ID работы: 9703445

Сестра милосердия

Гет
R
В процессе
183
автор
Размер:
планируется Макси, написано 138 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 106 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава шестая. Море обмана.

Настройки текста
— Капитан, — узнал мужчину мистер Джостар. — Отпустите её! — вмешалась Мира. — Вы же сломаете ей руку!       Ребёнок вырывался из стальной хватки, размахивая небольшим складным ножичком. Откуда она его взяла, Мира разглядеть не успела. — Я весьма строг с безбилетниками, — прогромыхал капитан, — хоть ты и девчонка, жалеть не стану! Не отобьёшься потом от тебе подобных. — Но это не повод ломать ей кости! — возмущалась девушка.       Капитан цыкнул. Опустил девчушку на палубу, но её запястье осталось в крепкой и причиняющей боль хватке. — Посидишь в трюме, пока не достигнем суши, — рыкнул капитан девочке и передал её под надзор матросов, пришедших с ним. — Капитан, я хотел бы кое-что узнать, — абсолютно серьёзно начал разговор мистер Джостар, — Вы проверили личности всех членов команды? «Неужели владельцем того стенда все же может оказаться кто-то из команды?» — затаилась мысль в голове юной Мерсер. — Ну, конечно, — незамедлительно ответил капитан, — каждый член экипажа плавал на этом корабле не меньше 10 лет. Здесь только бывалые. Не пойму, к чему все эти переживания?       За время диалога капитан незаметно приблизился к команде. Как оказалось, он подошёл целенаправленно. Одним молниеносным выпадом руки мужчина выхватил сигарету у курящего Джотаро. «Будет буря» — поняла Мирослава по взгляду парня. — Курить на палубе запрещено! — пафосно сделал замечание капитан. — Что ты собирался сделать с пеплом? Скинуть в это ПРЕКРАСНОЕ МОРЕ? Может вы и гости, но на этом судне есть правила. И их нарушение я не потерплю! — Но вы же могли предупредить раньше, — удивилась Мира, — на всех кораблях, что я находилась ранее, на палубах всегда были размещены правила поведения и техника безопасности. Люди всегда должны знать на что они подпи… Ааа! Что вы делаете?! — Надоедливая, — мужчина смахнул пепел сигареты Мире в лицо.       А следующим действием — погасил табачное изделие о школьную фуражку Джотаро. Старик Джозеф, Абдул, Польнарефф и Какёин стояли шокированные происходящим. А капитан, развернувшись, самодовольно пошёл прочь. — Водыыыы!!! — взвыла Мира, чем вывела мужчин из ступора.       Пытаясь протереть глаза, девушка лишь размазывала сажу по лицу. — Какёин, — обратился к парню в зелёной форме мистер Джостар, — уведи Миру, ей нужно привести себя в порядок. — Мира пойдём, — парень взял её под руку и повёл по направлению к каютам. — Три дня с этим капитаном?! Хуже и быть не может! — причитала Мирослава.       Какёин сочувствующе кивал. Служебная комната с умывальником нашлась быстро. И даже матросы, не задавая вопросов без проблем пустили девушку умыть лицо и прочистить глаза. Через пару минут, когда юная Мерсер привела своё лицо в порядок, она в сопровождении Нориаки вернулась к остальным.       Тем временем на палубе шли разборки между Джотаро и капитаном. А мистер Джостар пытался урегулировать конфликт: — Джотаро, не груби капитану! В конце концов ты сам виноват… — Да, я был груб, — признал парень, — нужно было просто сказать, и я потушил бы эту чёртову сигарету.       Парень перевёл взгляд на вернувшуюся девушку, которая всё ещё была потрясена от выходки капитана. — И не стоило так поступать с Мирой, — продолжил Джотаро, — девушка верно подметила. Вам, капитан, не мешало бы извиниться.       Его слова стали для Мирославы неожиданностью. Она и подумать не могла, что парень встретивший её с раздражением и грубостью, решит заступиться за неё. — Спасибо, — одними губами прошептала девушка и улыбнулась. — И ещё кое-что. Он не капитан. Он хозяин стенда! — заявил Куджо. — Что?! — команда пришла в недоумение. — Стеенд? — переспросил мужчина. — Это вообще, что такое? — он растеряно переводил взгляд с одного человека на другого. — Немыслимо! — воскликнул Абдул. — После тщательных проверок фонда Спидвагона нам рекомендовали капитана Тениля. Ему можно доверять. Вероятность обладания стендом — 0 процентов! — Как вы сказали? Стенд? Ничего не понимаю… — продолжал вторить Тениль. — Беспочвенные обвинения лишь всех запугают! — влез Польнарефф. — Джоджо, неужели у тебя есть доказательства? — спросил Какёин. — Я нашёл способ различить обладателя стенда! — заявил Джотаро. — Если человек со стендом вдохнёт табачный дым, то на его носу станут видны сосуды.       Мужчины, включая капитана, потянулись к носам. Мира вытащила малюсенькое зеркальце из кармана юбки-бридж и посмотрела в него. «Не может быть!» — в мыслях воскликнула девушка, — «Ничегошеньки! Как я купилась на этот бред?!»       Девушку захлестнула волна возмущения. — Да ты врёшь! — к Куджо подскочил не менее возмущенный француз.       Парень согласился. — Только вот тот тупица попался, — кивнул он на капитана.       Возмущения стихли сами собой. Теперь все смотрели на капитана, что всё еще держал руку на носу. Он был шокирован, как и они. И только девочка не понимающе оглядывала то команду мистера Джостара, то лжекапитана. — Как ты догадался?! — требовал объяснений дед юного гения. — Никак, — признался парень, — просто планировал проверить на всех членах команды.       Поразился даже и сам НЕкапитан: — Умно, чёрт побери! — восхитился раскрытый. — Я действительно не являюсь капитаном. Настоящий уже спит на дне морском у причала в Гонконге.       Мира в ужасе прикрыла рот миниатюрной ладонью. Девчонка безбилетница вскрикнула. Стенд фальшивого капитана заключил её в свои стальные объятия, стоя на самом краю борта. Каков хозяин таков и стенд. — Надоедливую девчонку я в расчет не беру, но вас пятеро и без переломанных костей бы не обошлось, — заговорил капитан, — поэтому я взял в заложницы малявку. Сейчас мы спрыгнем в море, и вы последуете за нами. На моем поле вам не справиться!       Девочка извивалась, пытаясь вырваться. — Куджо Джотаро, я слышал, что твой стенд быстр. Не хотелось бы хвастаться, но мой Dark Blue Moon быстрейший в воде. Не хочешь сравнить или боишься захлебнуться? — мужчина вместе со своим стендом, который сжимал беглянку, прыгнул в море. — Неееет! — закричала юная Мерсер, вызывая стенд.       Белая фигурка бросилась за девочкой, но Star Platinum опередил её. Стенд Джотаро наградил стенд противника серией ударов, отправив покорять морские глубины, и схватил девочку до того, как она упала в воду. — Держу, — сообщил парень, останавливая Мирославу, но тут же его лицо исказила боль, и он перегнулся через бортик. — В чём дело, Джотаро? — обеспокоился дед за внука.       На руках парня образовались раны, из которых хлынула кровь.

TO BE CONTINUED

Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.