ID работы: 9703375

Сакура: боевые хроники.

Гет
R
Завершён
77
автор
Размер:
158 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 34 Отзывы 29 В сборник Скачать

Изоляция

Настройки текста
— Э?! Почему, даттебайо?! Что за задания для генинов?! Отправьте меня в разведку или… Наруто стоял в кабинете Цунаде, которая, ночью получив от Какаши координаты безопасного места, уже утром решила отправить туда Узумаки. Тот был явно не рад липовому заданию, цель которого заключалась в ознакомлении с фауной этого, как выяснилось, острова, и разобрался с отношениями между её представителями. — Наруто, не спорь! — грозно сказала Хокаге, выслушав все его претензии и недовольства. — Но!.. — Ты поедешь туда не один! С тобой отправится Ямато. — Зачем там Капитан Ямато, если я не буду использовать чакру Девятихвостого, — сложив руки на груди, обиженно пробормотал он. Через мгновение он тут же повеселел: — А можно взять с собой Хинату? — улыбка растянулась от уха до уха. — Если Хината не против… — протянула Цунаде, размышляя об этом предложении. — Я спрошу! — Наруто развернулся и вылетел из кабинета. — Какой… Идиот… — пролепетала Сакура, стоявшая на входе, только что чуть не столкнувшись с Узумаки. — Сакура, доброе утро! — удивилась Хокаге. — Ага… Кажется, я сегодня и не спала вовсе, — хмыкнула Харуно, подойдя к столу и начав перебирать одну из стопок бумаг. — Почему, если не секрет? — Цунаде улыбнулась. — Мысли… Бесконечный поток мыслей, Цунаде-сама, — выдохнула Сакура, вытянув нужные ей документы. — Почему то, что должно быть в больнице, лежит у вас? — нахмурилась она, открывая папку. — Я хотела посмотреть, в каком состоянии сейчас жители деревни. Сколько болеет, сколько здоровы и готовы работать… — под «работать» она имела в виду «драться на войне». — Оу, понятно. Ладно, я побежала, дел не в проворот, — Харуно слабо ухмыльнулась и быстро зашагала к выходу. — Сакура! — окликнула её Хокаге. — Что? — она обернулась с каким-то удивлением в глазах. Цунаде взглянула на свою ученицу, заострив внимание на её молодом лице, на котором застыло её вечно детское выражение, и она была искренне рада видеть его каждый раз. Оно напоминало все те неудачи в обучении, которые Харуно с усердием переводила в новые достижения. И Цунаде была действительно счастлива, что взяла её под свое крыло. — Ничего… Беги, — замялась Хокаге, — не перетрудись! — крикнула она уже вдогонку скрывшейся в дверях Сакуре. Та, не совсем понимая, для чего было её так останавливать, шагала по коридорам, после вышла на улицу, дошла до больницы и с головой погрузилась в работу. Скоротать время ожидания за лечением пациентов было её главной задачей. И полезно для остальных, и ей так легче. Харуно почти не думала о своих чувствах, проблемах. Они отошли на второй план и перестали быть важными.

***

— П… Подожди, а куда хоть… Куда надо идти?.. — растерянно спрашивала Хината, пока Наруто радостно уговаривал её отправиться вместе с ним. — Куда? А… Это… Этого я не узнавал, — он почесал затылок. — Ну ничего, перед отправкой узнаем, даттебайо! Бабуля Цунаде сказала, что у меня будет там какое-то задание, придётся работать, но, если ты пойдёшь со мной, будет гораздо… Веселее, — Узумаки широко улыбнулся, немного покраснев. — Веселее? Не думаю, что со мной может быть… Весело. Это ты у нас весельчак, а я… Ну… — Не говори так о себе, Хината, — посерьёзнел он, — Ты прекрасна, и не спорь. — Наруто-кун! — опешила Хьюга. — Не спорь! — Наруто тут же рассмеялся, — Собирай вещи, я за тобой вернусь через полчаса. — Полчаса? — Надо взять побольше лапши, и, так уж и быть, я угощу тебя своей любимой, — он зашагал к выходу со двора клана Хьюга. — Ладно… — пролепетала Хината спустя минуту после того, как ушёл Узумаки. Прерывисто вздохнув, она развернулась и чуть не врезалась в брата, Неджи Хьюгу. Тот стоял, сложив руки на груди, и странно улыбался. В последний момент Хината сделала шаг влево и оказалась за спиной у Неджи. — Отправляешься куда-то с Наруто? — спокойно спросил он. — Ну… На задание. Хокаге-сама отправляет его туда, и он решил взять меня с собой… — Береги себя. И его тоже, — Неджи затопал в сторону тренировочного зала. — Неджи! — окликнула его Хината. Он просто обернулся, ожидая каких-либо слов или действий. — Спасибо, — она широко улыбнулась и, сделав поворот на 180 градусов, убежала собирать вещи. Хьюга лишь хмыкнул и отправился по своим делам. Его сестра довольно быстро упаковала все необходимые вещи в свой походный рюкзак, набрав побольше кунаев, сюрикенов, взрывных и других печатей. Присев на кровать, чтобы перевести дух, она почувствовала чьё-то присутствие, и через секунду в её комнате появился Какаши. — Добрый день, Хината, не помешал? — он улыбнулся глазами, сидя на корточках на подоконнике. — Н-нет… Что-то случилось? — Хьюга встала, сжимая кулаки. — Хокаге попросила рассказать тебе настоящую цель путешествия с Наруто. Началась Четвёртая Мировая война, и Наруто… Главная цель наших врагов. Для сохранения его жизни был создан Альянс шиноби, которым сейчас руководит Гаара, и он принял решение о немедленной отправке оставшихся джинчурики в безопасность. С вами пойдёт капитан Ямато, славный ниндзя, можешь доверять ему. Также на острове, куда вы придёте, вас будет ждать Восьмихвостый. Мне неизвестно, что он за человек, так что будьте осторожнее. Хотя, мне кажется, Наруто с ним обязательно подружится, — он ухмыльнулся, взглянув на пол. — Я буду защищать Наруто всеми силами, Какаши-сенсей! — уверенно ответила Хината, — Спасибо за доверие, — она поступила взгляд, смущённо улыбнувшись. — В добрый путь! — крикнул напоследок Хатаке, выпрыгнув из окна на улицу. Хьюга, выдохнув, ещё раз переварила полученную информацию и вышла из дома. За воротами её уже ждал Наруто, он рассматривал собственные руки, бормоча себе что-то под нос. — Наруто-кун? — робко позвала Хината, подойдя к нему. — О, Хината-чан! — Узумаки отвлёкся от своего интересного занятия. — Давно тут стоишь? — Не, я только пришёл, так что ты вовремя, даттебайо. — Отлично… Пошли? — Агась! Они зашагали по дороге, вышли к воротам Конохи, встретились с Ямато и уже втроём поспешили покинуть деревню. Наруто всё расспрашивал Ямато о миссии, но тот умел хорошо врать и заверил Узумаки, что это преинтересное задания, каких ещё никто не выполнял, а тот был настолько впечатлительным, что, додумывая важность и серьёзность поставленной задачи, только и делал, что помогал капитану обводить его вокруг пальца. Хината решила не вмешиваться в эти дела, боясь сказать что-то не то и случайно открыть Наруто страшную правду.

