ID работы: 9703445

Сестра милосердия

Гет
R
В процессе
183
автор
Размер:
планируется Макси, написано 138 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 106 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава пятая. Команду укрепляющее — спасенье убегающей.

Настройки текста
— До Сингапура плыть три дня, так давайте как следует отдохнём! — в хорошем настроении вышагивал по палубе Мистер Джостар в красно-белой майке, пока судно отдалялось от берега Гонконга.       Однако его взгляд зацепился за его внука и Нориаки. — Эй! Ну вы чего?! Наденьте уже что-нибудь помимо школьной формы. Сжаритесь же! — Ну мы же школьники, — начал оправдываться Какёин, читающий книгу, — а школьники должны выглядеть как школьники. Хоть довод и не убедительный.       На палубу поднялась Мирослава. Теперь на ней была шифоновая рубашка небесно-голубого цвета, а длинную тёмно-синюю юбку девушка поменяла на юбка-бриджи, в которые рубашка была заправлена. Но балетки так и остались при ней. В руках девушка несла какое-то цветастое покрывало, которое она тут же опустила на ближайший лежак. — Вот! — воскликнул старик, привлекая её внимание, — Даже Мира переоделась. — Наверное, это дух бусидо, — предположил с улыбкой Абдул. — На таких девчонки не посмотрят, — вставил своё Польнарефф и столкнулся с коварным взглядом Мерсер. — Ну не скажи, — начала девушка, — те милые девушки в порту подошли не к тебе.       Француз что-то пробурчал на родном языке, а Мирослава рассмеялась. — Не может быть?! — воскликнул он. — Неужели современным девушкам нравятся такие серьёзные парни, как Джотаро и Какёин? — А ты сопоставь факты.       Теперь Жан-Пьер коварно улыбался. Он придумал, как отомстить девушке за удар по самолюбию: — Значит и тебе нравятся такие парни, Миироочкаа?       Девушку перекосило. — Полнареффушка, еще раз так меня назовёшь и ампутирую тебе какую-нибудь часть тела. Возможно даже ту самую…       Все парни резко насторожились, включая моряков, работавших на палубе. Старшее поколение открыли было рты, чтобы ей замечание. -…особую, что за твою говорливость отвечает! — закончила предложение Мира.       Со всех сторон послышались выдохи. — А какие мне парни нравятся, я пока не знаю, — ответила всё же задумчиво юная Мерсер на вопрос Жан-Пьера, — знаю только, что не грубияны и хамы! — Да как так-то?! Ты взрослая девушка и не знать такой элементарной вещи? — вдруг Польнарефф, резко осознавший одну простую истину, остановился, — Погоди! А сколько тебе лет? — 16, — ответила ошарашенная таким поворотом событий Мирослава.       Эту неловкую ситуацию сгладили крики на палубе. — Отпусти меня, остолоп! Не трогай! Чёрт… Пусти! Пустиии! — моряк тащил за шкирку какого-то ребенка в джинсовом комбинезоне надетого поверх розовой рубашки, а его голову прикрывала кепка. — Эй, что такое? — пошёл разбираться мистер Джостар. — Мы же договаривались — никаких других пассажиров. — Простите, но это не пассажир, — объяснился моряк, — это обычный безбилетник. Пробрался в трюм. — Пробрался? — удивился старик. — Давай нападай! Я разделаюсь с тобой! — орал пойманный шкода. — Сдам тебя морской полиции, — пригрозил мужчина.       Ребёнок сменил стратегию, испугавшись. — Пожалуйста, не надо! Я просто хочу встретиться с папой в Сингапуре. Я сделаю любую работу, которую попросите!       Моряк схватил ребёнка за щеку, отчего последний зашипел от боли. Компания наблюдала за разборками. Чем больше Мира смотрела, тем больше понимала, что это надо прекратить. — Остановитесь!       На крик девушки обернулись все. Пока моряк отвлекся, безбилетник извернулся и укусил зазевавшегося, а после спрыгнул в море. — Стой! Куда?! — Мерсер в два прыжка оказалась у бортиков.       В голубой воде переливавшейся в лучах солнца барахтался беглец. — Как сиганул! — смеялся Польнарефф. — Энергичненько! «От бортика до кромки воды расстояние всего 3-4 метра», — думала Мира, — " мой стенд работает в пределах 15 метров, дотянемся!»       Health&Support уже появился и приготовился прыгать в воду, когда послышался голос Джотаро. — Оставь его. Раз спрыгнул, значит уверен в себе. — Как ты можешь говорить об этом так спокойно! — возмутилась девушка. — Хреново! В этих водах водятся акулы! — испугано заорал моряк, от которого безбилетник и сбежал.       