ID работы: 9707811

The Heiress of Slytherin

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
2611
переводчик
Mokka28 сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
499 страниц, 99 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2611 Нравится 477 Отзывы 1268 В сборник Скачать

Chapter 65: A Past Trauma (Травма прошлого).

Настройки текста
В последующие недели Драко начал читать книги, которые Марлин и Темный Лорд дали ему перед возвращением в Хогвартс. Он обсуждал этот вопрос с Гермионой, когда она спросила его, какое дело у него было с Люциусом, после того как они улизнули в Выручай-комнату. Гермиона была немного удивлена и несколько разочарована тем, что ее родители предпочли встретиться с Драко, вместо того чтобы обсуждать этот вопрос непосредственно с ней… но после того, как Драко объяснил, о чем идет речь, Гермиона согласилась позволить ему провести первоначальное исследование, и он сделал это очень быстро. Первоначальная реакция людей была именно такой, как думал Драко. По большей части, те, кто жил в Когтевран, казалось, были двойственны в отношении происхождения Гермионы, за исключением старосты школы Чжоу Чанг, которая встречалась с Диггори в момент его смерти. В начале учебного года она была очень дружна с Гермионой, но теперь держалась холодно и отчужденно. Пуффендуйцы были немного настороженнее, а некоторые и вовсе настроены враждебно. Захария Смит был одним из тех волшебников, которые не были таковыми. Он использовал любую возможность, чтобы стать партнером Гермионы на занятиях по ЗОТИ, где Драко не был с ней… еще нумерология и травология. Казалось, волшебника нисколько не смущало, что Гермиона помолвлена с другим волшебником, если те горячие взгляды, которые он постоянно бросал на нее, были хоть каким-то признаком. Гриффиндорцы были совсем другой проблемой. Если Поттер был дружелюбен и любезен, то Уизли — нет. Он часто отпускал ехидные замечания в адрес других обитателей своего факультета, в первую очередь Финнигана и Дина Томаса. Драко не спускал глаз с волшебника и не раз напоминал ему, что он сделает с рыжеволосым, если тот приблизится к его волшебнице. В Слизерине к Гермионе относились с почтением. Многие из тех, кто открыто насмехался над ней в те ранние годы, поспешили извиниться за свое поведение. Его волшебница была милостива, но холодна к большинству предложений в ее собственном факультете. Она, казалось, смягчилась по отношению к Блейзу и Тео, что сделало Драко счастливым, но единственным человеком, с которым она регулярно общалась, была Дафна. Когда стало известно о помолвке Дафны с Корбаном Яксли, девушки в Слизерине откровенно завидовали волшебнице. Гермиона считала это забавным и постоянно подтрунивала над подругой. День Святого Валентина наступил в пятницу перед выходными в Хогсмиде, и Дафна получила прекрасный букет цветов и официальную просьбу присоединиться к Корбану в Хогсмиде в «Заяц и Птица» — элитный ресторан в дальнем конце деревни. Девушка покраснела от счастья, услышав приглашение, и взволнованно планировала, что наденет Гермиона на следующий день. — Что вы с Драко собираетесь делать в эти выходные? — спросила Дафна у подруги. — Мы проведем ночь в Выручай-комнате, — Гермиона мягко улыбнулась. — Я купила кое-что новое для сегодняшнего вечера. Дафна захихикала, а ее подруга покраснела. — Это что-то постыдное? Гермиона рассмеялась и кивнула. — Я думаю, Драко не знает, что его поразит, — обе девушки просматривали гардероб Дафны, обсуждая свои потенциальные свидания. — Корбан сделал тебе подарок на помолвку? Дафна покачала головой. — Нет, я сказала ему, что он не должен этого делать, но я уверена, что рано или поздно он это сделает. Вообще-то я стараюсь не думать о таких пустяках. Корбан издевался надо мной в какой-то момент, предположив, что я волшебница, которая интересуется только материальными благами и мужем. Я не хочу, чтобы он думал, что я такая… я оставлю всё как есть. Гермиона сморщила нос и недовольно хмыкнула, но больше ничего не сказала. Хотя она понимала точку зрения Дафны, она чувствовала, что ее подруга заслуживает того, чтобы с ней обращались так же вежливо, как Драко каждый день. Гермиона уважала Корбана, достаточно сильно, а он взрослый волшебник, который был настроен по-своему… но всё же… — Убери это выражение со своего лица, Гермиона, — предостерегла Дафна, в то время как Гермиона просто показала язык своей подруге. — Корбан намного старше меня, и я учусь по ходу дела. У меня нет никаких нереалистичных ожиданий. Я знаю, что он заботится обо мне, и я знаю, что он будет верен мне. Полагаю, остальное придет со временем. Одарив подругу