ID работы: 9708700

Цветы и попугайчики.

Смешанная
Перевод
R
Заморожен
241
переводчик
ABHOR GOD бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
420 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 199 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 12: Обитатели Деревни.

Настройки текста
      Миста достаточно быстро осознал, что Окуясу был не только глупым, но и чересчур странным, импульсивным и шумным человеком. И Гвидо, вероятно, поступил бы как самый настоящий мудак, обсуди он это с кем-нибудь, даже не пытаясь тем самым оскорбить. В какой-то момент Окуясу, восполняющий недостаток ума безудержным весельем, стал напоминать ему Наранчу.       — Нет, я на полном серьёзе тебе говорю, — заявил Окуясу. — Мы нашли его в поле в кругу, и он действительно называл себя пришельцем.       — Что за херня? — воскликнул Миста, и его голос эхом прокатился по лестнице, по которой они спускались.       — Согласись, да? — сказал Окуясу, и в его чёрных глазах-бусинках что-то блеснуло. — Я хотел подловить его на пиздеже, но он взял и сожрал салфетку, потом достал мороженое из своего портфеля, а еще через какое-то время буквально слетел с катушек, когда услышал вой сирены пожарной машины, сославшись на то, что на нее аллергия.       — Чего?!       Окуясу в отчаянии замахал руками.       — Я знаю его уже много лет, а он все еще утверждает, что является пришельцем! Чувствую, я не успокоюсь, пока он не признается во лжи, ну или пока не припаркует свою тарелку возле нашей общаги или что-то в этом роде. Я ведь действительно его не считаю пришельцем, но… — Окуясу ущипнул себя за подбородок, его покрытое шрамами лицо сморщилось. О чем же он задумался?       — Но что? — Миста подтолкнул его, замедлив шаг, чтобы прочесть выражение его лица.       Окуясу пожал плечами.       — Временами он говорит и делает такую дичь, которая может быть сказана и сделана тем, кто уже прожил на земле много лет.       Миста почувствовал, как по его лицу расползается улыбка. Фуго действительно сойдет с ума, если когда-нибудь услышит такое. Его мозг просто взорвется.       — Парень, мне просто необходимо встретиться с твоим другом.       — О, поверь мне, ты обязательно с ним увидишься, — Окуясу встретился с ним взглядом и улыбнулся. — Просто с ума сойти, как легко Джоске может сводить людей вместе. Изначально я только с ним и дружил, но буквально за одно лето, проведенное с ним, я обзавёлся кучей новых друзей.       — Должно быть, это наследственное, — произнес Миста. Он думал, что достиг максимального количества друзей, которые появились у него после встрече с компанией Бруно. Они все нашли семью; чего он еще мог желать? Затем в его жизни появился Джорно — солнце в человеческом обличии. В ту самую секунду, когда Миста впервые увидел его, он понял, что упустит что-то важное, если не познакомится с ним поближе. Мало того, что Джорно был самым очаровательным человеком, которого он когда-либо встречал, так еще и общение с Джоске привело его к тому, что у него появился еще один друг. Факт того, как легко он ладит с Окуясу, был просто невероятен. Он уже стал задумываться, а какие еще есть друзья у родственников Джорно.       Окуясу толкнул боковую дверь, и они оба умолкли, подставив лицо теплому ветерку. Миста закрыл глаза и вдохнул свежий воздух. Они уже несколько часов просидели в Зале Верховного Жреца. Когда Миста подумал об этом, он осознал, что сейчас впервые за день ему удастся отдохнуть на свежем воздухе.       Обычно он предпочитал ходить один на занятия, — его прогулки напоминали о простой жизни, оставленной позади в Неаполе, и хоть в такие моменты он чувствовал себя чересчур одиноким, умиротворение все еще накрывало его, — но вместо этого он обрел спокойствие рядом с Джорно. Его волосы, превращённые солнцем в золотые нити, напряжение в его глазах цвета моря, наблюдающих за всем вокруг, его нежный голос, его мягкий смех… Миста только начинал узнавать Джорно, но ему уже было интересно, как бы он выглядел, если бы был более расслабленным и мог бы спокойно и открыто выражаться. Он сомневался, что с этим зрелищем могло пойти в сравнение что-либо другое.       — Прием, Земля вызывает Мисту, — Миста распахнул глаза и увидел смущенного Окуясу, размахивающего рукой перед его лицом. — На секунду ты показался мне таким же оторванным от мира, как Микитака.       Миста скрыл свое смущение за смехом.       — Бывает. Жара была настолько приятной, что я чуть ли не задремал прямо здесь.       Окуясу скорчил гримасу.       — Серьезно? Я думаю, что жарко чересчур. Я лучше прямо сейчас нырну в Стрелу. — он прикрыл лицо ладонью от солнца и прищурился, а после расплылся в улыбке, указывая пальцем на пятно. — А вот и Джоске!       В порыве чувств, Окуясу схватил Мисту за руку и дернул вперед. Гвидо было нелегко тащить за собой, но Окуясу выглядел более крепким, поэтому это удалось ему с легкостью. Гвидо пришел в себя через несколько минут после того, как его протащили через тротуар, так как ему даже пришлось пробежать, чтобы соответствовать заданному темпу.       — Он тоже только что вышел с занятий?       — Нет, он просто ждал, когда я выйду. Мы либо тусуемся после пар, либо он провожает меня в общагу, если у него есть еще какие-то дела.       — Серьезно? — только теперь Мисте удалось разглядеть Джоске. Парень стоял, прислонившись к дереву и уткнувшись носом в телефон. — А зачем он тебя провожает до общаги, если ему не по пути?       Окуясу пожал плечами.       — Ты вот сказал, что проводил Джорно до кабинета, хотя он был не в нужной тебе стороне.       Ладно, Окуясу был прав, сейчас слишком жарко.        — Он попросил меня об этом! — выкрикнул Миста, затем вытер пот со лба и нервно рассмеялся. — Кроме того, формально мне было по пути.       Взгляд Окуясу стал растерянным, но Мисту спасло то, что Джоске заметил их приближение и театрально помахал им рукой.       — Окуясу!       — Хэй, Джоске! — он кинулся на крик друга. Они поздоровались друг с другом своим привычным жестом приветствия, которое Миста видел, когда Джоске подходил к их кабинету: удар кулаком, рукопожатие и крепкие искренние объятия.       Миста усмехнулся про себя и замедлил бег. Голубые глаза Джоске загорелись, когда он скрылся в тени, а потом он снова взглянул на телефон, затем снова на Мисту, и после на его лице заиграла озорная улыбка.       — Миста, ты так вовремя, у меня как раз появилась важная миссия. Помнишь, ты был должен нам с Окуясу за то, что мы помыли всю посуду после пиццы?       — Зачем тебе поручать мне важную миссию, если ты не можешь вести себя серьезно? — Окуясу издал сдавленный смешок. Миста посмотрел на Джоске сверху вниз. Он не был против отплачивать долги, но все резко менялось, когда такая ситуация действительно происходила. — А тебе разве до сих пор не запрещено появляться на кухне? Я должен только Окуясу.       Джоске надулся, глядя на Окуясу, и глаза его расширились в мольбе. Миста едва сдержался, чтобы не фыркнуть. Окуясу ни за что не поведется на этот щенячий взгляд.       Кроме того, он улыбнулся Джоске, прежде чем развернуться к Мисте и пожать плечами.       — Если миссия так важна, то тогда я окажу услугу Джоске.       — Это совсем не…       — Это разведывательная миссия от Джолин, — продолжил Джоске невозмутимо и без всяких объяснений, кто такая Джолин. Он сделал шаг вперед и положил обе руки на плечи Мисты. — Как много ты знаешь о Джорно?       — Уф. — Миста старался не выглядеть испуганным из-за сильного блеска в глазах парня. Что, черт возьми, так могло зацепить в Джорно Джоске? — Я имею в виду, что он только недавно появился здесь, так что, думаю, я знаю о нем ровно столько, скольким он готов поделиться со своим новым другом. Кстати, что именно тебе хочется разузнать?       Джоске вздохнул, убирая руки с его плеч. Он разблокировал телефон, затем сунул его Мисте, показывая страницу Джорно на Facebook.       — Ты не знаешь случаем о том, встречается ли он с кем-то?       Миста поперхнулся воздухом. Джоске наблюдал за ним с широкой улыбкой, пока тот приходил в себя и подбирал слова.       — Н-ну, он никогда, ээ-э, не упоминал при мне о своих… отношениях. Окуясу прищурился, приложив ладонь к подбородку.       — И я даже никогда об этом не задумывался. Почему Джолин вдруг захотела об этом узнать?       — Она сама хотела узнать, но Джорно уклонился от ответа, и теперь она сгорает от желания узнать все. Она пообещала заказать мне пиццу, если я расспрошу его друзей и достану хоть какую-то информацию.       Миста сморщил нос.       — Американскую пиццу? Мерзость.       — Почему вдруг Джорно уклонился от ответа? — поинтересовался Окуясу.       — В его духе, — сказал Миста, небрежно пожав плечами. — Он мало что рассказывает о себе.       Джоске надул губы и пролистал вниз.       — Знаю. Последний пост, который он сделал, был еще с тех времен, когда он поступил сюда в апреле! — Джоске упер руку в бок. — Значит, ты думаешь, что он встречается с кем-то и просто не хочет это афишировать?       — Возможно, — Миста изучал траву под своими ногами. — Я имею в виду, ты его видел? С чего бы он должен быть одинок? — он не знал, почему вдруг ощутил пустоту в области живота, и надеялся, что Джоске не заметил, как в его голосе пропал энтузиазм к концу вопроса.       — Это не имеет никакого значения, — сказал Окуясу, всплеснув руками. — Если бы у меня была девушка, то я бы никогда не переставал говорить о ней. Вы только посмотрите на Коичи!       — Возможно у него есть парень, — отозвался Джоске, задумчиво причесывая свои волосы. — Возможно он не хочет, чтобы остальные знали.       Миста изумленно уставился на него.       — Не может быть. Разве его родители не бисексуалы? Я не понимаю, почему он должен сохранять свои отношения с парнем в секрете. Кроме того, Джорно бы сказал о том, что он гей. Я типа единственный натурал в нашей компании.       — Именно! — сказал Окуясу, щелкнув пальцами. — Он тайно встречается с одним из твоих друзей!       — Чего?! — фыркнул Миста. Он не понимал, как объяснить Окуясу, как сильно тот ошибается. Джорно не пробыл здесь и недели. Кроме того, с кем бы он тут встречался? С Наранчей? С Фуго? Миста даже представить не мог, чтобы Джорно заинтересовался кем-то из них. О боже, а что если он словил краш на Буччеллати? Неужели именно по этой причине Аббаккио ненавидит его? От одной только мысли у него начинала кружиться голова.       — Погоди, мы не можем делать столь поспешных выводов, — сказал Джоске, чей сосредоточенный взгляд отогнал те ужасные мысли. — Мы должны подойти к этому делу, как самые настоящие детективы.       Окуясу нахмурился.       — Ну и как же?       Джоске прислонился к дереву и задумчиво что-то стал напевать себе под нос. Наконец он оторвал взгляд от земли и посмотрел на Мисту.       — Ты с уверенностью можешь сказать, что если он с кем-то и встречается, то этот человек точно не из кампуса? — Миста кивнул. Каждый раз, когда Джорно не был с ними, он либо спал, либо учился, либо сидел в библиотеке. Учитывая преданность Джорно учебе, у него уж точно не было времени встречаться с кем-то из кампуса. — Окей, — сказал Джоске, кивая. — Значит, если с кем-то он и встречается, то точно на расстоянии. Как часто он залипает в своем телефоне?       — Да не так уж и часто, — ответил Миста. Пустота внутри него сжалась, а после вновь раскрылась в полной силе со следующим предположением. — Постойте. Полагаю, он писал кому-то сегодня утром, когда мы все вместе завтракали, да и выглядел он не таким уж счастливым, так что я не думаю, что ему писал тот, с кем он встречается.       Джоске с Окуясу замолчали и обменялись взглядами.       — Или… — начал Окуясу.       — Или, — повторил Джоске. — Ему писал тот самый!       Миста в замешательстве наблюдал за ними.       — Ничего не понимаю.       — Ты только подумай, — сказал Джоске, скрестив руки на груди. — Если он встречается с кем-то в тайне, и этот кто-то написал Джорно утром, из-за чего он выглядел несчастливым… Это значит, что в его отношениях сейчас сложный период, — он начал хрустеть костяшками пальцев. — Время пришло, Окуясу. Я должен пойти в Деревню, чтобы подтвердить свои догадки, но если какой-то мудак играет с его чувствами, то наша задача — припадать ему урок!       — Черт возьми, да! — воскликнул Окуясу, сжимая руки в кулаки. — Держу пари, если ты расскажешь об этом отцу, то он купит нам билеты туда, где живет этот козел, чтобы мы надрали ему задницу.       Миста взглянул куда-то между ними.       — А что, если он все же одинок? — сказал он с надеждой. Он предпочёл бы верить, что Джорно один. Только лишь потому, что вывод Джоске и Окуясу звучал отстойно. Джорно заслуживает лучшего! — Парни, он ведь совсем недавно познакомился с вами, верно? Может быть, он думал, что вы осудите его или что-то в этом роде.       Окуясу моргнул, глядя на него. Джоске отмахнулся.       — Не может быть. Мы не можем прийти к выводу, что он одинок, когда уже так далеко зашли. Я не утверждаю, что он находится в дерьмовых отношениях, но я скорее всего буду скептически настроен, чем начну утверждать, что все хорошо, а потом узнаю, что мне нужно надрать кому-то зад.       — Получается, ты просто спросишь его о том, находится ли он в дерьмовых отношениях? Я даже не знаю, сработает ли это.       Джоске сделал паузу.       — В твоих словах есть смысл. — он отмахнулся от своих предрассудков, пожав плечами. — Я доложу об этом Джолин. Она, наверное, знает, что сказать. — он похлопал Мисту по плечу. — И все же, спасибо тебе за информацию. Я буду держать тебя в курсе происходящего.       — Увидимся, Миста! — воскликнул Окуясу.       Миста наблюдал за тем, как они уходят, о чем-то болтая между собой, пока Хигашиката что-то быстро печатает в своем телефоне. Он… понятия не имел, что и думать об этом разговоре. Джорно не слишком много рассказывал о себе, а значит уклоняться от подобного вопроса для него было вполне естественно, верно? Но… что если он отказывается отвечать по какой-то другой причине? Что если Джоске с Окуясу были правы? Миста простонал. Эти двое заставили его задуматься о слишком многом. Во всяком случае, все это было ничьего ума дела, кроме Джорно. Лучшее, что он может сделать до тех пор, пока у него не появится возможность поговорить с Джорно об этом лично, так это оставить эту тему в покое.       Миста не думал, что это будет так сложно, ведь по пути до гостиной Буччи он все больше и больше думал о Джорно. Он был где-то далеко в своих мыслях, пока ноги несли его тело к зданию общежития через влажный коридор. Он не мог вернуться в реальность до тех пор, пока не осознал, что кто-то щелкает пальцами прямо перед его носом. Миста прищурился, посмотрев на оранжевый браслет, окольцовывающий запястье, и отшвырнул руку в сторону.       — Какого черта, Наранча?       — Эй! — выпалил Наранча, покачав рукой.       Миста моргнул.       — Извини, — произнес он, поморщившись. — Да брось, ты не можешь вот так просто кидаться на меня.       Наранча надулся.       — Могу, ведь я позвал тебя по имени пять раз!       — Говоря о том, что ты не отозвался и на четвертый раз, показывает, как далеко мыслями ты был отсюда, — подытожил Фуго, появившись рядом буквально из ниоткуда.       Миста моргнул и наконец-то огляделся, а затем плюхнулся на свой любимый диван в гостиной Буччи. Наранча встал перед ним, скрестив руки на груди, Фуго развалился на диване напротив с ноутбуком, а Аббаккио с Буччеллати расположились на диване слева от него. Леоне наблюдал за ним с легким удивлением, в то время как Бруно оторвал взгляд от салата, который он держал в своих руках, чтобы взглянуть на Мисту с беспокойством. Гвидо не мог их ни в чем винить, серьезно. Если бы кто-нибудь из них так же молча уселся на диван, полностью проигнорировав его, то он тоже бы стал щелкать пальцами перед лицом этого человека.       — Да что с тобой такое, в конце-то концов?       — Наранча, — встрял Бруно. Даже с набитым ртом шпината, он по-прежнему звучал предупреждающе. Наранча поднял руки, как бы сдаваясь, и вернулся к Фуго. Доверчивый взгляд Бруно встретился с глазами Мисты, прежде чем он вновь заговорил. — Не следует так подходить к человеку, погруженному в свои мысли. Если он не хочет говорить о том, что у него сейчас на уме, то мы должны отступиться и уважать его решение.       — Окей, — фыркнул Наранча. Он взглянул на Мисту, а после указал на телевизор. — Тебе бы лучше поскорее закончить со своими думами, потому что мы должны показать Бруно, насколько мы круты в Call of Duty.       Миста слегка улыбнулся ему, но под пристальным взглядом Бруно улыбка тут же исчезла с его лица. Буччеллати все же опустил этот момент, но ему все равно нужно встретиться с Мистой позже, на тот случай, если в его жизни действительно что-то идет не так, а пока он будет беспокоиться об этом. Миста вздохнул. Лучше сейчас он освободится от этой тяжести в груди и будет выглядеть глупо, нежели отложит на потом.       — Слушайте, а кто-нибудь из вас знает, свободен ли Джорно?       Прозвучавший вопрос тут же привлек всеобщее внимание: брови Бруно взметнулись вверх, Аббаккио закатил глаза, Фуго медленно закрыл ноутбук, чтобы получше рассмотреть его, а вот Наранча тут же наклонился вперед и поганенько ухмыльнулся, впрочем, как и было ожидаемо.       — Это не то, о чем вы подумали, — поспешно заявил Миста, прежде чем кто-то прокомментирует. Смогло ли это заставить его не краснеть? Конечно же нет.       — Разве? — спросил Наранча, удивленно приподняв брови.       — О чем мы вообще могли бы подумать? — уточнил Фуго. Миста бросил на него свирепый взгляд. Он терпеть не мог, когда Фуго поддразнивал Наранчу. Он сделал все, чтобы вопрос выглядел логичным и более реальным.       Буччеллати отставил тарелку в сторону и скрестил руки на груди.       — Джорно никогда не упоминал при мне о своих отношениях, — он наклонил голову, его шелковистые черные волосы едва коснулись плеч. — А почему ты спрашиваешь?       — Ну, мы с Окуясу вышли с занятий и встретились с Джоске, — он в точности описал произошедшее в своей привычной специфической и драматичной манере, заставив всех от интереса поддаться вперед. Даже Аббаккио, хоть и критично смотрящего на это.       К тому времени, как он закончил рассказ, в глазах Наранчи промелькнул тот же блеск, что и у Джоске с Окуясу. Он вытащил из кармана телефон.       — Думаешь, если я успею их перехватить, то тоже смогу поучаствовать в этом расследовании?       — Придержи коней, — Фуго выхватил из рук Наранчи телефон.       Наранча привстал, готовясь забраться на диван и отобрать свое добро обратно. Вместо этого Фуго наклонился вперед, держа телефон над чашкой чая, стоящей на кофейном столике. Наранча остановился и выпятил нижнюю губу.       — Да брось. Ты уже не самый маленький в нашей компании. Это наш шанс показать Джорно, что он полностью может доверять своим взрослым друзьям.       — То есть, ты хочешь сказать, что Джорно слишком слаб, чтобы постоять за себя? — спросил Аббаккио, и в глазах его заиграл озорной огонек.       — Джорно не слабак, — Миста не ожидал, что его голос прозвучит так грубо, но и не почувствовал, что это неуместно. Он, конечно, не видел, что Джорно дрался с кем-то, но что-то ему подсказывало, что он запросто может это сделать. В конце концов, он рассказал историю о том, как защитился от своего соседа по комнате, да и к тому же Джорно не казался боящимся крови, когда он увидел окровавленный нос Мисты. По крайней мере, Джорно привык к насилию, а это определенно означало, что он участвовал как минимум в одной драке, ну или в двух.       Наранча размахивал руками до тех пор, пока не привлек внимание Мисты с Леоне.       — Я вовсе не это имел в виду, — он нахмурил брови и заговорил непривычным для всех серьезным тоном. — Джорно вполне может надрать кому-нибудь задницу, но я не могу утверждать, что он может сделать это со своим парнем, если их отношения действительно отстой, понимаете?       — П-парню? — Миста поперхнулся. Он почувствовал, что его лицо стало еще краснее. — Мы даже не знаем, встречается ли он вообще с ним!       Фуго закатил глаза.       — Ты ничего не забыл? — Миста и Наранча уставились на него. Он всплеснул руками. — Мы не знаем, встречается ли он вообще с кем-нибудь. Джоске с Окуясу сфабриковали все эти «проблемные отношения», чтобы оправдать молчание Джорно при вопросе. Разве их вывод не звучит предвзято?       — Ах, верно, — пробормотал Миста. Он так увлекся их россказнями, что даже позабыл о вероятности их правдивости.       — Я тоже так думаю, — заявил Наранча.       — Я думаю, это тупо, — отозвался Аббаккио, вызвав со стороны Бруно многозначительный взгляд. — Да и вообще, кто захочет встречаться с Джорно?       — Аббаккио, — сказал Бруно, прежде чем Миста успел бы возразить. — Отсутствие сейчас с нами Джорно вовсе не означает, что ты можешь еще больше оскорблять его.       — Я бы сказал то же самое, будь он здесь, — проворчал Аббаккио.       Бруно вздохнул и снова взглянул на Мисту.       — Я рад, что все вы высказались о своих опасениях, но не думаю, что Джорно было бы приятно, если бы мы обсуждали его отношения, — плечи Мисты поникли. Буччеллати как всегда был прав. Ему следовало перестать думать об этом еще в тот момент, когда он сказал себе, что это личное дело Джорно.       Фуго пожал плечами.       — Если от этого тебе станет легче, мы не будем во всем этом разбираться, так как, по-видимому, этим занимаются Окуясу с Джоске.       Это напоминание было похоже на пощечину, чем на что-либо другое.        — Dio mio, точно, — он запустил руку в рюкзак в поисках телефона, но натыкался лишь на исписанные тетради. — Я должен предупредить его, верно?       — Сам решай, — сказал Бруно, возвращаясь к своему салату. Он старался выглядеть обыденно, и Миста видел это часто, когда его спрашивали «правильно это или нет». Бруно никогда не прекращал их отчитывать, когда они делали что-то откровенно паршивое, но все же он был более мягким лидером, который предпочитал отступить и позволить своим друзьям делать собственный выбор в надежде, что он направляет их верно.       Мисте не пришлось слишком много думать, чтобы начать действовать. Учитывая те фокусы, что выкинул сегодня Наранча за завтраком, Джорно явно оценит предупреждение. Он проглотил свое эгоистичное любопытство и открыл мессенджер.       Краем глаза он заметил, как Бруно наблюдает за ним с одобрительной улыбкой. Он взглянул на время.       — У меня занятия через двадцать минут. Этого времени более чем достаточно, чтобы вы все поведали мне о том, как у вас дела.       — Чего?! — крикнул Наранча, тут же надув губы. — Я думал, ты свободен до своего волонтерства!       — Вторник и четверг для него самые загруженные деньки, — напомнил Фуго Наранче. — Разве ты не подумал о том, почему он так рано пришел обедать?       — Наранча не думает, — констатировал очевидный факт Миста.       Аббаккио прикрыл рот ладонью, скрывая улыбку, в то время как Фуго не прилагал к этому никаких усилий. Буччеллати открыл было рот, чтоб отругать Мисту, но Наранча уже ткнул пальцем в его сторону.       — Ты чертовски злой! Я скучаю по Джорно. Только когда он рядом ты ведешь себя хорошо.       — Я не веду себя иначе!       — Ага-ага.       — Да-да!       Бруно ущипнул себя за переносицу. Аббаккио бросил на них сердитый взгляд.       — Если ты еще раз заговоришь об этом ублюдке, то, пока ты будешь проводить время с Бруно до того, как он уйдет на занятия, я лично приду к тебе в комнату и окуну твою подушку в ближайший толчок, прежде чем разложу обратно на твою кровать сушиться. Я ясно выразился?       Наранча перестал дуть губы. Миста уставился на Аббаккио со смешанным чувством ужаса и удивления.       — Это такая необычная угроза. Ты это прям щас на месте придумал?       — Да.       — Его креативность не имеет себе равных, — подметил Фуго. Он откинулся на спинку дивана и снова открыл ноутбук. — Мои занятия по музыке прошли хорошо. Мои безусловно самые интересные занятия — это занятия по музыкальной композиции. Мне дается легко написание мелодий, так что, надеюсь, это мне поможет. После занятий я встретился с Наранчей и Джорно, и мы пошли в книжный магазин. Теперь я пытаюсь нелегально достать для Наранчи учебник по социологии.       — Есть успехи? — поинтересовался Наранча, почти положив голову на плечо Фуго, чтобы заглянуть в экран.       Взгляд Фуго метнулся к пушистым волосам Наранчи, и лицо его резко покраснело.       — …Отчасти. Есть несколько учебников по социологии, которые можно скачать, но я не нашел того учебника, что указан у тебя в программе. К счастью для нас, это вводный курс, так что любой из этих учебников может дать точные понятия, которые будут рассматриваться на занятиях. Я просмотрю твой учебный план и скачаю тот, что будет ближе к нему.       — Черт возьми, да! — Наранча указал пальцем на Фуго и взглянул на Бруно. — Сегодня я узнал, что все мои пары скучные, но, по крайней мере, меня повеселил групповой чат, а теперь Фуго помогает мне достать учебник.       — Я заметил, — отозвался Бруно, скрестив ноги. — Я закрою на это глаза, потому что это только второй день учебы, но я не хочу видеть никого из вас таким активным в групповом чате во время занятий.       Миста почесал затылок.       — Это моя вина, — он показал ему большой палец и застенчиво улыбнулся. — Мой день был великолепен, особенно когда рядом на парах был Окуясу. — его так и подмывало завести разговор о пришельце, чтобы понаблюдать за тем, как Фуго закатит истерику, но после угроз Аббаккио он решил повременить с этим. — Мы узнали много интересного о том, как устроена кулинарная индустрия. Да, и я хожу на курсы кондитера, так что вы, ребята, в этом семестре попробуете на вкус много какого хорошего дерьма.       Наранча потряс кулаком в воздухе и издал радостный возглас. Бруно улыбнулся ему.       — Мы все с нетерпением ждем этого, — Мисте очень хотелось, чтобы в этот момент рядом был Джорно. Ему бы очень хотелось увидеть блеск в его глазах от сдержанного возбуждения, от обещания новых сладостей, приготовленных для него.       — Моя пара по криминальной психологии была достаточно интересной, — сказал Аббаккио, пожимая плечами. — Все остальные занятия заканчивались рано, потому что мы только что закончили изучать учебный план.       — Как бы я хотел оказаться на твоем месте, — пробормотал Наранча, и его глаза внезапно загорелись. — О! Когда мы встретили Джорно, он сказал, что его день прошел достаточно легко. Он сейчас у своего дяди, так что я думаю, что его день все еще проходит на расслабоне.       — Хорошо, будем надеяться, что там он и останется.       — Будем надеяться, что он хорошо проведет время и благополучно вернется обратно, — отозвался Бруно, его строгий тон предотвратил любой остроумный подкол со стороны Аббаккио. Затем он улыбнулся Наранче. — Спасибо, что рассказал. Кстати, ты говорил, что хочешь показать мне одну из своих видеоигр, не так ли?       — Точно! — Наранча чуть ли не столкнул ноутбук Фуго на пол, бросившись к джойстику. — Ты готов, Миста?       Миста снова взглянул на свой телефон, перечитав черновик своего сообщения для Джорно. Обычно он не задумывался дважды над своим сообщением, но очень наделся, что Джорно не обидится, и что Джоске с Окуясу не доберутся до него первыми. Пожав плечами, Миста пришел к выводу, что время играет решающее значение, поэтому тут же отправил сообщение и схватил лежащий на столе джойстик.       — Черт возьми, да, давай сделаем это. ***       Деревня располагалась на краю кампуса возле пруда, примерно в десяти минутах ходьбы от остальных общежитий. Джорно видел ее дважды во время экскурсии, и она почти никак не изменилась, если не брать в расчет то, что солнце отражалось от автомобилей, заполонивших парковку. По мнению Джорно, Деревня выглядела так, как будто была спроектирована кем-то, кто имел смутное представление о том, как она должна выглядеть. Джорно последовал за Диего по небольшой тропинке, вдоль которой выстроились новые, но выглядевшие старомодно фонарные столбы, парковые скамейки и кусты, аккуратно подстриженные и посаженные в красной мульче.       Сами апартаменты представляли собой крошечные квартирки, втиснутые друг в друга. В каждом было по два этажа, столько же окон, темно-бордовая дверь и декоративные ставни в тон, прикрепленные к тускло-синему сайдингу.       Диего оглянулся и тихо фыркнул.       — Что, архитектура тебя не впечатлила?       — Она так же впечатляюща, как и в тот первый раз, когда я ее увидел.       Диего вытащил из кармана ключи и свернул на одну из небольших дорожек, ведущих к апартаментам.       — Ну, по крайней мере, я могу с уверенностью сказать, что здесь лучше, чем в общежитии. Твоя комната в доме у Дио была огромной, верно? Полагаю, отстойно так резко переезжать в хоромы поменьше.       Джорно лишь беспечно пожал плечами.       — Я довольно хорошо живу там, — и этому помогло отсутствие чего-либо до встречи с Дио и Джонатаном.       — Возможно, но по крайней мере здесь у каждого своя комната, — его нос сморщился от отвращения. — Или, по крайней мере, каждый якобы ее получает. Некоторые люди буквально решались сворачивать горы, будучи геями, чтобы получить отдельную спальню. — Джорно вовсе не считал эгоистичным со стороны инвалида желание обустроить для себя физкабинет, но говорить об этом Диего было бесполезно, да и тем более не стоит ему знать, что Джованна обладает подобной информацией. Он отпер дверь и раскрыл ее нараспашку. — Добро пожаловать в то место, которое ты упускаешь.       