Собор Парижской Богоматери

R
В процессе
6
Размер:
планируется Макси, написано 28 страниц, 10 698 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 2

Настройки
Квазимодо рос довольно хорошим малым не смотря на свою внешность. Он был весёлым, жизнерадостным с чувством юмора, но также был скромным и робким. Судья научил его читать и писать. Но к сожалению обложка Квазимодо не настолько прекрасна.... У парнишки был горб, также он хромал. Прошло двадцать лет с того момента, когда Фролло усыновил Квазимодо. ***** Париж был настолько прекрасен. Солнечная погода, из города доносились смех и радость. Каждый друг другу улыбался. Все пели и плясали. Циркачи выступали везде. Также возле Собора танцевала девушка лет семнадцати, с тёмными волосами, со смуглой кожей, с прекрасными зелёными глазами, сама не высокого роста, стройная и гибкая. Но не смотря на свою хрупкость цыганка была боевая. Ох, как она убегала от стражи, а как она с ними сражалась! Бедняги после драки ходили все побитые и больше к танцовщице не подходили. Сейчас девушка извивалась в танце с бубном, а возле её ног прыгала козочка Джали. Как все горожане любили этот праздник! День без грусти и тоски, день веселья , день без правил, " День Пира Дураков" ! Все любят этот праздник, кроме одного человека. Это был Судья Клод Фролло. Он считал, что этот праздник для идиотов и его вообще не нужно праздновать. Тем более на празднике всегда шум и гам, а судья любил покой и уединение. Во Дворце Правосудия сидел Фролло с бумажками. В городе было как всегда спокойно и мирно мало кто воровал и убивал, только безумец, но тут судья нашёл одно интересное дело. "На улице Фльёрзе стража хотела арестовать цыганку танцовщицу Эсмеральду за колдовство и воровство, но ведьма сбежала и избила пятерых солдатов, сбежала бесследно." - Болваны - подумал судья. Девку поймать и то не могут, что тут говорить о преступника! Фролло встал со стула, подошёл к столу достал бокал, налил вино и встал возле окна. - Что же это за цыганка? - подумал тот. Ничего не боится и так цыганям жить не даю, а она ещё избила пятерых здоровых мужиков! Дьявол, а не девушка! Когда стража её арестует сразу на костёр ведьму! В дверь постучали. - Войдите! - громко сказал судья. - Ваша честь, скоро нужно ехать на Пир Дураков. - В комнату зашёл капитан Феб Де Шатопер - Ох, напасть - подумал судья. Когда я уже отдохну? И так уже выматался за день, ещё этот праздник для глупцов. Да ещё и Квазимодо давно не навещал. Оказаться бы сейчас в кресле с книгой возле камином и с бокалом вина... - Капитан Феб, приготовьте моего жеребца! - скомандовал судья. - Судья, вы сейчас поедите на праздник? - спросил Феб. - Нет, в Нотер-Дам - ответил Фролло. - Ждите, ваша честь! - сказал Феб и ушёл. Судья также продолжал стоять у окна и пить вино, пока в дверь опять не постучали. - Да! - рявкнул Фролло. - Судья Клод Фролло, все готово - сказал Феб. - Сейчас спущусь, спасибо капитан! Клод допил вино, поставил бокал и пошёл к выходу. Возле Дворца Правосудия стояла стража, капитан Феб Де Шатопер и жеребец Судьи. Фролло сел на лошадь и крикнул - Капитан! - Да, ваша честь! - Соберите стражу и вы двигайтесь на Собор Нотер-Дам, сразу после Собора поедем на праздник. - Как скажите! - Пошла! - рявкнул Фролло, стукнул жеребца пятка по бокам и поехал. ****** Квазимодо только прозвенел в утренние колокола и спустился на балкон и посмотрел на Париж. Как же он красив, а особенно в этот праздник. Как же парень хотел спустится со своего убежища и провести день на улицах города, а особенно в этот день! Тут парень повернул голову, что на ступенях Собора танцевала эта танцовщица. До чего она прекрасна! Как она плясала, как кружилась, как пела песню, а возле её стройных ног плясала её козочка. В руках девушки был бубен как она на нем чудесно играла. - Как же тебя зовут красавица? - подумал Квазимодо. Горбун был готов на неё смотреть все время и не отрывать глаз . И тут парень заметил, что к цыганке подбежал мальчишка что-то ей сказал и девушка несколько мгновений стояла в ступоре, а потом рванула, что пятки блестели. - Что же случилось, что ты так испугалась - подумал Квазимодо. ***** - Джали не упрямься, у нас деньги закончились, а сегодня праздник и все весёлые мы точно сегодня много денег заработаем. - говорила цыганка таща на поводке свою козу. Да, что же ты такая глупая, а? - Смотрю твоя подружка на тебя обиделась - смеялся один цыган . - По-моему она хочет поиграть на моих нервах - ответила девушка, я её уже тащу от Двора Чудес до Собора. Цыган засмеялся -Вместо того, чтобы ржать помоги мне её донести, Клопен! - злобно сказала танцовщица. - Сейчас. - сказал Клопен Девушка и парень дотащили козу. Через некоторое время Джали сама уже встала на копыта