***

Путь занял несколько часов, сложенных из быстрого бега по лесам и полям, небольших передышек в виде обычной ходьбы и плавания на лодке до самого острова. — Изучать животных… Не думал, что после всех опасных заданий по поиску преступников, поимке серийных убийц и всякого такого… Буду заниматься чем-то таким, — немного смущённо протянул Узумаки уже по пути к домик на острове, где их ждали. — Тебе не помешает отдых, Наруто-кун… От всех этих угрожающих жизни вещей, — отвечала Хината, — Если Хокаге-сама дала тебе это задание, значит, она рассчитывает на тебя. Значит, ты должен приложить все усилия, как если бы это была миссия по преследованию… Ну, не знаю… Кого-то из Акацуки, — она пожала плечами, широко улыбнувшись. Ямато, шедший рядом, пересёкся с ней взглядом, и Хьюга поняла, что прошла сейчас по очень тонкому льду, напомнив Наруто об этой проблеме. — Знаешь, Хината… Теперь я хочу побыстрее начать выполнять это задание! А потом вернуться в деревню и сходить с тобой куда-нибудь! — заложив руки за голову, как он обычно делал, находясь в отличном настроении, ухмыльнулся Наруто. — В Ичираку? — взволнованно спросила Хината. — Ну… Можно куда-то ещё, — задумался он, — не всё же нам мой рамен кушать. Есть какое-то место, где тебе нравится обедать? Помимо Ичираку. Если тебе, конечно, там нравится… — Нравится! Нравится в Ичираку, конечно! — поспешила ответить Хьюга, — Там самый вкусный рамен, который я когда-либо ела. — Ну, а помимо рамена? Что тебе нравится? — Наруто даже как-то серьёзно взглянул ей в глаза, заставив опустить взор на песочную дорожку.  Ямато давно замедлил шаг и шёл немного сзади, чтобы дать им свободно поговорить и не смущать своим присутствием (особенно Хинату). — Мне… Нравится… Зензай, — задумчиво наконец ответила она. — Зензай? — Угу… Это суп из красной фасоли. Не знаю, понравится ли тебе… — Хьюга по обыкновению завела руки за спину. — Обязательно попробую! — заверил её Наруто. — Не знаю, что вы там собрались пробовать, но мы пришли, — вернул их с небес на землю Ямато, сравнявшись с ними. В это изобилие растений, так и норовящих сделать подножку и помочь другим обитателям застать невнимательного путника врасплох, животных, то тут, то там пролетающих и проползающих или даже пробегающих, и прочих представителей дикой природы отлично вписался с виду уютный домик, возле которого троица и остановилась. — Йоу, ну и чего вы там стоите? В дом скорее мой заходите! — послышался из-за двери немного грубый мужской голос. Входная дверь чуть не слетела с петель от резкого открывания. На пороге показался смуглый мускулистый мужчина в чёрных очках с уверенной улыбкой и светлыми волосами, зачёсанными назад. — Здравствуйте, — начал разговор Ямато, пока Наруто и Хината приглядывались к этому странному человеку, пока что не вызывавшим доверия. — Ты тот Девятихвостый? Мне говорили, что ты не такой взрослый! Йоу! — он говорил довольно громко и делал странные движения руками. — Вообще-то Девятихвостый тут я! — помахал рукой Наруто, проходя за Ямато в дом. Хината быстрыми мелкими шагами прошмыгнула мимо незнакомца и поспешила оказаться в прихожей рядом с Узумаки. — Наруто Узумаки, не так ли? Ну что же, будем знакомы! Моё имя — Киллер Би! Не спеши получить от меня пару переломов, йоу! — он говорил стихами, больше похожими на любительский рэп, делая ударения на последние слоги. — Приятно познакомиться, — с лица Узумаки не сходила улыбка. — Да, приятно… — пролепетала Хьюга, разуваясь, и, стараясь держаться поближе к Наруто, ибо чувствовала себя так более спокойно, оказалась вместе с остальными в гостиной комнате с диваном, креслами, пыльными книжными полками, парой растений в горшках и давно забытым кофейным столиком. Ямато уселся, как и Киллер Би, в кресло, оставив для Наруто и Хинаты диван. — Ты девушка его, аль нет? — вдруг спросил в своей манере Би, — уж поспеши мне дать ответ! Хочу я знать про друга всё, ведь нам придётся вместе работать, йо! Хината вмиг покраснела и, бросая боязливые взгляды на Наруто, отрицательно ответила. Узумаки, с лица которого почему-то пропала улыбка, покосился на неё и даже нахмурился. — Не думаю, что правильно спрашивать такое у незнакомых, — пробурчал он, почесав затылок. — Вы, наверное, устали, — понял свою небольшую ошибку Киллер, — девушка может пойти отдыхать, мы же останемся в зале — важные дела обсуждать! — Хината-чан… — Да, я, наверное, пойду и устроюсь на новом месте. Спасибо, — она встала и улыбнулась. — Наруто-кун, мне забрать твои вещи, которые сейчас не нужны? — Если тебе не трудно… — Удачи на задании! — Хьюга убежала вверх по лестнице и закрылась в свободной спальне. Наконец выдохнув, она потёрла горящие щёки и упала лицом на подушки. — Что же, наша миссия немного сложнее, — Би переглянулся с Ямато, — но мы справимся с ней, доверься мне! — он улыбнулся Наруто, который ёрзал на диване, думая о чём-то другом. — В чём сложность? — опомнился тот. — Животные совсем рассорились, — в комнате появился ещё один незнакомец. — Кажется, стоит приступить к их усмирению, — заведя руки за спину, он многозначительно посмотрел на Узумаки, которому стало не по себе от такого пронзительного взгляда. — А вы?.. — протянул Ямато. — Мотои, — представился он, чуть кивнув. — Господин Мотои, вы тут живёте? — выкрикнул со смехом Наруто. Остальные взглянули на него с непониманием. Вместо того, чтобы смутиться и извиниться, Узумаки вскочил с дивана и поспешил выйти на улицу, говоря что-то про важность миссии, странность всего происходящего и свой неутолимый голод. Киллер Би тут же рассмеялся и вышел следом за ним. — И куда ты намерен идти, если не знаешь верного пути? — поравнявшись с Наруто, спросил он. — А вы мне покажите, что и куда. Например, вы дружите со своим… Хвостатым? — С моим Гьюки? Конечно! Подружились мы здесь, и успешно! — О, а я могу с Девятихвостым так же? Би задумался и молча покачал головой. — Но почему нет?! — Узумаки остановился. — Прежде чем Хвостатого обуздать, с демонами совладай внутри, иначе дружбы не видать, либо так, либо умри, — Киллер продолжал идти. — С какими ещё демонами, даттебайо?.. — тихо спросил Наруто, но Би его уже не слышал, скрывшись за деревьями. Рядом с Узумаки появился Мотои, на которого тот сразу бросил подозрительный взгляд. — Позволь показать тебе одно место, — он встретился с Наруто взглядами и мирно зашагал по правой стороне тропинки. Не оставалось ничего, кроме как идти за ним, что Наруто и сделал. Вскоре после молчаливой прогулки они вышли к небольшому водопаду, шум которого Узумаки услышал за несколько минут до этого. — Это Водопад Истины, — немного громче, чтобы перекричать плеск воды, ответил на немой вопрос Мотои. — И что он показывает? — Истину, — он улыбнулся и подошёл чуть ближе. — Здесь, да и не только здесь, но и на всём острове, тренировались Райкаге и его брат. — У Райкаге был брат? — Он и сейчас есть. Киллер Би, джинчурики Восьмихвостого. — То-то они так похожи, даттебайо, — протянул Узумаки. — А ты не из умных… Что ж, я помогу тебе совладать с демонами внутри тебя. Но сделать это должен будешь ты сам. Слушай, что нужно сделать… Услышав инструкции, Наруто серьёзно кивнул и медленно, но уверенно зашагал к водопаду. Не останавливаясь, он пошёл по воде и оказался на небольшом островке прямо перед водопадом. Сев по-турецки на землю, Узумаки закрыл глаза и, вспоминая свои тренировки на горе Мьёбоку, перестал как-либо двигаться. Он мог слышать шум воды, который вдруг стал обретать даже какую-то мелодию. Каждая капля падала в определённом ритме, умиротворяющем сознание Наруто и погружающем его в некий гипноз. Через несколько минут общий ритм водопада нарушился, и Наруто тут же открыл глаза. То, что он увидел перед собой, немного поразило его. Из середины водопада медленно выходил сам Наруто, но это был совсем другой человек. Его ухмылка не сулила ничего хорошего, а глаза, белок которых был чёрным, и подавно. — Мотои! — глухо и очень тихо прозвучал голос Киллера Би. Оба Наруто вмиг повернулись туда, где он стоял, сжав кулаки и двигая губами, но услышать ничего они не могли. Переглянувшись со своим двойником, Узумаки поспешил уйти с островка, и тот неожиданно растворился в воздухе. Голоса стали громче. — Тут был другой я! — прервал спор Би и Мотои Наруто. — Это был не ты, йо, а лишь твоя тёмная сторона, рано тебе встречать её, опасна сейчас для тебя она! — Но если я побе… дю? жу? смогу победить! её, то стану на шаг ближе к дружбе с Девятихвостым! И сейчас могла начаться громкая и сильная ссора, но внезапный крик и выбежавший к ниндзя Ямато прервали её на корню. — Наруто! — он быстро пробежался взглядом по всем троим, — Хината в опасности! Я пытался остановить их, но я не в ладах с животными, и… — Капитан набрал побольше воздуха для дальнейших разъяснений, но Наруто вдруг мягко оттолкнул его и понёсся в ту сторону, откуда он только что прибежал. Прыгая по деревьям, коих тут было достаточно, он быстро оказался на большом поле, где развернулась довольно странная сцена: огромные обезьяна, лев, пантера, слон и змея стояли посреди неё и очень громко ругались друг с другом, пока над ними летал попугай таких же размеров. В центре их незамысловатого круга сидела Хината, которая явно не была рада такой компании. — Хината! — заорал Наруто, бросаясь выручать её. — Наруто-кун, нет! — прокричала испуганно та. — Я возьму этого человека! — проревела Обезьяна, расширяя ноздри для устрашения. — Я его заметила! — холодно прорычала Пантера, шагая вокруг других животных. — Не ври! Его я почуял! — огрызнулся Лев, презрительно глядя на остальных. — Врёте! Вы всё врёте! — гаркнул Попугай, приземлившись на пустое место. Взмахи его объёмных крыльев создавали сильные потоки воздуха, которые сбили с ног не только Наруто, но и Хинату, стоявшую в окружении животных. Добавил к этому шуму