ID работы: 9714407

I am become

Джен
NC-17
В процессе
120
Размер:
планируется Макси, написано 194 страницы, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 29 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 14. Сказано - сделано

Настройки текста
Следующие несколько дней прошли как в тумане, когда Нацу и Люси бросились все готовить. На следующее утро после того, как они приняли решение, они побежали к дверям гильдии перед самым рассветом. Им удалось поймать Лаксаса прежде, чем он открыл дверь, он и Фрид были слишком затуманены ранним утром, чтобы удивляться, что Нацу и Люси опередили их там. Эта усталость быстро исчезла, когда они рассказали, что решили. Объявление об этом было сделано всем в «Хвосте феи» позже в тот же день, и было встречено криками восторга. После того, как толпа их друзей бросилась вперед, чтобы предложить им свои услуги, они начали делить задания. Джет и Уоррен отвечали за распространение информации. Между всеми пунктами назначения они должны были отчитаться перед гильдией и дать оценку тому, сколько их друзей из разных гильдий должны были прибыть. К концу второго дня ответ был предельно ясен — все. Леви и Джувия позаботились о том, чтобы гильдия была готова к большому дню. Ни Нацу, ни Люси не были религиозны, поэтому они хотели провести церемонию в зале гильдии, а не в соборе Кардии. Казалось вполне уместным, что место, которое было их домом, будет также местом, где они были связаны вместе. Длинные столы были убраны из ямы, а в центре был установлен большой двухъярусный пьедестал, который Лаки сделала с помощью своей магии Дерева. Все скамьи, которые обычно шли вместе со столами, также были изогнуты вокруг пьедестала и выстроены друг с другом в два ряда, оставляя четыре прохода со всех сторон трибуны. Леви и ее группа уборщиков мыли, скребли и полировали внутреннюю часть этого зала, пока он не заискрился. Мира и Лисанна с помощью Дроя собирали цветы. Все букеты были выращены в мгновение ока со всеми мыслимыми цветами и формами и развешаны в проходах между скамьями. Они свешивали гирлянды цветов со стропил, с окон, с карниза над баром, и даже гирлянды белых и желтых цветов были нанизаны на вывеску снаружи. Если кто-то и подумал, что они, возможно, немного переборщили, то ничего не сказал. К тому времени, как они закончили, гильдия пахла так сладко, что Убийцы Драконов чихали. Эрза отвечала за еду. Джувия хотела помочь ей, но никто не пустил ее на кухню. Им пришлось использовать одну из кухонь в ресторанном районе Магнолии, чтобы завершить большой заказ — который становился все больше с каждым днем, когда они узнавали, что приходит все больше людей. Эрза отказалась рассказать Люси, что она готовит, но пообещала, что это будет очень вкусно. Как бы это ни нервировало невесту, она доверяла Эрзе. Венди и Гажил подошли к Люси и Нацу в первый же день. Люси и Нацу приветствовали их так, как приветствовали бы в любой другой день, но двое Убийц Драконов, казалось, опасались этой пары. Первой заговорила Венди. — Я просто хотела сказать, — вздохнула девушка. — Мне очень жаль, Люси. За то, как я себя вела. Мне было страшно, потому что мы так много потеряли во время войны. Я не хотела верить этому Нацу, — она повернулась к мужчине. — Что ты каким-то образом можешь быть чем-то подобным. Но теперь я вижу вас и понимаю… Ты мой друг, Нацу. Более того, я считаю тебя своим братом. Поэтому я просто хочу, чтобы вы знали… Я здесь ради тебя. Несмотря ни на что. Люси сияла от гордости, глядя на Венди. Она действительно выросла. Нацу улыбнулся своему двойнику, не находя слов. Венди посмотрела на Гажила, выжидающе приподняв бровь и мягко ткнув локтем в ребро. — То же самое касается и меня, — Гажил ухмыльнулся. — Если не считать всего этого братского дерьма. Мы с тобой соперники до самого конца. Нацу шагнул вперед и обнял Венди, которая едва доставала ему до подбородка. — По-другому и быть не может, — сказал он. Венди улыбнулась, уткнувшись в грудь Нацу. Посмотрев на Гажила, Нацу поднял руку. Редфокс взял ее кивком головы, а затем взвизгнул, когда Нацу притянул его в объятия группы Убийц Драконов. Венди и Нацу рассмеялись, услышав стон Гажила. — Ребята, вы не могли бы остаться здесь, пока я не найду Ридуса? — Люси прикрыла рот рукой. — Мне нужна фотография. Это слишком восхитительно. Когда трое магов разошлись, Венди спросила, чем они могут помочь. Люси отослала девушку помогать Эрзе, зная, что та может использовать все, что в ее силах. Гажил был назначен частью команды Грея. Когда Венди улыбнулась и помахала им перед уходом, она заметила, что улыбка, которую Нацу подарил ей в ответ… не совсем достигла его глаз. Даже Гажил, как ни был он рассеян, мог сказать, что с ним что-то не так. Но никто из них ничего не сказал. Слишком много нужно было сделать. Грей, Эльфман и теперь Гажил следили за несущественными, но все же важными деталями. Например, им нужна была лицензия на спиртное. Все напитки, которые они подавали до