ID работы: 9714407

I am become

Джен
NC-17
В процессе
120
Размер:
планируется Макси, написано 194 страницы, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 29 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 10. Ставлю все на кон

Настройки текста
Когда Люси проснулась, ей было трудно дышать. Чёрный туман исчез, но эффект остался, хоть и не таки сильным, как раньше. Ей всё ещё казалось, что она только что пробежала пять марафонов. Она не могла набрать достаточно кислорода в лёгкие, как сильно она бы ни старалась. Её дыхание стало прерывистым, грудь быстро вздымалась. Конечности были слабы, едва повиновались приказам. Зрение возвращалось медленно, расплывчатые очертания терялись в фокусе, а цвет переходил от тёмного к светлому. Света было не так много, чтобы отличить одно от другого. Поэтому, когда Люси лежала на твёрдом каменном полу, расфокусированный мир вокруг неё двигался и вращался. Слегка наклонив голову, Люси едва могла разглядеть Грея краем глаза, стоящего к ней спиной. Похоже, он ещё не проснулся. Хэппи пыхтя, лежал рядом с Люси, но девушка не приходила в сознание. Люси попыталась повернуть голову, чтобы увидеть остальных. Однако, они были вне пределов досягаемости. — Вы уверены, что он придёт, мастер Конза? — глубокий голос сумел проникнуть в уши Люси. — И как долго вы собираетесь держать их здесь? — Столько, сколько потребуется, — девушка и её гигантский спутник стояли в нескольких метрах от группы магов. Они стояли к ней спиной. — Если он хочет видеть своих друзей живыми, у него не будет другого выбора, кроме как встретиться с нами. Мужчина хмыкнул и ответил: — Мы никогда раньше не брали заложников. Я боюсь, мы можем оказаться не в своей тарелке. Что, если мы навлечем гнев всей гильдии на себя? — Если вся гильдия Хвоста Феи — это то, что нужно. Тогда, так тому и быть, — Конза усмехнулась своему спутнику, — когда это вы успели стать таким трусом, мастер Марло? Люси начинала приходить в себя, медленно протянув руку к кобуре на бедре. Они не забрали ключи, что показалось ей странным. Перебирая пальцами каждый ключ в мучительно-медленном темпе, чтобы металл не звенел, Люси вынуждена выбрать правильный из «чувствуй себя одинокой», чего она никогда раньше не делала. Потирая большим пальцем головку каждого ключа, гравюры на эмали рисовали в её голове картину — ту, которая, как она надеялась, являлась правильной. Когда блондинка была уверена, что нашла нужное, крепко сжала металлический предмет. Её тело и было слабым, но магия оставалась мощной. Ей просто нужно дождаться подходящего момента, чтобы нанести удар. — Эта уже проснулась. Люси взвизгнула, когда её поволокли по полу, больно царапая кожу о грубый камень. Мужчина с алебардой поднял девушку в воздух. Конза подошла к ней со скрещёнными руками и расстроенным выражением лица. — Но прошло всего несколько минут. Неужели проклятье так быстро проходит? — Конза, казалось, говорила в основном сама с собой, — я полагаю, что именно это и происходит, когда у тебя есть только половина заклинания. — Отпусти меня! — крикнула Люси. Если она не сумеет сделать циркуляцию воздуха, то снова потеряет сознание. Марло посмотрел на Конзу. Та махнула ему рукой. С удивительной легкостью и осторожностью, мужчина опустил блондинку обратно на пол. Перевернувшись на спину, Люси лежала хватая ртом столь необходимый воздух. Ей было непонятно: горло всё ещё сжато или лёгкие просто отказывались работать. Она не кашляла кровью. У Люси осталось небольшое опасение того, что оставалось в этом черном тумане, могло причинить вред. Перевернувшись на другой бок и отдышавшись, блондинка приподнялась на четвереньках. Одна