Он указывал в море. Девушка обернулась и обмерла. И правда акулы. А ребенок уже оказался в недосягаемости стенда. — Эй! Малец возвращайся! — кричал мистер Джостар. — Плыви назад. Там же опасно! — Акулы! Тут полно акул! — вторил ему Польнарефф. — Ты что творишь, глупая! — завизжала Мира в бессилии, когда акула устремилась на ребёнка.       Жертва, барахтающаяся в воде, наконец заметила хищниц и завизжала. Акулу, которая бросилась на ребёнка, ударил выпрыгнувший из воды Star Platinum. Несколько его ударов отбили у хищницы желание охоты, и та поспешила скрыться в глубинах. Ничего не понимающий ребёнок застыл с открытым ртом.       А рядом уже оказался Джотаро, который буравил беглеца тяжёлым взглядом. — Хм… — оглядел мальца парень и опустил свою ладонь ему на грудь. — И вправду — глупая! Заставила же всех понервничать, — и сбил кепку.       Под головным убором у глупой девочки-безбилетницы оказались длинные тёмные волосы. — Эй! Что ты там делаешь?! — возмущалась девушка на судне. — Просто верни уже её обратно!       Мелкая же разозлившись, что Джотаро трогал (проверял наличие) её грудь, лупила парня маленькой ручкой. — Yare yare daze. Эти чертовки сведут меня с ума…       Парень потащил девочку на борт. Все, кто наблюдал за этой ситуацией с палубы, перевели дух. Мирослава, переживавшая от начала и до конца, устало опустилась на колени, прикрыв глаза и стараясь успокоиться в полной мере. Но злодейка судьба распорядилась иначе. — Боже мой! — воскликнул мистер Джостар. — Что это?!       Мира открыла глаза. В нескольких метрах от Джотаро и девчушки всплыла растерзанная акула. — Не хотелось бы вас поторапливать, но, — девушка набрала воздух в лёгкие и закричала, — ГРЕБИТЕ БЫСТРЕЕ! — Не успеет, — занервничал наставник, когда парню оставался метр до спасательного круга, а неведомая тень под водой почти настигла. — Мой Hierophant Green вытащит их, — спас ситуацию Какёин.       Пока стенд парня вытаскивал купальщиков, Мирослава сбегала к шезлонгу, на котором осталось покрывало. Как только девочка оказалась на палубе, Мира заботливо накинула ткань на мокрого дитя. — Мы не причиним зла, — улыбнулась девушка, а девочка смущенно закуталась. — Стенд! Это был стенд! — догадался Жан-Пьер. — Мира, отойди от неё! — воскликнул Абдул. — Что? — юная Мерсер не понимающе обернулась.       Пятеро мужчин с недоверием косились на спасённую беглянку. Девушка глянула на неё и снова на мужчин. — Вы что, рехнулись?! Полагаете, что она обладатель того стенда? — удивилась девушка. — Мира, — попытался убедить её мистер Джостар, — фонд Спидвагона проверил судно и коман… — Ага… Проверил… Как же, — перебила Мирослава старика, — а это что тогда? — указала она рукой на затравленную девчушку, которая сути разговора не очень понимала. — Недоглядели. А где гарантия, что фонд Спидвагона дважды недоглядел? — О чём ты, Мира? — удивился Какёин. — О втором зайце, конечно, — пояснила девушка и взволновалось, — мистер Джостар, кажется у вас давление. Присядьте, я измерю.       Старик с покрасневшим лицом присел на ближайший шезлонг и устало закрыл глаза. Девушка, подтолкнув к другому лежаку девчушку, принялась со стендом колдовать над ним. Краем глаза Джотаро заметил появление нового лица на палубе. Мужчина пару секунд пялился в их сторону, после чего его взгляд остановился на ребёнке, замотанном в покрывало. Этого не заметили ни дед, что сидел с закрытыми глазами, ни Мира, которая стояла спиной к этому человеку. На мгновение Джотаро показалось, что новоявленный смотрел именно на Health&Support. Однако это было так мимолётно и сомнительно. Доказательств не было. Но это не помешало парню занести этого человека в список подозреваемых. — Так это и есть та девчонка безбилетница? — громко раздался над палубой его голос.       Девочка взвизгнула. Все поспешили повернуться к источнику шума. Усатый блондин средних лет, скинув плед, схватил девочку за плечо, сильно сжав рукой, и стащил её с шезлонга. — Капитан, — узнал мужчину мистер Джостар.

TO BE CONTINUED

Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.