сих пор, никогда не были крепче 8%, что внезапно объяснило, почему Кана пил так много. Но они собирались сделать все возможное для свадьбы. Пока Грей и Фрид занимались этим, Эльфман и Гажил составили список музыки. Они позволяли Гажилу играть призывные песни и марши к алтарю до тех пор, пока он клялся не петь. Город Магнолия чувствовал в воздухе волнение своей гильдии, и это, казалось, приводило всех в благодушное настроение. Это пригодилось, когда начали появляться люди из других городов. Поскольку все комнаты в каждом трактире сдавались в аренду, хозяева позволяли друзьям жениха и невесты останавливаться со скидкой. Некоторые горожане переправляли еду из кухни Эрзы в зал гильдии, где она хранилась с помощью магии до великого дня. Другие останавливались, чтобы предложить свою помощь, которая была с радостью принята. Внезапно приготовления, которые могли бы занять у членов гильдии целую неделю, теперь заняли всего несколько дней. Некоторые из заблудших членов гильдии вернулись, как Гилдартс и Мэст. Готовилась грандиозная церемония. Что касается Нацу и Люси, то они держались рядом друг с другом, разделившись только тогда, когда Нацу должен был встретиться с мастером Бобом, чтобы закончить шить его костюм. Любые важные решения принимались ими, и они доверяли Леви, Эрзе и Грею решать мелкие детали. Они были заняты тем, что бегали в гильдию и обратно, Хэппи, старался не отставать от них. Когда одной команде не хватало людей, они приходили на помощь. У них не было ни секунды, чтобы присесть, пока они бегали по поручениям и прислушивались к каждому зову. Если их гильдия была готова сделать так много, чтобы сделать день их свадьбы идеальным, казалось справедливым, что они делают так же много. Нацу поддерживал оптимистичное и счастливое настроение на протяжении всего этого — и все же, люди все еще могли сказать, что он было не все в порядке. Все так думали, но никто не говорил. Наконец все было готово. На третий день, когда солнце село, Люси и Нацу остались одни в зале гильдии. Увидев чудо, в которое превратился Хвост Феи, Люси сжала руку Нацу. — Это действительно происходит, — прошептала она. — Мы… мы наконец-то сделаем это! Нацу повернулся, чтобы улыбнуться своей невесте, тени на его лице были глубокими от света десятков маленьких бумажных фонариков, которые свисали с потолка. — Пошли, — сказал он, поворачиваясь к двери. — Чем скорее мы заснем, тем скорее проснемся. Люси с усмешкой кивнула ему. Но когда он взял ее за руку, она сопротивлялась. Когда Нацу посмотрел на нее, она все еще осматривала зал вокруг них. На этот раз в ее глазах стояли слезы. — Эй, — Нацу завел руку ей за спину. — Что случилось? Люси судорожно вздохнула, вытирая слезу. — Ничего страшного. Я просто… Жаль, что здесь нет моих родителей. Жаль, что у них не было возможности познакомиться с тобой. Нацу улыбнулся и прижал ее к своей груди. — Да. Мне тоже. Думаешь, они бы меня полюбили? Люси фыркнула от смеха. — Моя мать полюбила бы тебя. Мой отец сначала отнесся бы к этому скептически, но я знаю, что в конце концов он бы пришел в себя, — повернув голову, чтобы посмотреть на него, она спросила: — А я бы понравилась Игнилу? — Я думаю, ты бы испугалась его, — ответил Нацу. — Но тогда мне хотелось бы думать, что вы оба обнаружите, что у вас действительно много общего. Вздохнув, Люси обняла его за талию. — По крайней мере, тебе не нужно смотреть в зеркало и видеть лицо своей матери, — заявила она. — Но я полагаю, что это лучше, чем никогда не знать, как она выглядит… Не знать, кто твоя семья. Слова Люси вспыхнули в голове Нацу. Воспоминания, дремавшие в его сердце, и видение пикника в долине всплыли в его сознании. В его глазах ясно читались лица матери и отца. Странная смесь покоя и тоски шевельнулась в нем. — Я мало что помню о своих маме и папе, — тихо сказал Нацу. — Моих настоящих. Но я помню, что моя мать была красивой и доброй. Она пахла как… как дождь, — странно было хвалить женщину, с которой он никогда не встречался. — Зереф пошел в нее. Но когда я думаю о ней, я чувствую себя счастливым. Люси подняла на него глаза. — А как же ты? Нацу смотрел в глаза Люси, опустив голову, пока его губы не оказались прямо над ее губами. На какое-то время Нацу позволил страсти повиснуть в воздухе. В гильдии никого не было, кроме Лаксаса и Миры, которые лениво болтали у стойки. Мира толкнула локтем Лаксаса и молча указала на пару, ликование осветило ее лицо. Лаксус обернулся и мягко улыбнулся, увидев их. Сократив разрыв, Нацу нежно поцеловал Люси. Их губы так идеально подходили друг к другу, что не нужно было ничего делать, кроме как прижиматься лицом друг к другу. Когда Драгнил отстранился, усталость, которую он сдерживал последние несколько дней, наконец-то накрыла его. По тому, как опустились веки Люси, он понял, что она чувствует то же самое. Нацу взял ее за руку и повел к двери. — Я похож на своего отца, — сказал Нацу. Он понял, что никогда прежде не говорил этого вслух.