и гаму Слон, протрубив своим хоботом высокочастотный звук, который вдруг заткнул всех вокруг. — Идиоты! — пробасил он, — Человек достанется мне, как самому умному из нас! — Ничего подобного, даттебайо!!! — перебил его немного запыхавшийся, но очень злой от этого Наруто. — Она вам не вещь, чтобы просто брать и забирать её! И её зовут Хината! — Что это за… блоха с нами смеет разговаривать? — рассмеялся Слон, и земля под ногами задрожала. — Я Наруто Узумаки, будущий Хокаге! — он ткнул в себя пальцем. — А кто вы такие, даттебайо?! — Мы? Оно ещё спрашивает, кто мы! — довольно свирепо удивился Лев. — Мы правители этих земель, главные животные этого острова! — А ведёте себя, как маленькие дети, даттебайо, — ухмыльнулся Узумаки. — Что ты сказал? — прошипела змея, высунув свой длинный раздвоенный язык. — Вы уж меня простите, но это чистая правда. Ссоритесь из-за пустяка! — он взглянул на Хинату, которая смутилась, — Извини, Хината-чан, так надо, — шепнул Наруто, проходя мимо неё. — А могли бы решить всё мирным путём! — Да как с этими тупицами мирно что-то решать! — раздражённо ответил Слон, — Ладно Лев с Пантерой да Обезьяна со Змеёй, но Попугай… — Попугая не тр-р-рожь! — вмешалась птица. — И опять как дети! — осёк их Узумаки. — Вижу я, вы не в ладах друг с другом… Что ж, видимо, в этом и заключалось моё задание, да, Хината? — Наверное… — ответила та, озираясь по сторонам. — Наруто-кун, нам бы выбираться из этого порочного круга, да поскорее… — Никуда ты не пойдёшь, человек, — протянул Слон, — Как там тебя звать? — А что мешает вам помириться? Только лишь то, что вы считаете, что другие не очень-то умны? — не отставал Наруто, сложив руки на груди, — Из-за такой глупости вы и сами не выглядите умным, — он хмыкнул, будто бы насмехаясь над ними. Это раззадорило всех, кроме Слона, который, направив хобот на Узумаки, одним выдохом выдул его за пределы круга. Кубарем прокатившись по земле, он схватился за высокую траву и остановился. — Вот как вы решаете проблемы? Просто сдуваете их, даттебайо? — он разразился громким смехом, упал на спину и, держась за живот, стал кататься по земле. С минуту он не переставал смеяться, и всю эту минуту животные молчали. — Извините… Извини… Те… — не мог отдышаться Наруто, садясь и вытирая выступившие на глазах слёзы. — Просто представил, как было бы смешно, если бы я так мог! Пришла Бабулька Цунаде с очередным глупым заданием — раз! и улетела! — он продолжал улыбаться, посмеиваясь. — Ему смешно… — прошептала Змея, подползая к Узумаки. Она вдруг обвилась вокруг него и подняла его в воздух, несильно сжав своим гибким телом. Наруто ойкнул и попытался высвободить руки, но хватка Змеи была мёртвой. — И что же ты предложишь, смешной человек? — на каждую шипящую она издавала свистящий звук. — Всё до безобразия просто, даттебайо! — он улыбнулся, — Договориться! И помириться! И понять друг друга! Вы же живёте на одном острове, должны помогать друг другу. Например, Лев с Пантерой отвечают за всех, кто бегает и прыгает, Змея за тех, кто ползает, Обезьяна руководит теми, кто на деревьях, Попугай за летающих, а Слон за всем следит. — Это что же, Слон главным будет? — язвительно уточнил Лев, рыкнув. — Не совсем. Вы будете каждый главный по-своему, а Слон в общем! Ну как вам идея? — А почему именно так? — спросила вдруг Обезьяна. — Ну не будет же Змея руководить теми, кто летает! — посмеялся даже как-то по-доброму Слон. — Ты во мне сомневаешься?.. — прищурилась Змея, тут же широко улыбнувшись. Отпустив Наруто, она переползла обратно на своё место. — Если всех всё устраивает… — начал Узумаки, — взамен на эту замечательную идею забираю Хинату! — не дождавшись положительного ответа, он подбежал к Хьюге, схватил её за рукав и потянул за собой. Та, находясь в небольшом шоке, обняла Наруто и вжалась в него, а когда они отошли на безопасное расстояние, опомнилась и вся красная почти отпрыгнула от него. — Ладно, так уж и быть, — опередила всех Пантера. — Тогда нечего нам сидеть на месте, — топнул Слон, и Хината пришлось ухватиться за куртку Наруто, чтобы не упасть от небольшого землетрясения. Животные ещё немного переговорили и разошлись: Лев с Пантерой убежали в сторону поля побольше, Попугай взлетел в воздух, Змея исчезла среди кустов, а Слон с Обезьяной спокойно ушли в лес. Как только это произошло, Наруто облегчённо выдохнул и плюхнулся на мягкую траву. — Да уж, задание вовсе не для генинов… Ты как, Хината-чан? — Уже лучше… Спасибо, Наруто-кун, — она прижала руки к груди и уже собиралась сесть рядом с Узумаки, но из леса, откуда он прибежал на помощь, донеслись разъярённые крики. — Неужели они опять ссорятся между собой? Слон и Обезьяна? — усмехнулся Наруто, но ухмылка исчезла с его лица, когда на поляну буквально вылетел Мотои, который, кажется, был без сознания. — Оставайся здесь, Хината! — крикнул Узумаки, подрываясь с места и убегая в сторону леса. Хьюга не теряла времени и тоже побежала, но не к лесу, а к Мотои, чтобы помочь ему прийти в себя. Не успел Наруто пройти мимо уже приземлившегося Мотои, как сам чуть не оказался на его месте, когда у него перед глазами просвистела странная фиолетовая щупальца. Он успел уклониться и, остановившись, раскрыл рот от изумления: над лесом показался никто иной как сам Гьюки во всей своей красе. Это был огромный водный демон с головой быка, более известный как уси-они, но для своих он был просто Восьмихвостый или Хачиби. Он с огромной скоростью двигал своими щупальцами, и Наруто быстро смог разглядеть, в кого он целился. — Кисаме, Хокаге его побери! — удивлённо прокричал Узумаки, хмурясь и начав мыслительный процесс. Сначала он решил, что Би напал на Мотои, но всё оказалось не так просто. Кисаме был человеком из Акацуки. На его лице всегда была садистская улыбка, даже сейчас она украшала его, являясь миру рядом треугольных зубов, которые были характерны для Семи Великих Мечников. Однако легендарного меча в его руках не наблюдалось. Сам Кисаме был неестественного для человека бледно голубого цвета и больше напоминал акулу, особенно своими «жабрами», маленькими круглыми глазками и синими волосами, напоминавшими плавник. Над лесом поднимались брызги воды, создаваемой Кисаме, пока он отходил всё дальше от Гьюки, выманивая его за собой. Наруто спешил помочь своему новому другу, тем более это был шанс показать свою силу, но один из щупальцев вдруг буквально вырос из-под земли, зацепил на себя Узумаки и унёс ввысь. — Джекпот! — услышал он звенящий голос Кисаме, — Сразу обоих джинчурики заберу! Но для начала!.. Он развернулся в воздухе, со скоростью света сложил печати, призывая белую акулу, в пасть которой был быстро вложен свиток. — Местоположение острова! — прогремел Гьюки. — Он ещё и разговаривает! — Наруто старался удержаться на щупальце. — Малец! Не стой на месте. Если этот чертёнок уйдёт с острова, Мотои не сможет его отслеживать! — Мотои без сознания! — Рано вы меня из игры вывели, — усмехнулся Мотои, появившись из ниоткуда на другой щупальце. В отличие от Наруто он держался ровно, будто под ним была обычная земля. Узумаки, всё же соскользнув, выругался и, оттолкнувшись от скользкой поверхности, отправился в полёт вслед за Кисаме. В процессе полёта он быстро сложил руки, рядом с ним появились двое его клонов, которые стали молниеносно формировать Расенган на его правой ладони. В последний момент подтолкнув Наруто, чтобы придать ему больше скорости, клоны с хлопком исчезли, и Узумаки врезался в спину Кисаме, который явно такого не ожидал, что можно было заметить по исчезнувшей улыбке.       Но это оказался лишь водяной клон, который с брызгами исчез, оставив пару пятен на одежде Наруто. Тот, в свою очередь, полетел вниз, потеряв импульс и скоростью. Его поймал Гьюки одним из своих щупалец, другими же он отчаянно сражался с настоящим Кисаме, уже успевшим откуда-то добыть свой широкий плоский меч, Самехаду. Она была обвязана бинтами, которые, ослабевая, показывали тысячи острых как зубы акулы игл, беспощадно ранящих Восьмихвостого. Наруто вдруг вспомнил, что видел этот меч, висящим на спине у Киллера Би. — Мотои! Эй, Мотои! — он перелетел к нему поближе, — разве этот меч не Киллера Би? — ткнул на Самехаду, рассекавшую воздух в попытках отрезать щупальцу. — Это Самехада, меч Кисаме. Би просто отнял её у него, когда они… Дрались. — Киллер Би уже с ним дрался? Ничего себе, даттебайо… — Не прохлаждайся, Девятихвостый! Прямо перед носом Узумаки появился Кисаме, он замахнулся на него своим мечом, но Наруто вовремя увернулся, почувствовав движущую силу внутри себя, и усмехнулся этому. Ловко вынув кунай, он ударил им Самехаду, воткнув его в её плоскую поверхность. Та будто взвыла от боли, а Кисаме, удивлённый такому манёвру, пустил в ход свой свободный кулак, который прилетел точно в лицо Узумаки. Он перевернулся в воздухе и врезался в тело Гьюки, поворачивавшегося в это время к ним обоим, постоянно шевеля своими щупальцами. Кисаме не упускал момент и, с визжащим смехом замахнувшись (для удобства он держал Самехаду обеими руками), ударил по мясистому щупальцу. — Нет! — вскрикнул Мотои, бросившись к нему. Гьюки взревел от пронзившей его боли и разъярённо двинулся к ударившему, чтобы через секунду тот был впечатан в землю и проткнут насквозь живым и целым щупальцем. Кажется, его силы были на исходе, потому что хвосты пропадали один за другим, и вскоре от Восьмихвостого осталась лишь половина, открывшая тяжело дышавшего Киллера Би. Кисаме, кашляя кровью, лихорадочно сложил печати, и прямо на земле появились четыре большие акулы. Одной из них он вручил окровавленный свиток, который не был отправлен в первую попытку, сделал знак руками, и та испарилась прежде, чем на неё налетел всем своим телом Мотои. — Прощайте, друзья! Итачи, жди меня! — выкрикнул Кисаме прямо перед тем, как три другие