рука инстинктивно снова потянулась к кобуре. Внезапный смех Конзы привлек её внимание. Когда Люси подняла глаза, на лице девушки из Мантикоры появилось удивлённое выражение, как будто она сделала что-то неловкое. — Давай, попробуй, милая, — её желтые зубы и светлые волосы подсвечивались в темноте. — Марло раздавит тебя прежде, чем ты успеешь вымолвить хоть слово. А затем уничтожит всех твоих друзей, включая того, который прячется в лесу снаружи. Люси фыркнула, положив руку обратно на землю перед собой. Она была права. Блондинка так и не овладела искусством вызывать духов с помощью намерения. Любые духи, способные сами открыть врата, могли сделать это только тогда, когда она находилась в непосредственной опасности. К сожалению, эта ситуация не соответствовала требованиям. Единственное, что Люси могла сделать — это тянуть время и ждать, когда проснется хотя бы один из друзей. Сердце девушки сжалось при виде Джувии с Эрзой. Джувия, которая с самого начала была бледна от природы, выглядела белой словно полотно. Эрза чувствовала себя не намного лучше. — Не волнуйся, — Марло ответил на её вопросительный взгляд. — Они будут жить. — Пока что, — прошипела Конза, бросив через плечо сердитый взгляд на Марло. Люси села на корточки, глядя на них с такой ненавистью, какую только могла изобразить. Она прошептала: — Кто ты такой? Какого черта тебе надо? — О-о-о, Фея так просто не дастся, — Конза усмехнулась. — Мы — мастера Рубиновой Мантикоры. Да, оба мастера. Когда у вас есть гильдия магов с наёмниками, вам нужен как маг, так и мастер наемников. Что же касается того, чего мы хотим? Я уверен, вы скоро всё узнаете. Люси приподняла бровь, глядя на девушку, совершенно не удивленную игривым поведением. Внезапный кашель сотряс её грудь и она почувствовала, как что-то сдавило горло. Люси очень надеялась, что это не кровь, быстро проглотив всё обратно. Именно тогда Люси заметила большой кожаный том, торчащий из длинного чёрного пальто Конзы. Её глаза расширились, сердце забилось быстрее. —Это… — Люси подняла палец. — Где ты это взяла? — Не твоё дело, — ответив, улыбка Конзы погасла. — Это тебе не принадлежит! — Люси хотела, чтобы голос не был таким хриплым, тогда смогла бы говорить с большей уверенностью, — я знаю, что это такое. Его вообще не должно быть. Наконец, самодовольное лицо Конзы сменилось шоком и замешательством. Люси не смогла сдержать улыбки, чувствуя себя чрезвычайно довольной. Марло нахмурился, глядя на двух девушек. — Я была там, когда он потерпел поражение. Так, а как насчёт того, чтобы отказаться от игры в превосходство и рассказать мне, где вы нашли книгу Зерефа? — прорычала Люси. — Не смей произносить его имя! — крикнула Конза. Девушка взвыла, выбросив вперёд руку и ударив Люси по лицу. Блондинка вскрикнула от резкого удара в щёку, но сумела удержаться на ногах. Выпрямив челюсть, Люси оглянулась. Она заметила, что Марло удерживает Конзу, обхватив её обеими большими руками. Крикнув, Конза вырвалась из его хватки, отвернувшись от Люси. — Наказывать тебя за высокомерие было бы пустой тратой времени, — фыркнула девушка. — Но я начинаю уставать от ожидания. Не позволю четырём месяцам тщательного планирования пропасть даром… Внезапный кашель прервал Мастера. Все обернулись и увидели, как Венди, пошатываясь, приподнялась на локтях. Убийца драконов не пришла в себя полностью. Она быстро моргала глазами, тяжело дыша. Жестокая улыбка снова появилась на лице Конзы, заставив Люси вздрогнуть. — Возможно, нам следует послать сообщение, — девушка облизнула губы и перевела взгляд на Люси, — разве не так ты поступаешь, когда берешь заложника? Потребовать выкуп, прислать