***

День не мог быть более прекрасным. Сбор начался в полдень. Люди разносили все в пух и прах, электрическое чувство пронизывало воздух, когда старые друзья воссоединились. Хвост Феи суетился еще больше, чем обычно, когда известные люди из Саблезуба, Чешуи Ламии, Синего Пегаса и один или два члена других союзных гильдий собрались вместе впервые после войны. Хвост Феи разыгрывал любезного хозяина, следя за тем, чтобы все заняли свои места и чтобы места хватило всем. Сама церемония начнется не раньше середины дня, но никто из них не собирался рисковать опоздать и не получить хорошего места. Гажил играл на своей гитаре простые мелодии, создавая фоновый шум и настраивая настроение. С того места, откуда Леви могла видеть вход, она тихо бормотал себе под нос стихи. Она, Венди и Джувия приветствовали своих гостей, когда они входили в дверь. — Рад видеть, что ты хорошо выглядишь, Джувия, — Лион и Шерия подошли к ним, оба в изысканной официальной одежде. — Прошло слишком много времени. Джувия улыбнулась ему, а Шерия и Венди обнялись. — Я тоже рада тебя видеть, Лион. Я рада, что вы двое смогли прийти. — А Грей здесь? — Лион оглядел толпу. — Я слышал, что нас выбрали шаферами. — Он занят, помогая Нацу, — ответила Джувия. — Они, вместе с Люси и ее фрейлиной, были здесь с раннего утра и готовились. — Кто эта фрейлина? — спросила Шерия с улыбкой. — Это должен быть сюрприз, — Венди наклонилась и прошептала: — Но я думаю, что у меня есть довольно хорошая догадка. Это не заняло много времени, чтобы большой зал наполнился людьми, хотя, казалось, их было достаточно, чтобы оставить удобное количество пространства. Цветы поддерживали свежий воздух, а погода была достаточно хорошей, чтобы оставить все окна открытыми, чтобы прохладный весенний ветерок прогнал тепло. Наконец, без четверти три, они закрыли двери «Хвоста Феи». Поднявшись на сцену, Гажил допел рифф на своей стальной гитаре. В основном все сидели, один или двое все еще медлили. Изогнутые скамейки внутри ямы были первыми местами, которые должны были пойти, и члены Хвоста Феи любезно предоставили своим гостям приоритет над лучшими местами. Оттуда их заполняли по мере надобности, с одним-двумя специально зарезервированными местами. После того, как первые места были заняты, остальные встали из ямы за перилами. Стульев не было, но обзор был не хуже. В отличие от любого другого дня, когда маги ссорились бы между собой, чтобы получить место в первом ряду, сегодня они все работали вместе, позволяя более низким членам стоять перед более высокими. Глядя на собравшуюся толпу, Гажил ухмыльнулся. С последним ударом время ожидания закончилось. Когда Леви, Джувия и Венди наконец заняли свои места в яме, Леви посмотрела на Гажила и твердо кивнула ему, ее глаза светились предвкушением. Это ожидание было слегка нарушено замешательством, когда Гажил снял стальную гитару со своих колен и потянулся к другому футляру. Инструмент, который он вытащил, можно было описать только как гибрид арфы и акустической гитары, с двумя шейками и пятнадцатью струнами — шесть для гитары, девять для арфы. Леви уставился на нелепую штуковину, гадая, где именно он приобрелее и — что более важно — как именно Гажил должен был играть этой штуковиной только двумя руками. Очень хорошо, был ответ на этот вопрос. Перемена тона заставила всех замолчать и повернуться к сцене. Если кто-то и был также ошеломлен этим инструментом, как Леви, то они скрывали это гораздо лучше, чем она. Воздух наполнился трепещущими нотами, и Гажил закрыл глаза, позволив музыке увлечь его в медленную балладу. В основном обе руки играли на гитаре, но иногда его бренчащая рука поднималась, чтобы перебирать струны арфы, в то время как другая ударяла по струнам на шее. В результате получилась