ID работы: 9710727

Две шизанутые и демон в придачу 2: семейка демонов в естественной среде

Джен
PG-13
В процессе
19
Размер:
планируется Макси, написано 74 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 121 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 20

Настройки текста
Примечания:
       Прошло несколько дней.        Я почувствовала, что сквозь сон меня кто-то трясет. Открыв и протерев глаза, я увидела Гризельду.        — наконец-то вы проснулись, миледи! — затем немка чуть улыбнулась, — у вас крепкий сон, — я лишь хмыкнула.        — полагаю, при этом тревожный, — да, не отрицаю, сплю я обычно крепко.        Но вот явно не сладко при этом, как некоторые. Бабушка говорила, что я иногда плачу во сне, и лицо у меня довольно напряженное, когда я сплю.        — да, возможно есть у вас что-то такое, — согласилась фрейлина.        Я же только кивнула. Затем переодела сорочку и надела утреннее платье, направившись с Гризельдой к выходу из комнаты.        — после завтрака снова уроки, да? — за этот промежуток времени я успела позаниматься.        Уроки начинались теперь после завтрака и до обеда, то есть около десяти утра и до пяти вечера. Хотя, конечно, был небольшой перерыв в районе полудня. Мне давались свободные полчаса. Но полностью свободной я становилась лишь после пяти.        На занятиях я довольно сильно уставала, хоть и их нельзя назвать слишком трудными.        Мы обсуждали поведение в обществе в первой половине, затем, после отдыха, немного математике, где решали относительно простые, даже для меня, примеры и задачки, и учились некоторым приемам шитья.        Кажется, сегодня вместо шитья мы должны начать изучать историю Эвирио. Интересно… Я думаю, что преуспею.        к слову, недавно я также разузнала интересный факт: миссис Августа является матерью Гризельды. Хотя совершенно не похожи… Полагаю, Гризельда полностью пошла в отца (был ли он испанцем? Эта смуглая кожа…). Но не об этом.

***

       Позавтракав, я поднялась в классную комнату. Миссис Августа как обычно сидела на своём стуле, поставленном рядом с моим рабочим столом.        — Guten Morgen Prinzessin Elisabeth! — на немецком поприветствовала она. Я ответила таким же        — Guten Morgen, Frau Augusta! — я не знала немецкий (хотя и изучала его в школе последние два года), но банальное " с добрым утром!» Сказать могла.        Впрочем, в будущем мы с Августой будем изучать языки, вполне возможно немецкий тоже. Я слышала, народ Эвирио многонационален. Да и помимо демонов тут есть другая нечисть, а также человеческие маги. Да уж, языков мне придется изучить много… На мою радость, многие знают испанский, которым я уже владела. Именно поэтому я, к слову, сейчас потихоньку переходила на него. Русским владеют далеко не все…        — итак, начнем наш урок, — уже приготовившись к долгому и нудному обмусоливанию вроде как простой и немного интересной темы, я села за стол, — миледи! — я посмотрела на гувернантку, не поняв, а что, собственно, не так, — сядьте прямо, или вы будете тут спать? — недовольно спросила женщина. " Противная немка…» — пронеслось у меня в голове, хотя я и уважала гувернантку. Да и прикрикивает она по делу. Я выпрямилась.        — так о чем мы сегодня должны поговорить? — не выдержав, вздохнула я.        — А, да… Я приготовила вам книгу, — полагаю, какая-нибудь викторианская брошюра о том, какая леди хорошая, а какая нет. Слыхала я о подобном…        Она начала зачитывать текст ровным голосом, и когда мы перешли к словам " на балу леди…», то в дверь класса постучали.        — войдите! — в комнату вошла Стар. Мама? А она что здесь делает?        — Мадам, можно мне забрать Лиззи? Если конечно ваша тема не настолько важная… — я конечно не очень прилежная ученица, но не бывает " не очень важных тем». Каждая тема, скорее всего, важна одинаково. Но свалить отсюда было бы неплохо.        — как скажете, ваше величество! — сделала реверанс немка. Я подошла к матери. Ура! Никаких больше нудных тем " делай то, не делай это! Ты же леди! Ты же девочка!»        мы со Стар-тян вышли из класса.        — эхех… Матушка, а куда мы идем, если не секрет? — почему-то нервно спросила я, хотя повода волноваться вроде и не было. Мы спускались по лестнице.        — сейчас узнаешь, — уклонилась от прямого ответа демонесса. Я не стала докапываться с расспросами.        Позже мы подошли к бальному залу. Только не говорите, что какое-то внезапное мероприятие… Но нет, он пуст. Кроме… Мой взгляд резко зацепился за стоящего у стены Пена.        — так, madre, а этот прокаженный тут чего забыл?! — в непонимание воскликнула я, указав на приёмного брата.        — тебе тоже утро доброе, сеструха, — полировал он.        — будете спорить и ссориться, прикажу слугам вас оставить без обеда, — строго просекла дальнейшие споры между мной и братом пентаграмма. Мы кивнули и замолчали.

***

       — так напомни мне, мам, для чего я сюда пришла? — повторила недавний вопрос я. Стар-чан кивнула.        — сейчас я всё объясню. Есть у нас одна традиция… grand heir ball, — сказала она на английском.        — эм… Чего? — я понимала английский, так же прекрасно как и русский, но почему-то сейчас мой мозг не въехал в фишку. Я мгновенно забыла то, что произнесла Стар.        — grand heir ball. Или великий бал наследников, — повторила она медленно и спокойно.        — спасибо. Теперь поясните за термин, — она строго глянула на меня. Ах, да… Я же леди, я должна нормально выражаться, — матушка, прошу прощения за такие выражения. Прошу объяснить мне, что значит сказанное вами название, и нужно ли мне знать его значение.        — да-да, всё объясню, — а можно уже просто спокойно сказать? Пожалуйста! — итак: ты ведь помнишь, что ты наследная принцесса? Традиция заключается в том, что много, около нескольких сотен лет назад, одна из принцесс Эвирио, после ее официальной церемонии объявления наследницей, устроила небольшое выступление. Там она станцевала танец. Что-то вроде небольшого бала, где ты показываешь свой талант. С тех пор это стало традицией.        — понятно. Стоп… Так мы будем учиться танцам?        — да, именно, — отлично… Мало того, что по ходу дела с Пеном, так ещё… Ну вот не умею я танцевать! Кто эти ваши пируэты, прыжки? Вот эти вальсы, менуэты, балеты там всякие? Не знаю я такого! Вот что это такое? Я же ведь из танцев только хардбасс и смогу станцевать! Извините, но… можно мне к Августе?        и только я хотела сказать: " до свидания, я на уроки», как Пен нехотя взял меня за руку.        — ладно, малая, танцы так танцы! — впрочем… Августа меня бы учила… А, нет поведение на балу и танцы вещи разные. Что ж… Да начнутся пытки мои! ***        Прошло какое-то время. Я стояла, недовольно сопя.        — Лизабет, это чёртово движение такое простое, просто сделай несколько шагов, как я показала! — мать, да не ори, я ж сказала, что в танцах ни гугу! Хнык… Ну вот такое я чмо! Походка кошки, а грация и такт картошки!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.