акулы, глядя на него жадными и голодными глазами, набросились на него и сожрали заживо, оставив лишь кровавое пятно на траве. — Он умер… — выдохнул Мотои через несколько минут всеобщего молчания. — Наруто-кун! — прозвучал голос Хинаты где-то сзади него. — Я в норме, даттебайо… — прохрипел Узумаки, поднимаясь с земли и потирая рёбра. — Меня Сакура немного научила, сейчас… — протараторила Хьюга, прикладывая ладони к бокам Наруто, и те вмиг покрылись зелёной чакрой, которая была гораздо слабее, чем у Харуно, но тоже лечила. — Спасибо, — Наруто улыбнулся, от чего Хината смутилась. — Он успел отправить акулу с координатами… — сухо сказал Мотои, глядя в сторону горизонта. — Конечно, очень плохо всё это, но черепаха ведь двигается в стороны света! — ответил Би, держась за кровоточащее плечо. — Сюда бы Сакуру, даттебайо… — протянул Узумаки, подойдя к ним вместе с Хинатой. — Даттебайо? — усмехнулся вдруг Киллер, приподнял свои белобрысые густые брови. Он задумался, отвёл взгляд на небо, что-то пробурчал себе под нос и внезапно сказал: — А ты неплохой рэпер, йо! Что это такое за даттебайо? Придумай-ка ещё пару строчек, да добавь туда больше таких вот… Словечек! — Э… Ну… — Наруто впал в ступор, но все почему-то так посмотрели на него, будто только этого и ожидали. Прокашлявшись и пораскинув мозгами, Узумаки вдруг широко улыбнулся: — Моё имя Узумаки На-ру-то! Ты запомни его лучше, йо-хо-хо! Со мной Киллер Би, Мотои и Хи-на-та! И собрались мы сегодня не прос-то так! — он попытался повторить движения Би, но вышло уж очень комично. Хьюга еле сдерживала смех, прикрыв рот ладонью, пока Мотои с Киллером уж очень серьёзно смотрели на попытки Наруто в рэп. Би похвалил его за это, и они вместе начали читать рэп, придумывая новые строчки на ходу, чем удивили не только Хинату, но и Мотои, ставших зрителями всего этого фееричного бесплатного выступления. В конце они синхронно протянули друг другу кулаки и довольно эффектно ударили ими, чем вызвали у Мотои ностальгические воспоминания, от которых он заметно поник. — А где Капитан Ямато? — вдруг спросил Наруто, оглядевшись по сторонам. — А он… — начала Хината, но тут же замолчала, поняв, что довольно давно не видела его. — А где он? Все переглянулись. — Если он ушёл сам просто так… Значит он какой-то дурак простак! — как-то мрачно нарушил повисшую тишину Би. — Во-первых, Капитан Ямато не дурак и не простак! — вступилась за него Хьюга. — А во-вторых, он бы никогда не ушёл отсюда. Может, он попал в беду? — Девочка мыслит верно, вам бы к ней прислушиваться почаще! — знакомый голос поразил Наруто. Он обернулся и увидел перед собой того, кого никак встретить здесь не планировал. — Кабуто! — вскрикнул он, нахмурившись. Только это был совсем не тот Кабуто, каким его запомнил Узумаки. У того Кабуто не было этой странной молочной чешуйчатой кожи, фиолетовых узоров вокруг глаз, которые сами по себе теперь напоминали глаза змеи, и длинного змеиного хвоста, видневшегося из-под фиолетового плаща, покрывавшего всё его тело. Он с холодным огнём в глазах улыбался, стоя на туловище огромной извивающейся змеи, которую Наруто где-то точно видел, но всё никак не мог вспомнить, где именно. — Что привело тебя сюда? — с ужасом в голосе спросил Мотои. — Два замечательных человека и Хвостатые звери, заключённые внутри каждого, — Кабуто взглянул на Киллера Би с Наруто. — На двоих джинчурики напасть? А не широка ли у тебя пасть?! — рассмеялся Би. — Уж не знаю, насчёт моей пасти, но вот у Манды, — он перевёл взгляд на змею. Узумаки осенило, когда он услышал имя змеи. — Манда! Орочимару призвал её, когда дрался с Бабулей Цунаде и… И Извращённым Отшельником… — последнего человека он вспомнил с досадной горечью. Обеспокоенно посмотрев на него, Хината неосознанно положила руку ему на плечо, от чего Наруто, закусив губу, прерывисто вздохнул. — Эта версия Манды крупнее и сильнее, так что на этот раз я надеюсь на победу! — ухмыльнулся Кабуто, похлопав змею по чешуйкам. — Тем более, мне очень нужен ещё один человек… — он заметно помрачнел. Манда пошевелила хвостом, и только тогда друзья увидели огромный деревянный куб, который он обвивал. — Капитан Ямато! — воскликнула Хината. — Это его техника… Но… Зачем он вам нужен? — Знаешь, девочка, ты мне нравишься. Уж очень догадливая, да и задаёшь верные вопросы. Как там тебя… Звать-то? — он широко улыбнулся, показывая всем два особо длинных зуба, напоминавших клыки змеи. — Отдай нам Капитана Ямато и уходи по-хорошему! — грозно перебил его Наруто, взмахнув рукой и отгородив ею Хьюгу, которая тут же отошла за его спину, незаметно активировав бьякуган. — Что ж… Лови! — заорал Кабуто.       Манда, ловко двинув хвостом, отправила куб в воздух. Тень от него упала на друзей, и вскоре деревянная конструкция врезалась в землю в том месте, где они только что стояли. Би и Мотои успели отскочить в одну сторону, а Наруто с Хинатой на руках — в другую. От падения куба земля потрескалась и поднялась пыль. Не теряя времени, Кабуто из своих рукавов отправил множество маленьких белых змеек в направлении Киллера и Мотои. Те после быстрых печатей, долетев до целей, взорвались, стали бесформенными жижами, облепившими этих двоих. Пока Би с Мотои были обездвижены, Кабуто бросился к Наруто, а Манда поползла пожирать джинчурики Восьмихвостого. — Ямато внутри куба, — прошептала на ухо Узумаки Хината, — Я вижу его, он без сознания лежит в середине пола… Его чакра совсем слабая, надо спешить. — Отлично! — разъярённо, но при этом даже как-то ласково ответил Наруто, остановившись на верхней грани куба. Отпустив Хинату, которая тут же спрыгнула на землю и отбежала подальше, Узумаки создал двух своих клонов, те помогли ему создать быстро крутящуюся чакру в руке и исчезли. Направив удар точно в середину грани, Наруто вдруг развернулся на пятках. — Расенган! — прокричал он, чувствуя, как рука натыкается на твёрдое тело подкравшегося Кабуто. Тот, не ожидая этого удара, улетел на добрые сто метров и, пробурив собой землю, закашлялся. Киллер успел высвободить правую руку и, схватив Самехаду, которая теперь принадлежала ему целиком и полностью, отбил хвост, летевший в него. Мотои в это время пытался справиться с головой, но Манда, схватив его зубами за одежду, подкинула его в воздух, и он влетел в её широко раскрытую пасть. — Это не тот! — прокричал ей Кабуто, отряхивая плащ. — Какая разница, всё равно вкусный… — голос у змеи был низкий, давая понять, что она всё же мужского пола. — Мотои! — воскликнул Би, удивлённо открыв рот. Нахмурившись, он освободился от взорвавшихся змеек и с диким криком начал превращаться в Хвостатого. Никто не успел даже заметить этот процесс превращения, как перед ними уже стоял Гьюки, из ноздрей которого выходил густой пар, щупальца беспорядочно шевелились, и сам он по размерам превосходил Манду раза в два. — Дерись, чего стоишь! — почти завизжал Кабуто, стоя в шоке и не зная, что ему делать. Но Гьюки приблизился к змее, несколько щупалец схватили её за челюсти и резко раздвинули. Послышался хруст костей. Ещё одно щупальце бесцеремонно проникло в глотку Манды и вышло, бережно удерживая целого и невредимого Мотои. — Манда проглотил его целиком! — ахнула Хината. Грубо отбросив от себя бессознательное тело змеи, челюсти которой теперь двигались очень неестественно и сами по себе, Гьюки положил Мотои на траву и, ещё более злой, повернулся к Кабуто. — Сначала вы воткнули в меня меч! Я месяцами восстанавливал ткани нёба, языка, что уж говорить о самих челюстях! — послышался обиженный и раздражённый голос Манды, привлекший внимание всех на поле боя. — Теперь мне понадобится не меньше года! — с этими словами он исчез, оставив после себя лишь облако пыли. Гьюки перевёл взгляд обратно на Кабуто, но тот уже был на пути к кубу, который стал медленно уменьшаться. Будто врастая в землю, дерево слой за слоем уползало куда-то вниз. Широко открыв рот, из которого вылезла белоснежная змея, и вытащив из её пасти длинный острый меч, Кабуто полоснул им живот Наруто, оттолкнув его ногой от себя. В следующие пару мгновений он ударил Хинату по лицу этой же рукой, сжимавшей клинок; направив свободную ладонь на Ямато, запечатал его в странную белую оболочку и был таков. — Хината!.. — прохрипел Наруто, держась за живот дрожащей ладонью, которая быстро покрывалась жгучей кровью. — Мотои! — Би отчаянно тряс его за плечи, пытаясь привести в чувство. Тот, откашлявшись, открыл глаза и улыбнулся: — Да уж… Ну и вонь внутри этой змеи… — Дурак простак! — только и сумел выдать Киллер, обнимая друга. — Хината! — Узумаки дополз до неё и принялся аккуратно, но настойчиво трясти за плечо. — Ты ранен, Наруто, и это не круто! — попытался остановить его Би, поднявшись на ноги вместе с Мотои. — Плевать! — огрызнулся тот, — Хината!.. Хьюга зажмурилась и резко открыла глаза, не имея возможности сразу же понять, что случилось. Похлопав ресницами, она снова зажмурила правый глаз, только теперь уже от боли в щеке. — Наруто, твой живот! Я видела, как он… — Хината села, глядя на окровавленное туловище Узумаки. — Да всё уже нормально, видишь? — он убрал руку. Хьюга недоверчиво взглянула на него. Усмехнувшись, Наруто расстегнул куртку и показал свой невредимый живот, о котором все вдруг начали волноваться в последние несколько минут. Киллер Би, подошедший к ним, нахмурившись глядел на это странное для него явление и молча о чём-то думал. — Он забрал Капитана Ямато… — краснея, попыталась перевести тему Хината. — Знаю, — горько выдохнул Наруто, помогая ей встать. — Тогда тебе нужна сила! Чтобы светлая сторона тёмную победила! — даже как-то торжественно произнёс Би, сложив руки на груди. Оставив поле битвы, они отправились в сторону дома, ибо уже начало вечереть. Киллер пообещал Наруто завтрашним утром помочь ему скооперироваться с Девятихвостым.

