, чтобы вы присвоили себе эти курганы. Мертвым уже все равно на места их захоронений. — Я надеялся на то, что вы выделите мне проводника. Я еще слишком плохо ориентируюсь в здешних землях. — Конечно… Будет и проводник. — Дэгфинн не мог понять, то ли королева гостеприимна и податлива, то ли здесь что-то не так. — Могу я надеяться на крышу над головой? — пытался проверить свои подозрения некромант, прося все больше. Фэймилл бросила на него непринужденный взгляд. — Да, вы можете надеяться на крышу над головой. Но мне тоже нужно кое-что от вас. Этого он и ожидал. Все с самого начала казалось не так просто. Дэгфинн иронично усмехнулся: уже вторая королева что-то от него хотела. Как хорошо, что Фэй не подозревала, что Хансену на самом деле нужно от нее. — Я вас слушаю, ваше величество. — Дэгфинн Хансен… Твое имя известно чуть ли не всему Рансэвалю. Лучший некромант и убийца. Король преступного квартала. Кажется, в народе его зовут Червивой Ямой? — королева резко перешла на «ты». После своих слов Фэй сделала маленькую паузу: — Я также знаю о твоей семье. Твоя первая жена, ведьма Мирайе, была обладательницей сильного магического артефакта — меча, носящего ее имя. Понимаешь, на что я намекаю? Дэгфинна будто поразило молнией от ее слов. Безусловно, королеве удалось удивить некроманта. Он и подумать не мог, что в их беседе вдруг всплывут столь болезненные факты из прошлого. Первая жена Финна, Мирайе, что взяла себе новое имя — Ривер, умерла много лет назад. Ривер подарила Финну дочь. Они назвали ее Джельдфинн, в честь Богини, которой поклонялись в родной деревне некроманта. Финн любил жену и ребенка больше жизни, ни разу за брак не изменив своему выбору. Больше всего на свете он корил себя за роковой день, когда позволил Ривер погибнуть. Если бы он только оказался рядом, если бы сумел вытащить ее из лилового пламени… — Вижу, вы многое обо мне узнавали. Сомневаюсь, что успели сделать это от момента, как вам доставили письмо, и до момента моего приезда. Очевидно, чтоб найти эту информацию, вам понадобилось куда больше времени… — несмотря на болезненные воспоминания, осколками проникающими в душу, Дэгфинн сохранял холодное спокойствие на лице. — Однако, ваше величество, вы упустили самое важное. Королева многозначительно посмотрела на некроманта. Ее взгляд так и кричал, что знала она о Финне куда больше, чем он сам мог бы предположить. — Что же я упускаю? — спросила она и более тихо добавила: — Признаться, я давно тобой интересовалась… И крайне удивлена, что ты сам ко мне пришел. А, если быть точнее, меня интересовал только меч, — мимика Фэймилл была крайне скудной. Она казалась холодной как метель, и надменной как волна. Сказанное Дэгфинн и сам уже успел понять. Конечно же, она наводила на него справки. Теперь он знал, почему. Королева оказалась охотницей за артефактами, как и рассказывали сплетни, да только им мало кто верил. Позади королевы мелькнула маленькая тень, насторожившая Дэгфинна. Не успев войти, он заметил, что с Фэймилл совсем нет сопровождения. Ни одного стражника на квадратный метр, что довольно странно. Некромант вгляделся в силуэт у куста — это оказался большой толстый кот с рыжей шерстью. Королева тоже заметила пушистый комок, но не придала ему значения, ожидая ответа от Финна, сложив руки на коленях. — Это ваш защитник? — перевел тему некромант, усмехнувшись. Он проследил за хвостатым, который катался на спине среди пыли, пачкая яркую шерстку. — Лучший из лучших, — серьезным тоном ответила королева. Финн подошел к коту и протянул руку, чтобы погладить пузатого, но тот резко вскочил на лапы, выгнулся дугой и зашипел. «Почуял дух смерти», — решил Финн и отстранился от рыжика, предпочевшего побег в кусты. — Меч Мирайе, — продолжил свою мысль Финн, обернувшись на королеву и сложив руки за спиной, — не может использовать никто, кроме его обладательницы. Стоит кому-нибудь другому коснуться меча, и его обожжет, словно пламенем, — Дэгфинн демонстративно снял черную перчатку с правой кисти. Там красовался старый шрам, ожог от того самого меча. — Меч не подвластен даже мне. Хотя, из всех людей в нашем мире, к Ривер… — он запнулся, поняв, что назвал ее ненастоящее имя и решил исправиться, — к Мирайе я был ближайшим. В момент нашей встречи она уже была сиротой. Друг другу мы стали всем. Однако, меч всегда оставался исключительно ее даром. Даром и проклятием. — Я прекрасно знаю все об этом мече. И знаю, что он не только обжигает, но и сводит своих обладателей с ума, — уверенный голос ни разу не дрогнул. — Тебе, некромант, нечего терять, если ты отдашь меч Мирайе мне. Даже если он сведет меня с ума, это будет не твоей проблемой. Дэгфинн загадочно ухмыльнулся, но быстро стер эту эмоцию со своего лица, чтобы не вызвать у королевы подозрений. Сейчас в его голове метался целый рой противоречивых мыслей. Одни шептали на ухо о том, что меч — это последняя ценность, оставшаяся от Ривер, которую он не имеет права отдавать. Другие шептали, что этот меч — путь к тесному договору с королевой. А, быть может, именно меч Мирайе станет гибелью Фэймилл, которая так на руку Финну? — Я согласен, ваше величество. Меч Мирайе достанется вам, — решительным голосом заявил некромант. В этот момент лицо Фэймилл озарило легкое удивление и удовлетворение.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.