Джорно проигнорировал его и вошел внутрь. Он очутился в небольшом холле с обувной стойкой слева и стиральной машиной с сушилкой справа. Он скинул свою обувь и аккуратно поставил ее на стойку. Когда он оглянулся, а после шагнул вперед, то ему тут же открылся путь в большую кухню. Коричневые кафельные столешницы огибали один из углов квартиры до тех пор, пока один конец не вытянулся в полукруглую стойку: обеденная зона вместо столовой. За обеденной зоной расположилось большое жилое помещение, напоминавшее Джорно гостиную Буччи. Даже несмотря на мягкий диван, два кресла, дубовый журнальный столик и телевизор на стеклянной подставке, к которому подключалась игровая консоль, на коричневом ковре все еще было достаточно места, чтобы свободно передвигаться.       Внезапный глухой стук обратил внимание Джорно на лестницу позади гостиной. Он уловил взглядом пару фиолетовых носков, коричневые брюки и кожаный жилет. Диего закатил глаза и закрыл за собой дверь.       — Чего тебе надо? — Джайро замолчал, широко ухмыльнувшись, затем перемахнул через перила и приземлился на диван. Диего бросил в его сторону презрительный взгляд. — Прекрати так делать! Я вообще-то заплатил за него!       Джайро проигнорировал жалобу и откинулся на подушки, заложив руки за шею. Он сверкнул своими гриллзами и склонил голову, когда его глаза встретились с глазами Джорно.       — Нью-ху! Это тот самый единственный и неповторимый Джорно Джованна?       Джорно перевел взгляд на Диего. Если бы кто-то еще говорил в таком духе, как Цеппели, то было бы однозначно, что его тут ждали, но Джайро, казалось, всегда вел себя достаточно драматично, заставив Диего ответить на его слова с раздражением вместо подозрения.       — Ты меня и так уже достал, так что оставь моего племянника в покое.       Джайро скрестил ноги и, слегка прищурившись, взглянул на Диего.       — Кто бы говорил. Я, конечно, тебе не слишком бы и докучал, если бы не узнал, что у тебя есть брат, когда ты заставил своего племянника отвлечь нас во время войнушки.       Диего ощетинился.       — У меня нет брата. Дио — мой сводный брат. И вы двое случайно столкнулись с Джорно на ярмарке. Мы с Хот Панц честно выиграли в этом бою.       — Я тебя раскусил, — многозначительно произнес Джайро.       — Ок? — Диего вскинул руки и посмотрел на Джорно. — Видишь, с кем мне приходится иметь дело? Если бы ты согласился переехать в Деревню, то я тут же бы вышвырнул отсюда Джайро с Джонни.       Джорно приподнял бровь.       — Зачем их выгонять, если есть свободная спальня?       — Чтобы я мог иметь в своем распоряжении свободную спальню, — произнес он из общих соображений.       — Я вообще не верю в то, что у тебя хватит сил выгнать своих соседей по комнате.       — А он и не выкинет, — раздался голос с лестницы. Джонни скользнул вниз по лестнице до того места, что и Джайро, а после потянулся к перилам.       Диего указал на него пальцем.       — Только, блять, посмей.       Джайро издал громкий смешок, прежде чем сползти на ковер. Диего выкрикнул еще одну угрозу, но было уже слишком поздно. Демонстрируя невероятную силу рук, Джонни перемахнул через перила и приземлился на диван. Он перевернулся на бок и поднял бровь, глядя на Джайро.       — Почему ты не хотел, чтобы я приземлился тебе на колени?       Джайро встал, а после сел рядом с ним, надув губы.       — В прошлый раз, когда ты так сделал, я получил от тебя удар локтем в пах!       — Ты заслужил это, — пробормотал Диего, на что Джайро показал ему язык. Диего взглянул на Джорно. — Ты можешь бросить свой рюкзак куда угодно. Я проведу тебе экскурсию.       Он положил свой рюкзак возле стойки для обуви и стал наблюдать за Диего, обводя помещение взглядом.       — Здесь у нас кухня, прачечная, столовая, гостиная, надоедливая гей-пара и лестница.       Джайро пробормотал себе что-то под нос, вызвав у Джонни смешок. Диего бросил свою сумку и затопал вверх по лестнице.       — Джорно, — Джорно помолчал и взглянул на Джайро. Он расплылся в улыбке, сверкнув своими золотыми гриллзами. — Сегодня будет просто безумная ночь. Рад, что ты не зануда, как Диего.       Несмотря на то, что это был комплимент, Джорно не мог не ощутить слабого раздражения. Казалось, что Дио с Диего произвели на него такое неизгладимое впечатление, что пройдет какое-то время, прежде чем другие перестанут сравнивать его с ними. Он предполагал, что стоит ожидать этого, но он вовсе не думал, что ему понравятся соседи Диего или его родственники со стороны Джонатана. Он слегка поклонился Джайро. Его комментарий был, по крайней мере, знаком того, что он стал производить свое собственное впечатление.       Джорно поднялся по лестнице и с удивлением уставился на деревянный крест, прибитый к стене.       — Не обращай внимания на декор, — отозвался Диего, снова закатив глаза. — На голосовании меня никто не поддержал в этом божьем доме.       — Вы голосуете за все подряд? — добравшись до верха, он обернулся. Коридор был достаточно длинным и по его бокам располагалось по две двери с каждой стороны и одна в самом конце.       Диего пожал плечами.       — Иногда. Иногда мы спорим. Но большую часть времени мы устраиваем соревнования.       — Как та войнушка с пистолетиками?       — Ага. Мы заняли первое место, поэтому теперь Джайро с Джонни покупают выпивку к вечеринке. — Диего указал на Джорно. — Не любопытствуй, тебя туда не приглашали.       — Как жаль, — решительно сказал Джорно. Джоске лишь однажды упомянул о вечеринке, и он никогда не собирался туда приходить. Конечно, Джоске и Джолин будут там, но они скорее всего проигнорируют его в пользу своих друзей. Обычно, он предпочитал тихие и контролируемые места. Хотя, ему казалось, что было что-то привлекательное в громкой и неконтролируемой встречи с его новыми друзьями.       Он чуть ли не пропустил экскурсию по ванной комнате: это была приличных размеров комната, где туалетная кабинка отделялась толстой занавеской от душа. Диего закрыл дверь в конце коридора и постучал в дальнюю справа.       — Это общая спальня. Я не буду показывать ее, потому что полагаю, что там срач, так как это старая комната Джонни, — он открыл дверь рядом с ней, и Джорно подошел ближе, чтобы просунуть голову внутрь.       Физкабинет был простым, с беговой дорожкой, несколькими ковриками, расстеленными на полу, небольшой скамейкой по центру и несколькими инструментами, висящими на стене, как он понял, для растяжки. Джорно изучал каждый, приоткрыв рот. Он задавался вопросом, придется ли ему изучать названия этих инструментов или работать с физиотерапией, когда достигнет своей цели.       — А, понятно, ты же ботаник. Наверное, это очень интересно. — Джорно хотел спросить что-то еще о комнате, но Диего слишком быстро захлопнул дверь и повел его через холл. — Кстати, о зубрилах… Хот Панц, вероятно, лежит и слушает музыку, так что не услышит, как я стучу, — Диего распахнул дверь, удивив Джорно своей грубостью, даже оправданной.       Хот Панц оторвала взгляд от учебника, который держала в руках. Она лежала на розовых простынях на животе, задрав ноги и скрестив лодыжки. Пара толстых наушников сидела на ее ярких волосах, а ее домашка лежала разбросанной возле нее. Сначала она улыбнулась Диего, а затем посмотрела на Джорно.       — Я не ожидала, что ты вернешься так быстро. Так и думала, что ты продолжишь гоняться за Джорно.       Джорно приподнял брови, глядя на Диего. Близость, которую он ощутил между ними на ярмарке, была вовсе не выдумкой. Диего никогда ни с кем не делился своими планами. Его щеки порозовели под пристальным взглядом Джорно, затем он пренебрежительно махнул рукой.       — Я бы так и делал, если бы не нашел лазейку. Теперь же я провожу Джорно экскурсию.       Хот Панц села на кровать и сняла наушники.       — Ты уже показал ему свою спальню?       — Нет, — глаза Диего расширились. — Нет, — повторил он снова, но уже для себя. — Сейчас вернусь.       Диего выскочил за дверь и помчался по коридору.       Хот Панц фыркнула и взглянула на Джорно.       — Как тебе учеба?       — Нормально. У тебя как?       Хот Панц указала на тетради возле ее ног.       — Видишь это дерьмо? А это только второй день.       Джорно издал тихий смешок.       — Понимаю, — он быстро осмотрел комнату. В комнате не было ничего необычного, разве что, войди сюда Аббаккио, он бы тотчас блеванул от одного только цвета. Мебель была белой с деталями цвета фуксии, пушистый ковер возле стола соответствовал цвету волос девушки, и почти вся одежда, проглядывающая из комода, была целым спектром розового цвета.       — Нравится цвет? — весело сказала Хот Панц. Джорно изучающе посмотрел на нее, и она улыбнулась. — Я не читаю мысли. Большинство людей высказывают свое недоверие сразу же.       — Смелое заявление, но да, я знаю. Я бы предпочел, чтобы мое общежитие было бы розовым, но тогда бы мой сосед закатил истерику.       — Ха! — Диего вернулся к Джорно, его грудь вздымалась чаще, чем обычно. Хот Панц ухмыльнулась. — Тебе лучше быть осторожнее. У Джорно есть потенциал стать моим фаворитом.       Диего фыркнул и посмотрел на свои ногти.       — Потенциал нихрена не значит, когда он имеет дело со мной.       Джорно постучал пальцем по губам.       — Я думаю, у меня есть шанс. Я уже заручился поддержкой Джайро с Джонни, так что последнее слово за Хот Панц, которое поможет мне выгнать тебя и занять твою комнату.       Диего оскалился.       — Только попробуй, — произнес он, прерывая резкое кудахтанье Хот Панц. Он прислонился к дверному проему и сосредоточил все свое внимание на девушке. Его взгляд смягчился ровно настолько, насколько это могло быть заметно Джорно. — Позже я закажу на дом еду. Хочешь чего-нибудь?       Она потянулась к пузатому бумажнику, лежащему на прикроватной тумбе. Глаза Диего проследили за ее мешковатым топом, который медленно пополз вверх по мере того, как она тянулась, приоткрывая небольшой участок бледной кожи. Дотянувшись, она тут же бросила ему бумажник. Он едва успел выйти из транса, прежде чем поймать его.       — Как обычно.       Диего бросил обратно.       — Я заплачу.       — Ты и так платил в прошлый раз, — напомнила Хот Панц. — Ты решил поиграть в джентльмена, чтобы выглядеть достойно в глазах своего племянника? — ее накрашенные губы растянулись в дразнящую ухмылку, из-за которой лицо Диего покраснело. — Или на это есть другие причины?       Диего уловил на себе пристальный взгляд Джорно и напрягся. Большую часть времени Джорно и не думал, что наблюдает за людьми столь пристально, улавливая вспышки эмоций, подтексты, порожденные реакциями, фрагменты, которые он мог собрать воедино, чтобы прочесть между строк и предсказать следующие слова. Но когда его застукали на месте преступления, он понял, что многие считали, что ему не стоит заниматься этим.       — Возможно, — пробормотал Диего, его тон становился все менее беспечным и все более натянутым, когда он продолжал говорить. — Ничего такого в этом нет. В любом случае, ты всегда заказываешь самое дешевое комбо. Для Джорно я тоже что-нибудь закажу. — Джорно оживился при упоминании еды, давая Диего возможность сосредоточиться на ней, а не на ее улыбке. — Ты ешь китайскую еду?       — Да, — его желудок издал низкое ворчание от одного только вопроса.       — Хорошо. Скоро я закажу ужин. Но сперва нам нужно завершить наш тур, — чья-то рука вцепилась за рубашку Джорно и утащила его за дверь. Диего с легким раздражением захлопнул дверь и внимательно посмотрел на Джорно. — Не пойми меня неправильно, но мы с Хот Панц не встречаемся.       — Конечно, — сказал Джорно. — Ты смотрел на нее таким платоническим взглядом. Я уверен, что точно так же ты смотришь и на Джайро с Джонни.       — Заткнись, — прошипел Диего, уводя Джорно дальше по коридору. — Я совсем не как ты, который наблюдает за потными парнями, играющими в волейбол.       Джорно прищурился. Он был обязан Диего гораздо большим, чем неожиданный визит Джостаров. Джорно изучал табличку «Осторожно Динозавры» на двери рядом с ванной. Мягкий желтый свет проглядывался сквозь трещину внизу. Диего замер, положив руку на дверную ручку.       — Иисус Христос. Я просто понял, что есть куда более простой способ затащить тебя сюда.       — Что ты имеешь в виду?       — Помнишь, как быстро ты навестил меня, как только узнал, что у меня есть лошадь? — Диего открыл дверь и впустил Джорно внутрь. Его комната была обставлена точно так же, как и комната Хот Панц, только вот кровать была сдвинута в угол, а комната состояла из приглушенных серых и синих тонов, и… у Джорно отвисла челюсть, когда он увидел три стеклянных террариума рядом со шкафом. У каждого из них был свой личный столик и лампа с желтым светом, светившая сверху. Джорно подошел к террариумам и заглянул внутрь. В одном был королевский питон, в другом два леопардовых геккона, а в последнем — бородатая ящерица.       — У меня есть люди, которые заботятся о Серебряной Пуле в течение семестра, но вот других своих монстров я держу здесь. У нас не должно быть домашних животных в кампусе, так что нихрена не говори о них.       — Как их зовут? — пробормотал Джорно, не отрывая взгляд от питона. Чем дольше он на него смотрел, тем быстрее таяло его сердце. Малыш был обернут вокруг искусственного дерева возле задней стены, украшенной зелеными листьями. Его блестящая чешуя была черной с коричневыми и бежевыми крапинками, а еще на его маленькой мордочке красовалось белое пятнышко. Джорно уставился в его глаза-бусинки. Питон моргнул и лениво высунул свой шипастый язык. Джорно мгновенно схватился за грудь. Должно быть, он совершил что-то невероятное в какой-нибудь альтернативной вселенной, чтобы заслужить такой милый жест.       — Его зовут Царство, — сказал ему Диего. — К нему нужен особый подход, но в целом он отличная змея. — Он наклонился над следующим террариумом, привлекая внимание Джорно к двум черно-желтым гекконам, высунувшим головы из своей норы в виде скалы. — Этих двоих Пепел и Фауна. Это две девочки. Пепел сверху. — Диего двинулся влево, открыл контейнер с дождевыми червями и положил несколько штук в террариум к бородатому ящеру, который сразу поспешил к ним. — Это Джакс, и черви — его любимая еда.       Джорно не мог подавить улыбку, глядя на ящерицу.       — Я и не знал, что ты любишь рептилий.       — Они напоминают мне динозавров, — пробормотал парень, почесав затылок.       — Странно, что нет птиц. В конце концов, они произошли от тероподов и на самом деле классифицируются как динозавры.       — Знаю, но они шумные и надоедливые.       — А я считаю их милыми, — сказал Джорно, вспоминая, как Пятый клевал фрукты.       — Не милее этих парней, — Диего указал на террариумы. — Пепел и Фауна не любят, когда их берут на руки, а Джакс обычно спит после ужина, но я позволю тебе подержать Царство чуть позже. Он шипит на каждого нового человека, который пытается держать его, хотя он станет дружелюбен, как только привыкнет к тебе.       Джорно улыбнулся питону и поспешно поклонился Диего.       — Спасибо.       — Угу. Во всяком случае, это же экскурсия, — он указал на дверь, выжидающе глядя на Джорно. — Дай мне знать, что будешь на ужин, чтобы я заказал. Можешь учиться или заниматься чем угодно в гостиной, пока нам не доставят еду.       Диего застыл на месте, ожидая, когда Джорно уйдет. Вместо этого, Джорно лишь решил сделать вид, что идет к двери, но потом вернулся обратно и прислонился к комоду.       — Почему я не могу заниматься здесь?       Рука Диего обмякла, а после обвела комнату.       — Здесь беспорядок, — теперь, когда внимание Джорно было отвлечено от террариумов, он понял, что это была наглая ложь. На комоде было ни пылинки, если не считать пары флаконов одеколона и рамки для фотографии, такой же чистотой сияли пол с тумбочкой. У него даже была заправлена кровать. — Ты будешь отвлекаться на моих рептилий, — еще одну попытку сделал Диего.       Это был один из первых трюков, которому он научился, будучи карманником. Прогуливаясь по улицам Неаполя, легко было приметить тех, у кого были лишние деньги. Не только по их внешнему виду, но и по поведению. Они были крайне осторожны, чтобы не попасть впросак. Человек в костюме проходил мимо кого-то, одетого в рваную одежду, и ускорял шаг, внимательно следя за «подозрительным» (бедным) человеком, держа руку на одном из карманов, тем самым показывая Джорно, где он держал свой бумажник.       Диего так и сделал. Его глаза метались по комнате, когда он думал, что Джорно не смотрит. Прошла всего лишь секунда, но и ее было достаточно.       — Хот Панц устроила мне экскурсию по своей комнате, когда ты внезапно куда-то убежал.       — Правда? — Диего изумленно взглянул на него. — Ну и как все прошло? Неужели до моего возвращения она просто указывала на свои вещи и говорила: «Это моя кровать, окрашенная в розовый, это мой комод, который тоже розовый, а это еще одна из моих вещей, которая так же розовая»?       Джорно оттолкнулся от комода и уселся на кровать. Он попытался делать все крайне небрежно, но этого добиться было почти бесполезно под пристальным взглядом Диего. — На самом деле она сказала: Джорно, вот что Диего прячет под кроватью».       — ПОСТОЙ-КА…       Джорно просунул руку под спинку кровати. Он с точностью определил, куда метнулся взгляд Диего, и уцепился именно за нужное место. Он не ожидал почувствовать мягкую ткань, за которую цеплялись его пальцы, но судя по тому, как резко в его сторону метнулся Диего, он нашел то, что надо. Джорно откатился назад по кровати, едва избежав гневного удара со стороны Диего, чтобы успеть приземлиться на ноги и ухватить что-то кожаное и сетчатое. Диего спрыгнул с кровати и выхватил свои вещи из его рук, хоть это удалось и не с первого раза.       Это было женское белье. Сетчатое боди с вырезами по бокам. Кожа имитировала нижнее белье, а два белых креста расположилось справа и слева на груди. Ноги опоясывали черные ремешки, а черная полоса, тянущаяся от груди, соединялась с белым воротничком.       Джорно был уверен, что его лицо покраснело, как и лицо Диего. Вероятнее всего, оно было более красным. Между ними повисло напряженное молчание.       — Хм, — произнес Джорно, потому что это было единственным, что он мог сказать в сложившейся ситуации. — Это поистине дом божий.       — О мой бог, — пробормотал Диего, запихивая белье обратно под кровать.       — Действительно, о мой бог, — Диего откинул голову назад и громко простонал. — Мне стыдно так же, как и тебе, — сказал Джорно, сохраняя невозмутимое выражение лица. — В конце концов ты же видел меня на приветственной ярмарке. Такие вещи меня не особо интересуют.       — Завали.       — Прежде всего, мне стоит извиниться за то, что я полез под твою кровать, — продолжил Джорно. — Полагаю, за любопытство стоит платить. То, чем вы с Хот Панц занимаетесь — не моего ума дело.       — Это к ней не относится, — взорвался Диего.       — Оу, то есть это твое? Хотя, это тоже не мое дело.       — Нет! — Диего подошел к Джорно сзади и подтолкнул его к двери. — Это ничье. И вообще этого не существует. Ты никогда, блять, этого не видел. Пока-пока, мать твою.       Джорно позволил выпроводить себя в коридор.       — Можешь заказать мне лапшу с овощами и креветки с жареным рисом?       — Да, безусловно. Пока, — после дверь за его спиной захлопнулась, и Джорно остался один в холле.       Он тут же пошел в ванную, чтобы помыть руки. Затем он взглянул в широкое зеркало и почувствовал, как что-то клокочет в его груди. Он даже не сразу понял, что это был смех, пока он не сорвался с его губ, а затем вскоре к нему пришло осознание, что он не может остановиться. Он прикрыл рот ладонью, в надежде, что Диего не услышит его, пока остывает после произошедшего. Он даже и подумать не мог, что его жизнь в колледже будет настолько смешной.       Когда он наконец-то успокоился, то снова взглянул в зеркало и увидел пару выбившихся прядок из его викторианских бубликов. Также с его губ полностью стерся блеск. Джорно взглянул на дверь и принялся за работу, пока не случилось что-нибудь еще.       