ID работы: 9711977

От ненависти до любви

Слэш
NC-17
В процессе
1051
автор
Just_Phellix соавтор
Rionka бета
Размер:
планируется Макси, написано 302 страницы, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1051 Нравится 617 Отзывы 260 В сборник Скачать

Часть 8. Простуда

Настройки текста

***

       Уже первого декабря улицы Калифорнии светились от белого снега, безостановочно падающего с самой ночи. Слышался весёлый смех детей, взрослых; почти повсюду летали снежки, лепились снеговики и снежные крепости, однако наступление зимы радовало не всех — например, студентов. Несмотря на то что отопление в университете включили ещё в конце октября, тепла в здании было ничтожно мало, и так каждую зиму.        Диппер, как обычно, стоял около окна напротив аудитории и ждал начала пар. Он перевёл взгляд на цветок, стоящий на подоконнике, и внезапно подумал о том, что ему в университете скучно. Его единственной подругой была Кэнди, а почти все остальные студенты были слишком шумными для него. Альфы обсуждали омег; омеги — альф; беты — и тех, и тех; и эти разговоры сильно раздражали парня. Неужели нужно обязательно говорить о своих влажных фантазиях прилюдно? Конечно, так поступали далеко не все — были и те, кто, как и Диппер, занимались своими делами, не вмешиваясь ни в чьи разговоры.        Больше всего мальчишка любил читать и часто ходил в библиотеку, чтобы насладиться книжной атмосферой и тишиной. Но если затронуть интересующую его тему, то он будет болтать без умолку. Диппер любил читать научную фантастику, и именно она составляла большую часть литературы, заимствованной им в библиотеке. В одной книге, названия которой мальчишка уже не помнил, он прочитал слова, запомнившиеся ему надолго: «Книги создают собственный мир, и библиотеки — вовсе не этот мир, а всего лишь вход в него»*.        Мимо прошли три девушки-омеги, помахали Пайнсу, подмигнув, и продолжили свой путь. Парень не обратил на них внимания — некоторые омеги, беты и альфы иногда пытались флиртовать с ним, даже пару раз напрямую предлагали встречаться, но Диппер всячески обрывал их попытки сблизиться, говоря о том, что у него в приоритете учёба, а не отношения.        В старших классах один назойливый альфа — парень не мог вспомнить имени, но, казалось, его звали Робби, — подкалывал Пайнса на счёт того, что для беты он выглядел слишком по-омежьи. Вместе со своими дружками называл его ботаном, отнимал вещи. Обидным было то, что люди, видевшие это, не спешили помогать ему. Мальчишка помнил жуткий страх, когда альфы чуть не изнасиловали его в пустом классе. Он помнил, как отчаянно отбивался, когда его пытались раздеть, как по лицу текли жгучие слезы. Парень пытался закричать, но его рот заткнули. Пайнс уже готовился к худшему, как в аудиторию заглянул директор, которого альфы не заметили, будучи увлечёнными попытками усмирить свою жертву. Он быстро разогнал их и помог Дипперу. Робби и его дружков с позором выгнали, а парень ещё долгое время оправлялся после этого случая. Отец, узнав о случившемся, грозился засадить их; папа плакал, и даже вечно весёлая Мэйбл не сдержала тогда слёз.        Поёжившись от неприятных воспоминаний, Пайнс вздрогнул от внезапно лёгшей на его плечо руки. Оглянувшись, он увидел Кэнди и облегчённо вздохнул. В последнее время все неожиданные прикосновения ассоциировались у него с начальником. С чёртовым-Биллом-Сайфером, из-за которого даже вне работы он не мог нормально жить.        — Привет, Диппер! — Мальчишка поморщился от голоса подруги — для него все звуки казались слишком громкими.        — Привет. — Парень вяло улыбнулся, поправил очки и шмыгнул носом.        — Что-то случилось? Ты неважно выглядишь. — Девушка сощурила глаза, внимательно взглянув на Пайнса. А рассматривать таким взглядом было что: мешки под глазами, потускневший взгляд, слегка бледная кожа.        — Нет, я просто… Апчхи! Приболел… — Диппер ещё сильнее натянул рукава на ладони и уткнулся носом в воротник. Свитеры Мэйбл не спасали от холода, но зато дарили хоть какое-то тепло.        Кэнди отличалась излишней заботливостью, и к тому, что уже через мгновение она начала заваливать парня вопросами, он был готов.        — У тебя голова не болит? Нет температуры? А горло болит? Может, сходишь к медсестре? Диппер, я же знаю, что ты не очень хорошо переносишь простуды!        — Нет-нет, я в порядке, правда. — Мальчишка выставил руки перед собой, шутливо защищаясь от подруги. — У меня просто насморк, и всё. А у тебя как дела?        — Дела… Хорошо, — ответила Кэнди. Она неожиданно опустила взгляд, закусив губу, и Пайнс удивился, каким тихим голосом она спросила: — Слушай, Диппер… Ты не мог бы приютить меня у себя? Всего на одну ночь. Мне Грэнда написала, что её завалили работой, а ключи я оставила дома, а там никого нет.        — Да, конечно, — сказал мальчишка прежде, чем успел подумать. Его квартирка была маленькой для двух человек, и спальное место — диван — там только один. Но ему не хотелось огорчать девушку. Немного поразмыслив, парень поинтересовался: — Сразу после университета ко мне? — и, получив кивок, продолжил: — Тогда нужно в магазин заскочить. Мне сегодня на работу не надо, и думаю, потом можно будет прогуляться.        — Спасибо. — Кэнди скромно улыбнулась. — Только я Грэнду предупрежу.        Диппер кивнул и вновь перевёл взгляд на окно. Скоро должна начаться сессия, которую он, как всегда, должен сдать на отлично. Ради своей мечты парень долго и упорно трудился, ездил на разные конкурсы, олимпиады, часто получал лучшие места… А теперь до её исполнения оставалось всего ничего — около полугода. Из размышлений его вывел голос Кэнди, которая, видимо, только сейчас дозвонилась до своей альфы:        — Привет! Да, у меня всё хорошо, не переживай. Нет, я не обиделась, правда. Нет, оставайся на работе, не нужно возвращаться домой, я уже нашла, где переночую. У своего друга, ну, помнишь, я рассказывала про Диппера? Да, я буду в порядке. Я тоже тебя люблю, удачи на работе, пока!        Слушая их разговор, парня начать мучить один вопрос: «Либо Грэнда так заботится о Кэнди, либо специально притворяется такой, и, возможно, на работе её не задержали, а она гуляет?» Дипперу не хотелось ставить всех альф в ряды мудаков, но почему ему так часто попадались именно они? Многие пренебрегали своим статусом, силой, ставили себя намного выше остальных. Парень давно разочаровался в них — конечно, кроме отца. Мальчишка нахмурился, когда заметил на запястьях подруги синяки, и вопрос сам сорвался с его губ:        — Она била тебя?        Девушка удивлённо посмотрела на него, перевела взгляд на запястья и натянула на них рукава. Она потупила взгляд и тихо ответила:        — Нет, не била. Наоборот. Мы с ней возвращались домой, когда было темно, и кто-то схватил меня. И как раз этот кто-то и оставил синяки, но он был пьян, и, видимо, не почуял того, что со мной была Грэнда, за что и получил.        — Извини, не хотел заставлять вспоминать это. — Парень неловко улыбнулся и спросил: — Ну, а что она сказала тебе по поводу того, где ты будешь?        — Она заедет за мной часов в десять, — Кэнди поправила очки, посмотрела в сторону аудитории и воскликнула: — Эй, все уже зашли!