недоверчивым взглядом, Гермиона лишь покорно вздохнула. — И тебя это устраивает? Дафна кивнула. — Удивительно, но это так. У нас с Корбаном есть страсть, и он способен бросить мне вызов. Не думаю, что мне когда-нибудь будет скучно. Кроме того, он понимает, чего я хочу больше всего в своей жизни, а не быть чистокровной кобылой в плену. Это больше, чем я могла надеяться… правда. — Ну, если ты счастлива, это всё, что имеет значение. Но если он когда-нибудь будет плохо с тобой обращаться, я без колебаний сама приду за ним, — Гермиона лукаво улыбнулась, заставив подругу захихикать. — И ты можешь передать ему, что я сказала это. — Я так и сделаю, — Дафна благодарно улыбнулась подруге. — Спасибо, Гермиона. — За что? — За то, что ты такая хорошая подруга. После всего, что я сделала… как же я была противна в первые три года, но ты всё равно стала моей подругой. Я не уверена, что заслужила это. Гермиона только махнула рукой в воздухе, словно отмахиваясь от назойливого насекомого. — Не думай об этих вещах, Дафна. Ты стала моей первой подругой… за всё время. Потрясенная Дафна присела на край кровати и вопросительно посмотрела на подругу. — Но ведь у тебя были друзья до того, как ты поступила в Хогвартс? Усевшись лицом к подруге, Гермиона печально покачала головой. — Нет. У меня никогда не было друзей, — увидев выражение недоверия на лице Дафны, Гермиона глубоко вздохнула. — Когда я жила с моими приемными родителями, я ходила в магловскую начальную школу. Дети знали, что я не такая, как все, я всегда читала, меня никогда не приглашали играть с другими детьми. Однажды мальчик постарше пристал ко мне в школьном туалете. Я не понимала, что он пытается сделать, пока не запустил руку мне под юбку и не разорвал трусики. Моя магия защитно отреагировала, и он стал слепым, глухим и немым. Мне позвонили родители, и я понятия не имела, что натворила. В то время мне было всего семь лет, но они забрали меня из этой школы и перевели в другую начальную школу ближе к Лондону. Дети там тоже меня не любили, но, к счастью, оставили в покое. Когда я приехала в Хогвартс… я подумала… в конце концов… всё начало иметь смысл, понимаешь? Наконец-то у меня появилось место, где меня примут, а потом… не приняли, и всё это из-за того, что оказалось неправдой, — Гермиона пожала плечами, но по лицу ее подруги текли слезы. — Твои родители-маглы знали, что мальчик напал на тебя? — спросила Дафна. — Да, я сказала им, и они мне поверили. Дафна кивнула. — А мальчик? Гермиона вздохнула, но пожала плечами. — Даже не знаю. Я так и не узнала, сделала ли я его навсегда инвалидом. Я знаю, что это было неправильно, но я никогда не чувствовала себя виноватой из-за того, что случилось. Он изнасиловал бы меня, лишил невинности, если бы я не защищалась. Знаешь, я научилась хорошо себя защищать, — Гермиона попыталась улыбнуться, но у нее ничего не вышло. Дафна подошла к подруге и крепко обняла ее. — Мне очень, очень жаль, Гермиона. Я хотела бы вернуть всю боль и страдания, через которые ты прошла. Ты уже рассказала об этом Драко? Гермиона покачала головой. — Он и так несет столько вины за то, что случилось… как я могла взвалить на него это бремя? С этим покончено. Я не могу вернуться назад и изменить прошлое. Дафна попыталась понять подругу. Большую часть своей жизни она подвергалась остракизму. В маггловском мире за то, что была волшебницей, а в волшебном мире из-за того, что была магглом… что это была за чертовщина? — Мы должны закончить готовить тебя к твоему свиданию, — Гермиона встала, подошла к шкафу Дафны и выбрала несколько вещей для волшебницы. — Мне нравится это синее платье. Я думаю, что с твоими серебряными туфлями это будет выглядеть фантастически. Поняв намек, Дафна подошла, прижала платье к груди и посмотрела в зеркало. — Волосы вверх или вниз? Посмотрев на подругу, Гермиона улыбнулась. — Думаю наверх. Тогда он сможет снять его позже. Дафна хихикнула, глядя на Гермиону, и та многозначительно покачала бровями. — Тогда наверх. Вместе они закончили выбирать наряд и аксессуары для Дафны, и Гермиона в последний раз обняла подругу, прежде чем выйти из комнаты, выглядя немного потерянной и растерянной. Дафна покачала головой и печально вздохнула, не зная, что делать с признанием Гермионы. Должна ли она сказать Драко? Тряхнув головой, Дафна решила немного поразмыслить над полученной информацией. Приняв душ, Дафна быстро собралась и направилась в гостиную. Войдя, она увидела Блейза, Драко и Тео, которые сидели у камина и разговаривали между собой. Когда Драко поднял глаза, он широко улыбнулся и жестом пригласил Дафну присоединиться к ним. — Отлично выглядишь, Гринграсс, — Блейз