5 глава
30 июля 2020 г. в 18:10
1 сентября 1991 года.
Гермиона с нетерпением ждала первого сентября. Неделю назад они с отцом купили школьные принадлежности, и с тех пор она целыми днями сидела в гостиной с учебником в руках. Северус наблюдал за дочкой и гордился ей, он знал, что она будет лучшей на курсе.
И вот, первое сентября наступило! Гермиона от волнения была сама не своя. Северус тоже был на взводе, ведь он знал, что ученики о нём болтают, и боялся, что однокашники наговорят девочке о нём гадостей, и она не захочет его знать и видеть. Страхи медленно разъедали зельевара изнутри, но вчера Гермиона пообещала, что никогда не оставит его одного, и от этих слов в душе потеплело.
В десять часов тридцать минут Северус и Гермиона взяли все вещи и трансгрессировали рядом с вокзалом "Кинг Кросс". Пока они дошли до перрона, до отправления поезда оставалось всего 5 минут, поэтому их никто не заметил. Миона подумала, что отец сделал это специально, чтобы на них не бросали удивлённых взглядов. И вот, пройдя сквозь стену, мисс Снейп быстро чмокнула отца в щёку и, помахав рукой, села на поезд. Выбрав свободное купе и достав из чемодана старый фолиант под названием "Алхимия, древнее искусство", она погрузилась в чтение. Прошло полчаса, и в свободное купе вошёл брюнет из "Мантии на все случаи жизни". Гермиона, заметив гостя, оторвалась от книги.
— Привет, можно сесть, а то остальные купе заняты? — вопросительно глядя на девочку, произнёс брюнет.
— Да, ты ведь Гарри, так? — внимательно оглядывая младшего Поттера, ответила Гермиона.
— Ага, а ты Гермиона? Мы познакомились у мадам Малкин, помнишь? — усаживаясь рядом, улыбнулся зеленоглазый.
— Помню. Так на какой факультет ты хочешь попасть? — спросила кареглазая девочка.
— Наверное на Гриффиндор, у меня вся семья училась на нём! — почёсывая затылок, произнёс Гарри.
— А я, наверное, на Когтевран, хотя мой отец был на Слизерине.
После этого дверь в купе открылась, вошёл блондин с надменным взглядом и сказал, растягивая слова.
— Кого я вижу, Поттер и Снейп. Две самые известные фамилии Британии. Первый — сын победителей Сами-Знаете-Кого, а вторая — дочка известного зельевара, профессора Хогвартса и бывшего Пожирателя Смерти — Северуса Снейпа! — договорив, Драко ухмыльнулся, смотря на будущих однокашников с презрением. Гермиона очень любила отца и не терпела, когда о нём плохо говорили. Миона узнала Малфоя-младшего и вспомнила, как отец рассказывал ей о Люциусе Малфое. Из его рассказов стало понятно, что с Малфоем-старшим у них были приятельские отношения, но после того, как отец перешёл на сторону Дамблдора, Люциус посчитал его предателем крови (хотя Северус — полукровка, и не мог быть предателем крови, но Малфоя это, видимо, не волновало). Из-за этого Малфои возненавидели Снейпа. Гермиона посмотрела на неожиданного гостя взглядом, которому позавидовал бы василиск, и ответила, растягивая слова.
— Кто бы говорил, Малфой. У самого отец Пожиратель Смерти, который перешёл на другую сторону, только после смерти Тёмного Лорда! — встав с сиденья, она достала палочку и продолжила.
— И если ты не хочешь лишиться своих "чудесных" волос, я советую выйти из купе!
На Малфоя нельзя было взглянуть без смеха. На его лице читалось презрение и страх, смешанные с недоверием. Явно решая, что делать, Драко решил не испытывать судьбу и, пятясь назад со словами "Снейповское отродье" и "Мой отец узнает об этом", вышел из купе. Гермиона посмотрела на Гарри и выдавила из себя усталую улыбку.
— Извини за это! — девочка снова села и убрала палочку.
— А что он имел в виду, говоря "дочка бывшего пожирателя смерти Северуса Снейпа"?
— Мой отец был сторонником Тёмного Лорда, но задолго до его кончины перешёл на светлую сторону, — устало потерев переносицу, сказала Миона.
— Ясно, ты знаешь некоторые заклинания? — с интересом спросил брюнет, вспоминая выражение лица Малфоя, когда Гермиона достала палочку.
— Да, я знаю заклинания для 1 и 2 курса, меня отец научил.
— А меня папа научил кататься на метле! — с азартом в глазах воскликнул Поттер-младший.
Так, в непринуждённой обстановке, прошли два часа. Гарри и Гермиона подружились, и с нетерпением ждали распределение по факультетам. Когда поезд приехал всех встретил Рубеус Хагрид. Хагрид оказался добродушным лесником, который доставил детей в школу на лодках. Дети были очарованы видом замка, и им не терпелось попасть внутрь.
Когда дети стояли в холле, все пытались познакомиться с Гарри Поттером. Через несколько минут к ребятам подошла высокая женщина в зелёной мантии и очках, она представилась профессором МакГонагалл. Призвав к тишине, женщина обратилась к первокурсникам.