***

       Пары, как и всегда, проходили скучно. Диппер делал конспекты, иногда разговаривал с сидящей рядом Кэнди. Парень неплохо знал тему, что диктовал лектор, но всё равно записывал её. Он помнил слова папы: «Повторение — мать учения», — и старался придерживаться их. Ведь действительно — повторение пройденного материала пойдёт ему на пользу.        Мальчишка грыз колпачок ручки, пытаясь собраться с мыслями. Из-за головной боли он не мог нормально сосредоточиться, и, когда лектор периодически повышал голос, слова эхом отдавались в голове, принося неприятные ощущения.        Внезапно в аудиторию вошёл мистер Уилсон. Он перекинулся парой слов с лектором и сказал:        — Итак, у меня важное обьявление! Через две недели будет проводиться научно-практическая конференция, на которой будут присутствовать физики, математики — выпускники нашего университета. И мне бы очень хотелось чтобы её участником стал также Диппер Пайнс…        Дальше мальчишка не слушал. Он несколько раз перекрутил в голове слова мистера Уилсона, прежде чем до него дошёл их смысл. Карие глаза засветились радостью, розоватые губы сами собой растянулись в счастливой улыбке, а головная боль будто отошла на задний план. Парень даже не услышал того, как его звала подруга, и очнулся только тогда, когда она встряхнула его за плечи.        — Кэнди, это отличный шанс! — воскликнул Пайнс, не обратив внимания на завистливые взгляды одногруппников. Конечно, его и раньше приглашали на конференции, и он всегда отлично выступал на них, но теперь это будет что-то очень особенное. — Если я хорошо выступлю, то, возможно, смогу привлечь внимание знаменитых учёных!        Улыбка никак не сходила с его лица. Мальчишка, попутно собирая вещи, уже успел обдумать все варианты того, что может произойти на конференции. Если всё пройдёт хорошо, то он — Диппер Пайнс — сможет сблизиться с великими учёными, заслужить их уважение. На своём курсе парень был одним из лучших, а если быть точнее, то самым лучшим студентом. Конечно, были и те, кто учился не хуже него, но мальчишка всё равно превосходил каждого.        За мыслями он и не заметил, как они с Кэнди оказались на крыльце. Снег только недавно перестал идти, и холодный воздух неприятно обдувал лицо. Парень закашлялся, посильнее закутавшись в шарф. Подруга начала расспрашивать его о самочувствии, но мальчишка отмахивался, говоря о том, что всё в порядке. Но ничего не было в порядке. По всему телу чувствовалась слабость, Диппера пробирал лёгкий озноб, а в ушах звенело.        Наверное, нужно было действительно остаться дома.        Пайнс не любил простуды, он вообще не любил болеть. В то время как остальные старались заболеть, чтобы пропустить учебу, он всеми силами старался оставаться здоровым. Простуды мальчишка переносил тяжело из-за слабого иммунитета, который, как бы он ни пытался укрепить, лучше не становился.        «Скорее всего, это из-за того, что ты омега», — как-то сказал Форд.        Диппер старался не подавать вида, что ему плохо, и уверенно шёл вперёд, ловя взволнованные взгляды подруги. Они уже почти дошли до дома парня, как его посетила одна мысль. Остановившись напротив магазина, он перевёл взгляд на подругу и предложил купить сладостей для вечера кино, который они могли бы устроить сегодня для поднятия настроения, на что девушка охотно согласилась.

***

       — Проходи. — Пайнс открыл дверь, впуская Кэнди в квартиру. Он зашёл следом, повесил свою и одежду подруги на вешалку и приблизился к дивану, где и поставил пакеты.        — А у тебя уютненько, — сказала девушка. Диппер кивнул, облокотившись о стол. Голова резко заболела, ноги почти не держали. Звон в ушах усилился, и мальчишка поморщился. — Диппер, ты как? — Кэнди мгновенно появилась рядом. Она осторожно взяла парня за плечи и усадила на диван. — Приляг! Где у тебя аптечка?        — В шкафу на верхней полке, — голос совсем охрип. Мальчишка попробовал снять с себя рубашку, но пальцы путались в пуговицах. Кое-как избавившись от неё, он обессиленно лёг на подушку, глухо простонав от её прохлады. Диппер натянул на себя одеяло, перевёл взгляд на уже подошедшую Кэнди. Голова переставала соображать, веки будто потяжелели, глаза заволокла мутная пелена. От частого кашля горло саднило, и, казалось, будто сейчас сознание покинет мальчишку. Но он почувствовал, как вскрикнула Кэнди, измерив его температуру:        — Божечки! Да у тебя тридцать восемь! Лежи и даже не думай встать. Тебе необходим постельный режим.        И Диппер не стал противиться. Он лишь посильнее закутался в одеяло, прикрыл глаза и сказал сиплое: «Извини».        — За что? — удивлённо спросила Кэнди.        — Я обещал вечер кино, а тут… — Мальчишка снова закашлялся, виновато взглянув на подругу.        — Больше ни слова! — Девушка укоризненно посмотрела на него, подошла к чайнику и, убедившись, что там есть вода, поставила её кипятиться. — Ты заболел, а мой долг, как подруги, — помочь тебе. Почему ты вообще сегодня пошёл в университет?        Парень не ответил. Он прикрыл ресницы и, прежде чем уснуть, сказал:        — Посиди в ноутбуке, если хочешь. Чай и вкусняшки тоже в твоём распоряжении.