доказательство жизни? Марло шагнул вперёд и схватил Венди за волосы, приподняв так же, как сделал это с Люси. Девушка закричала, слабо дрыгая ногами. Вытащив алебарду, Марло ткнул острым концом вперёд, пока она, едва, не поплыла перед правым глазом Венди. Девушка стояла совершенно неподвижно, на глазах у неё выступили слёзы. Люси стиснула зубы, гнев поднимался внутри. Никто так не смел обращаться с её друзьями! Но что она могла сделать? Если бы она попыталась вызвать духа, он мог бы причинить вред Венди, а другие маги Хвоста Феи были вне этого. — Нет. Нет, ни одного глаза, болван, — презрительно фыркнула Конза, её красные глаза сузились. — Выбери ухо. Она не нуждается в двух. Марло нахмурился, приставив оружие сбоку к Венди. Девушка всхлипнула, когда острый край топорища прижался к уху. Люси чуть не закричала, когда тонкая струйка крови скатилась по подбородку Убийцы драконов до самого подбородка. Марлоу внезапно отстранился, кряхтя в замешательстве и глядя в пол. Быстрыми вихрями фракталы льда поднимались вверх по его ногам, доходя до пояса. Когда лёд достиг его туловища, он испуганно вскрикнул, уронив Венди на землю. Люси с облегчением вздохнула, проследив за замёрзшим следом на полу до того места, где начинался от растопыренных пальцев Грея. Его дыхание было примерно таким же, как у Люси. Он с лёгкостью выпрямился и присел. Люси поняла, что он всё это время бодрствовал прислушиваясь. — Вы, ребята, настоящие садисты, знаете об этом? — прорычал Грей. Лёд, окружавший Марло, остановился прямо над ключицами мужчины, оставив нетронутой только его голову. — Если ты ещё раз тронешь кого-нибудь из моих друзей, я убью тебя! Конзу трясло от ярости. Кулаки были прижаты к бокам, а голубые глаза широко раскрыты от гнева. Марло застонал и напрягся в своей ледяной тюрьме, но магия Грея, невероятно сильна. Взмахнув рукой, Конза достала книгу из кармана пальто и протянула ей, проведя пальцем по краю обложки. Вздрогнув, Люси заметила, что задняя обложка с половиной страниц почернели, словно их подожгли, но не сгорели полностью. — Как ты смеешь угрожать мне, ты, бездельник, — прорычала Конза, глядя на Грея сквозь тонкие пряди своих светлых волос, — я заставлю тебя извиниться собственной жизнью. Никто не может пережить двойную дозу пустоты! Открыв книгу, Конза повернула её так, что страницы оказались обращены в сторону Грея. Сначала показалось, что бумага была чистой с желтыми краями, порванными годами. Затем в центре страницы появилось единственное пятно чёрных чернил. Растекаясь по бумаге чёрными прожилками, в считанные секунды, из книги вырвался поток густого, парообразного вещества. Это был не тот туман с которым они столкнулись в первый раз — он был нацелен на одного человека. Люси вскрикнула, протянув руку вверх, когда проклятие полетело по воздуху в сторону Грея. Парень застыл от удивления, просто глядя, как тёмная магия движется прямо на него. С громким треском потолок комнаты разлетелся на куски и сквозь него провалился большой предмет. Когда он ударилась об пол, комната содрогнулась от удара, заставив Конзу споткнуться и выронить книгу, отрезав атаку от цели. Люси упала на пятую точку, пытаясь убраться с дороги и тут же схватила Хэппи за лапу. Маленький кот что-то пробормотал и зашевелился в руках Люси. Однако, она была слишком потрясена, увидев большой якорь, вонзившийся в пол с толстой цепью, тянущуюся от через дыру в потолке. Что ещё важнее, кто за неё цеплялся. Не теряя времени, Нацу спрыгнул с якоря к ближайшему человеку. Конза едва успела среагировать, как кулак Нацу врезался ей в щеку. Сила удара заставила её соскользнуть на пол, куда упала неподвижно