— Добро пожаловать в Хогвартс, — сказала она, строго сверкнув стёклами очков. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведённой для вашего факультета. Факультетов в школе четыре: Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами — это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи. Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. Я вернусь сюда, когда все будут готовы к встрече с вами, — закончила она и ушла.
Все дети задумались, как будет проходить отбор. Через несколько минут вновь появилась профессор трансфигурации.
— Идите сюда, — сказала она и строго посмотрела на ребят. — Церемония отбора сейчас начнется. Выстройтесь в шеренгу и идите за мной!
Гарри и Гермиона встали рядом. Дверь распахнулась, и первокурсники ахнули от удивления. Они увидели огромный зал с четырьмя столами, на которых стояли золотые кубки и тарелки. Также зал был освещен тысячами свечей, плавающих в воздухе, но это было не главным. Когда дети посмотрели вверх, они увидели над собой бархатный черный потолок, усыпанный звездами. Ребята остановились у преподавательского стола и увидели табуретку, на которой одиноко лежала старая шляпа.
"Интересно, зачем она здесь?" — подумали все, кроме Гермионы, которая читала "Историю Хогвартса". Первокурсники изучали старую шляпу, и вдруг она шевельнулась. В следующее мгновение в ней появилась дыра, напоминающая рот, и она запела:
Может быть, я некрасива на вид,
Но строго меня не судите.
Ведь шляпы умнее меня не найти,
Что вы там ни говорите.
Шапки, цилиндры и котелки
Красивей меня, спору нет.
Но будь они умнее меня,
Я бы съела себя на обед.
Все помыслы ваши я вижу насквозь,
Не скрыть от меня ничего.
Наденьте меня, и я вам сообщу,
С кем учиться вам суждено.
Быть может, вас ждет Гриффиндор,
Славный тем, что учатся там храбрецы.
Сердца их отваги и силы полны,
К тому ж благородны они.
А может быть, Пуффендуй — ваша судьба,
Там, где никто не боится труда,
Где преданны все, и верны,
И терпенья с упорством полны.
А если с мозгами в порядке у вас,
Вас к знаниям тянет давно,
Есть юмор и силы гранит грызть наук,
То путь ваш — за стол Когтевран.
Быть может, что в Слизерине вам суждено
Найти своих лучших друзей.
Там хитрецы к своей цели идут,
Никаких не стесняясь путей.
Не бойтесь меня, надевайте смелей,
И вашу судьбу предскажу я верней,
Чем сделает это другой.
Пусть и безрука я, увы,
Но по праву горжусь собой.
Как только песня закончилась, весь зал единодушно зааплодировал. Шляпа поклонилась всем четырем столам. Рот её исчез, она замолчала и замерла.
— Значит, каждому из нас нужно будет всего лишь её примерить? — прошептал рыжий мальчик, стоявший сзади Гарри и Гермионы. Профессор МакГонагалл шагнула вперед, в руках она держала длинный свиток пергамента.
— Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла она. — Начнем. Аббот, Ханна!
Девочка с белыми косичками и порозовевшим то ли от смущения, то ли от испуга лицом, спотыкаясь, вышла из шеренги, подошла к табурету, взяла Шляпу и села. Шляпа, судя по всему, была большого размера, потому что, оказавшись на голове Ханны, закрыла не только лоб, но даже ее глаза. А через мгновение...
— ПУФФЕНДУЙ! — громко выкрикнула Шляпа. Те, кто сидел за крайним правым столом, разразились аплодисментами. Ханна встала, пошла к этому столу и уселась на свободное место.
— Боунс, Сьюзен!
— ПУФФЕНДУЙ! — снова закричала Шляпа, и Сьюзен поспешно засеменила к своему столу, сев рядом с Ханной.
— Бут, Терри!
— КОГТЕВРАН!
Теперь зааплодировали за вторым столом слева, несколько старшекурсников встали со своих мест, чтобы пожать руку присоединившемуся к ним Терри.
Мэнди Броклхерст тоже отправилась за стол факультета Когтевран, а Лаванда Браун стала первым новым членом факультета Гриффиндор. Крайний слева стол взорвался приветственными криками, и Гарри увидел среди кричавших рыжих близнецов. Миллисенту Булстроуд определили в Слизерин. Слизеринцы зааплодировали, и Миллисента села за стол своего факультета.
— Финч-Флетчли, Джастин!
—ПУФФЕНДУЙ! — Джастин поспешил за свой стол.
— Поттер, Гарри! — Гарри подошёл и сел на табурет, и Минерва одела ему на голову шляпу.
— ГРИФФИНДОР! — через пару минут огласила свой вердикт шляпа. Мальчик услышал аплодисменты и поспешил сесть за свой стол.
— Снейп, Гермиона! — зал умолк. В ту же секунду все посмотрели на девочку и на Снейпа, ища сходство между ними. Северус, услышав имя дочки, навострил уши и посмотрел на неё внимательным взглядом. Миона не спеша подошла к табурету и села, тут же ей на голову надели шляпу и она услышала её тихий голос.
— Гм-м-м, сложный выбор. Вижу острый ум, амбициозна и хитра, но ты добра и справедлива, тебе подойдёт любой факультет.
После пяти минут раздумья, шляпа, наконец, определилась.
— КОГТЕВРАН! — громко воскликнула она.
Примечания:
Следующая глава выйдет через два дня.