***
- Как можно было додуматься подарить девочке чудовище... - все же поделился своими опасениями ученый, стоило ем покинуть залу и разместиться в "учебном классе": небольшой комнатке дворца, где кроме парты были развешаны карты и портреты, расставлены стеллажи с книгами, свитками и прочей необходимой в учении атрибутикой. - Зерриканские традиции, Ярре, не забывай о них. Там почему-то считают, что чем опаснее подарок, тем он лучше. Наверняка тамошний правитель хотел послать огромного скорпиона, но тот просто не поместился на корабле, - в глазах Трисс заплясали озорные чертики. Ярре, конечно же, только больше разволновался, поджав губы и все чаще возвращаясь взглядом к книге, на обложке которой красовалась надпись: "Поразительная природа Зеррикании. Том 1. Камеус Грут". Автор был широко известен в географических кругах. Самый занимательный факт о нем заключался в том, что при написании второго тома Камеус слишком углубился в земли одного из людоедских племен Зеррикании. Настолько глубоко, что смог оценить местную кухню, как поговаривали его коллеги. В прочем, точная причина и место гибели ученого установлены не были, а вторую книгу выпустила уже его племянница, составив ее по оставленным заметкам и письмам родственника, воздержавшись от посещения экзотической страны. Судя по количеству закладок, Ярре очень увлекся изучением данного труда. Трисс поспешила поднять ладонь, привлекая внимание мужчины. - Правда, Ярре, не нужно волноваться. Я несколько раз проверила магическую формулу, никакой ошибки не может быть: Цинтрийка будет послушна своей хозяйке и не подпустит к ней никого, кто замышляет плохое против принцессы. - Ох, Трисс, твои бы слова... Ну ладно, видимо, с прибыванием этой полосатой бестии на занятиях мне придется свыкнуться, - неуверенно улыбнулся ученый, при этом почему-то поглаживая целой рукой культю второй, словно опасность никуда не исчезла, а просто сменила облик, - Ты планируешь задержаться в Вызиме? - Да, я планирую остаться здесь. У меня есть некоторые дела в городе, к тому же, не мешает приглядеть за первыми днями жизни тигрицы во дворце, на всякий случай. Когда коннетабль вернется в столицу? - Ян Наталис? Точно неизвестно. Проверка гарнизонов дело не быстрое. Он писал Анаис из Элландера, говорил, что направляется в Марибор. О своем точном маршруте он, конечно же, никого не оповестил, но я предполагаю, что он посетит Брюгге, прежде чем снова вернуться в столицу. - Неужели, эти меры так необходимы? Темерия ждет атаки? - Я не знаю, чего он опасается больше: интервенции извне или сепаратистов внутри страны, - мужчина разве руками: Темерия и правда была на пороге больших перемен. И всякий, кто не тешил себя иллюзиями, понимал - новое государство будет рождено в крови. В крови захватчиков, граждан, знати или... - Не думай об этом. У Анаис довольно весомые защитники при дворе. Да и другие страны постерегутся обломать об Наталиса зубы. - Ты читаешь мои мысли? - Ярре нахмурился и потер ладонью лоб, словно пытался стереть мел с классной доски. - Ты просто громко думаешь... - с ноткой грусти в голосе ответила чародейка, прохаживаясь мимо книжного стеллажа. - Возможно, но твои мысли для меня загадка. Я не верю, что тебя сюда привел только интерес к зерриканской фауне. Уверен, уже завтра о твоем прибытии будет говорить весь город. - Разве чародейкам запрещено появляться в Темерии? - Отголоски охоты на ведьм слышны и у нас, к сожалению. Пока что опасаться нечего, но я не могу ручаться, что ситуация не изменится в ближайшие дни. - Да, до меня дошли слухи...- Трисс зацепила одну из книг пальчиком за корешок, на половину выдвигая с полки. - Высогота из Корво? И ты пичкаешь этим девчонку? - Она должна быть образованной и просвещенной... - Ярре! Читая в столь нежном возрасте подобные произведения, она может так развиться, что к тридцати годам сопьется. - Ты считаешь? Хм, что же... Возможно и правда стоит остановиться на чем-то более легком. Да, действительно, стоит больше внимания уделить изящным искусствам, она все же девушка... - В тебе говорит мужской шовинизм? Я потрясена, Ярре! Мало того, что ты ученый муж, но ты ведь еще и воспитывался настоятельницей храма Мелитэле! - в глазах Трисс