и ошеломлённо. — Конза! — крикнул Марло, удвоив усилия, чтобы вырваться из ледяной тюрьмы Грея. Нацу выпрямился и заморгал, пытаясь привыкнуть к темноте. Взглянув на человека, на которого он только что напал, Убийца драконов вздрогнул от неожиданности. — Чёрт, я только что ударил маленькую девочку! — Нацу поморщился. — Всё в порядке, болван, — заявил Грей, вставая. — Она наш враг. Нацу обернулся на голос ледяного мага. Его глаза расширились от удивления при виде друзей. Подбежав ко всем, он опустился на колени рядом с Люси и положил тёплую руку ей на плечо. Нацу осмотрел избитое состояние магов Хвоста Феи, которые начали приходить в себя. Венди подползла к Шарли, чтобы укачать её, а Гажил закашлялся, перевернувшись на живот. Эльфман застонал, медленно покачивая головой взад-вперед. Их хриплое дыхание наполняло тишину комнаты. Эрза и Джувия, казалось, были в ещё худшем состоянии. — Что, черт возьми, с вами случилось, ребята? — Нацу посмотрел на Люси. Её щека покраснела, — Ты в порядке? — Это была ловушка, — ответил Грей. — Мы вошли прямо в него. У них есть одна из книг Зерефа, Нацу. Он стоял на коленях, Джувия устроилась у него на руках. К счастью, она дышала, но большая рана на её голове была довольно опасной. Брови Нацу сошлись на переносице. Оглядев комнату, он остановил взгляд на закрытой кожаной книге, лежащей на полу. Значит, после смерти Зерефа выжил не один человек? Сколько их там было ещё? Погруженный в свои мысли, Нацу не заметил подозрительного выражения на лице льдогенератора. Это была не та реакция, которую ожидал Грей. Он думал, что брат одного из самых злых волшебников, когда-либо живших, услышит о демонах, которые находятся здесь и удивится. Но этого не было. Прежде чем он успел что-то сказать, Люси привлекла внимание Нацу. — Как ты здесь оказался? — трудно было сказать, была ли она счастлива или сердита. — Синий Пегас привёз меня сюда на Кристине, — Нацу ткнул большим пальцем через плечо в сторону якоря. — Я знал, что ты в Джунипер Хиллз, но Хибики был тем, кто высадил меня здесь. Для того, чьи расчёты основаны на вероятности, он довольно точен. Они скоро присоединятся к нам. — Вы добровольно решили ехать к этой смертельной ловушке? — Гажил фыркнул, опустившись на колени, Лили сел у него на коленях, — у тебя крепкий кишечник, Саламандра. Нацу нахмурился, побледнев от воспоминаний. Повернувшись, он слегка улыбнулся своей невесте: — Вообще-то, я думаю, что потерял их где-то в Фиоре, когда мы ехали на мах-5. Напомни мне никогда больше так не делать. Все посмотрели вверх, когда в воздухе раздался лёгкий звон. На льду, окружавшем Марло, появилась едва заметная трещинка. Крупный наёмник сосредоточенно стиснул зубы, на лбу у него выступил пот. Нацу вскочил на ноги, бросившись на мужчину с намерением вырубить его прежде, чем тот успеет освободиться. Но он был недостаточно быстр. Сокрушив лёд мощным взмахом рук, Марло поднял алебарду и с ревом обрушил её на Нацу. Едва увернувшись от удара, Нацу поднырнул под мужчину, где живот был полностью обнажён. Воздух вырвался из легких Марло, когда парень ударил его кулаком под ребра. Но, в отличие от Конзы, этот мастер Мантикоры знал, как принять удар и быстро оправился. Взмахнув рукой, мужчина со всей силы ударил Нацу по лицу. Парня швырнуло через всю комнату, как тряпичную куклу. Тяжело приземлившись на пол, он откатился от удара, врезавшись в стену. Ошеломлённый им, Нацу едва успел поднять глаза и увидеть прямо над собой Марло, поднявшего алебарду для сокрушительной атаки. Эльфман с Венди закричали, когда они подошли к Марло сбоку. Пиная и колотя его, когда застали его врасплох. Марло хмыкнул и