одобрительно присвистнул. — Жаркое свидание? — Да, Блейз. Я встречаюсь с Корбаном у входа в школу, и он приглашает меня на ужин в «Заяц и Птица». Тео восхищенно присвистнул. — Это шикарное место. Самый дешевый огненный виски, который у них есть, стоит тридцать пять галеонов за стакан. Дафна закатила глаза, глядя на друга. — Конечно, Теодор, именно такое впечатление я от тебя ожидала. Ухмыляясь своим друзьям, Драко только закатил глаза. — Я уже был там раньше. Достаточно приличное место. Глядя на друга с растерянным выражением лица, Дафна не могла не спросить: — С кем ты там был, Драко? Драко пожал плечами, но внезапно почувствовал себя неловко, в то время как Блейз и Тео просто посмотрели на него понимающе. Прежде чем он успел ответить, их разговор прервал другой голос. — Да, Драко. Когда у тебя была возможность сходить в тот ресторан? Я слышал, что это довольно шикарно и очень романтично. Драко оглянулся через плечо на свою суженую, которая настороженно наблюдала за ним. Наложив заглушающее заклинание, Драко провел рукой по волосам. — Я пригласил Терезу Роул на свидание, в День Святого Валентина, четвертый год. Глаза Гермионы сузились, и она наклонила голову, рассматривая стоящего перед ней волшебника. — Понимаю. — Это было всё, что она сказала, но язык ее тела говорил совсем о другом. Дафна заметила, что Гермиона застыла, и Драко тоже это заметил. Он хотел встать, но Гермиона подняла руку, останавливая его. — Если вы все извините меня, я внезапно почувствовала себя не очень хорошо, — посмотрев на подругу, Гермиона мягко улыбнулась. — Приятного свидания, Дафна. Передай Корбану от меня привет. Дафна кивнула и с беспокойством наблюдала, как ее подруга быстро вышла из гостиной. Драко встал, чтобы последовать за ней, но Дафна быстро остановила его, положив руку ему на плечо. Она не думала, что когда-либо раньше видела выражение паники на лице Драко, и он зарычал на нее за то, что она остановила его. Дафна только укоризненно покачала головой. — Оставь ее в покое, Драко. У Гермионы сегодня тяжелый день. Драко на мгновение оцепенел, а потом сел, обхватив голову руками. Блейз и Тео сочувственно посмотрели на своего друга. Через несколько мгновений Дафна снова села и наложила более сильные заглушающие чары. По взглядам, которые бросали на нее мальчики, они поняли, что она хочет поделиться с ними чем-то важным. — Прежде чем мы начнем я хочу, чтобы мы заключили клятву на волшебных палочках. Мне есть чем поделиться, и я хочу убедиться, что вы все понимаете важность того, чтобы не делиться этой информацией за пределами. Я знаю, что ты, скорее всего, поговоришь с Гермионой, Драко. Драко посмотрел на свою подругу и вздохнул. — Это всё из-за Гермионы, да? Дафна только кивнула. — Она расстроится из-за того, что ты нам всё рассказала? — спросил Тео. Пожав плечами, Дафна честно не знала, как ответить на этот вопрос. — Она не говорила хранить тайну, если вы об этом спрашиваете, но я думаю, что вы все должны это услышать. Каждый мальчик кивнул и принес клятву. После этого Дафна поделилась с ними своим недавним разговором с Гермионой. Она рассказала им, что в начальной школе у нее не было друзей. Как с ненавистью относились к ней другие дети за то, что она не такая, как все. Как Гермиона была полна надежд впервые в жизни, когда приехала в Хогвартс, жаждала завести друзей, и как жестоко ее надежды были разбиты. Дафна наблюдала за всеми, но особенно за Драко, когда рассказала, что случилось с семилетней Гермионой. Что пытался сделать этот злой маггловский мальчишка и как она защитила себя от беды. Дафна не думала, что когда-либо видела Драко таким злым и раздираемым на части, как в тот момент. К счастью, Дафна создала заглушающее заклинание, потому что болезненный крик, пронзивший воздух при ее признании, заставил Тео, Блейза и ее саму вздрогнуть в шоке. Дафна схватила Драко, чтобы успокоить его, прежде чем его магия выйдет из-под контроля. Потребовалась каждая унция чистокровной подготовки Драко, чтобы удержать себя. Тео вытащил палочку, готовый послать петрификус тоталис, но в последнюю минуту Драко, казалось, успокоился. Не говоря больше ни слова, он отменил заглушающие чары и вышел из гостиной, не осознавая, что все глаза в комнате были устремлены на него. — С ним всё будет в порядке? — тихо спросил Тео. — А как же Гермиона? — печально прошептал Блейз. — Как такое могло произойти с семилетней девочкой? И что за ублюдки будут ненавидеть кого-то без всякой на то причины? Дафна смахнула слезу с глаз и с грустью посмотрела на своих друзей. — Мы сделали… мы все сделали так.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.