Часть 45. Грязная работа
21 марта 2026 г., 09:41
Как Ли рассказывали местные, Нижнее Кольцо по ночам просто кишело грабителями. Впрочем, в промышленной зоне было абсолютно безлюдно: бандитам, судя по всему, попросту нечем было здесь поживиться. Тем не менее, опасность наткнуться на какого-нибудь головореза сохранялась, потому решив, что ждать в переулке небезопасно, Ли попросил Катару подождать его на крыше одной из мастерских неподалеку от складской территории, а сам направился в сторону нужного ему здания.
Конечно, он не мог показать Катаре, насколько сильно нервничает, и храбрился как мог, однако внутри он весь был словно натянутая струна. И сам факт того, что ему придется замарать руки таким мерзким поступком, и опасность самому пострадать, и вероятность нарваться на патруль городской стражи или, того хуже, агентов Дай Ли – все это отнюдь не внушало оптимизма. Да и вероятность, пусть и небольшую, что Юншэн все-таки его обманул и, решив поквитаться, просто заманил в ловушку, и сейчас возле склада Ли ждет вооруженная дубинами толпа, тоже отбрасывать было нельзя. Но, как бы то ни было, упустить шанс найти Аппу Ли не мог. Он должен был рискнуть.
Приблизившись к нужному зданию, Ли не сразу вышел на открытую территорию, а, спрятавшись в тени, осторожно выглянул из-за угла.
Ночь выдалась безлунной, было очень темно, и только один стоящий посреди вымощенной брусчаткой площадки газовый фонарь высвечивал на земле довольно большой круг, захватывая ворота склада, которые сейчас были заперты на огромный навесной замок. Вокруг не было ни души.
Ли растерянно нахмурился. Юншэн сказал, что охранник всегда дежурит возле ворот. Может, именно сегодня он по какой-то причине не явился на работу? Или его предупредили, и он сейчас поджидает Ли в засаде? А, может, это и впрямь западня, и его недруги только и ждут, чтобы он подошел поближе?
Ли уже начал было лихорадочно соображать, что же ему делать дальше, как вдруг до его слуха донесся звук шагов. Очень тихих, но все же различимых в царящей вокруг неподвижной ночной тишине. Насторожившись, Ли присел, стараясь быть как можно ближе к земле, и снова очень осторожно выглянул из-за своего укрытия. У стены здания он различил темный, неторопливо приближающийся силуэт. Видимо, охранник просто отходил по нужде и сейчас возвращался на свой пост. Ли медленно выдохнул, восстанавливая внутреннее равновесие, и потянулся за спрятанной за пазухой маской. Если все получится, и он выйдет из драки победителем, лучше будет остаться неузнанным.
В этот момент охранник вышел на свет, и рука Ли замерла, когда он внезапно разглядел на осветившейся фонарем знакомой ненавистной физиономии задумчивую самодовольную ухмылку с зажатым между зубами длинным стебельком.
У Ли буквально потемнело в глазах от ярости. Забыв обо всем на свете, он выскочил из своего укрытия и, окликнув Джета по имени, свирепо набросился на него.
Они полетели на землю. От удара Джета отбросило обратно в переулок, и они оказались в кромешной темноте. Ли, подмяв противника под себя, неистово наносил удар за ударом, вкладывая в каждый всю злость, весь гнев, все желание отомстить, на какие только был способен. Джет пытался сопротивляться, но на этот раз расклад сил был неравным. Помня обо всех его подлых приемчиках, Ли вовремя заметил сверкнувшее в темноте лезвие кинжала, которое тот вытащил откуда-то из-за пояса, и резким ударом выбил его. Джет попытался ударить его в солнечное сплетение, но Ли предотвратил и это, вовремя отклонившись, и кулак Джета врезал ему по ребрам. Больно, но не настолько, чтобы остановить Ли. Он буквально впал в неистовство. Он бездумно бил еще, и еще, и еще, по лицу, по голове, по груди, куда только мог попасть, и опомнился только тогда, когда понял, что Джет больше не наносит ответных ударов, а лишь пытается закрываться руками. Вскочив на ноги, Ли схватил его за грудки и, приподняв, со всей силы приложил спиной об стену склада. Тот сдавленно вскрикнул, и Ли с мрачным удовлетворением отметил, что, наверное, таки сломал ему пару ребер.
