В дверях больницы он чуть кого-то не сбил, но даже не извинился. Даже не заметил. И лишь увидев торопящуюся к нему Цзян Яньли — почувствовал, как комок внутри немного разжимается, позволяя хотя бы дышать.
— А-Сянь! — девушка вцепилась в его плечи, с облегчением вглядываясь в бледное лицо. — Ты в порядке!
— Я да… что с мамой?!
— Все уже хорошо, все хорошо! Она, конечно, в палате, но… Просто когда она упала в обморок на выставке, все так перепугались! — девичий голос то и дело повышался от волнения, но она снова брала себя в руки и старалась говорить спокойнее, в то же время утягивая Вэй Ина за собой. — Твой отец разговаривал с врачами, наверное он уже вернулся, пойдем, я тебя провожу, и он все расскажет… И…
Яньли резко затормозила, вдруг с очень серьезным лицом поворачиваясь к нему, отчего у Вэй Ина испуганно екнуло сердце.
— А-Сянь, я уверена, что бы ни произошло… А-Сянь, я знаю, что не должна лезть, но я знаю тебя с самого детства и…
— Ли-цзе, ты можешь сказать мне что угодно, — он мягко улыбнулся и перехватил руку девушки, сжимая в своих ладонях. — Ты мне как сестра! Я никогда не забуду, как ты снимала меня с дерева…
— Да, ты спрятался там от щенков А-Чэна…
— Не люблю собак, — с усмешкой подтвердил Вэй Ин, чувствуя, как тревога его отпускает. Если девушка сказала, что все хорошо, значит, чтобы ни случилось — все решаемо.
— А-Сянь… Скажи… Ты с тем парнем… Вы… Вы встречаетесь? — Цзян Яньли смотрела на него с таким искренним беспокойством, что Вэй Ин, не колеблясь, твердо кивнул. — Ох, хорошо!
— Хорошо? — он все же не сдержал смущенной улыбки, невольно поправляя горло водолазки, которую ему дал гэгэ на замену испачканной рубашки, да и чтобы прикрыть раскрашенное засосами горло. От кофты едва уловимо пахло его избранником, и он невольно подумал про то, что Лань Чжань сейчас мечется по квартире, переживая за него. Но позволить ему ехать с собой и опять выслушать порцию нелицеприятных вещей — Вэй Ин не мог.
— Да, я уверена, что это хорошо, — и девушка мягко и ласково улыбнулась ему. — Пойдем, пойдем же, госпожа Вэй очень ждет тебя! Ты успеешь еще мне все рассказать!
У них еще будет время, и будет более подходящее место, чтобы обсудить его отношения… Сама мысль о которых наполняла его трепетным теплом, делая тело легким, а голову пустой.
Но его быстро вернули с небес на землю, едва они подошли к палате. Цзян Чэн подскочил к нему, сначала схватив в охапку, потом с силой тряхнув, и только после он заглянул ему в глаза, одновременно злой и обеспокоенный.
— Чем ты думал?! Где ты был?! Почему ты не отвечал?! Ты переоделся?! — и, прежде чем Вэй Ин успел отбиться от града вопросов, потянул ворот водолазки, открывая следы недавно пережитого… — Я так и знал! И кто она?!
— А-Чэн, подожди! — хором воскликнули они с Яньли.
— Нет, это ты подожди! Я твой лучший друг, почему я ничего об этом…
— Явился, — раздался холодный голос из коридора за их спинами, и Вэй Ин покрылся мурашками зябкого, иррационального страха, замирая, как кролик перед удавом. — Хотя бы до матери тебе еще есть дело.
Вэй Чанцзэ прошел мимо, не взглянув на сына, и прошел в палату. Вэй Ин, на мгновение замерев, все же рванул за ним, невольно задерживая дыхание, словно перед прыжком в холодную воду.
Мама сидела на кровати и выглядела вполне обычно, разве чуть бледнее, да в больничной пижаме. Увидев сына она улыбнулась солнечно и ясно, вымывая из его головы все страхи и сомнения, и он, не задумываясь, сразу же кинулся к ней, попадая в любящие объятия.
— А-Сянь, солнышко мое! — Цансэ обхватила его руками, крепко прижимая к себе, покрывая ласковыми, легкими поцелуями.
— Госпожа Вэй, — сердито попытался одернуть жену Вэй Чанцзэ.
— Ты обещал! — вдруг воскликнула женщина и, продолжая одной рукой обнимать сына, обвинительно наставила на мужа палец. — А ты сядь рядом, ты слишком высокий стал, мне неудобно теперь к тебе тянуться…
— Мама, что случилось? — обеспокоено заглянул Вэй Ин в улыбающееся лицо, с готовностью усевшись рядом.