***

— Хината-чан, у тебя кровь! — ахнул Наруто, когда они шли через лес к дому. — Где? — удивилась она. — Да вот же! — Узумаки вынул из кармана чистый бинт и несколько пластырей. Приостановившись, он, высунув кончик языка (видимо, для большей концентрации), обработал ссадину на щеке Хинаты, оставшуюся после той пощёчины. — Спасибо… — пробормотала Хьюга, опустив немного шокированный взгляд и заметно порозовев. Уже лёжа в постели в отдельной комнате, она всё не могла уснуть, вспоминая эти мимолётные, но такие бережные и заботливые прикосновения, счастливую улыбку и приятно скрипящий смех Наруто. Тяжело вздохнув, Хината закрыла глаза и провалилась в сон. — Ты знаешь, что делать, чтоб демонов одолеть! Недостаточно просто желать, недостаточно просто захотеть! — резво улыбался Би, держась за забинтованное плечо. В отличие от него, Наруто всё время зевал, потирая глаза и всё никак не мог проснуться. — Мне бы ещё… — зевок, — пару часиков сна… — Наруто-кун, я принесла поесть! — на полянку перед водопадом выскочила Хината, держа в руках небольшую корзинку, откуда пахло вкусной едой. Она встала рядом с Мотои, который по своему обыкновению завёл руки за спину. — Кажется, вся энергия Наруто перешла к Хинате, — улыбнулся тот. Узумаки под шумок потянулся к корзине, но Хьюга резко отдёрнула её от него. — Вот победишь внутреннего демона, тогда и покушаем, — строго, но с улыбкой произнесла она. — Ладно, даттебайо! — Наруто взбодрился, получив мотивацию. В один прыжок он оказался на островке и повторил всё, что делал вчера. Снова ровный шум воды, нарушенный вышедшим из-за водопада Тёмным Наруто. — Ну здравствуй, даттебайо… — протянул Узумаки, поднимаясь с места и оборачиваясь на остальных. — Они меня не видят, всё происходит здесь, — Тёмный Наруто мягко ударил себя пальцем по голове. — Знаю. Потому что ты внутренний демон, а не внешний. Мы так… — Похожи, — закончил за него фразу он, ухмыльнувшись. — Как тебя зовут? — Ями. — Значит, не так уж мы и похожи… — Имя ещё ничего не значит. Я мог назваться и твоим именем, и именами твоих родителей, друзей, знакомых. Суть не меняется. Я это ты. Я это то, что внутри тебя. То, что ты так отчаянно подавляешь, скрывая всю свою желчь за этой улыбкой, — последние предложения он пробурчал, нахмурив брови. — Уж извини, Ями, мне придётся уничтожить тебя, — Наруто широко улыбнулся и вдруг резко посерьёзнел. За мгновение он оторвался от земли и полетел в сторону Ями, но тот, будто зная намерения Наруто, тоже взлетел в воздух. Они сцепились в кулачном бое, перешли к использованию кунаев, сюрикенов и даже взрывных печатей, но каждое движение Узумаки зеркально повторялось Тёмным Наруто. В голове настоящего Наруто роились сотни мыслей. Стоит ли использовать Расенган? Ями точно скопирует его действия, и не будет ли это разрушительным? Хотя, всё происходит внутри сознания Наруто, с чего бы вдруг техникам вредить внешней среде? Или всё же не рисковать?.. — Долго думаешь! — хмыкнул Ями, оказавшись рядом с Наруто. — А ты мне в голову не лезь, даттебайо! — он размахнулся рукой, сжимавшей кунай, но промазал, сам уклонившись от такой же атаки со стороны Тёмного. Два часа драки были, можно сказать, потрачены зря. Наруто сильно выдохся, сидел на островке, вытирая пот со лба, а рядом с ним расположился совсем не уставший Ями, время от времени посмеивающийся. — Совсем ты ослаб, — с ехидной ухмылкой сказал он вдруг. — Я не!.. — Ослаб-ослаб, не спорь! Как ты собираешься становиться Хокаге, если не можешь победить даже меня? — Ты задаёшь мне этот вопрос уже седьмой раз… — А ты всё никак не ответишь на него. Значит, ты боишься признать, что ты слабак. Вот Саске… — задумался Ями. — Причём тут Саске? — недовольно рявкнул Наруто. — Вы только посмотрите на него. Учиха… Последний из клана, получил силу от Орочимару, красавец, опытный ниндзя. Так теперь ещё и вернулся в деревню. Девушку у тебя уводит, — Ями хмыкнул, направив свои чёрные глаза направо, где сидел Наруто. — Хинату? Да ни за что! — вспыхнул тот. — Ты знаешь, что я не о Хинате-чан говорю, — рот расползся в широкой улыбке. — Если ты про Сакуру… Я уже давно потерял к ней интерес. Мы дружим. Друзья. Не больше и не меньше. — Ты пытаешься убедить меня в том, во что сам не веришь? — Заткнись! И сгинь уже, и без тебя тошно! — Узумаки махнул на Ями рукой, и тот испарился. Наруто открыл глаза и нашёл себя в той же позе, в которой отправился в своё подсознание. — Ну что, Наруто-кун? — спросила Хината, сидевшая вместе с остальными в тени деревьев, жуя бутерброд. — Не получается… Что бы я ни делал, он делает то же, что и я! — он поднялся, перепрыгнул с островка к другим. — Вот как ты победил своего демона? — обратился Наруто к Киллеру Би. — А что я? — хмыкнул тот. — Просто верь в себя! Узумаки, потянувшийся к корзине, пока Хината отвлеклась, чтобы вытащить оттуда что-нибудь съестное, замер. — Точно, даттебайо! Что ж вы раньше не!.. Ой!.. — протянул он, ударив себя ладонью по лбу. — Наруто-кун, в чём дело? — посмеялась Хьюга. Но ей тут же пришлось удивлённо покраснеть, потому что Наруто вместо того, чтобы взять себе целый бутерброд, откусил добрую половину её хлеба с беконом и листьями салата. — Н… Наруто-кун! — пропищала она, когда тот уже прыгал на островок. — Для смелости! — посмеялся он, жуя бутерброд. — Дурак! — крикнула с улыбкой Хината, глядя как Наруто усаживается в позу. — Простак! — добавил Би, усмехаясь. — Сами вы дураки-простаки, дайте сконцр… Скоцен… Сконцерн… Короче! Не отвлекайте, даттебайо! — хлопнув себя по коленям, нарочито раздражился он. Бурча себе под нос что-то, он закрыл глаза. — Опять ты тут, — проскрипел голос Ями. Проигнорировав эту фразу, Наруто вскочил и уж очень счастливо посмотрел на Тёмного себя, чем сильно сбил его с толку. — Тебе нужно больше верить в себя, Ями, — посмеялся Узумаки. — Чего?.. — опешил тот, вдруг нахмурившись и озлобленно бросившись к Наруто с кунаем в руках. Вместо защиты или ответной атаки Наруто с распростёртыми объятиями побежал ему навстречу и крепко обнял, когда Ями уже был готов нанести удар в спину. — Верь в себя, и всё получится… — усмехнулся он, вцепившись в демона, который, хлопая глазами, мешкался. Внезапно его пальцы разжались, кунай плюхнулся в воду, и Ями, начав горько плакать, заключил Наруто в ответные объятия. Уткнувшись лицом ему в плечо, он всё дрожал от рыданий, пронзительно всхлипывая, чем вызвал слезу у самого Узумаки. Наконец отстранившись, он поспешно вытер набежавшие слёзы и улыбнулся. Только тогда Наруто заметил, что Ями в буквальном смысле распадается на кусочки. Будто сгоревшая бумага, которая теперь стала легче воздуха, от него улетали куда-то вверх почерневшие частицы. — Ями, ты… — Ты всё же победил меня, — прохрипел тот с улыбкой, почесав затылок, от которого почти ничего не осталось. — Что ж, значит, я был не прав по поводу твоей силы… Передавай привет Хинате… Даттебайо, — выдохнул он, навсегда исчезнув. В ту же секунду Наруто очнулся, сидя на островке, и жадно вдохнул прохладный воздух. Молча повернувшись к друзьям, он показал большой палец. Хината захлопала в ладоши, потянулась к корзине и достала оттуда двойной бутерброд, который вскоре оказался в руках Наруто. — Заслужил, — улыбнулась она, приобняв колени. — Я так и знал, йо! Что ты всё сможешь, даттебайо! — похлопал его по плечу Би, от чего Узумаки поперхнулся куском хлеба. Они перекусили, немного отдохнули, Наруто всё рассказывал о том, как победил Ями. — Рано выпендриваешься! Ещё не достигнута главная цель твоя! Слова Киллера поубавили пыл Узумаки, и вчетвером они отправились дальше. — Получается, Акацуки всё же за нами охотятся… — выдохнул Наруто, заложив руки за голову. — Не думаю, что стоит волноваться на этот счёт сейчас, — увильнула Хината, — Сейчас важно подружить тебя с Девятихвостым и попытаться