заскользил по полу, стараясь не упасть. Одна рука нянчилась с боком. Сломанное ребро заставило его остановиться. — Мы не можем остаться и сражаться, — сказала девушка Нацу хриплым голосом, — Эрза с Джувией находятся в критическом состоянии. Мы уже уничтожили остальную часть гильдии, так что должны отступить, пока можем. — Будто я могу сделать это так легко, — ответил ей парень. Конза пришла в себя во время схватки. Её щека распухла и покрылась синяками, она стояла на коленях с кривой усмешкой на лице. На полу перед ней лежала ещё одна книга в кожаном переплёте, открытая до середины. Глаза Нацу расширились, эфир пульсировал с его сердцем. Вместо демона или тумана, появляющегося на страницах, из книги исходил единственный импульс энергии. Он прошёл, не причинив вреда ни Мантикорам, ни Феям, продолжая двигаться по коридору. Когда он ударил Нацу, острая боль пронзила его грудь, заставив задохнуться и схватиться за сердце. Люси и Хэппи сидели в замешательстве, гадая, что же должен был сделать этот импульс. Им ответил далёкий шум, эхо криков и воплей, доносившихся из коридора, ведущего в главный зал гильдии. Люси оглянулась через плечо. Её охватил ужас. Грей выругался, крепче прижимая к себе Джувию. — Нам нужно убираться отсюда, — крикнул Эльфман, подбегая и хватая Эрзу, — пока вся эта чертова гильдия не обрушилась на нас! Конечно же, Люси уже могла видеть шумные тела остальных членов Рубиновой Мантикоры, бегущих по коридору. Но что–то в них изменилось... это уже не те, неуверенные люди, которые приветствовали Эрзу, Гажила и Грея. Они были свирепы, как-то более зверски, когда шли вперед без страха. Все вскочили на ноги, Грей поднял Джувию в свадебном стиле. Люси шагнула вперед и подняла книгу, которую уронила Конза. Кожа была мягкой на ощупь, а почерк на обложке неприятно знаком. Нацу встал перед Люси и Хэппи, заняв боевую стойку в ожидании неизбежного столкновения. — Не бойтесь, дорогие друзья! Из того же отверстия, что и якорь, спустилась веревочная лестница, унося с собой Ичию и биение сердца Синего Пегаса. — Мы будем сдерживать врагов, пока вы все убегаете! — провозгласил Хибики. — Отнесите раненых на корабль, мы сможем их вылечить! Альзак уже был собран. Конза уставилась на вновь прибывших, крепче сжимая книгу в руках. — Нет, нет, нет! Это всё неправильно! — Хэппи, уведи Люси отсюда, сейчас же! — крикнул Нацу коту, отворачиваясь от приближающейся орды магов и наёмников. Люди Синего Пегаса бросились на них с большей храбростью, чем парень думал. Вместо этого он остановил свой взгляд на девушке из Мантикоры, которая находилась в другом конце комнаты. — Нет, я не брошу тебя, только не так! — Люси встала рядом с ним. Будь проклят её хриплый голос и прерывистое дыхание. — Со мной все будет в порядке, Люси. Я обещаю, — попытался переубедить её Нацу. — Не давай обещаний, которые не сможешь сдержать! — Люси не хотела, чтобы это прозвучало грубо, но легкая дрожь в голосе выдала беспокойство. Нацу посмотрел на девушку, на своего лучшего друга и усмехнулся: — А когда я вообще это делаю? Со мной будет всё в порядке. Теперь иди. Грей передал Джувию, Гажилу, а затем добавил: — Позаботься о ней. Я не могу убежать, пока человек, который это сделал, ещё дышит! Мужчина взял обмякшее тело девушки и кивнул ледяному магу. Перекинув её через плечо, Гажил и Лили поднялись по верёвочной лестнице под Эльфманом и Эрзой. По мере того, как всё больше и больше членов Рубиновой Мантикоры роились в маленькой комнате, верёвочная лестница уходила обратно в небо. Венди и Люси, которые несли Шарли с Хэппи, последовали за ним. Блондинка бросила последний взгляд на Нацу, прежде чем скрыться.