— Все в порядке, ерунда, просто…
— Просто кто-то совершенно не думает о последствиях своих поступков, — вновь вклинился в их разговор холодный тон отца, мгновенно заставляя парня чувствовать себя виноватым.
— А-Цзэ, — очень тихо сказала Цансэ и как-то так, что оба мужчины стыдливо потупили глаза.
— Мама, прости, я не должен был так внезапно уходить, — Вэй Ину было горько говорить эти слова, но это казалось правильным, и он, внутренне сжимаясь от тревоги, просяще заглянул в ее глаза.
— Хотя бы это ты осознаешь, — и в голосе мужчины послышалось то ли раздражение, то ли отвращение.
— Вздор! — твердо возразила мама, мрачно смотря на мужа. — Мы с тобой уже обсуждали…
— Я все помню! — раздосадовано отмахнулся от нее Вэй Чанцзэ, отворачиваясь в сторону. Вэй Ин посмотрел на него с легким недоумением, настолько его поведение выбивалось из привычных рамок, но промолчал. — Тебе нельзя сейчас волноваться.
— Мама, почему тебе нельзя волноваться? — осторожно уточнил он у женщины, внутренне напрягаясь от тревоги.
— Все в порядке, А-Сянь, можно мне волноваться, это твоему отцу нельзя волноваться, он резко глупеет…
— Вэй Цансэ!
— Да, я уже два десятилетия Вэй, а Цансэ так и вовсе… И что? — она не договорила и на мгновение нахмурилась, но, решив игнорировать возмущенный взгляд мужа, снова улыбнулась и повернулась к сыну. — А-Сянь, ты уже взрослый парень, но все же… В следующий раз хотя бы напиши мне, я потеряла тебя.
Она мягко пожурила его, и Вэй Ин почувствовал определенное умиротворение от ее уверенного тона, робко улыбнувшись в ответ.
— В следующий раз? Может быть тогда он сразу уедет из дома и откажется от фамилии Вэй? — тяжело роняя холодные слова, глава семьи сделал шаг вперед, гневным взглядом впиваясь в сына и скрещивая руки на груди. — Зачем ему будущее, ради которого мы все столько сил приложили, зачем образование и хорошая жизнь, зачем…
— Чанцзэ!
— Госпожа Вэй, вам бы помолчать!
— Отец!
— Я старался быть мягок, отступать от жестких правил, в которых растили меня, и к чему это привело?! Мой сын, не оглядываясь на семейные традиции, забыв обо всем, что для него сделано, готов броситься во все тяжкие…
— Отец, о чем ты?! — Вэй Ин не выдержал и вскочил с места, неверяще глядя на мужчину, не понимая откуда взялись все эти обвинения.
— О чем? Где твое кольцо?! — неожиданно спросил Вэй Чанцзэ, мрачно глядя на его шею. Вэй Ин от неожиданности вздрогнул, теряя дар речи. — Ты думаешь, мы не видим, что происходит?
Услышать от строгого мужчины полные горечи слова оказалось для них даже более шокирующим, чем предыдущая гневная речь. Вэй Ин невольно схватился рукой за горловину водолазки, словно ее кто-то собирался сдернуть, и, болезненно хмурясь, молча смотрел на отца, не находя слов.
— Вэй Чанцзэ, ты не можешь его винить, в конце концов, ты тоже не всегда соблюдал правила своей семьи, — холодно и мрачно заметила Цансэ, кажется, доведенная всем услышанным, ударяя по больному месту своего мужа.
— Но я… Я все равно женился на тебе! — задохнулся глава рода, и вновь перевел взгляд, полный гнева и боли на сына. — А он! С парнем! Ты этой жизни ему хотела?!
— Но это моя жизнь! — вдруг закричал Вэй Ин, чувствуя, как его начинает бить дрожь от возмущения и страха. Еще никогда он не ругался с отцом, послушно и покорно принимая все указания, с уверенностью, что ему действительно так будет лучше, но сейчас…
— Глупости! Ты просто наивный ребенок, которого окрутил какой-то мошенник!
— Лань Чжань — не мошенник!
— Ну конечно, у вас просто любовь с первого взгляда! — сорвался мужчина на крик, краснея от ярости. — Что ты вообще знаешь, что ты вообще из себя представляешь без нас?! Это кольцо… Это кольцо… Чушь все! Ты впервые в жизни столкнулся с чьим-то вниманием и сразу же потерял голову! Это ты называешь своей жизнью?!
— Ты всю жизнь заставлял меня учить эти правила, а теперь… А теперь! Ты сам говорил, что всю жизнь с мамой… С первой встречи! Кольцо! Ты сам-то родителей спрашивал?!
