***
На следующий вечер один из самых непримечательных баров Конохи наполнился молодежью. Выбор этого бара обуславливался его удалённостью от центра и низкой популярностью у шиноби. Таким образом, вероятность встретить кого-либо из знакомых снижалась практически до нуля. — Смотрите, что у меня есть! — торжествующе заявил Ли, ставя на стол очередную бутылку саке. — Хм, и чем она отличается от трёх предыдущих? — хмыкнул Саске, делая глоток. — Пяти, — поправил его Неджи. Окинул взглядом зал, по которому распределились другие чуунины, он заметил, что его товарищи достаточно хорошо проводят время. Даже обычно застенчивая Хината чувствовала себя комфортно в новой обстановке и о чём-то разговаривала с Наруто. — Ну, так что скажете? — спросила Ино, присаживаясь к ним. — Неплохая была идея, да? Все хорошо проводят время. Говорила же я вам, что не о чем переживать. — Ино, — негромко позвал её Шикамару, глядя куда-то за спину. — Что? — отозвалась девушка, непонимающе глядя на сокомандника. — Кхм. — На них упала тень. — А что это вы тут делаете? Ино подняла взгляд. — Добрый вечер, Асума-сенсей, — пискнула девушка, — Какаши-сенсей, Гай-сенсей, Тензо-сан. — Что это вы здесь делаете, а? — спросил Сарутоби, перекатывая сигарету во рту.***
Вся седьмая команда молча шла в поместье Хатаке. В этом не было ничего необычного, они часто там собирались. Но тишину не решился нарушить даже вечно болтливый Наруто. Сенсеи решили разобраться со своими подопечными по отдельности. Какаши лишь дал понять, что Сакура идёт с ними. Никто из подростков не мог и предположить, о чём думал сенсей. Так не проронив ни слова, все четверо оказались на кухне, где нашли Джию. — Садитесь, — обронил Хатаке. Его полное спокойствие не предвещало ничего хорошего. Подростки сели напротив взрослых. Молчание продолжалось. — Вы сердитесь на нас? — в конце концов спросил Наруто, глядя на сестру. — Нет, — ответила Джия и фыркнула, заметив, как все трое вскинули головы. — Действительно? — неверяще переспросил Саске. — Вы оба? — Вы подростки, — ответил Какаши. — Дети пробуют то, что, как они знают, делать не следует. Они восстают против правил. Раздвигают рамки дозволенного. — Мы не дети, — хором ответила троица, заставив взрослых засмеяться. Они действительно ждали какой-то выходки со стороны подопечных, ведь это были двое сирот, повзрослевших слишком рано даже по меркам мира шиноби. Они знали, что в жизни слишком мало простых радостей, типа похода с друзьями в бар. Поэтому были рады подростковому бунту. Тому, что их подопечные тоже стремятся быть нормальными подростками, не смотря на всё, через что им пришлось пройти. — А как вы узнали, где нас искать? — нахмурился Наруто. — Если запланируете что-то подобное, то в следующий раз идите в бар в центре. Куда-нибудь, где часто бывают шиноби, — посоветовала Джия и, услышав тихое покашливание Хатаке, добавила: — Но я надеюсь, что вы дождётесь совершеннолетия. — Вы просчитались и привлекли много внимания. Дежурные АНБУ заметили вас и доложили Хокаге. Она приказала доставить вас по домам и придумать наказание, — строго сказал Какаши. — Рано утром у вас тренировка, поэтому рекомендую отправиться спать. — Сакура может остаться на ночь. Не думаю, что ты захочешь объяснять родителям, почему от тебя разит алкоголем, — сказала Джия, обращаясь к девушке. — Спасибо, — искренне ответила девушка. Сил на объяснение с родителями действительно не было.***
Последние летние дни в Конохе выдались действительно жаркими. Жители деревни буквально изнывали от жары, стараясь выбраться поближе к реке или другому водоёму. Глядя на это, Хатаке так же решил предложил выбраться ближе к воде, да и Юки можно было понемногу приучать к воде. Джия идею поддержала, но сказала, что сама в воду не пойдёт. Хатаке не первый раз слышал от неё это, но девушка отказывалась называть причину. Мужчина лишь пожал плечами. Иногда с Джией было лучше не спорить. Какаши провёл много времени, изучая окрестности Конохи. Поэтому он знал, что недалеко от деревни есть живописное место на берегу реки. Туда редко захаживали жители деревни, предпочитая более популярные места. — Ты точно не пойдёшь? — спросил мужчина в который раз за день. — Я думаю, что ты прекрасно справишься сам, — ответила куноичи, садясь на заранее заготовленный плед. — Ладно, — вздохнул Копирующий и присел на корточки рядом с дочерью. — Юки, пойдём плавать? — Туда? — Девочка указала рукой в сторону реки. — Да. — Мама пойдет? — Малышка вопросительно посмотрела на Джию. — Всё хорошо, — улыбнулась та. — Я подожду тебя и папу тут. — Холошо. Только не уходи, — серьёзно произнесла девочка. — Я быстрее папы. С этими словами она направилась к воде. Копирующий дал дочери фору и отправился следом, подхватывая её на руки у кромки воды. — А