***

Подойдя к своему спутнику, Грей внимательно посмотрел на Марло. Наёмник прищурился, глядя на двух Фей и встал перед Конзой, словно защищая её. Молодая девушка кипела от отчаяния, стискивая жёлтые зубы и прижимая книгу к груди. — Я не могу использовать свою магию, Грей, — сказал Нацу, не глядя на другого мужчину. — Ни на секунду не думайте, что я прошу вас о помощи. Грей кашлянул, но за этим послышался тихий смешок: — Так что я, как обычно, буду делать всю тяжёлую работу. Ты это хочешь сказать? Нацу ухмыльнулся. Но он должен был признать, что будет трудно сопротивляться желанию использовать пламя, чтобы разнести этих двух в пух и прах. Он просто должен справиться — риск был слишком велик. — Марло, мы уходим, — прошипела Конза, пряча книгу в карман пальто. Мастер посмотрел на неё через плечо и кивнул. Взмахнув оружием по мощной дуге, Марло пробил дыру в стене позади них. Грей и Нацу бросились вперед, а Конза отступил в лес. Преградив им путь, Марло проворчал что-то и быстро замахнулся алебардой на двух парней. Они оба подпрыгнули в воздух, чтобы увернуться, одновременно подняв кулаки, чтобы пригвоздить его к челюсти. У Марло не было ни единого шанса, против их комбинированной атаки. Падая навзничь, наёмник закатил глаза, успев заметить силуэт Конзы, несущегося сквозь деревья, прежде чем потерять сознание. Нацу и Грей бросились в погоню. Небольшая толпа членов темной гильдии сумела проскочить мимо Ичии и его людей, следующих за ними.Однако, они были слишком медлительны. По мере того как девушка удалялась всё дальше в лес, парни с трудом поспевали за ней. Конза была невероятно быстра. Чтобы поймать её, не могло быть и речи. Нацу уже бросил бы в неё огненный шар, если бы мог. Эта мысль расстроило его ещё больше. К счастью, Грей думал примерно о том же. С хриплым криком парень швырнул перед собой шар ледяной магии. Он пролетел мимо Конзы и ударился о ствол дерева. Быстро распространяясь по ландшафту, девушка потеряла равновесие, упав вперёд, скользя на животе по замерзшей земле. — Попалась! — Нацу ухмыльнулся, когда они с Греем быстро догнали её. Затрудненное дыхание Грея вызвало беспокойство в глубине сознания Нацу. У Конзы был дикий взгляд, похожий на тот, который бывает у животного, когда оно знает, что его загнали в угол. Развернувшись на локтях, она попятилась назад, подальше от наступающих магов. Маленькие слёзы страха выступили у неё на глазах. В последней отчаянной попытке сбежать Конза вскинула руку, когда двое парней приблизились к ней. — Стекло Делает Косу! Ни Нацу, ни Грей не были готовы. В воздухе что-то замерцало, а затем большой, кристально чистый резак со зловещим лезвием обрушился на них обоих. Уворачиваться было уже поздно. Нацу зажмурился, ожидая боли. Звук рассекаемой плоти достиг ушей Нацу, но он ничего не почувствовал. Открыв глаза, его сердце почти остановилось при виде Грея, упавшего на колени перед ним. Он принял на себя всю тяжесть удара. Большая рана, рассекавшая его под мышкой и поперек туловища чуть ниже грудных мышц, быстро залила кровью живот. Глаза Грея были широко раскрыты, его хриплое дыхание участилось. Коса разлетелась на миллион осколков, как