— Вэй Усянь! Это другое! — уязвленно взревел мужчина, теряя всю сдержанность.
— Это тоже другое!!!
— У моих родителей не было выбора!
— А ты… А почему ты думаешь, что я оставляю вам выбор?!
— Твоя мать была уже беременна!
— Я тоже! — закричал Вэй Ин в ответ, и вдруг замер, закрывая рот и снова открывая, словно рыба, выпрыгнувшая на берег.
Разговор зашел в тупик. Вэй Чанцзэ так же молча таращился на своего сына, пытаясь осознать, что ему только что сообщили, а Вэй Ин не понимал, что теперь сказать. Повисшую тишину разрушил тихий смех женщины, сидевшей на кровати.
— Нет, сынок, беременна здесь я, а ты, пожалуйста, сядь, и ты тоже, — уже строже она добавила своему мужу.
Тот, еще не придя в себя, покорно подошел и уселся на стул около кровати, невидяще смотря в пустоту.
— Мама… — растерянно пробормотал Вэй Ин, все еще не зная, что теперь сказать, отчего чувствовал себя до невозможности глупо.
До дома они с отцом доехали молча, отвернувшись друг от друга и старательно рассматривая городской пейзаж, мелькающий за окнами. Все, чего он сейчас хотел — достать телефон, который поставил на беззвучный режим прежде, чем зашел в больницу. И надеялся одновременно на то, что Чжань-гэ ему написал, и то, что он не слишком волновался.
Но прежде чем он проскочил на второй этаж, мечтая как можно быстрее оказаться в своей комнате и закрыть за собой дверь, его окликнул холодный голос отца.
— Вэй Усянь.
— Да, отец, — он не хотел усложнять ситуацию, но ничего не мог поделать с напряжением, охватившим его, когда он остановился и медленно развернулся к главе семьи.
— Отдай телефон, — и мужчина требовательно протянул к нему руку.
Воздух застыл и застрял где-то в горле. Как можно дышать льдом? Вэй Ин не знал и, задыхаясь, молча смотрел на отца. Тот, не дождавшись никакой реакции, чуть нахмурился и сделал шаг к нему, раздраженным, тяжелым взглядом придавливая его к месту, словно могильной плитой.
— Нет, — наконец-то смог выдавить из себя Вэй Ин и невольно попятился, забыв, что за спиной лестница, и едва не упав.
— Вэй Усянь, — еще сильнее нахмурился мужчина, и на лице его промелькнула какая-то доселе не виданная им угроза. — Отдай телефон. Это для твоего же…
— Нет! Не смей говорить, что это для меня!
— Я беспокоюсь только о тебе! Тебе задурили голову…
— Не говори за меня! — истерично вскрикнул Вэй Ин, принявшись медленно подниматься по лестнице, словно он мог таким образом убежать от этого человека.
— Вэй Ин… Я слишком долго относился к тебе, как к ребенку, я признаю, что был неправ… — такие желанные еще вчера слова сейчас оставляли в душе лишь саднящее чувство досады, а Вэй Чанцзэ выглядел все более агрессивно, шагая по лестнице вслед за ним. — Мы можем с тобой обсудить твою работу в Восточной галерее… Более того, я хочу передать ее полностью в твое управление… но…
— Но? — Вэй Ин неожиданно рассмеялся, но звук вышел таким напряженным и сдавленным, что больше был похож на карканье ворон. — Но что? Но отказаться от своих чувств? Отказаться от своей жизни?!
— Ин-эр! Это для твоего же блага!
— Откуда ты знаешь, в чем мое благо?!
— Раньше ты всегда хотел заниматься искусством, а теперь ради этого человека откажешься от своего будущего?! — рассвирепел мужчина, в два прыжка преодолевая оставшиеся между ними ступени и неожиданно хватая сына за лацканы пиджака.
— Это ты требуешь от меня отказаться от будущего, — вдруг очень спокойно ответил ему Вэй Ин, с какой-то поразительной ясностью в этот момент поняв, что именно он хочет в своей жизни. И когда отец в ответ, пораженно распахнув глаза и задыхаясь от такой наглости, с силой тряхнул его, лишь упрямо сжал зубы, пытаясь удержать голову от болезненной качки. — Если ты ставишь передо мной выбор — искусство или право любить, я лучше откажусь от тебя…
От этих слов стало больно даже самому, но именно в этот момент Вэй Ин был уверен, как еще никогда ранее в своей жизни, что все делает правильно. Слишком долго он подчинялся и шел на компромиссы, не решаясь отстаивать свое мнение. Слишком долго он верил, что отец — знает лучше, выберет лучше, поймет лучше…
— Его?! Вместо меня? — шокированно уточнил у него Вэй Чанцзэ, с недоверием заглядывая в лицо неожиданно ставшего взрослым ребенка.