– Нравится, ублюдок?
Джет вскинул голову и, похоже, только в этот момент понял, кто именно напал на него.
– Ты???
Присев рядом с Джетом, Ли схватил его за воротник куртки и силой толкнул к стене, заставив сесть ровно.
– Назови мне хоть одну причину, по которой я не должен тебя сейчас убить!
Джет чуть оскалился, с ненавистью глядя на него. Его губы были разбиты в кровь, на скуле и подбородке виднелось несколько кровавых ссадин, вокруг глаза расплывался огромный фингал. Дыхание его было тяжелым и прерывистым, он все еще не до конца пришел в себя.
– Нет такой причины! – рявкнул он в ответ. – Ты – покоритель огня, убийства – это твоя сущность!
– И это мне говорит человек, у которого самого руки по локоть в крови невинных людей!
– Невинных?! – Джет даже нашел в себе силы дернуться, но Ли удержал его, еще разок крепко приложив спиной об стену. – Я убиваю только огненных мразей и тех, кто помогает им!
– А еще тех, кто тебе просто не нравится.
– Да, всяких огненных ублюдков!
Ли покачал головой. Ярость его постепенно утихала, уступая место усталости и глубочайшему презрению, и он уже мог разговаривать практически спокойно.
– Сокка был прав. Ты сумасшедший.
– Я – сумасшедший?! Почему? Потому что пытался убить такую огненную суку, как ты?
– В чем моя вина перед тобой, Джет? Просто в том, что я – покоритель огня?
– Просто покоритель огня? Просто покоритель огня?! – Джет буквально задохнулся от возмущения. – Хватит уже притворяться, гнида! Я все про тебя знаю!
– Что? То, что я – уроженец Страны Огня?
– То, что ты – наследный принц Страны Огня!
– Что?! – Ли ошеломленно вытаращился на Джета. – Что ты несешь, псих?
Теперь Ли окончательно уверился, что Джет действительно был сумасшедшим. С чего-то вдруг решив, что Ли – принц Страны Огня, он решил его убить. Да Джет был попросту опасен для окружающих! Кто знает, в какой момент ему вдруг привидится, что какой-нибудь случайный прохожий – Лорд Огня собственной персоной, и он набросится на того с ножом?
Джет между тем не спускал с него яростного взгляда.
– Я все про тебя знаю! Я видел плакат о розыске.
– Плакат о розыске? Какой еще плакат о розыске?
– Да хватит уже притворяться! – снова проорал Джет. – Я оставил этот плакат возле твоего тела, когда убил тебя… Думал, что убил тебя. Аанг и остальные не могли его не заметить!
Ли растерянно нахмурился. Он решительно не понимал, о чем тот говорит. Джет, видимо, понял это, потому что тоже резко затих и с подозрением уставился на него.
– Как ты выжил? – неожиданно поинтересовался он.
– Катара исцелила меня… Погоди, объясни, о чем ты сейчас говорил.
Джет резко оттолкнул его руку и немного поменял положение, поморщившись при этом от боли. Видя, что снова бросаться в драку, по крайней мере, пока что, он не собирается, Ли немного отстранился, тем не менее не спуская с него настороженного взгляда, готовый среагировать в любое мгновение. Джет тем временем порылся в кармане куртки, вытащил из него длинный прутик и сунул его себе в зубы взамен утерянного во время драки.
– Катара исцелила тебя… – тихо повторил он, не спрашивая, просто подтверждая. – И Сокка с Аангом и Тоф тоже ничего не сказали тебе.
– Не сказали о чем?
– Погоди. Дай мне разобраться. – Джет снова пристально посмотрел на Ли. – Как ты оказался в Ба Синг Се?
– Мы с Аангом и остальными пришли сюда.
– Все вместе?
– Да.