снова заплясали искры: она нарочито добавила драмы в голос, видя, что солидный муж принял ее слова за чистую монету, в растерянности теряя всю свою солидность. - Я вовсе не это имел ввиду! Но, думаю, ты и сама это знаешь... Читаешь в моих мыслях, - вернул шпильку Ярре, наконец взяв себя в руки. Чародейка только кивнула, поправляя свои пышные волосы. - Знаю, разумеется знаю. Что же, самое время вернуться к Анаис и проследить, чтобы ее новая питомица вела себя хорошо. - Но ты так и не ответила на вопрос. Серьёзность в голосе учёного заставила чародейку обернуться, но не более. - А разве должна? - В самом деле, - продолжал упорствовать мужчина, - Трисс Меригольд, чародейка из Марибора, Героиня Соддена, Четырнадцатая с Холма… - Ярре. - Прости. Я ни в коем случае не хочу портить нашу дружбу, но с государственной точки зрения… Я не мог не заметить твоё радушие к Анаис. Она ещё слишком молода, и я не думаю, что твоё влияние на неё будет уместно. Времена советниц-чародеек прошли не просто так, Трисс. Дворяне этим будут очень недовольны. Чародейка промолчала. Затем закрыла глаза. Помассировала пальцами веки. - То есть я здесь только для того, чтобы воспитать «под себя» новое поколение Темерской короны, и упиваться властью, нашёптывая королеве советы? – возмущённо проговорила она, пронзая учёного холодным взглядом голубых глаз. - Так это выглядит со стороны. - Ох, Ярре-Ярре, - устало покачала головой чародейка, - Я здесь лишь по той причине, по которой сказала. Мне нравился Фольтест, как человек, как король. И я чувствую ответственность за жизнь его дочери. - И сколько продлится это чувство? Ответом был жгучий укол горящих голубых глаз. Ярре примирительно вскинул руки. - Согласен, согласен, нужно поскорее проверить, как там Анаис и её новая зверушка. Пока не случилась беда. - Вот именно, - спокойным и мягким голосом произнесла Меригольд, покидая учебную комнату, - К тому же, чародейки никогда не действуют столь грубыми методами. Хотя, глядя на все приписываемые нам обвинения, стоило бы.Глава 3: Тигрица
31 июля 2020 г. в 00:01
Тихий, еле слышимый хрустальный звон мягким эхом разливался по стенам покоев, расписанных затейливой лепниной и гравюрами. Ласковый женский шёпот на неведомом языке подкреплял плавные движения рук, наполняя обволакивающую тишину присутствием таинства, присутствием чего-то иного, неподвластного привычному пониманию мира. Большая мохнатая морда размером с бочонок, над которой проводился магический ритуал, крепко спала, при этом тихонько порыкивая. Видно было, как под закрытыми веками вращаются глаза: ей наверняка снилась охота.
- А вы уверены, что это безопасно? Я читал, что зерриканские кошки очень…
- Это обычное животное, Ярре, - тихо ответила чародейка, не прерывая своей концентрации, - И, как и у любого животного, у неё тоже есть потребность в безопасности. За те дни, что она провела в дороге и в незнакомом замке она натерпелась гораздо больше, чем вы. Да, она хищник, но благодаря моим чарам её вполне можно... Держать в рамках, не запирая в клетку. К тому же, эта красавица станет хорошей защитницей для Анаис. Преданнее ее вы во всем дворце не сыщите. А теперь не отвлекай меня, я должна сосредоточиться.
Трисс насупила брови, фокусируя взгляд на изысканном ошейнике кошки. В акустике малого дворцового зала тихие слова заклинания звучали настоящим пением. Ярре невольно заслушался, предаваясь воспоминаниям о своей юности: он уже успел стать мужчиной, поучаствовать в войне, лишиться руки под Бренной и написать несколько исторических трудов, достичь признания и стать учителем принцессы, а чародейка Трисс осталась все той же непосредственной красавицей лет двадцати четырёх, какой он запомнил её ещё в детстве - пышные каштановые волосы, пронзительные голубые глаза, ясное лицо с ямочками на щеках, следами от частых улыбок...
- Ярре, а что она делает?
- Помнишь, мы обсуждали с тобой инстинкты и рефлексы, Анаис? Почему разные создания этого мира по разному реагируют на испуг, почему одни нападают, а другие бегут. Сейчас госпожа Меригольд хочет сделать так, чтобы твоя тигрица не пыталась убить всякого, кто подойдет слишком близко.
- Так она теперь не будет рычать на гувернанток? Жаль.
