ID работы: 971412

Давнее дело

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
137
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
152 страницы, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 20 Отзывы 42 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
ДАВНЕЕ ДЕЛО АВТОР: Char Chaffin КЛАССИФИКАЦИЯ: MSR, Case File РЕЙТИНГ: NC-17 СПОЙЛЕРЫ: седьмой сезон и особенно "Closure" ОТ ПЕРЕВОДЧИКА: кейс от Char Chaffin - и довольно необычный, на мой взгляд. БЕТА: Yulya РЕЗЮМЕ: Когда дело двадцатитрехлетней давности вновь напоминает о себе новыми жертвами, Малдера и Скалли приглашают возглавить следственную группу. ~~~~~ ПРОЛОГ НЬЮ-ХЕЙВЕН, КОННЕКТИКУТ 10 ОКТЯБРЯ, 1969 Он наблюдал за ними сквозь бурые листья живой изгороди и видел их улыбки, объятия и поцелуи. Анна. И этот ублюдок. Он закрыл глаза дрожащими руками, не желая больше ничего видеть. Но он должен смотреть, чтобы точно знать, даже если это убивает его. Она говорила, что ходила за покупками, в кино, встречалась с Кэролайн за ланчем, допоздна задерживалась в школе. Последние полгода постоянно вешала ему лапшу на уши. Она поздно приходила с работы, не могла добраться домой на ланч, опоздала на автобус, не сумела поймать такси. Машина сломалась, она должна была сделать укладку, купить рабочую одежду и т.д. Ложь, сплошная ложь. Он был словно джокер в колоде карт, посмешище – всегда тот, кто узнает все последним, и над кем за глаза смеются ее подруги. Старый добрый, ничего не подозревающий Нил. Он с болью наблюдал за тем, как они страстно целовались. Она не целовала его так даже в самом начале их совместной жизни. Чувствовала ли она что-то подобное к нему? Если бы он спросил, смогла бы она ответить, что по-прежнему безумно влюблена в него после десяти лет совместной жизни? Или все это очередная чудовищная ложь? Он наклонился ближе к изгороди и продолжил наблюдать за ними. Проклятый мотель. Ниже падать уже некуда. Как можно находиться здесь посреди дня, когда кто угодно мог увидеть их вместе? У него есть приятели, работающие поблизости от этого места. Друзья, которые могли выглянуть из окон и увидеть неверную жену старого доброго Нила, направляющуюся в номер мотеля с другим мужчиной, а перед этим целующуюся с ним на парковке. В самый разгар дня. Ублюдок положил руку на ее задницу. Ее крепкую, сладкую, кругленькую попку, по праву принадлежащую ЕМУ; он получил ее вместе с остальным телом, когда одной приятной весенней ночью надел Анне на палец кольцо с бриллиантом и умолял стать его женой. Тогда, много лет назад, он был моложе, сильнее и был единственным, кому она позволяла дотрагиваться до себя. Он хотел убить ее. А затем убить этого сукиного сына, полагавшего, что у него есть право прикасаться к ней. Он вспомнил их ссору неделю назад, после того как она закончила мыть посуду… - Ты должен отпустить меня, Нил. Я больше не могу этого выносить. Я несчастна; разве ты не видишь? - В ее глазах блестели слезы. Ее прекрасные светящиеся зеленые глаза – он влюбился в них в первую очередь. Он не стал слушать, ответив лишь: - Мы любим друг друга, Анна. У нас ребенок. Возможно, ты просто немного устала; тебе нужно взять несколько дней отпуска, и мы поедем на пляж. Например, Кейп-Код. Тебе ведь нравится Кейп-Код, Анна. - Он взял ее за руку, но она оттолкнула его и, попятившись, встала с другой стороны кухонного стола. - Ты не слушаешь! Ты никогда даже не пытался слушать меня. Я говорила, что не готова стать матерью, но ты это проигнорировал. Я говорила, что хочу вернуться в колледж и закончить образование, но вместо этого ты устроил меня работать в школу. И я повторяла тебе снова и снова, что больше не люблю тебя. Что люблю другого. Что хочу развода. Ты НЕ СЛУШАЕШЬ. Расцепив судорожно сжатые руки, Анна сняла обручальное кольцо и положила его на стол. - Сегодня вечером я ухожу из этого дома. Мне ничего не нужно - я подпишу все, что захочешь, и даже не потребую алиментов. Просто позволь мне уйти. Ты получишь частичную опеку над Панки, если пообещаешь, что позволишь мне жить так, как я хочу… Он прервал ее. - Анна, я люблю тебя больше жизни и не хочу разлучаться с тобой. Не могу поверить, что ты больше не любишь меня. Ты просто устала, тебе необходим отпуск. Я завтра просмотрю туристические брошюры, и мы поедем в какое-нибудь особенное место, только ты и я. Уверен, твоя мать будет рада присмотреть за Панки. - Снисходительно улыбаясь, он покинул кухню, в то время как она выкрикивала ему вслед, что разведется с ним и уйдет к мужчине, которого любит, забрав его ребенка с собой. Он снова улыбнулся, зная, что он тот единственный мужчина, с которым она всегда хотела быть. Его Анна такая шутница… А сейчас он стоял позади живой изгороди у местного мотеля, и ему было не до смеха. Он даже не улыбался. Никто бы не назвал гримасу, исказившую его лицо, улыбкой. Он сжимал руки в кулаки и тяжело, судорожно дышал. Этот подонок лапал его ЖЕНУ. Его Анну, которая никогда не любила никого, кроме него. Мерзавец хочет разрушить их семью, забрать его жену. Забрать его ребенка. «Только через мой труп», подумал Нил. «Только через мой труп».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.