– Значит, они все-таки изначально все знали… – тихо, словно сам себе, проговорил Джет и, нахмурившись, угрюмо уставился в землю.
– Эй! – Ли, не выдержав, толкнул его в плечо. – Объясни, что происходит!
Джет снова поднял на него мрачный взгляд.
– Ты не притворялся, ты действительно ничего не помнишь, так?
Ли помедлил секунду, а затем отрицательно покачал головой.
– Когда я ушел, в городе я увидел плакат о розыске. Там был твой портрет, твое настоящее имя, и было сказано, что ты – наследный принц Страны Огня.
Ли похолодел.
– Мое настоящее имя? Какое?
Джет покачал головой.
– Не помню. Я вообще плохо стал соображать, когда понял, кто ты такой. Все было как в тумане… Я даже Смеллерби и Лонгшоту ничего не сказал. Просто вернулся и убил тебя.
Ли, нахмурившись, пристально смотрел на него, пытаясь сложить в голове то, что он сейчас услышал. Джет нес какую-то околесицу. Плакат о розыске наследного принца Страны Огня? Что за вздор? Ли лично довелось иметь дело с принцессой Страны Огня, настоящей принцессой, и он своими глазами видел отношение к ней со стороны всех ее подданных. Почтительное, подобострастное, местами даже заискивающее. Даже само предположение о том, что по Царству Земли будут развешены объявления о розыске члена королевской семьи Страны Огня, выглядело не просто странным, а попросту абсурдным. С другой стороны, Джет ведь был необразованным простолюдином, он явно не разбирался в иерархии аристократии народа огня. Возможно, он просто неверно истолковал написанное в объявлении и с чего-то вдруг решил, что любой аристократ из Страны Огня обязательно является принцем. Правда, было кое-что еще. Имя. Джет сказал, что видел другое имя. Но Ли ведь точно знал, кто он такой. Значит, все-таки в том объявлении речь шла о ком-то другом.
– Ты ошибся, Джет, – как можно более спокойным тоном проговорил Ли. – Ты обознался. На том плакате был не я. Здесь, в Ба Синг Се, я встретил человека, который меня знал. Он все рассказал мне, рассказал, кто я такой.
Джет вопросительно приподнял одну бровь.
– И?
Ли вздохнул. Ему не слишком хотелось раскрываться перед таким подонком, как Джет, но, с другой стороны, тот и так слишком много о нем знал. В конце концов, нужно было расставить все точки над «і».
– Я родился в Стране Огня. Мой отец – военный офицер, он сейчас воюет на фронте. А я вместе с другим человеком совершал гуманитарные миссии. Во время одной из таких миссий я вместе с этим человеком помешал одному из наших офицеров совершить военное преступление. Тот собирался убить множество людей. Мы не дали ему это сделать. За это нас объявили предателями Страны Огня, и мы вынуждены были бежать в Царство Земли и скрываться здесь.
– Погоди-погоди… – Джет нахмурился, уставившись в землю перед собой. – В том плакате о розыске было сказано, что ты и еще один человек огня нарушили приказ об убийстве людей из Племени Воды. За это вас и объявили в розыск. Все сходится!
Ли слегка вскинул бровь.
– То есть, даже если предположить, что в том объявлении речь действительно шла обо мне, ты, зная, что я отказался убивать людей из Племени Воды, зная, что я отказался выполнять преступный приказ, все равно решил меня убить?!
Джет вскинул на Ли ошеломленный взгляд, и в глазах его неожиданно промелькнуло осознание. Ли презрительно покачал головой.
– Какой же ты урод, Джет.
Он отвернулся. Мысли его сейчас были слишком сумбурными, чтобы он мог нормально рассуждать. Все его чувства сконцентрировались на чрезвычайно остром чувстве несправедливости, которое пронизывало его, слово кинжал Джета, причиняя практически физическую боль.
– Я не понимаю, – тихо проговорил Джет. – Я был уверен, что Аанг и остальные просто не знают, кто ты такой. Я оставил тот плакат, чтобы раскрыть им глаза, чтобы они поняли, с какой тварью общались, какую мразоту защищали. Но, даже если они действительно не знали, теперь-то они знают. Знают, и все равно продолжают водиться с тобой.