будто её никогда и не было. — Грей! — крикнул Нацу, падая рядом, позволил своему другу безвольно прислониться к нему. Конза, не обращая внимания, вскочила на ноги и помчалась в лес. — Чёрт, Грей, какого черта ты это сделал?! — пробормотал Нацу, снимая свою длинную куртку и прижимая её к животу Грея. Порез едва не коснулся крестообразного шрама на бедре Грея — того самого, что почти точно соответствовал шраму огненного мага на другом бедре. — Нужно убедиться, что у Люси есть жених для её свадьбы, верно? — голос Грея дрожал, без сомнения, от невероятной боли. Ему всё же удалось улыбнуться Нацу, — она убьёт меня, если я позволю, чтобы с тобой что-то случилось. Парень уставился на друга, слегка раздражённый, но тронутый его самоотверженным поведением. Из всех людей в жизни Нацу — Грей был единственным, кто неоднократно бросался в беду, чтобы защитить. Более того, Драгнил неоднократно делал то же самое для него. Если это не было дружбой (или другой формой любви) — тогда он не знал, что это. Нацу попытался улыбнуться ему в ответ: — И свадьба не может состояться без шафера. Грей посмотрел на Нацу, не уверенный, говорит ли тот то, что думает: — Ты наконец-то просишь меня быть твоим шафером? — Да, наверное, так оно и есть. Что ты говоришь? — Нацу закатил глаза. Грей улыбнулся, его глаза отяжелели от потери крови. Он едва успел ответить, прежде чем потерял сознание: — Чёрт возьми, нет. Нацу издал короткий смешок, зная, каков был настоящий ответ Грея. Его уши внезапно навострились, звуки членов Рубиновой Мантикоры, которые следовали за ними, становились все громче. Парень тихо выругался. У него не было времени придумать план. Единственное, что он должен сделать наверняка, это остановить кровотечение у Грея. Учитывая, что у него не было целебной магии или аптечки первой помощи, оставляло только один вариант — ему нужно прижечь рану. «Уменя нет выбора» подумал Нацу, покачав головой. Ему придётся использовать свою магию. Вздохнув, парень снял куртку с живота Грея. Если он собирается рискнуть, то должен выложиться по полной. Нацу потребовалось всего несколько секунд, чтобы закрыть рану. Друг был далеко не в порядке, но, по крайней мере, он не истечёт кровью до смерти. Затянув куртку вокруг раны рукавами, Нацу быстро оттащил тело Грея к дереву. Там он будет, частично, скрыт. Когда Убийца драконов выпрямился, первый из врагов заметил его сквозь деревья. — Придите и возьмите меня, ублюдки! — крикнул Нацу и бросился бежать. Сердце парня тревожно забилось, когда он повёл толпу разгневанных людей прочь от Грея. Его пламя держалось. Так что, таким образом он мог получить некоторое расстояние между собой и своим другом, прежде чем… прежде чем потеряет его. Всё, что могло пойти не так, пронеслось в голове Нацу, когда огонь вспыхнул на коже и волосах. Тогда почувствовал, что он зашёл достаточно далеко. Парень развернулся, твердо встав лицом к лицу надвигающейся битве. В момент, когда кулаки вспыхнули ярко-оранжевым огнём, парень сглотнул и приготовился. Тёмная энергия, наполнявшая сердце, дрожала в ожидании. Нацу отчаянно надеялся, что ничего не случится.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.