спасти Ямато… Она немного нервничала, подбирая слова, чтобы случайно не проговориться. — Что же… Мы пришли, — вздохнул Мотои. Место было поистине потрясающим и захватывающим дух. По сравнению с этим высоким храмом (как его назвал Мотои) даже Гьюки выглядел не таким уж и большим. Конечно, он был выше и массивнее, но храм мог бы посоревноваться с ним по вызову удивления у людей. Природа давно взяла дело в свои руки, лоза расползлась по стенам, обвивала потрескавшиеся колонны, свисала со ступеней, покрытых мхом. Мха было много, он придавал месту свежий и сырой запах как в лесу. Пахло состарившимся камнем и землёй с жухлой травой. — Ты утомился, мой друг! Ну же, взгляни вокруг! Присядь и отдохни, да за входом сюда и смотри, — обратился Би к Мотои. — Ладно… Идите дальше без меня, послежу уж, чтобы больше незваных гостей не было, — он улыбнулся и присел у камня. Зайдя внутрь, Наруто ахнул, а Хината всё разглядывала птиц, летающих под высоким потолком. Би хмыкнул на их реакцию, и его короткий выдох эхом разнёсся по всему храму, влетел в каждый уголок и, отразившись, прибежал обратно. — Ничего себе тут эхо, — посмеялся Наруто. — Даттебайо!!! Он заорал, что было мочи, да так, что Хината закрыла уши, от души смеясь. — Наруто-кун, серьёзнее! — хихикнула она, поправляя пряди длинных волос. — И как это странное здание поможет мне? — уперев руки в боки, спросил он, подходя к противоположной от входа стене, на которой было много каменных голов различный животных, открывших свои пасти. — Ты верно идёшь! — усмехнулся Би, — Посмотрим, сам ли ответ найдёшь! Узумаки задумчиво потёр подбородок и прищурился, разглядывая головы. Он заглянул внутрь каждой и, вдруг ахнув, ударился об верхнюю челюсть одной из них, пока поспешно вылезал. — У этой! У неё!.. Ох, как больно… У неё тёмная дыра, у остальных стенка. Ну там, в пасти. — Старинный это ключ! Ты руку в дырку сунь. Она будет на месте, если ты везуч. А если нет, ты дальше идти плюнь. — В смысле… Останется на месте?.. — пролепетала Хьюга, округлив глаза. — Страшные сказки всё это, — фыркнул Наруто, приготовившись всё же засунуть руку в пасть каменного льва, но немного помедлил. — Правда? — он взглянул на Киллера. Тот лишь усмехнулся, покачав головой. Узумаки, нервно сглотнув, медленно, но смело протянул руку в дыру вместо горла льва. Нахмурившись, он почти весь ушёл внутрь его головы, как вдруг страшно заорал, корчась от боли, пронзившей его руку. Он кричал о помощи, пытаясь вытащить руку, но что-то держало его. — Наруто-кун! — вскрикнула Хината, бросившись к нему. Начав тянуть его за шиворот, она зажмурилась, и вдруг Хьюге стало так легко его тащить на себя, что она резко упала на пол вместе с Наруто. Рука его, кстати, была в полном порядке, а сам он, катаясь по полу, смеялся как не в себя. — Наруто! — Хината опешила, сдувая со лба волосы и глядя на эту странную картину. — Розыгрыш! — просмеявшись, крикнул Узумаки, убегая от пытающейся напасть на него Хьюги. — Розыгрыш?! Да ты знаешь, как я испугалась! Так и умереть можно! — пищала она, гоняя его по всему храму. — Набегались, детишки? После решите свои делишки, — Би всё это время стоял, сложив руки на груди, и теперь смотрел на запыхавшихся и тяжело дышащих Наруто и Хинату. Пока рука Узумаки была в неизвестности, он успел нажать на какой-то рычаг, открывший непонятное место, откуда шёл яркий ослепляющий белый свет, не дававший посмотреть, что в проходе. Киллер молча зашёл туда и будто исчез. За ним вошли Наруто и Хината. Протерев глаза, каждый увидел безгранично белую комнату. Казалось, ей действительно нет границ, ни вверх, ни в стороны, и только пол ограничивал помещение собой. И это было даже не столько помещение, сколько то, что мы можем видеть во снах, или то, что видел Наруто, забираясь в своё подсознание глубоко-глубоко. Проход медленно закрылся, слившись с общей картиной. — Ого… — выдохнула Хината, активируя бьякуган. Её глаза начали лихорадочно двигаться в разные стороны, изучая окружающее пространство. — А мы где?.. — Не думаю, что это важно, — ответил Би. — Сейчас нам предстоит то, что сложно. Он попросил их встать рядом с ним, Хинату похвалил за преждевременное использование бьякугана, а Наруто теперь нужно было закрыть глаза и сконцентрироваться на определённом месте в своём сознании. — Надеюсь, там будет не так уж и сложно, — улыбнулся Узумаки. Хьюга лишь кивнула, уставившись на него. — Хината-чан, ну не дуйся… — протянул Наруто, нахмурившись и вдруг погладив её по голове. — Ты меня извини, просто использовал появившуюся возможность немного напугать, — он снова расплылся в улыбке. Хината, прерывисто вздохнув, пробормотала что-то похожее на «ничего страшного» и легко улыбнулась в ответ. Киллеру, как бы ему ни не хотелось, пришлось прервать их милости, и, настроив всех на серьёзную ноту, он в ожидании посмотрел на Наруто. Тот, закрыв глаза, сдвинул брови и очнулся в уже знакомом ему месте. Было темно, на полу тонкий слой воды, дребезжащей от каждого движения Узумаки. Будто зная, что делать, он зашагал к огромным воротам, за которыми была лишь темнота. Посередине висела печать, которую Наруто уже пытался снять во время битвы с Пейном, но тогда появилась чакра отца, и он остановил его, направив в нужное русло. Но на этот раз надеяться на появление отца не стоило, и Узумаки шёл с этой мыслью. Остановившись у ворот, он сжал кулаки. — Снова ты здесь… А где тот, настоящий? — пробурчал кто-то по ту сторону, и во тьме сверкнули два больших красных глаза с чёрными линиями зрачков. — Да-да, снова я, — ухмыльнулся Наруто, — я пришёл, чтобы подружиться с тобой. Существо за воротами разразилось почти истерическим басистым смехом. — Ты?! Со мной?! Подружиться?! Ха-ха-ха… Ты ещё потребуй у меня дополнительной чакры, тогда уж точно отсюда живым не выйдешь, — под конец фразы его голос стал более мрачным и уже не таким смеющимся. Вместо ответа Узумаки вытащил из кармана ключ, полученный им когда-то на горе Мьёбоку, и долез по воротам до скважины. Девятихвостый заинтересованно следил за его действиями и даже вышел немного на свет, и теперь можно было увидеть его длинную густую шерсть рыжего цвета, лисью морду, которая немного отличалась по цвету шерсти от остального тела: на месте усов и вокруг глаз были глубоко чёрные волосы. Глаза так и сверкали, вперив свой взор в Узумаки. Тот, остановившись, посмотрел на Лиса. — Ну что? Наверняка ты хочешь, чтобы я выпустил тебя. Дал свободу, превосходство. Но ты связан со мной, и так просто я тебе своё тело не отдам. Уж сколько лет мы с тобой бок о бок живём, а всё врозь, — серьёзно сказал он, нахмурившись. — А ты наверняка хочешь мою силу, мальчик? — хмыкнул Лис. — Не в силе дело! Каждый день я думаю о том, что ты одинок, сидя тут. И было бы здорово, если бы мы были вместе, на одной стороне, и… — Считаешь, что знаешь, как мне лучше? — он подобрался ближе к воротам и, рыча, топнул передней лапой, вызвав большое волнение воды. — Ты спрашивал, где настоящий. Кто настоящий? — вдруг перевёл тему Наруто. — Настоящий ты. Который ненавидел всех и вся. С ним хотя бы интересно было, не то, что с тобой, — фыркнул он. — А… Ты про Ями? Так мы с ним помирились, и он исчез, — Узумаки улыбнулся. — Как-будто я сам не почувствовал! — огрызнулся Лис. В ответ Наруто, закусив нижнюю губу, вставил ключ в замочную скважину и, прокрутив, вытащил. Оттолкнувшись ногами от металлической балки, он сделал сальто и приземлился на только успокоившуюся водную гладь уже в Режиме Мудреца. В ту же секунду ворота с лязгом открылись, и Лис высунулся наружу. Усмехаясь, он широко раскрыл свою пасть, и внутри неё начал формироваться Шар Хвостатого Зверя. Наруто поспешил увернуться от этой атаки и создал двух своих клонов, из-за которых на его ладони теперь бешено крутился улучшенный Расенган. Молниеносно подобравшись