Взгляд Ярре переместился за плечо Трисс, из-за которого, вытянув шею, с неподдельным любопытством и плохо-скрываемой робостью выглядывало светлое личико прекрасной молодой девушки. В свои шестнадцати лет принцесса и не осознавала, насколько правильные и благородные, буквально ангельские черты лица подарили ей наследственность и природа, а прямые и длинные светлые волосы лишь подкрепляли её образ «белой лилии», коей её нарекли придворные.
- Я навсегда запомню, как сильно они испугались – бежали задрав подолы и кричали на весь коридор что то про проклятие. Хорошо, что дяди Яна сейчас нет во дворце, иначе у нас бы быстро появился новый полосатый коврик.
- …А так же головы нескольких зерриканских послов, признанных в покушении на жизнь её величества. И, возможно, полномасштабная война с Зерриканией, - заметил Ярре, - Это было бы вполне в стиле Яна Наталиса. Но не во всех случаях стоит рубить с плеча, в некоторых моментах стоит проявить мягкость и поискать подход.
- Ой, учитель, а ей не будет больно?
- Нет, принцесса, не будет, - с улыбкой ответил мужчина, заглядывая в взволнованные глаза ученицы, - Наоборот, ее страх притупится, она сможет спокойно жить в ваших покоях...
Ярре, конечно же, понятия не имел о том, что на самом деле почувствует хищник, да и относительно безобидности этого создания испытывал большие сомнения. Стоит только заглянуть в эти глаза, чтобы понять, что это животное наплюет на любой титул, с одинаковым аппетитом сожрав и лакея, и сенешаля. А кто не видит сего в глазах - может заглянуть в клыкастую пасть. Однако, Ярре доверял Трисс и старался не выказывать волнения, да и радостная улыбка Анаис при виде такой "защитницы" стоила любого лукавства.
- Готово. Еще примерно час она будет спать. Побудь с ней, Анаис. Я… «Договорилась», и теперь она знает, что ты – её самый близкий друг, и она никогда не причинит тебе вреда. Отныне вред она причинит лишь тем, кто задумал против тебя что-то недоброе.
- Ох, мисс Меригольд...
- Называй меня Трисс, принцесса. Просто Трисс, - чародейка улыбнулась, поднимаясь с коленок и откидывая со лба прядь свои непослушных волос, - Кстати, ты уже решила как ее назвать?
- Может быть Цинтрийка?
- В честь Калантэ? Вижу, ты не считала ворон на моих уроках истории. Звучит красиво... Та еще будет кошечка! - Ярре нервно засмеялся, своей единственной рукой приглаживая свои волосы с проблесками седины.
- Спасибо большое, мисс Мер-р... Трисс, - немного замялась Анаис, не зная, как правильнее выразить все навалившиеся на неё эмоции, - Вы очень добры, и учтивы, и…
- Не такая, какой меня считают твои придворные? – усмехнулась Трисс, мастерски замаскировав нотку печали в голосе, - Понимаю. В наше время о чародеях ходит много нехороших слухов. И особенно о придворной чародейке короля Фольтеста, по чьей вине…
И тут настала очередь замяться самой Меригольд. Похоже было, что и она сама была удивлена тому, что, будучи взрослой и могущественной волшебницей, смутилась перед, хоть и благородных кровей, но совсем ещё юной девушкой.
Однако Анаис хоть и была юной, но держать лицо уже умела и нисколько не смутилась.
- В этом нет ни капли вашей вины, Трисс. Моего отца убил человек с ведьмачьими глазами, все это знают, - с поразительным спокойствием ответила принцесса, - И не стоит боятся этой темы, я не так уж и хорошо была с ним знакома, чтобы переживать по этому поводу. Так, видела в детстве пару раз.
- Принцесса Анаис!.. – возмутился было Ярре, но чародейка Меригольд спасла ситуацию от его нотаций, завладев вниманием девушки своей примирительной улыбкой и спокойным бархатным голоском:
- Твой отец был не только благородным правителем, но и прекрасным человеком. Он мог вдохновлять и вести за собой людей, не только как король, но и как сильная личность, - произнесла чародейка, положив руку на плечо принцессы, - И я уверена, что такая прекрасная девушка, как ты, станет достойной преемницей своего отца… А я постараюсь помочь этому свершиться. Я и Цинтрийка.
Завороженная словами принцесса перевела взгляд на спящую кошку и поспешила занять место Трисс, скользя своей маленькой ручкой по полосатой шкуре.
- Останься со своим питомцем, Анаис. А я хочу немного поговорить с твоим учителем.