автор
Иратце соавтор
Размер:
76 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
290 Нравится 301 Отзывы 106 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
      Вэй Ин прошелся по комнате, зачем-то открыл дверь и выглянул на улицу, потом снова плотно ее прикрыл. Шеллар следил за ним с интересом. Сам он ничего подозрительного не видел, но с воровским нюхом у него были проблемы, а вот Вэй Ина что-то беспокоило.        — Да бережем мы ее, эту репутацию, как можем, так и бережем! — обиделся Элмар. — Ваш самый богатый клан как-нибудь не разорится от одного чайника.        — И у нас будет что давать Вэнь Цин для анализа, — кивнул Шеллар, — когда она найдется. А пока у меня есть к тебе еще одна просьба.        — Какая? Я бы вообще пошел уже духов допрашивать, кто-нибудь мог и вернуться с новостями, но сюда им не пройти, конечно, — все-таки резиденция крупного ордена, а не хижина деревенского бедняка…        Шеллар представил, что сейчас Вэй Ин пойдет один куда-нибудь в лес и там у костра всю ночь будет общаться с мертвецами. Нет, ему самому это казалось вполне логично, но вот тело Лань Ванцзи было против. Шеллар и сам не заметил, когда успел поймать Вэй Ина за руку.        — Ты чего? — удивился местный некромант.        Разумеется, сказать правду было невозможно.        — Тебе тоже стоит отдохнуть.        — Там и отдохну, — Вэй Ин махнул свободной рукой. — Нет, серьезно, вся ночь в компании очаровательных сестричек — что лучше вы мне можете предложить?        — Ты прав, — Шеллар заставил себя отпустить его. — Если тебе с ними вполне комфортно, то, конечно, мы не станем тебя удерживать. Так вот, о моей просьбе. Научи нас одеваться и причесываться, как надо.        — Зачем? — удивился Элмар.        Шеллар вспомнил свой первый опыт сражения с дамским платьем (закончившийся позорным фиаско), но рассказывать об этом не стал.        — Утром нам может понадобиться самим причесаться. А если в этом спать…        Он тронул подол своего халата.        — Помнется, как будто его корова жевала, — согласился Элмар. — Мой-то верхний еще ничего, его с таким количеством вышивки еще не всякая стрела пробьет, а вот твои лучше снять.        — А может я утром приду? — предложил Вэй Ин. — Поправлю, что не так будет?        Он смотрел в пол и явно очень не хотел участвовать в таком разврате. Но Шеллар отступать не собирался.        — Или нас раньше захотят видеть члены нашего клана, — принялся вываливать аргументы он. — Или придет Гуаньяо. Или случится пожар, и нам придется выскакивать, в чем есть, и лучше бы сделать это максимально прилично. Или прилетит дядя требовать нас домой. Или…        — Ладно, — поднял руки Вэй Ин, — я все понял.        Он помолчал, крутнул флейту, ловко перехватывая ее длинными пальцами, и вздохнул.        — Цзеу-цзюнь, Ханьгуан-цзюнь, раздевайтесь!        Шеллар сбросил с плеч верхний халат. Пламя ламп дрогнуло, словно потревоженное сквозняком. Хотя это могло быть просто от неосторожного взмаха рукавом.        — Ну вот, а ты переживал, — услышал Шеллар знакомый голос и, не открывая глаз, попытался вспомнить, кто это мог говорить. К ним уже пришел Цзинь Гуаньяо? — Сейчас оба очнутся, как миленькие.        — Вот же черт, — второй голос тоже был знакомым, — кто ж знал, что его от одной самокрутки так вынесет? Не надо было мне у тебя траву брать!        — Иногда всем нужно расслабиться, — отозвался первый и позвал уже более настойчиво: — Давайте, ваше почти уже величество, открывайте глаза. У вас коронация в полдень, вам некогда.        — А сейчас сколько времени? — Шеллар сел на полу, придержал на груди простыню, которой его прикрыли эти добрые люди и стоически выдержал все устремленные на него взгляды. Шанкар смотрел философски, Жак — взволнованно, Валента — укоризненно, и Шеллару захотелось провалиться сквозь землю. Вряд ли она будет хорошим словом вспоминать кавалера, которого не смогла добудиться утром…        — И на хрена ж было столько пить! — рядом на ковре заворочался Элмар и тоже сел, поддерживая голову руками. — Нет, курить не надо было!        — Да уж, не умеешь — не берись! — безжалостно отозвалась Этель. Волшебница сидела на краю кровати и болтала ногами.        — Господа и дамы, а что вы все делаете в моей спальне? — спросил Шеллар, пытаясь вспомнить хоть что-то, кроме привидевшегося красочного сна. — И как мы с Элмаром оказались на полу?        — Это я его притащила, — отчиталась Этель. — Вот этими вот хрупкими руками волокла его бесчувственное тело, потому что Шанкар сказал, что над вами обоими ему колдовать удобнее.        — А Шанкара позвала я, — негромко добавила Валента. — Когда ты отключился прямо посреди разговора.        «И хорошо, что не во время секса», — согласился про себя Шеллар. Провалиться на месте теперь хотелось еще сильнее.        — Наверняка ты меня просто отлевитировала, — тем временем спорил с соратницей Элмар. — Так я и поверил, что ты меня на руках через полдворца тащила! А какая дичь мне с этой травы привиделась! Как будто я был каким-то хинским мистиком, и мне нельзя было пить. А там, как назло, пир…        — И Цзинь Цзисюнь уговаривал тебя с ним выпить, — добавил Шеллар и кивнул уставившемуся на него Элмару: — Кажется, сон у нас был общий.        — В смысле? Тебе они тоже снились? — Элмар растерянно почесал в затылке, взъерошивая светлые волосы. — И тот, который в шапке и сын шлюхи, и парень с флейтой, и Минцзюэ?        — Хоть чье-то имя ты запомнил, — кивнул Шеллар. — Да, я тоже всех их видел.        — Значит, это был не сон, а ваши души путешествовали между мирами, — спокойно объяснил Шанкар. — Такое бывает. Собственно, я сам эту траву с такой целью использую, хотя и не слышал, чтобы не у мистиков подобное получалось.        — Так, — Шеллар потер лицо руками. — Во-первых, сколько времени? Во-вторых, где моя одежда и трубка? В-третьих… Впрочем, сначала первые два пункта.        Оказалось, что скоро шесть утра, то есть, еще шесть часов до коронации и минимум три — до начала всех сборов. Одежда тоже нашлась без проблем, но натягивать штаны и рубашку пришлось под той же простыней, потому что герои выходить не собирались, а выгонять их было как-то неудобно. Особенно учитывая третий пункт.        — Мне надо туда вернуться, — сказал Шеллар, когда они все выбрались из его спальни в гостиную, а он сел в кресло и закурил. — Хотя бы туда, где мы встретили Лань Ванцзи и Лань Сичэня, или снова в их мир.        — Зачем?!        Этот вопрос задали почти хором, а потом Жак продолжил:        — Ваше величество, вам вчерашних розовых слонов не хватило? Теперь еще и китайских… в смысле, хинских мистиков подавай?        — Во-первых, я не отдал Вэй Ину образцы чая и благовоний для поиска ядов, — объяснил Шеллар. — Во-вторых, надо сказать Лань Сичэню, что мы обещали Цзинь Гуаньяо от его имени. В-третьих, если Вэй Ин придет за нами утром, а найдет два мертвых тела, у него будут большие неприятности.        Здесь, в своем теле Шеллар уже не испытывал такой сверхъестественной симпатии к парню, но проблем для него все равно не хотел.        — Ты прав, — Элмар подумал, кивнул и обернулся к соратнику: — У тебя еще трава осталась?        — Блин! — Жак схватился за голову. — Только не говорите, что вы собираетесь делать это прямо сейчас?! Коронация же!        — Мы провели в том мире целый день, а здесь прошло около часа, — возразил Шеллар. — Я думаю, мы успеем.        — Да, все будет быстро, — поддержал Шанкар. — Я даже схожу вместе с Шелларом и Элмаром и присмотрю за ними. А Этель, если что, будет доставать нас всех.        — Подвиги в шесть утра, какой ужас! — фыркнула волшебница, впрочем, вид у нее был вполне довольным. — Ладно, будем спасать хинских мистиков и всех остальных, кого вы перечислили. Работа у нас, героев, такая.        — Я вообще не герой, — напомнил Шеллар.        — Ничего, королям тоже можно.        Шанкар уже сворачивал самокрутки.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.