ты быстрая. Намного быстрее меня, — похвалил он Юки и зашёл в воду по колено. — А теперь начнём с начала. Хатаке начал объяснять правила поведения на воде, объясняя, что под водой дышать не получится. И потратил ещё несколько минут, терпеливо отвечая на вопросы. Джия со своего места слышала лишь обрывки фраз: — А рыбы всегда живут под водой? А у них есть нос? Нет? А как они тогда дышат? Куноичи хмыкнула себе под нос. Все вокруг твердили, что Юки очень напоминает Джию в детстве. Подвижная, весёлая, дружелюбная, любопытная. Только Цунаде, одна из немногих, кто знал Какаши до Академии, сказала, что любопытство и подвижность были присущи и отцу девочки. Перейдя от слов к практике, Хатаке сосредоточил своё внимание на малышке, поощряя её двигать руками и ногами. Он держал руку под животом Юки, удерживая её от погружения, в то время как она плескалась и пыталась научиться поддерживать собственный вес в незнакомой воде. — Устала, — призналась девочка. — Хочу к маме. — Конечно, — сказал Какаши и, подхватив дочку на руки, направился к Джие. — Мама, я умею плавать, — похвасталась Юки, когда её ноги вновь оказались на земле. — Я видела. У тебя очень хорошо получается, — с улыбкой похвалила её Джия и накинула полотенце. Хатаке опустился на плед рядом с женой и дочерью. Несколько минут прошли в тишине. Юки уснула, слишком утомлённая физической активностью. — Ты не умеешь плавать, — наконец, произнёс Какаши. — Что? — Ты не умеешь плавать, — повторил он. — Поэтому всегда отказываешься заходить в воду. Наруто рассказал мне. Почему ты никогда мне не говорила? — Не знаю. Это никогда не казалось мне чем-то важным. Папа пытался научить меня плавать, но у него никогда не было достаточно времени. — Девушка пожала плечами. — Потом у меня всегда было что-то, что заслуживало больше внимания, чем плавание. — Вставай, — произнёс Хатаке после нескольких минут молчания. — Зачем? — Мы пришли сюда учиться плавать, — пояснил он, вставая и протягивая девушке руку. — И сейчас у меня есть достаточно времени, чтобы научить тебя. Тогда ты сможешь присоединиться к нам в следующий раз. Джия протянула руку, принимая приглашение. Оставив дочь под присмотров клонов, они отправили к воде. Медленно зашли в воду. — Итак, что мне делать, сенсей? — Ложись на живот. Куноичи потребовалось всего несколько минут, чтобы погрузиться под воду. — А, — Какаши даже не пытался подавить смех. — Ладно, может быть, тебе нужна помощь. Я поддержу тебя. Просто ляг на мои руки, — проинструктировал мужчина, положив руки на поверхность воды ладонями вверх. Некоторое время Хатаке держал её в воде, помогая ей привыкнуть, чтобы она могла плавать самостоятельно. Вскоре ей удалось найти равновесие. — Ты можешь отпустить, — сказала Джия. Хатаке медленно отпустил её, готовясь подхватить в любой момент. Они продолжали практиковаться, пока девушка не почувствовала себя достаточно уверенно, чтобы проплыть несколько метров самостоятельно. Всё шло прекрасно, пока она вновь не пошла ко дну. На этот раз Какаши был наготове и выхватил её из воды. — Неплохо для первого раза, — похвалил он, позволяя девушке обхватить себя ногами. Так они оказались лицом друг к другу. — У меня хороший учитель, — улыбнулась Джия и обхватила его за шею. — Не буду спорить, — самоуверенно ухмыльнулся мужчина. Узумаки опустила одну руку и ущипнула его, желая стереть с лица самодовольное выражение. — Я слышала, что здешние рыбы кусаются, — пожав плечами, прокомментировала она свои действия. Он переместил руку ей за спину, скользнул вниз к её бедру и ущипнул. — Какаши, — прорычала она. — Рыбы, — невинно сказал он. Это были редкие случаи, когда он позволял себе подобное. И каждый такой момент Джия помнила. И была благодарна, что мужчина позволял ей видеть это. Девушка наклонилась вперёд для поцелуя, когда. — Мама! Теперь папа помогает мне! — раздался с берега детский голос.***
На улице стемнело, когда семья подошла к Конохе. На встречу им шагнул Джирайя. — Долго же вы гуляете, — сказал мужчина. — Я уже устал вас ждать. — Вы уходите? — нахмурившись, спросил Какаши. — Да. У меня есть дела за пределами деревни. Я уже попрощался с Наруто и Саске. — Он перевёл взгляд с Копирующего на девушку. — Остались только вы трое. Одним движением он извлёк из рюкзака две небольшие книжки. — Вот. Это самоучитель оригами для детей. Думаю, что малышке Юки понравится. — Первую книжку он протянул девушке. Вторая попала прямо в руке Хатаке. — Думаю, что моему самому верному поклоннику должно понравиться. — Спасибо, — негромко ответила Джия, принимая подарок. Она ненавидела прощаться. — Не грусти. Уверен, что Хокаге-сама найдёт вам занятие. — Саннин положил руку на голову крестницы. — Мы ещё увидимся. — Обещаешь? Ничего не ответив, жабий саннин пошёл прочь от ворот.