к Лису, он нанёс ему серьёзный удар и принялся сливать свою и его чакры воедино. — Нет! — взревел ошарашенный Расенсюрикеном Девятихвостый. Он, не желая этого слияния, посеял в своей чакре ненависть, и, когда эта часть чакры дошла до Узумаки, тот, опешив, стал терять контроль. Лис, получив возможность, не стал бить Наруто, но приступил к его поглощению. Наруто, всё же пытаясь сопротивляться, вышел из Режима Мудреца. Внешне он стал походить на Ями, глаза налились чёрным, а сам он явно не понимал, что происходило вокруг. Би и Хината, находясь рядом с ним, видели лишь хмурящегося и что-то бормочащего Наруто. — Его чакра! — ахнула вдруг Хьюга. — Она становится… Тёмной… Я чувствую ненависть внутри Наруто-куна. Она от страха схватила Узумаки за плечо. Киллер лишь мрачно смотрел на это, не в силах помочь. Наруто, слыша разные голоса, всё больше соглашался с тем, что они говорили, поддаваясь влиянию Лиса. Он перестал сопротивляться, опустил руки и уже был готов сдаться, когда рядом вдруг появился кто-то, кого Наруто ещё никогда не видел. Красные длинные волосы, приятное лицо, которое сейчас выражало удивление и даже какой-то испуг, но в следующий же момент почувствовалась решительность этой женщины. Использовав Несокрушимые Запечатывающие Цепи, она остановила трансформацию Наруто и сдержала Лиса. Увидев, кто с ним такое сделал, Девятихвостый в гневе заревел, и рёв его оглушал всех вокруг. Узумаки уже успел прийти в себя и вовсю глядел на спасшую его женщину. Та, повернувшись к нему, светло улыбнулась, и Наруто смог выдавить из себя лишь одно слово: — Мама?.. — робко спросил он, не веря своим глазам. Женщина, улыбнувшись ещё шире, кажется, заплакала, но Наруто этого не увидел, так как она тут же крепко обняла его, дав таким образом положительный ответ на вопрос. — Ты уже такой взрослый, мой мальчик, — посмеялась она. — Я так хотела увидеть тебя… Так мечтала о том, что однажды смогу увидеть своего сына, и вот мы здесь. — Мама… — слёзы потекли по щекам Наруто, он вцепился в неё, чувствуя такое по-настоящему родное тепло, исходящее от неё. Ему не хотелось отпускать её, но пришлось, потому что она уж очень хотела рассмотреть его и хорошенько запомнить, потому что другой возможности могло бы и не быть. — Рассказывай! Скорее рассказывай, как живёшь, чем занимаешься? Кушаешь хорошо? Тренируешься достаточно? Друзей много? — она засыпала его вопросами, и они вдвоём рассмеялись. — Кушина… — злобно прошипел Лис, пытаясь освободиться от цепей, буквально обездвиживших его. — Ах, Курама, ты не меняешься, — усмехнулась Кушина. — Как ты смеешь появляться здесь спустя столько времени и так просто забирать у меня моего джинчурики?! — Наруто не твой! Наруто полноценный и самостоятельный ниндзя и без тебя! Правда, Наруто? Но Узумаки не мог ответить, он всё обливался слезами, пытался вытереть их, но не получалось. — Ох, сын… — Кушина снова обняла его. — Я встретил папу… Не так давно… — всхлипнув, сказал Наруто. — Минато?.. — пролепетала она. — Угу, — закивал он. — Я уж очень разозлился на него… Да и не только на него. На вас обоих. Что вы оставили меня с этим… Всем этим. Ну и… Сейчас я уже не злюсь, я всё понимаю, даттебайо… — Датте…байо?.. — удивилась Кушина, до этого понимающе кивая. — Да, — усмехнулся сквозь слёзы Наруто, — не знаю, почему, но мне так нравится говорить это. — Видимо, это передалось от меня, даттебане… — она почесала затылок, немного нервно хмыкнув. Услышав похожее словечко от мамы, Узумаки начал счастливо смеяться, и к нему вскоре присоединилась и Кушина. — Ну что же? Как поживаешь? — всё же спросила она. — Живу хорошо, кушаю рамен в Ичираку, мы туда ходим с Хинатой-чан, там такая вкусная лапша, тебе бы точно понравилась. — Лапша, значит?.. — загадочно улыбнулась Кушина. — Ага, тренируюсь много, мной занимался сам Извращённый Отшельник, Джирайя, — произносить его имя было уже не так сложно. — Друзей много. Есть Сакура, она хороший медик, есть Саске, он идиот, но сильный, есть ещё много кто, но они были моей первой командой, так что они пока самые близкие… Он всё тараторил и тараторил, а Кушина внимательно слушала каждое слово, искренне удивляясь и смеясь, потому что это было так здорово — слышать, что у её ребёнка всё складывается хорошо. — Недавно спас нашу деревню от нападения Пейна, и теперь я наконец не чужой среди своих, — Наруто немного покраснел от смущения. — Я уже давно хочу стать Хокаге. — Хокаге? — Ну, я мечтаю об этом ещё с детства, так что… Усердно иду к этой мечте, и… — Ты станешь замечательным Хокаге, — прервала его Кушина. — Как папа? — Ну… — она задумалась. — Наверняка даже лучше. — Главное, не говорить об этом папе, а то он ещё обидится. Они снова посмеялись. — А как у тебя с девушками? — вдруг спросила Кушина. — Ну… — протянул Узумаки, отводя взгляд куда-то в сторону и вверх. Он подумал о двух девушках, зацепивших его за всё эти годы. О Хинате и о Сакуре. Последняя, конечно, уже давно улетучивалась из его сознания, и он действительно терял к ней интерес в этом плане, но всё же не хотел забывать о своей первой влюблённости, хоть и детской. — У тебя их что, много? — испугалась она. — Нет! Всего лишь две есть, и то, вторая уже с другим, и я уже к ней ничего не чувствую, — поспешил успокоить её Наруто, понимая, что сейчас придётся отвечать на вопросы. — Ах, две… Замечательно… А кто первая? Та, с которой ходишь в Ичираку? Хината обеспокоенно выдохнула, когда увидела, как чакра Наруто приходит в норму. Теперь он то улыбался уголками губ, то почему-то всхлипывал и снова улыбался. Его чакра вернулась в нормальное состояние, и Хьюга, вздохнув, уткнулась лбом в свою ладонь, которой продолжала сжимать плечо Узумаки. Там, глубоко в подсознании, Наруто вдруг вздрогнул, широко раскрыв глаза. — Что случилось? — спросила Кушина. Наруто, хлопая ресницами, посмотрел направо, точно чувствуя чьё-то присутствие и прикосновения. Нахмурившись, он тут же улыбнулся. — Хината… Она здесь. Ну, не прям здесь, но она пришла со мной, чтобы помочь справиться с Курамой. Улыбаясь, Узумаки медленно протянул руку к своему плечу и, наткнувшись на что-то незримое, но твёрдое, остановился. Самое интересное, что те же движения он выполнил и вне подсознания, и его рука легла на макушку Хинаты, которая удивлённо застыла, когда пальцы Наруто стали мягко поглаживать её по волосам и спине. — Наверняка сейчас краснеет, — широко улыбнулся он внутри своего сознания, переведя взгляд на маму. — Ты её любишь, да? — заведя руки за спину, заулыбалась она. — Ну, она мне недавно призналась, что любит, и… — замялся Узумаки. — И что ты? — резко спросила Кушина, широко раскрыв глаза. — Ты ответил ей взаимностью? — Я… Нет. — Наруто! — взмолилась она. — Как так?.. — Я испугался! — он всё больше краснел. — Милая (а я уверена, что она милая) девочка не испугалась первой сказать тебе о своих чувствах, а ты! Ох… Была бы я там… — Кушина заходила по кругу, разговаривая сама с собой. — Ты должен сказать ей, что любишь, даттебане! — она резко остановилась и посмотрела на Наруто. — Хотя это и так видно, — улыбнулась. — Этот взгляд… Ах, точно так же смотрел на меня Минато. — Как «так»? — Влюблённо, Наруто! Влюблённо! — Кушина подошла к нему и схватила тёплыми руками за покрасневшие щёки. — Пообещай, что скажешь ей, что любишь! Пообещай! — Хорошо-хорошо!.. Обещаю, что скажу, — он мягко схватил её за запястье, отводя взгляд вниз, и погладил большим пальцем по коже. — Эй! Вы там оглохли! — прорвался сквозь их дружелюбную атмосферу голос Курамы, так и оставшегося в цепях. — Ох, куда же без этого Лиса… — с ухмылкой закатила глаза Кушина. Отойдя от Наруто, она создала ещё несколько цепей, одна из которых обвилась вокруг длинной пасти Девятихвостого и сильно сдавила. Он больше не мог что-либо сказать, и теперь слышны были лишь его сдавленные