и стала скакать и радостно блеять. - Ах, ты хитрая лиса! - смеясь сказала цыганка. Тебе лень было идти! - Вся в хозяйку хитрая! - смеясь сказал Клопен. - Хватит болтать пора работать, подай мой бубен - ответила девушка. - Держи, сестрёнка- сказал Клопен и кинул ей бубен. - Ну начали - с этими словами цыганка стала танцевать. Девушка стала кружиться в танце. Как она любила свое дело. Танцы её жизнь! Несмотря на то, что она погрузилась в танец , все равно видела как люди к ним подходят смеются, хлопают им и кидают деньги в шляпу. А когда цыганка стала петь все просто были в восторге. У неё был просто ангельский голосок. Настолько цыганка йплясала, что не заметила как её зовут. - ТЫ ОГЛОХЛА, ЧТО-ЛИ?! - рявкнул Клопен. - А, что? - девушка пришла в себя. - Что случилось? Она посмотрела вниз и увидела перед собой Матье. Это был мальчик десяти лет с тяжёлой судьбой. Отца он никогда не видел, так как этот кобель ушёл от его матери, когда узнал, что та ждёт ребёнка, а мать стала пить. И в один ужасный день, когда мать Матье напилась до чёртиков она утопилась... Но не смотря на все, что мальчику пришлось пережить всего лишь за десять лет, он оставался жизнерадостным, трудолюбивым и забавным. Из-за того, что в семье он остался один, он работал у кузнеца на улице Вельже. - Нужно убегать - в панике сказал мальчик. - Да, что случилось Матье? - в ужасе спросила цыганка. - Сюда едет Судья Клод Фролло! - ответил Матье. Девушка застыла от ужаса. Если судья увидит их, что они танцуют возле Собора Нотер - Дам, он их сразу отправит на эшафот. - Бежим, сестрёнка - крикнул Клопен. Танцовщица пришла в себя взяла козу и убежала так, что пятки засверкали. **** Квазимодо стоял и не понимал, что случилось с этой красавицей, что она так быстро убежала. Ответ появился через несколько минут. Горбун увидел, что на жеребце приехал его хозяин. -Вот чего она испугалась - подумал Квазимодо. Да, Фролло не давал жить цыганам. Считал их бесами, что их место в аду и поэтому беспощадно их арестовывал, пытал, сжигал и убивал. Не жалея женщин и детей. - Здравствуй, Квазимодо. - за спиной парня прозвучал голос Фролло. - Здравствуйте, хозяин- в панике сказал тот. - Ох, Квази сколько раз я просил не называть меня хозяином? - ласково спросил судья. Такое ощущение, что ты мой скот. - Простите - ответил Квазимодо. - Сын мой, я же просил называть меня не на "ты" - столько лет прошло мог бы и запомнить. - с улыбкой произнёс Фролло. - Ну я не знаю, просто вы так для меня многое делаете, что я не могу вас называть на "ты"- сказал Квазимодо. - А если я попрошу? - с смеясь сказал судья. - Я постараюсь - с улыбкой ответил звонарь. - Вот и прекрасно. Так Квазимодо, я тебе перенёс гостинец. - держи с праздником. - Фролло протянул руку с корзиной звонарю. - Ах, большое спасибо хоз...отец - с радостью произнёс Квазимодо. - Я рад, что тебе понравилось. Ну, что у тебя здесь нового? - спросил судья и подошёл к столу где у Квазимодо стояли фигурки из дерева. - Да вот, сделал пекаря, кузнеца и капитана Феба. - с удовольствием рассказывал Квазимодо своему отцу. - Забавно - расеялся судья. Они так похожи у тебя настоящий талант! - с восхищением произнёс Фролло. - Спасибо! - ответил Квазимодо с большой радостью. - Стой я вижу ещё одну фигурку здесь за углом, зачем ты её спрятал? - со смехом произнёс судья. - Стой, отец она ещё не готова! - с ужасом произнёс горбун. Но было уже поздно. Судья Фролло достал фигурку. Это оказалась девушка, которая плясала в танце с бубном, с тёмными волосами, со смуглой кожей, с зелёными глазами. - Где ты её видел, Квазимодо? - с удивлением спросил судья - Она танцовщица - с горечью ответил Квазимодо. - Похожа на цыганку - сказал судья. - Нет, в жизни её волосы светлее, а кожа немного смуглая от солнца, не похожа она цыганей, она светлее их. - произнёс Квазимодо. - А как её зовут? - спросил Клод рассматривая фигурку девушки. - Не знаю, отец - ответил Квазимодо. - Ладно неважно - ответил Фролло и поставил фигурку. Фролло и Квазимодо пошли на балкон. - Отец, можно одну просьбу? - спросил Квазимодо. - Я тебя слушаю - ответил судья. - Можно я сегодня выйду на Парижские улицы? - спросил Квазимодо. - Квазимодо, это не обоговаривается, тебя эти жалкие людишки загнобят. - строго ответил судья. - Но сегодня же "День Пира Дураков" - сказал Квазимодо в надежде, что все таки ему разрешат. - Тем более, Квазимодо - ответил Фролло. - Этот мир слишком жесток, прости, но нет, нельзя. Тут Судья услышал стражу возле Собора. - Сын мой, мне пора. До скорой встречи. - Досвидания. Судья Фролло ушёл. Квазимодо решил, что он не собирается сидеть здесь всю жизнь он побежал, надел плащ и вышел на Парижские улицы.
6 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник