ID работы: 9709703

Радость отца

Гет
PG-13
Завершён
166
автор
Размер:
142 страницы, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 105 Отзывы 85 В сборник Скачать

Глава 22.Анна

Настройки текста
После официальной части Анна попросила, чтобы Абигейл пошла в её комнату вместе с ней. Её комната находилась рядом с комнатой Абигейл. Она была средних размеров, выполненная в серых тонах. Они сели на кровать. — Абигейл, какая ты красавица выросла! — погладила Эбби по щеке, Анна. — Вы видели меня когда я была младенцем? — спросила Каллен-Руд. — Да, первые два месяца ты жила в моих покоях. Я за тобой присматривала, когда у твоего отца были важные дела, — ответила бывшая жена Аро. — А когда мне было два месяца, вы уехали? Почему? — поинтересовалась Абигейл. — Твой отец женился по новой, а Сульпиции не нравилась, что я здесь живу. Она видела во мне соперницу! Но признаться честно, я её тоже недолюбливаю, — призналась Анна. — Вот поэтому она сейчас будет злая. — Вы знали мою маму? — посмотрела на неё Абигейл. — О, да! Я же должна была знать, в кого влюбился мой, на тот момент муж, и кому я должна буду его передасть! — пошутила Анна. Женщина рассмеялась, а Абигейл подхватила её смех. Как ей казалось, Анна была женщина культурная, заботливая, добрая, весёлая. — Уверена мы с вами ещё подружимся! А пока отдыхайте с дороги, мне тоже пора, — встала Эбби. — Да-да, хорошо иди! — кивнула женщина. Абигейл вышла из её комнаты и направилась в библиотеку. Как оказалось, там находился только Маркус. Его часто можно было встретить только в двух местах: сад и библиотека. Абигейл подошла к креслу, на котором он сидел и села на соседнее. Он, не отрываясь от книги, заговорил: — Анна Флинт всегда была загадкой. Она никогда не ревновала, не устраивала скандалы и истерики. Казалось бы, идеальная жена, но…— Марк поднял свои глаза на племянницу. — Есть очень хорошая поговорка: «Non bisogna fidarsi dell’acqua morta*.». — Возможно-возможно, дядя. Но как у нас ещё говорят: «Ogni regola ha un’ eccezione**.» — Да, ты права, — кивнул Маркус. Абигейл улыбнулась, и Марк это заметил, после чего тоже слабо улыбнулся: — Когда ты улыбаешься, похоха на свою тётушку — Дидиму. — А какая она была? — спросила Айбигейл. — Она… Очень добрая, жизнерадостная, умная и… — Маркус чуть-чуть наклонился вперёд к племяннице. — И капризная! После этого Эбби рассмеялась, она пыталась сдержать смех, поскольку они были в библиотеку, но не смогла. — В меру, — добавил Владыка. — А вот смех у тебя матери. — Маркус, я хотела спросить… На счёт моей ипостаси…— перевела тему вампирша. — Я хочу узнать почему я родилась человеком, со временем стала превращается в вампира. — Я, конечно, не эксперт, но мне кажется… Что когда ты родилась, ген человека был сильнее, чем ген вампира. Но ты росла, ген вампира как… Какое-то растение, начал развиваться. И его сила начала расти, и ты постепенно начала обращаться. Хотя тебе от этого только лучше. Ты не человек, чтобы над тобой нависла угроза того, что кто-то выпьет твою кровь. И ты обращалась без боли, а не лежала два-три дня в агонии, а потом была не контролироваемая. Тебе повезло, — ответил на вопрос Маркус. — Спасибо, дядя, — улыбнулась ещё раз Айбигейл.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.