– Может, потому, что они оценивают меня не по происхождению, а по поступкам? – так же тихо отозвался Ли.
Джет покачал головой.
– Нет. Не в твоем случае. Ты – не просто родившийся в колонии мальчик со способностями к покорению огня. Не бастард случайного человека огня, изнасиловавшего твою мать. Не какой-то там рядовой солдатик, стукнувшийся башкой и забывший, на чьей стороне он сражается. Ты не просто маленький винтик в механизме войны. Ты и есть воплощение этой войны.
– Я не принц Страны Огня.
– Ты – он. На том плакате был ты, я это точно знаю.
Ли смерил Джета еще одним долгим взглядом и выпрямился. Джет недоуменно вскинул брови.
– Ты не добьешь меня?
– Прекращай всех мерить по себе, Джет, – презрительно бросил Ли.
Джет тихо хмыкнул.
– Тебе тоже не стоило бы всех мерить по себе. Не боишься, что я, как только немного оклемаюсь, найду тебя и завершу начатое?
Ли брезгливо скривил губы.
– В этом разница между мной и тобой. Я пытаюсь останавливать убийства, а не совершать их.
Джет еще некоторое время пристально смотрел на него исподлобья, а затем вздохнул и отвел взгляд в сторону.
– Ладно. Хорошо. Жизнь за жизнь. Я не стану тебя преследовать и пытаться убить.
Он медленно, кряхтя и придерживаясь за стену, поднялся на ноги. Ли отступил на шаг, неотрывно глядя на него.
– Блядь, – тихо ругнулся Джет, охнув от боли и обхватив себя рукой, – ты мне точно ребро сломал. Теперь мы квиты.
Ли промолчал. Сломанное ребро и пара синяков против шести ударов ножом – не вполне справедливый размен, но, в целом, он чувствовал себя отомщенным.
– Я не буду доносить на тебя властям, – вновь подал голос Джет. – В благодарность за твою помощь в борьбе против людей огня. Раз ты действительно ничего не помнишь, то все это не было притворством, а, значит, безопасности Ба Синг Се ничего не угрожает. И, потом, если я сдам тебя Дай Ли, это доставит большие неприятности Аангу и остальным, а я этого не хочу.
Ли смерил его еще одним долгим взглядом.
– Прощай, Джет. Надеюсь, наши пути больше никогда не пересекутся.
Он резко развернулся, намериваясь уйти, но тут Джет неожиданно снова его окликнул:
– Эй, Ли, или как тебя там. Один вопрос. Что ты будешь делать, когда все вспомнишь и снова станешь наследным принцем Страны Огня?
Ли замер на мгновение, а затем, не оглядываясь, торопливо пошагал прочь.
Катара в ожидании возвращения Ли явно очень переживала. Едва заметив его, шагающим по переулку, она при поддержке небольшого водяного потока спрыгнула на землю и бросилась к нему навстречу.
– Ли, все в порядке?
– Да, – стараясь, чтобы его голос звучал как можно более обыденно, ответил Ли. – Да, все в порядке. Я выполнил работу.
– Ты не пострадал? – Катара схватила его за руки и пристально вгляделась ему в лицо. – Что случилось?
– Все в порядке, Катара.
– Не лги, Ли. Я же вижу, что не все в порядке. Ты ранен? Просто скажи, я исцелю тебя.
– Нет. Нет, Катара, правда, все в порядке. – Ли подался вперед и обнял Катару, так, чтобы она не могла видеть его лица. – Я напал неожиданно, он ничего не успел сделать. Просто все это очень неприятно, я бы не хотел об этом говорить. Главное, что работа выполнена, и это поможет нам найти Аппу.
Катара немного помедлила, а затем утвердительно кивнула.
– Да, ты прав. Главное, что ты не пострадал, и это поможет нам найти Аппу. Пойдем домой.