***

       Проснулся мальчишка, когда за окном уже стемнело. Голова не болела так сильно, и звон в ушах исчез, чему Пайнс был несказанно рад. Он перевёл взгляд на стол, за которым сидела Кэнди, и с удивлением обнаружил там ещё одну девушку. Видимо, это и была Грэнда. Они что-то обсуждали, пока новый приступ кашля не атаковал парня. Подруга быстро соскочила со своего места и взяла в руки кружку, направляясь к нему.        — Диппер, ты как? — спросила она, передавая чай. Мальчишка благодарно кивнул. Кружка приятно грела руки, и он сделал пару глотков прежде чем ответить, что у него всё в порядке.        Пайнса напрягало присутствие альфы в квартире, но Грэнда просто наблюдала за ними, не вызывая чувство опасности. Но оно всё равно всякий раз цеплялось за Диппера, стоило ему только увидеть альфу поблизости.        — Вот лекарства; все инструкции я написала на бумажке. — Кэнди кивнула на стол, где стояли различные коробочки, и добавила: — В университете я скажу, что ты приболел.        — Нет, не стоит, — тихо сказал парень. — Я не хочу пропускать учебу.        Но он не ожидал того, что Кэнди вдруг нахмурится и, раздражённо вздохнув, скажет:        — Ну почему ты такой упрямый?! Диппер, ты и раньше при простудах дома оставался! В чём проблема сейчас?        — Тогда меня родители и Мэйбл заставляли. — Пайнс потупил взгляд, посильнее сжал кружку и шмыгнул носом.        — Диппер, пожалуйста. — Кэнди присела рядом, положила руку на его плечо. — Ничего не случится, если ты пару дней побудешь дома. Или я расскажу всё Мэйбл.        — Ладно… Спасибо за лекарства. — Пайнс улыбнулся, понимая, что Кэнди права. Как бы учеба ни была важна, нельзя оставлять без внимания своё состояние. И Диппер внутренне назвал себя дураком: ведь о нём действительно беспокоились, а он поступал так эгоистично.        — Мы уже пойдём. Спасибо, что разрешил Кэнди остаться, — внезапно сказала Грэнда. Диппер вздрогнул — голос у неё был басистый, и если бы он услышал его с закрытыми глазами, то подумал бы, что говорил парень.        Грэнда не была похожа на тех мудаков-альф; мальчишка уловил, каким взглядом она смотрела на Кэнди. Но как часто ему приходилось убеждаться в том, что внешность бывает обманчива. Что под улыбкой и весёлым взглядом мог скрываться самый гнусный человек… Однако, где-то в глубине души, Пайнс всё же надеялся, что подруге повезло с парой.        Уже когда Диппер выпроводил девушек, он подошёл к столу. Окинув целую кучу лекарств заинтересованным взглядом, он шокировано распахнул глаза. Все эти таблетки, сиропы явно стоили немало, да и хватало их на немалое время. Мальчишка решил, что обязательно вернёт Кэнди деньги, и стал изучать инструкции. Он не знал, что ему было конкретно нужно, но и об этом Кэнди позаботилась, написав о том, какие лекарства ему нужно принять. Ещё раз пообещав себе, что в ближайшем будущем вернёт подруге деньги, Диппер заварил чай с имбирём, выпил необходимые таблетки и положил лекарства в шкаф к остальным.        Часы показывали одиннадцать вечера, и парень с досадой подумал о том, что для звонка Мэйбл было поздно — обычно в это время она ложилась спать и спала как убитая до самого утра. Зато можно было позвонить родителям — с ними он общался не так часто, как с сестрой, за что ему было стыдно. Поэтому, как появлялось свободное время, Пайнс сразу же звонил им.        Однако только мальчишка взял телефон в руки, мобильник завибрировал, а на экране высветилось: «Папа».        — Привет, солнышко. — Улыбка на лице появилась сама собой, стоило только услышать ласковый голос папы. — Я слышал, у тебя снова простуда. Как ты?        — Откуда ты узнал? — в недоумении спросил парень. Он не собирался говорить о своей простуде, так как не хотел, чтобы за него волновались.        — Мэйбл сказала, что ей недавно звонила Кэнди, и всё рассказала. Диппер, как ты себя чувствуешь?        — Всё в порядке, мне уже лучше, — ответил мальчишка. Он взял кружку с чаем, который уже слегка остыл, и сделал глоток. Всё ещё чувствовалась слабость, слегка першило горло, но ему действительно было лучше, хоть и не на много.        — Это замечательно. Мы так переволновались за тебя. А в остальном как дела? Как успехи в учебе?        Конечно, может, этот день был не из самых лучших, но Диппер почувствовал себя самым счастливым человеком. У него были любящая семья, настоящая подруга и мечта, которая вот-вот исполнится. Разве может быть что-то лучше, чем это?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.