рыки и лязг цепей. Переглянувшись с Кушиной, Узумаки обменялся с ней кивками и, сложив свою любимую печать, призвал множество клонов, которые с плеском рассредоточились по местности. Пока Кушина сдерживала Кураму, Наруто продолжал создавать теневых клонов и наконец снова перешёл в Режим Мудреца, ибо его чакра очистилась от негативных эмоций. — Искусство Мудреца: Множество Ультра Больших Шаров Спиральных Сфер! — прокричал он, задрав руку вверх, и на ней тут же сформировался огромный крутящийся как юла шар. Клоны повторили технику вслед за ним, некоторые же, сгруппировавшись, быстро создавали Расенсюрикены. Все снаряды разом отправились в обездвиженного Кураму, дабы ослабить его для лучшего слияния чакры. Лис взревел, но он мог лишь дёргаться, сдерживаемый мощными Цепями Кушины, которая одобрительно кивала и решительно улыбалась, бросая взгляд то на лиса, то на сына. Курама становился всё слабее и слабее и даже выглядел уже не так страшно как раньше. Чакры постепенно сливались внутри Наруто, наполняя его силой. От осознания этого Лис сильно взбесился, и ему всё же удалось разорвать цепь на пасти. Широко раскрыв её, он образовал ещё больший Шар Хвостатого Зверя, нежели в прошлый раз, и отправил его в Наруто. — Бесполезно, Курама, — усмехнулся Узумаки, лёгким движением руки развеяв летевшую в него технику. Лис огляделся и понял, что полностью находится внутри своей клетки, и стоит только воротам закрыться, и он снова останется в этом месте без возможности выйти. Рванувшись вперёд, он чуть не ударился носом об металлическую балку, резко оказавшуюся перед ним. Наруто, сложив пальцы в нужной комбинации, наложил на ворота более сильную печать, чем была до этого. Кураме, освобождённому наконец от цепей, оставалось только громко рычать и реветь, широко раскрыв пасть и глаза. — Ух! — выдохнули они хором, оказавшись снова рядом друг с другом. — Мы молодцы! — Кушина повернулась к Наруто и широко улыбнулась, начав потихоньку исчезать. — Мама, ты… — пролепетал Узумаки, нервно сглотнув. — Моя миссия здесь заканчивается, сынок. Я так рада, что увидела тебя, хоть и ненадолго, но я почувствовала себя такой счастливой, — по её щекам потекли быстрые слёзы, которые она поспешила спрятать, крепко обняв сына. — Я люблю тебя, — выдохнула она ему в плечо, всё больше распадаясь на светлые частицы. — Я тоже люблю тебя, мама, — всхлипывая, ответил Наруто, вжавшись в Кушину. — Мы обязательно встретимся снова, но лучше, чтобы эта встреча произошла как можно позже, — у неё вырвался радостный смешок. Со слезами на глазах, улыбаясь, они ещё раз посмотрели друг на друга, чтобы запомнить черты как можно лучше. Отправив Наруто воздушный поцелуй, Кушина сделала несколько шагов назад и растворилась в воздухе, оставшись лишь парой ярко сверкающих звёздочек, упавших в воду. В следующую секунду Наруто почувствовал прилив сил и с глубоким вздохом открыл глаза. Проморгавшись, он нашёл себя там же, где и погружался в подсознание. Напротив стоял Би, удовлетворённо кивающий и не сдерживающий широкой улыбки. — Наруто-кун, ты светишься! — поспешила отойти от него Хината, всё это время стоявшая в прежней позе. — Это Хвостатого Режим! На выход уж скорее поспешим, йо, — сказал Киллер, направившись к месту, где была дверь. Наруто теперь весь светился, покрывшись ярким жёлтым цветом с чёрными узорами от плеча до плеча и от середины грудины расходящимися линиями, касающимися спирали на животе. Хината удивлённо рассматривала его бьякуганом. — Это сильная чакра… Очень сильная… — выдохнула она, выходя из храма. — Да, мне удалось слить наши с Курамой чакры, — улыбался Узумаки. Вместе с Мотои, который сказал, что никто не тревожил его покой, они уже вчетвером отправились домой, чтобы наконец отдохнуть после тяжёлого дня. На следующий день было твёрдо решено отправляться спасать Ямато.

***

— Ох! — Хината потянулась вверх и сладко зевнула, находясь уже в гостиной, когда никого рядом не было. — Хината-чан, — в комнату заглянул Наруто, уже обычный. — Ой… — Хьюга поспешила принять самую что ни на есть невозмутимую позу, будто всё в порядке, хотя её сердце набирало скорость стука. — Хината, мне надо с тобой поговорить… — протянул Узумаки, подходя к ней. — Что-то случилось? — нервно сглотнув, спросила она, присаживаясь на диван. Наруто, вздохнув, поспешил сесть рядом, собираясь с мыслями. — Что ж… — щёки стали пунцовыми. — Я когда был там… Ну, в подсознании. Я встретил одного человека… — Человека? — Да, но… Этот человек уже давно умер, но часть её чакры была помещена в меня, чтобы, если что, остановить меня от снятия печати или чего-то плохого, связанного с Курамой. — Оу, понятно… А кто этот человек, если не секрет? — Моя мама, — выдохнул Наруто и, набрав побольше воздуха, продолжил, — мы много с ней разговаривали там, и она много о чём спрашивала, вот… — Это так здорово, — вырвалось у Хинаты. — В смысле, извини, я не должна была этого говорить, просто… Я знаю историю их… Смерти, и я думаю, это здорово, что ты смог поговорить с ней, хоть и так недолго и в таких условиях. Извини, — она заметила, как Наруто немного помрачнел. — Всё в порядке. — Нет, не в порядке. Прости, пожалуйста, ты тут рассказываешь, а я перебиваю. И что она спрашивала? — Хьюга приобняла колени. — Ну, она спрашивала, как я живу, что ем, — тут он усмехнулся, всё чаще вздыхая, — какие у меня с кем отношения. Переглянувшись с Хинатой, которая тут же отвела взгляд и начала розоветь, Наруто закусил нижнюю губу. — И я пообещал ей сказать кое-что одному человеку… Тебе, Хината-чан… Хьюгу бросило в жар; сжав ткань на коленках, она уткнулась в них лицом, чтобы хоть как-то скрыть свои красные щёки, хоть и видела, что у Наруто они такого же цвета. — И что ты хотел сказать? — сдавленно спросила она, вдруг взглянув ему прямо в глаза. Узумаки на секунду помедлил, а потом, набравшись смелости, выпалил: — Что я люблю тебя, Хината, — он искренне улыбнулся. Хьюга на мгновение буквально задохнулась, потеряв понимание, как дышать, а её сердце — как биться. Наруто обеспокоенно посмотрел на неё: — Я что-то… Не так… Или… — пробормотал он, теряясь. — Нет, я… Это так… Неожиданно и… — прерывисто вздохнув, Хьюга поспешно вытерла слёзы, ручьями потёкшие по щекам, и заулыбалась. — Я так рада, Наруто-кун… Так рада… Выдохнув, Узумаки мягко обнял её и получил крепкие объятия в ответ. Он поцеловал Хинату в макушку и приложился об это же место щекой, прикрыв глаза. Они молча сидели так, пока Хьюга не уснула. Тогда, аккуратно высвободившись из её тёплых рук, Наруто взял её на руки, отнёс в её комнату, накрыл одеялом, а сам ушёл к себе, думая о том, как она мило выглядит, когда спит.

***

— Доброе утро… — пролепетала Хината, выходя к уже завтракавшим Наруто, Мотои и Би. — Доброе, — улыбнулся Наруто, переглянувшись с ней и чуть не промазав стаканом сока мимо рта. Ничего, к счастью, не пролив, он закончил вместе с остальными завтрак и, по своему обыкновению, бодро поднялся из-за стола. — Что ж, сегодня нам предстоит сделать много всего. Для начала найдём этого Кабуто и заберём у него Капитана Ямато, а потом… А потом… Ну, дальше посмотрим по обстоятельствам. Он первым вышел на улицу и, сложив руки на груди, перешёл в Режим Хвостатого. Широкая решительная улыбка через минуту сменилась на приоткрытый от удивления рот. Руки сами опустились вниз, и кулаки то сжимались, то разжимались. — Там… Там… Там война — бормотал он, повернувшись к вышедшим следом Хинате, Би и Мотои. Те переглянулись между собой. — Наруто-кун… Мы должны были скрывать это от тебя, и… Но он уже не слушал. Всё это время, пока он тут веселился, тренировался, познавал себя и свои чувства… Всё это время там, снаружи всё шло к войне, о которой он даже и знать не знал. Всё это время он был в изоляции.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.