Они пошагали обратно, направляясь к высоченному зданию фабрики, с крыши которого намеривались взобраться на стену, чтобы попасть в Среднее Кольцо. Катара молчала, не донимая Ли разговорами, видимо, считая, что он переживает из-за аморальности совершенного им поступка. Хотя, конечно, напряженность в поведении Ли сейчас была связана совсем с другим.
Имя. Имя на плакате о розыске. Не имя Ли. Если в объявлении речь шла о другом человеке, то возможно ли настолько невероятное совпадение состава преступления? Если же речь все-таки шла о Ли и о его дяде, то почему там было другое имя?
Ли осторожно покосился на шагающую рядом с ним Катару. То, что она, Аанг, Сокка и Тоф скрывали, что в прошлом они были врагами, Ли знал и без Джета. Он не был уверен, знали ли они о его способностях к покорению огня до того самого дня, когда он случайно обжег Джета, но больше не придавал этому большого значения. В конце концов, все изменилось. Они стали друзьями, одной командой, и эти мелкие недоговорки не могли разрушить их отношения. Ли понимал, почему они ему лгали, и, вероятно, на их месте поступил бы точно так же. Но он не понимал, почему они ничего не сказали Ли об этом плакате. Почему не показали его. Ведь это бы объяснило поведение Джета, объяснило причину его нападения, и все сразу стало бы на свои места. Но они даже словом не обмолвились об этом плакате о розыске. Почему? Потому, что просто не заметили его, или потому, что не хотели, чтобы Ли о нем знал?
Словно что-то почувствовав, Катара вдруг вскинула взгляд и, остановившись, взяла Ли за руки.
– Ли, я же вижу, что не все в порядке, – пристально всматриваясь в его лицо, проговорила она. – Ты точно не хочешь рассказать, что там произошло?
Ли заколебался. Если Катара действительно видела этот плакат, то на его прямой вопрос она просто снова солжет. И Ли не понимал, почему. Ему хотелось верить, что, на самом деле, никакой лжи не было, и ребята просто не заметили этот плакат. Но если все-таки заметили… Нет, он должен сперва убедиться. Найти это злосчастное объявление, прочитать, что на самом деле в нем написано, во всем разобраться и только после этого потребовать объяснений.
– Катара, все в порядке, правда, – проговорил Ли вслух и даже сумел выдавить из себя улыбку. – Я просто устал. Давай поскорее доберемся до дома. Очень спать хочется.
Судя по всему, Катару такой ответ не вполне удовлетворил. Она еще несколько секунд пристально смотрела на Ли, и затем неуверенно кивнула.
– Да, давай. Нам нужно отдохнуть.
*
Юншэн не обманул. Когда Ли в сопровождении всей компании вошел в чайный магазин, то сразу увидел его. Юншэн, стоя в дверях кухни, о чем-то говорил с официантом, но заметив Ли, сразу прервал разговор и, выхватив из рук собеседника поднос, подошел к нему.
– Добро пожаловать в чайную господина Квона. У нас лучший чай во всем городе, – обыденным тоном проговорил он. – Могу я предложить вам столик во дворе? Сегодня прекрасная погода.
Ли, пристально глядя на него исподлобья, чуть кивнул.
– Да, спасибо.
– Тогда прошу вас, проходите во двор, располагайтесь, а я сейчас принесу ваш заказ.
Развернувшись, он торопливо направился в сторону кухни. Ли переглянулся с остальными. Сокка пожал плечами.
– Что ж, наверное, он лучше знает, что мы собирались заказать.
Когда Ли утром за завтраком рассказал остальным о своей сделке с Юншэном и об их с Катарой ночной вылазке, не упомянув, естественно, кем именно оказался охранник склада, мнения остальных радикально разделились. Аанг пришел в настоящее негодование, заявив, что такие способы решения вопросов просто неприемлемы, и даже аргумент, что это поможет найти Аппу, не изменил его мнение. Сокка не осуждал решение Ли, однако считал, что тот мог серьезно пострадать, и ругал его за то, что он никому ничего не рассказал. Тоф, напротив, полностью поддержала Ли, напомнив Сокке о его собственных словах про живительные тумаки, на что тот горячо запротестовал, объяснив, что это была просто шутка. В итоге, когда страсти немного улеглись, они, дождавшись нужного времени, все вместе отправились на встречу с Юншэном. Пошел даже Аанг, который все еще пребывал в довольно угрюмом расположении духа и вообще не хотел иметь с этим Юншэном ничего общего.