Джорно успел насладиться пятью минутами покоя, прежде чем его телефон завибрировал. Он жаждал проигнорировать его, но непрерывное жужжание говорило о том, что оно не прекратится до тех пор, пока он все же не заглянет в телефон.       50 новых сообщений в чате [Наикрутейшие Джостары]       Tusk добавил Джайро Цеппели в группу       Crazy Diamond: Хм       Crazy Diamond: Это не соответствует названию нашего чата       Crazy Diamond: Что ты скажешь в свое оправдание, Джонни???       Джайро Цеппели: Нью-хей всем: D       Stone Free: Ты только что написал тут свой странный смех, но изменил его так, чтобы оно было похоже на странное приветствие и игру слов?       Stone Free: 10/10       Stone Free: Я голосую за то, чтобы он остался       Джайро Цеппели: Джолин, у тебя как всегда отличный вкус       Tusk изменил имя Джайро Цеппели на Джайро (гостевой пропуск)       Tusk: Как вам       Crazy Diamond: Хмммммм… Принимаю       Crazy Diamond: Привет, Джайро!       Джайро (гостевой пропуск): : D       Джайро (гостевой пропуск): Я слышал, что пришла пора разозлить Диего. Я так взволнован!       Crazy Diamond: Окуясу вышел с пар, так что я провожу его до общаги       Stone Free: Да, пары только что закончились. Скоро буду       Stone Free: Джоске, мне угощать тебя пиццей или как?       Crazy Diamond: ГОСПОДИБОЖЕ ДА       Crazy Diamond: Встретимся возле общаги, чтобы вместе дойти до Деревни :)       Stone Free: Черт возьми да ;)       Джайро (гостевой пропуск): Ты сказала пицца?       Tusk: Я хочу пиццу       Джайро (гостевой пропуск): Не беспокойся, любовь моя! У меня есть купон.       Stone Free: Оййййй глянь, Джоске, чего тебе не хватает       Crazy Diamond: Джорно, сделай меня админом, я должен кикнуть Джолин       Stone Free: Это срочное включение: Джоске ненавидит пиццу и не хочет, чтобы я ее ему купила. Никакой большой гавайской пиццы.       Crazy Diamond: СТОЙ       Джайро (гостевой пропуск): Ты один из тех людей, что любят такое?       Tusk: Они оба       Джайро (гостевой пропуск): …       Stone Free: Братан, мне все равно. Я такая, какая есть       Crazy Diamond: Звучит как раздел «о себе» в Тиндере       Tusk: Держу пари, что так у нее и написано       Stone Free: Господи, говоря об этом, Хот Панц дома?       Tusk: Да.       Stone Free: Она все еще свободна? ;)       Tusk: Да.       Crazy Diamond: А что случилось с самой горячей девушкой в кампусе?       Stone Free: Это все еще в процессе. Я что, не умею флиртовать? Флирт — это весело и вовсе ничего не значит, так что ХП это понимает       Tusk: Вау. Операция «разозли Диего» действительно пройдет без сучка и задоринки       Stone Free: И вообще, кто они такие?       Джайро (гостевой пропуск): Я стараюсь не обращать внимания       Tusk удалил сообщение       Джайро (гостевой пропуск): Джонни!       Stone Free: ПОЗДНО! Я ВСЕ ВИДЕЛА       Crazy Diamond: Я ПРОПУСТИЛ       Stone Free: Я ТАК И ЗНАЛА ПРО ОТНОШЕНИЯ БЕЗ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ       Джайро (гостевой пропуск): : (       Tusk: Чегооо       Tusk: Если это и секрет, то самый плохо хранимый из всех когда-либо существовавших       Джайро (гостевой пропуск): Я не уважаю Диего, но ХП наш друг, это ее касается       Tusk: Я почти уверен, что если кто-нибудь спросил ее напрямую, то она бы ответила.       Gold Experience: Я согласен с Джайро, но я узнал об этом еще до того, как заглянул в групповой чат и пробыл здесь 15 минут, так что Джонни прав.       Tusk: Понял?       Stone Free: РЖУНИМАГУУУУУ       Crazy Diamond: Хэй Джорно!       Джайро (гостевой пропуск): Хээээй! Я в групповом чате!       Gold Experience: Вижу       Gold Experience: Разве вы оба сейчас не сидите рядом друг с другом?       Tusk: Я не буду делиться своим телефоном. Слишком много хлопот       Джайро (гостевой пропуск): Касается ли это тебя, если ты находишься в этом же доме?       Gold Experience: Я спущусь вниз, когда закончу укладывать волосы       Crazy Diamond: Господи сфоткай их двоих на свой телефон, чтобы я смог сделать бумерский мем       Stone Free: Отправь это своему отцу       Crazy Diamond: А что, если он посмеется над этим, хотя я не могу так рисковать       Джайро (гостевой пропуск): Я говорю, что наша лень оправдана, потому что мы все на секретной миссии! Мы не можем рисковать тем, что враг нас услышит!       Crazy Diamond: Кстати, о задании, я жду снаружи общежития       Stone Free: Почти на месте;)       Джорно заблокировал телефон и закончил укладку волос. Разговор напомнил ему хаос в другом групповом чате, что заставило его задумать о своих друзьях. Он почти хотел написать им, но в чате было тихо с тех пор, как он встретился с Наранчей и Фуго, поэтому Джованна предположил, что все они занимаются тем же, чем и всегда, когда он только с ними познакомился. Джорно слегка нахмурился. Вероятно, это легко было сделать, так как он совсем недавно присоединился к их компании.       В какой-то момент Диего вышел из своей комнаты и двинулся к Хот Панц, потому что Джорно слышал их разговор, проходя мимо. Резкий смех Хот Панц подтвердил, что он был не единственным, кто находил ту ситуацию забавной.       — Джорно! — Джорно перегнулся через перила и увидел, что Джайро смотрит на него снизу-вверх. Он, казалось, ни на миллиметр не сдвинулся с тех самых пор, как спрыгнул вниз, особенно с Джонни, сидящего у него на коленях и прислонившегося к его плечу. — Хочешь спуститься сюда интересным путем?       — Нет, спасибо. Вы оба так хорошо сидите.       Он все еще привыкал к широкой улыбке Джайро. Он никогда раньше не видел никого с гриллзами, особенно с золотыми, на которых была гравировка собственного имени. Эта ухмылка преследовала его до тех пор, пока он спускался по лестнице, а после сел рядом.       — Как тебе экскурсия?       Джорно пожал плечами.       — Мне понравились домашние питомцы Диего, а еще физкабинет выглядит хорошо.       — Серьезно? — спросил Джайро. Гордость загорелась в его глазах, и он указал на себя большим пальцем. — Это я сделал! Мы с Джонни познакомились во время моей практики по физиотерапии.       — Так ты медик?       — Да, а еще Хот Панц, — отозвался Джонни, не отрывая взгляд от телефона.       По непонятной причине ухмылка Джайро стала еще шире.       — На самом деле Хот Панц учится на детского психолога. Она уже скоро закончит магистратуру. Я только собираюсь получить свою степень доктора физиотерапии.       — Круто, — отозвался Джорно. — Я больше специализируюсь на биологии и собираюсь стать врачом.       Джайро присвистнул.       — Тебе предстоит долгий путь. Чем ты хочешь заниматься?       — Хочу стать хирургом.       Джонни от удивления вскинул брови.       — Ты хочешь целыми днями зашивать людей и проводить опасные операции?       — Да.       — Ты уже занимался чем-то подобным раньше?       Он на мгновение замялся.       — Да.       Теперь заинтересованный Джайро поддался чуть вперед.       — И чем же?       — Наложил шестнадцать швов вдоль торса.       Джайро с удивлением взглянул на него.       — Теперь мне хочется услышать эту историю.       Джорно дернулся. Ему не следовало начинать этот разговор. Он потряс головой.       — Эта история совсем не интересная.       — О, да брось ты. Должно быть интересно. Это было…       — Посторонись!       Райский голос прервал его следующий вопрос. Голос принадлежал Хот Панц, и доносился сверху. Джайро тут же вскинул голову. Его глаза расширились. Он схватил Джонни и скатился вместе с ним на пол. Хот Панц приземлилась на их место через долю секунды и кивнула.       — Как делишки?       — Вопрос должен был относится к тому, какого нам внизу, — пробормотал Джонни, отталкивая ногу Джайро со своего живота. — Благодаря тебе мы оказались здесь.       Диего бросился вниз по лестнице и сурово взглянул на Хот Панц, но этот взгляд не шел ни в какое сравнение с тем, как он смотрел на Джайро с Джонни до этого.       — Любой, кто подумает, что я куплю еще один диван, может смело пойти на хуй прямо сейчас.       Хот Панц вытянула ноги над Джайро с Джонни, чтобы положить их на кофейный столик.       — Не все ты тут купил, я тоже вносила свой вклад.       Диего покосился на нее и кивнул на стол.       — Разве ты не вытащила эту хрень с помойки?       — Ну да, но если прибавить к ее стоимости физический труд, то она стоит больше, чем бесплатно.       Джонни шлепал ее по ногам, пока она их не подняла. Затем он выкарабкался из путаницы конечностей, в которую она их превратила, и подтянулся, чтобы усесться в угол. Джайро присоединился к нему, весело улыбнувшись девушке.       — Ты знала, что Джорно тоже студент медицинского?       — А на кого он учится? — спросила она, взглянув на Диего.       Он переминался с ноги на ногу.       — Это что, викторина?       Джайро громко фыркнул.       — Ну что ты за дядя!       Диего ткнул пальцем в Джорно.       — Он — не моя забота. Вы должны научиться не обращать внимания на его басни, начинающиеся со слов «у меня есть мечта», иначе помрете от скуки.       — Ты, должно быть, ненавидишь день Мартина Лютера Кинга.       — Я хочу стать хирургом, — заявил Джорно, прежде чем их перепалка перерастет в драку.       — Он наложил какому-то парню аж шестнадцать швов, — заявил Джонни.       Диего с Хот Панц взглянули на него с удивлением.       — Когда это? — спросил Диего, нахмурившись.       — В Неаполе, — сказал Джорно, слегка махнув рукой. Он был благодарен за то, что тогда его прервала Хот Панц. Это дало ему достаточно времени, чтобы подготовиться. — Ему нужна была помощь, но он не мог поехать в больницу.       — Ты его знал?       — Почему он не мог поехать в больницу?       — Неаполь?       Джорно чуть отстранился от шквала вопросов и сделал короткий вдох. Прежде чем ответить на каждый вопрос, он еще чуть помедлил.       — Я вырос в Неаполе, и почти не знал его, даже имени не расслышал, а так же не понимал, почему он отказывался ехать в больницу, — ни один из его ответов не был ложью, когда он говорил совсем о другом случае. Хотя, эту историю он не мог использовать в качестве примера работы, давшей ему врачебный опыт. Он спас своего героя, но был слишком молод, чтобы совладать со своими ранами. Все, что он мог делать, так это лгать. — Я был сосредоточен на задаче.       Джонни показал большой палец вниз.       — Я пришел сюда за хорошей историей, но не получил ее.       Хот Панц пожала плечами.       — А что ты недовольный такой? Если бы я столкнулась с каким-нибудь раненым парнем, которому нужно было наложить швы, то я бы тоже не пыталась завязать разговор.       Джорно кивнул в ответ.       — Все произошло слишком быстро, — это определённо не было ложью.       Джайро взглянул на Хот Панц.       — Подождите-ка. Почему каждый итальянец, учащийся здесь, из Неаполя?       Он наклонился вперед, положив руку на подбородок, и в замешательстве уставился на него.       — Без понятия.       — Много людей живет в этом городе, — ответил Джорно.       — Да, так же, как в Риме, — подметил Джонни.       — Может быть это…       Тук-тук тук-тук       Они бы могли обсуждать самую жаркую тему, но она прервалась бы стуками.       — Странно, — пробормотал Диего, взглянув на дверь. — Что-то рано доставили еду.       Джонни и Джайро обменялись взглядами. Диего повернулся к ним спиной, и они оба чуть ли не разразилась истерикой, крепко зажав рты ладонями, чтобы их смех не остановил Диего на полпути. Хот Панц удивленно уставилась на Джорно, и он послал ей смущенный взгляд, прежде чем пожать плечами, потому что здесь он был единственный, кто мог это сделать.       Диего остановился возле двери, и это привлекло к нему всеобщее внимание. Он открыл дверь. На пороге стояли Джолин с Джоске. Джоске держал свой рюкзак, перекинув через плечо, и уперев кулак в бок. Джолин переступила с ноги на ногу, скрестила руки на груди и приложила ладонь к подбородку.       Диего захлопнул дверь. Он обернулся, скривив губы.       — Кто там? — поинтересовался Джорно, заставив Джонни с Джайро хихикнуть.       — Парочка клоунов, — Диего прищурился, взглянув на Джонни. — Какого черта ты пригласил сюда цирк? Тот факт, что Джорно должен был встретиться с тобой и Джотаро, уже отвратен. Слишком сильное воздействие Джостаров на него разлагает его мозг.       — Эй! — прокричал Джоске, стуча в дверь. — Это невежливо! Я могу снести твою дверь, если захочу!       Дверная ручка повернулась, и Джолин открыла дверь.       — Она была не заперта, тупица.       Джоске с раздражением стянул ботинки.       — Я знал это! Просто высказал свое мнение.       Джолин закатила глаза, а затем расплылась в ухмылке, когда ее взгляд поймал Хот Панц.       — Приветик, Хот Панц.       — Приветик, — отозвалась девушка. Ее взгляд долго не задержался на нем, в то время как у Диего дернулся глаз.       — Я не разрешал вам войти.       — И? Мы не вампиры, — Джолин указала на Джайро с Джонни. — Они бы все равно нас впустили.       Диего снова впился взглядом в Джонни, но тот лишь пожал плечами.       — Что? Я не собирался их приглашать. Просто так получилось.       — Наверное потому что ты упомянул при них о Джонатане, а они настояли, — крикнул он, сморщив нос от отвращения.       Джоске посмотрел мимо Диего и улыбнулся Джорно.       — Как твои делишки, Джорно? Тебе понравился пудинг прошлым вечером?       — Он был невероятен на вкус, спасибо, что спросил.       Он наблюдал за тем, как раздражение Диего сменилось замешательством. Он переводил взгляд с одного на другого.       — Вы…       — Круто! Было здорово, когда они были все разные. Окуясу сказал, что когда-нибудь попробует их сделать.       — Я уверен, что у него все получится. — затем он перевел взгляд на Джолин. — Как прошли твои занятия вчера?       Теперь взгляд Диего метнулся к Джолин.       — Как…       — Великолепно! За лето они переделали художественную студию, и сейчас она выглядит по-настоящему круто. У меня уже есть отличная идея для художественной выставки в конце семестра, — плечи Джолин слегка поникли. — Единственная проблема — мой преподаватель по искусству, — Джоске хихикнул, а после его смех перешел в хрюканье, как только он получил локтем по ребрам.       — Я не знал, что ты специализируешься на искусстве. Кто твой профессор?       — Профессор К… — ее голос стал напряжённым. Джоске сжал губы, чтобы сдержать смех, но как всегда в его глазах играл озорной блеск. Джолин стиснула челюсть. — Какёин, — она сплюнула, как будто у нее во рту было стекло.       — Он что, плохой преподаватель?       — Определенно или что-то в этом роде, — игриво сказал Джоске, подталкивая Джолин локтем. — Его работы потрясающие.       — Постой, — сказал Диего, пристально глядя на Джорно. — Когда именно ты собирался мне сказать, что уже виделся с этими двумя?       Джорно встретился взглядом с Диего, чувствуя себя совершенно спокойным, несмотря на закипающий в нем гнев.       — Вообще-то сейчас. Я решил, что лучший способ рассказать тебе об этом, так это дать им знать о Джонатане и позволить Джонни пригласить их, а затем убедить их не предупреждать тебя об этом, чтобы был сюрприз. Если тебе интересно, то для последнего не потребовалось прикладывать много усилий.       У Хот Панц отвисла челюсть. Диего стиснул зубы. Его рука сжалась в кулак.       — Ты что, блять, издеваешься надо мной? Ты вытворяешь какое-то дерьмо на уровне Дио.       Джорно был уверен, что Диего сказал это, чтобы его разозлить, но Джованна и виду не подал. Он скрестил ноги и продолжал пристального на него смотреть.       — Нет. Это мой собственный уровень. Спасибо, что подыграли.       — Скажи спасибо себе. Джостары не сравнятся ни с какими Брандо. Повеселитесь. — Взгляд Диего прошелся по комнате, обходя стороной Хот Панц, а после он стремительно побежал по лестнице вверх. Никто не произнес ни слова, пока они не услышали отчетливый звук, говорящий о том, что он захлопнул дверь в свою спальню.       — Черт, — сказал Джоске с широкой улыбкой. — Возможно, это и был твой уровень, но ты расправился с ним с хладнокровностью Джостаров.       — Это, наверное… было лучшее, что я когда-либо видел, — сказал Джайро, сложив руки вместе. — Это именно тот уровень драмы, который я надеялся испытать, переезжая сюда учиться.       — Уууу, вместо того, чтобы быть моим парнем, — пробормотал Джонни. — Как же скучно и обидно.       Джайро приложил руку к сердцу.       — Ты никогда не надоешь мне и не разочаруешь!       Хот Панц фыркнула.       — Мне нравится, как ты постоянно игнорируешь тот факт, что мы с тобой постоянно ссорились, когда впервые встретились. Для меня этого было достаточно.       — Говорит та, что ближе всех к тому, чтобы быть королевой драмы.       — Да, — девушка встала с дивана и вытянула руки над головой, прежде чем пойти к лестнице. — Я поговорю с ним. Дайте знать, когда доставят еду, — сказала она, взглянув на Джорно, прежде чем подняться по лестнице. Джолин провожала ее взглядом, пока та не скрылась из виду. — Господи, — воскликнула она, положив руку на плечо Джоске, чтобы не упасть. — Ты видел эту растяжку? Надо запретить ей носить укороченный топ, — Джорно знал, о чем она говорит. Если бы он был таким же экспрессивным, как она, у него была бы точно такая же реакция на Мисту.       — Заведи себе уже девушку, — крикнул Джонни, швырнув в нее диванную подушку. — Хот Панц недвусмысленно заявила, что не свяжется с семейкой Джостаров, как Джайро.       — Кстати, что это за «горячая девчонка», о которой ты говорила? — поинтересовался Джайро.       Джолин прислонилась к стойке и ухмыльнулась.       — Эрмес. У нее тело, как у богини. Она сильная, выносливая и крутая. Я познакомилась с ней через соседку по комнате в конце весеннего семестра. Она даже пришла на художественную выставку, на которой я была, после того, как мы с ней познакомились пару дней назад! Оказалось, она тоже из Флориды, так что мы много общались летом. Теперь же мне просто нужно найти подходящее время, чтобы пригласить ее на свидание. Возможно, на вечеринке на этих выходных.       Джоске изумленно уставился на нее. Он схватил ее за плечо, его лицо исказилось то ли ревностью, то ли гордостью.       — Моя малышка кузина так выросла!       — Ты такой надоедливый, — сказала Джолин, смахнув его руку. — Я всего лишь на пару лет младше тебя. Даже Джорно, он еще первокурсник.       — Вы трое все еще в поисках своей пары, — произнес Джонни, закатив глаза. — Вы все еще такие дети.       — Я впечатлен, — спросил Джайро, удивленно подняв брови. — Я думал, что это просто очередная девушка, с которой ты флиртуешь, но, похоже, ты стремишься к настоящим отношениям.       — Верно, — Джолин широко улыбнулась. — Колледж — самая лучшая пора, чтобы найти кого-то.       Джоске скорчил лицо.        — Вся эта студенческая романтика — такой разочаровывающий ситком. — Он скрестил руки на груди. — Ты можешь сделать замечательные воспоминания и найти потрясающих друзей, найти себя и все такое.       — Это тоже ситком, — сказал Джонни.       — Да, и более крутой. Верно, Джорно?       Он моргнул, глядя на Джорно, и слегка кивнул ему.       — Эти три вещи безусловно важны, но ты забыл об оценках.       — Он всегда так, — сказала Джолин, боковым зрением уловив взгляд Джоске. Она пересекла столовую и села рядом с Джорно. — Но вы должны признать, что есть что-то классное в том, чтобы найти кого-то нового в колледже, когда есть вся эта свобода. — в ее глазах блеснул огонек понимания. Джорно задумался над вопросом, на который так и не ответил в чате.       — Но, — сказал Джоске, поднимая палец, — в колледже тебе следует уделять больше времени себе. Последнее — найти кого-то для отношений, с кем вы вместе проживете опыт колледжа       — Конечно, — сказал Джорно только потому, что они оба смотрели на него, ожидая ответа. — Вы оба делаете замечательные выводы. — Оба комментария казались слишком резкими, чтобы быть просто спором, в котором они спрашивают его мнение, а это значит, что Джорно не удастся так просто отвертеться от вопроса Джолин, как он думал. Должно быть, они пришли к своим собственным выводам. Очевидно, разным. Они занимали противоположные стороны и оба пытались доказать свою правоту.       — Ты можешь сосредоточиться на себе и отношениях одновременно. Я говорю, что всегда хорошо попробовать что-то новенькое.       — Конечно, но, если ты уже делаешь что-то, и это совершенно невыносимо, ты должен бросить это и сосредоточиться на том, чтобы двигаться дальше.       Они продолжали ходить вокруг да около, и их спор становился все более запутанным. Джайро с Джонни перестали поддерживать разговор и сосредоточились на том, чтобы спокойно обсудить пиццу.       Единственное, что спасло Джорно от того, чтобы сидеть там и все время кивать, залипая в одну точку, — звонок в дверь. Джорно чуть ли не вскочил со своего места, чтобы открыть дверь. Он забрал у курьера большой пакет китайской еды и протянул ему двадцатку из своего кошелька в качестве чаевых. Это была самая маленькая купюра, которая у него была, но это стоило того, чтобы у него появилась лишняя минута вдали от тех двоих. Кроме того, курьер, казалось, был доволен этим, так что посетовать не мог.       Он закрыл дверь и с тихим вздохом достал телефон. Он бы поднялся наверх, чтобы сказать Диего с Хот Панц, что заказ уже доставили, но не после того, что он обнаружил у него под кроватью. Он не хотел рисковать снова, вторгаясь в их личную жизнь, а просто отправил им короткое сообщение, а затем посмотрел уведомления.       1 новое сообщение от Гвидо Миста.       Странно, что он не заметил его пять минут назад, пока не понял, что телефон его стоял на беззвучном режиме. Он не мог сдержать своего возбуждения, вспыхнувшего в его груди при виде всплывшего на дисплее имени.       Гвидо Миста: Эййй, Джорно! Это прозвучит очень странно, но я столкнулся с Джоске после занятий (почти в буквальном смысле), и он сказал мне, что ты уклоняешься от чьего-то вопроса (?) и спросил меня, свободен ли ты. Я сказал ему, что не знаю, и тогда он… предположил, что у тебя были абьюзивные отношения в Англии или Италии, или что-то в этом роде, и решил избить этого человека. Да в прочем я не знаю. Просто подумал тут, что должен предупредить тебя, потому что не удивлюсь, если из всего этого Джоске устроит дерьмовое шоу. Если ничего не произойдет и это сообщение будет для тебя очень неожиданным, тогда проигнорируй его. Я несу чушь. Аббаккио может окунуть мою подушку в унитаз. Удачи.       Это… многое значило. Джорно быстро напечатал ответ, думая о том, как лучше подойти к этому вопросу.       Джорно Джованна: Спасибо большое за беспокойство. Кажется, я прочел твое сообщение вовремя. Судя по твоему последнему предложению, именно тебе нужна удача.       Он потратил немного времени, чтобы осмыслить сообщение Мисты. Это означало, что Джолин активно вынюхивала ответы и выяснила, что Джоске встречался со всеми друзьями и для опроса из всех людей выбрал именно Мисту. Джорно ощутил, как краснеют его уши. Возможно у него тоже были свои предположения?       Он покачал головой. Сейчас он не мог сосредоточиться на этом. Все, на чем он мог сосредоточиться, так это на том, что Миста дал ему возможность взять разговор под свой контроль. Он не мог дать пропасть такому даром. Он поднял голову и внимательно посмотрел на Джолин.       — Ты когда-нибудь упоминала в чате, что купишь пиццу Джоске?       Джолин с Джоске замолчали, переглянувшись.       — Я была у него в долгу, — отозвалась Джолин, пожав плечами.       — Она поручила мне задание, — сказал Джоске. Джолин встала на ноги. — Детали не так уж и важны.       А в комнате Диего был полный бардак.       — Ты уверен? Потому что это звучит так, будто Джолин подкупила тебя, чтобы ты расспросил моих друзей о моих отношениях.       Джолин с Джоске были теми, кто всегда говорит все напрямую, поэтому он решил, что это лучший способ разрулить эту ситуацию. Джайро чуть ли не выронил телефон от того, как быстро вскинул голову.       — Не может быть.       — Ох, еще как может, — сказал Джонни, приподняв бровь, когда они оба уставились на Джорно.       Джолин хлопнула себя ладонью по лбу и осмотрела Джоске сверху вниз.       — Я же сказал держать все в секрете.       Джоске вскинул руки вверх.       — Я и не думал, что Миста настучит!       — Он имел на это полное право, — отозвался Джорно. — Я хочу, чтобы ты знал, что тебе не следовало совать свой нос в чужие дела, но я дам тебе знать, что у меня нет дерьмовых отношений, чтобы Джоске не парился.       Хигашиката вздохнул с облегчением. Джолин наклонилась вперед.       — У тебя вообще есть отношения?       Джорно с минуту изучал ее. Он почувствовал укол беспокойства, не зная, как она отреагирует, но на ее лице он не видел и намека на осуждение, кроме жгучего любопытства.       — Нет.       Она тут же повернулась лицом к Джоске.       — Я же говорила тебе, что Джорно свободен!       — Ну, это и я мог бы тебе сказать, — пробормотал Диего, спускаясь с лестницы. — Джорно даже друзей-то не имеет. С кем он встречаться-то будет?       Джорно бросил на Диего свирепый взгляд. Хот Панц прошла мимо Диего, закатив глаза.       — Ты видишь его лишь дважды в год. Не веди себя так, будто знаешь о нем все.       — У меня есть друзья, — ответил Джорно, усаживаясь на один из мягких стульев и роясь в пакете.       — Правда? — спросил Диего, вскинув брови.       — Они очень крутые, — сказал Джоске с улыбкой. — Я был удивлен, когда узнал, что вы совсем недавно познакомились. Они ведут себя так, будто дружат уже много лет. Это как естественная химия, сечешь?       На лице Джорно появилась легка улыбка.       — Повезло, — Диего еще какое-то время наблюдал за ним, но не стал вдаваться в подробности, поэтому перегнулся через стойку и молча достал еду для себя и Хот Панц.       — А теперь закажи мне пиццу, — крикнул Джоске Джолин. — У нас есть всего час до звонка Джонатана!       — Сейчас, — отозвалась Джолин, доставая телефон.       — Мы только что заказали себе, — отозвался Джайро, широко улыбаясь. — Похоже, вы двое будете есть самыми последними.       Джоске заворочал, а Джолин закатила глаза и помахала телефоном перед его носом. Хот Панц произнесла что-то с ухмылкой, и Диего хихикнул.       Джорно открыл контейнер и взглянул на дисплей, когда заметил, как он загорелся от нового уведомления.       Гвидо Миста: Не беспокойся. Моя подушка в безопасности, но Аббаккио определенно продолжит угрожать этим. И, плиз, скажи мне, что Джоске был не прав, а ты выглядел умным и все такое.       Джорно Джованна: Я действительно выглядел очень умным благодаря тебе. Джоске ошибался, но Джолин была умнее и считала меня свободным, поэтому оказалась права. Очевидно, они заключали пари.       Он чуть ли не передумал отправлять сообщение, но чувствовал, что Миста должен знать об этом после тех расспросов Джоске. Кроме того, какая-то часть его хотела, чтобы он знал.       Гвидо Миста: Без обид, но как? Ты просто идеален для того, чтобы быть чьим-то парнем.       Гвидо Миста: Обожемой это звучит слишком стремно. Забудь, что я сказал       Гвидо Миста: Ты знаешь, что я имею в виду, хотя я просто думал, что ты уже с кем-то встречаешься       Джорно Джованна: Верно, потому что идеален для того, чтобы быть чьим-то парнем       Гвидо Миста: Стооооп       Гвидо Миста: Я только что сказал Наранче, что Джоске был не прав, и он сказал, что рад, хоть и слегка разочарован, что не придется прирезать сучку       Джорно Джованна: Знать то, что он зарезал бы кого-нибудь для меня — полезно       Гвидо Миста: Нет серьезно. Я чувствую, что он не сможет совершить убийство, не попавшись. Он оставил бы слишком много зацепок и косвенно втянул бы тебя в это       Джорно Джованна: Верно, но я всегда могу заставить его убить кого-то, кто дерется с человеком, которого я не люблю, и этого человека убьют вместе с Наранчей.       Гвидо Миста: ДЖОРНО ДА КАК ТЫ МОЖЕШЬ??? ТЫ ПОЗВОЛИШЬ, ЧТОБЫ МЕНЯ ПОЙМАЛИ ЗА ТАКОЕ???       Джорно Джованна: Привет, Наранча. Не волнуйся. Потом я вытащу тебя из тюрьмы       Гвидо Миста: ЧЕРТ ВОЗЬМИ ДА!!!       Гвидо Миста: И на этом Наранча заканчивает свой разговор, возвращая телефон.       Джорно скрыл улыбку за телефоном. Он думал о словах Джоске, и об его беспокойство о том, что они забудут его, показалось иррациональным сейчас. Они разговаривали так, будто знали друг друга много лет. Он глубоко вздохнул, прежде чем открыть групповой чат, который все еще каким-то образом сохранял название [Аббаккио и Предписание].       Gold Experience: Всем привет. Извините, что не смог проводить с вами время в гостиной Буччи, но завтра я точно туда приду. Как у вас дела?       — Джорно обязательно должен прийти на вечеринку, — выкрикнул Джоске. Диего прищурившись смотрел на него.       Джонни пожал плечами.       — Я не вижу ничего плохого в том, чтобы пригласить его туда. Если он захочет вечеринку, то найдет ее в мгновение ока. С таким же успехом можно дать ему возможность прийти туда, где он знает людей, и мы сможем присмотреть за ним, если что-то пойдет не так.       — А в его словах есть смысл, — подметила Джолин, ухмыльнувшись глядя на Джорно. — Тебе, конечно, не обязательно приходить, но теперь, когда ты собрал достаточно людей, чтобы превзойти Диего с Хот Панц, то можешь бороться за право прийти.       Джорно задумался, а затем посмотрел самодовольно на Диего, чего его дядя учил бояться. Возможно, Джостары устраивали ад для каждого Брандо, но не тогда, когда они считали его Джостаром. Он поставил вибрацию на телефон и сунул его в карман. Он был не против того, что ему ответят не сразу. Было уже хорошо то, что он им что-то написал.       А сейчас предстоял еще один разговор, который он мог поддержать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.