— Не его… свою свободу выбора, — мягко, почти ласково ответил Вэй Ин, одновременно со своими словами принявшись аккуратно отцеплять руки отца от себя.
— Ты пожалеешь? — мужчина все еще пытался грозно хмуриться, но голос зазвучал неуверенно, и должное стать резким высказывание превратилось в вопрос, на который парень лишь отрицательно покачал головой. — Ты… Ин-эр… Ну хорошо, я могу понять, что ты выбираешь парня… Но почему именно этого?
— Почему не его? — страдальчески свел брови Вэй Ин, с сожалением заглядывая в лицо отца. — Ты же его совсем не знаешь… Спокойной ночи, отец.
И он, полностью освободившись от жесткой хватки, больше не оглядываясь, спокойно поднялся на оставшийся пролет лестницы, прошел в свою комнату, и лишь закрыв за собой дверь, на всякий случай провернув ручку, запираясь, обессиленно привалился к деревянному полотну, сползая на пол. Запоздалая волна паники накрыла его, руки затряслись, и понадобилось несколько глубоких вздохов, чтобы наконец-то добраться до телефона.
Лань Чжань
Напиши мне 22:49
Как только сможешь 22:49
Что угодно 22:50
Или я сойду с ума 22:51
(・人・) 22:51
Я уже схожу (>﹏<) 23:07
Это ужасно 23:14
Я не должен был тебя отпусктаь одного 23:39
Плевать чт атм наговорят 23:39
Вэй Ин! 23:57
Может мне приехать за тобой 00:02
?????? 00:02
Вэй Ин
Все в порядке.
00:04
Лань Чжань
!!!!!! 00:04
Вэй Ин невольно фыркнул, вдруг представив гэгэ, с его невозмутимым лицом, и рядом анимешное облачко с множеством восклицательных знаков. Внутри медленно разливалось тепло и спокойствие, лишая желания о чем-то еще думать.
Вэй Ин
Все в порядке!
00:05
Лань Чжань
Что с мамой?! 00:05
Что тебе сказали?! 00:06
Вэй Ин
Сейчас, подожди, пожалуйста, я соберусь с мыслями и напишу тебе!
00:07
Лань Чжань
Я ненавижу грамматику еще сильнее чем раньше 00:07
Ты понимаешь что каждая твоя запятая приближает мой сердечный приступ? 00:08
(×﹏×) 00:08
Ты все еще не напечатал?! 00:10
ЧТО ТЫ ТАМ ПИШЕШЬ 00:13
(+_____+)~۩ 00:16
Вэй Ин
Мама уже в порядке, она просто упала в обморок, ее привезли в больницу и она уже в порядке. Представляешь, у меня будет… братик или сестричка?
Я не знаю точно, но кто-то будет, в общем это значит, что она ждет ребенка.
00:17
Лань Чжань
Я ээээээ 00:19
Я не знюа что сказать 00:19
Поздравляю? 00:20
Вэй Ин
Меня можно не поздравлять :)
00:20
Лань Чжань
Ты в порядке? Ты дома? 00:21
Вэй Ин
Да, я в своей комнате уже…
00:22
Нужно переодеваться и идти укладываться, но меня, если честно, ноги не держат.
00:23
Лань Чжань
Ты в порядке??? 00:23
Вэй Ин замер, глядя на экран и не зная, что сказать. Как сказать. Он, чувствуя как эмоции душат, склонился, сжимаясь в комок, утыкаясь лбом в колени…
Что будет дальше — он не имел ни малейшего понятия. Что надумает отец к завтрашнему дню? Что еще может случиться?
Вэй Ин
Знаешь, оказывается я совершенно не приспособлен к жизни
00:25
Входящий вызов: «Чжань-гэ»
— Да? — тихо, почти шепотом пробормотал он в трубку, счастливо улыбаясь.
— Вэй Ин… — голос на том конце провода явно не слушался своего обладателя, сорвавшись, и парень закашлялся, прочищая горло. — Вэй Ин, если нужно — я приеду к тебе, если хочешь, я заберу тебя… Вэй Ин?
— Все хорошо, — он по-прежнему улыбался, совершенно обмякнув и едва удерживая телефон у уха. — Спасибо тебе…
— Не нужно...
— Чжань-гэ… Приедешь завтра ко мне?
— Конечно!
— Чжань-гэ… Знаешь, я наверное не смогу жить дома.