Чайный магазин господина Квона на ярмарочной площади Среднего Кольца был одним из самых больших во всем городе. На его территории, обнесенной низеньким белокаменным забором, прямо на свежем воздухе были установлены несколько навесов, под которыми стояли большие деревянные столики, рассчитанные на большие группы посетителей. Облюбовав один из таких столиков в дальней части двора, вся компания расположилась за ним, и теперь они в ожидании Юншэна молча сидели, думая каждый о своем.
Юншэн вскоре появился, неся все тот же поднос, заставленный целой батареей чашек. Быстро оглядевшись, он поставил поднос на стол рядом с Ли.
– Что ж, ты молодец, – негромко проговорил он, поочередно подавая чашки с чаем гостям. – Чисто сработал. Никто ничего не видел и не слышал. Я сегодня видел того говнюка. Ты здорово его физиономию разукрасил. Все сложилось даже еще лучше, чем я ожидал: он не то, что работать, но даже ходить нормально в ближайшее время не сможет. Он просил владельца склада дать ему отгулы на несколько дней, но тот его просто взял и уволил. Так что твоя часть сделки выполнена, и даже с лихвой.
Аанг демонстративно насупился и, скрестив руки на груди, отвернулся. Сокка же окинул Юншэна оценивающим взглядом.
– Не слишком жестоко для того говнюка?
– В самый раз, – бросил тот и повернулся к Ли. – Что ж, теперь моя очередь. Небесный бизон. Был такой. Несколько человек видели его чуть больше недели назад, он ночью пролетал над городом.
При этих его словах все, как один, вскинулись и напряженно уставились на него. Даже Тоф повернула лицо к нему.
– Пролетал? – медленно проговорил Ли. – Так, значит, Аппа сейчас на свободе?
– Он вырвался! – подхватил его мысль Сокка. – Купцы, которые выкупили Аппу у пустынников, не довезли его до Ба Синг Се. Значит, его и вовсе может не быть сейчас в городе.
При этой его догадке Аанг и Катара совершенно сникли, Тоф опустила голову, а Ли невольно нахмурился. Что же, выходит, что их поиски были напрасны?
Юншэн пожал плечами.
– Не знаю. Возможно. Мне нужно несколько дней, чтобы выяснить это. Если кто-то в городе завладел небесным бизоном, или кто-то из зажиточных горожан купил его, или если его вывезли из города – я об этом узнаю. Если же он просто улетел – в таком случае я бессилен.
– Да. Хорошо, – отозвался Ли. – Тогда мы ждем от тебя вестей.
– Как только я что-то узнаю, то передам для вас послание. Соваться к вашему дому в Верхнем Кольце лично я точно не стану, если что – встретимся где-нибудь на нейтральной территории. Не знаю, что там натворил Аватар Аанг, но слежка агентов Дай Ли за ним явно установлена неспроста.
Ли, да и все остальные, недоуменно уставились на него.
– Откуда ты знаешь, где мы живем? – растерянно протянул Аанг. – И откуда знаешь про Дай Ли?
Юншэн криво усмехнулся.
– Я же сказал, что могу добыть любую информацию в этом городе. После нашей стычки с Ли я навел о нем справки, узнал, кто он и где он живет. А насчет Дай Ли… Вы что, не видели, что притащили за собой хвост из двух групп агентов?
Ли смущенно пожал плечами. К своему стыду, он действительно не заметил за собой слежки.
– Они и сейчас следят за вами во-о-он с того здания. Раз меня видели с Аватаром, больше мне рядом с ним появляться нельзя. Если что, будем встречаться с Ли. Он, по крайней мере, умеет быть более-менее незаметным. – Юншэн отступил на шаг, отвесил гостям легкий поклон и довольно громко произнес. – Был очень рад познакомиться, Аватар Аанг. Заходите к нам еще. Приятного чаепития.