полная, богатая мелодия, которая разнеслась по всей гильдии. Гажил был целым оркестром из одного человека. Зрители были так очарованы, что почти не заметили, как мелодия сменилась, и в конце южного прохода появился мужчина. Лаксас шел медленно, высоко подняв голову в соответствии со своим рангом. На нем был белый мундир десяти святых магов, унаследованный от Макарова… хотя, очевидно, не совсем такой. Вышитый на спине голубой с серебром медальон сверкнул, когда он поднялся на верхний ярус пьедестала и положил руки перед собой. Он представлял собой устрашающее зрелище, с приглаженными волосами и темным костюмом под ними, делающим его более профессиональным, чем когда-либо. Лаксас ухмыльнулся публике и посмотрел на северный проход. Мелодия снова изменилась. Из восточного и западного проходов вышли шафер и фрейлина — Грей и Эрза. — Я так и знала, — едва слышно произнесла Венди тихим голосом, и на их лицах появились улыбки, когда они подошли друг к другу. Грей, с подстриженной козлиной бородкой и аккуратно причесанными волосами, был одет в белый пиджак с черной отделкой и кантами, подчеркивавшими его телосложение, отчего он казался выше и стройнее. Под ним была черная рубашка с белой бабочкой. Он выглядел как гражданин высшего класса, настоящий холостяк. Эрза же, напротив, была одета в струящееся платье светло-лавандового оттенка. Платье было без рукавов, но она носила тканевые манжеты на плечах, которые спускались до локтей легкими прядями. Вдоль лифа платья и на манжетах были разбросаны маленькие кристаллы, почти невидимые, пока не увидишь, как они мерцают. Слои легкого шелка струились вокруг нее, когда она шла. Ее рыжие с серебром волосы были заплетены в элегантную ниспадающую косу, которая идеально сочеталась с платьем. В ушах и на шее сверкали простые бриллианты. Они вдвоем ступили на нижнюю платформу пьедестала, уверенно кивая друг другу и Лаксасу. Мелодия сменилась в последний раз, знакомая мелодия, которая заставила всех подняться на ноги. Со стропил слетели Шарли и Лили с лапами, полными белых и желтых лепестков. Они осторожно выпустили цветы, чтобы они упали на пол северного и южного проходов. Люди начали вертеть головами из стороны в сторону, стараясь разглядеть, кто первым пойдет к какому проходу. Движение с юга заставило всех повернуть головы. Нацу шагнул в проход. При виде его брови поползли вверх, а несколько ртов приоткрылись. Где-то в зале мастер Боб поздравлял себя. Костюм был прекрасно сшит из ткани, в которой не было ни малейшего блеска. В основном одежда была черной. Но, при дальнейшем рассмотрении, было также только тончайшее смешение темно-красного вокруг манжет рукавов и брюк, его лацканов, а также спереди и сзади. Под пиджаком была малиновая шелковая рубашка. Хотя он не носил галстука-бабочки и оставил верхние пуговицы расстегнутыми, его взгляд совсем не потускнел. На самом деле было бы более странно видеть его с аксессуаром. Однако под пиджаком у него был повязан шарф. Убийца Драконов не сделал ничего, чтобы сделать прическу или что-то еще, и это его устраивало. Он, однако, скрыл черные пряди с помощью спрея. Идя рядом с ним, Хэппи был в своей человеческой форме. Он был похож на маленького мальчика, лет девяти-десяти, и доходил Нацу до бедра. Его голубые волосы были зачесаны назад, но уши на макушке все еще торчали вверх. В своем маленьком смокинге и с юным лицом он выглядел просто очаровательно. В руках он держал сложенный кусок белой ткани. Когда Нацу и Хэппи достигли пьедестала, Нацу поднялся на верхний ярус к Лаксасу, а Хэппи остался на нижнем с Греем и Эрзой. Но прежде чем сделать это, он повернулся к Грею и улыбнулся, протягивая ему руку. Грей улыбнулся ему в ответ, схватил Нацу за руку и быстро обнял. Несколько «о-у-у» выскочили из аудитории. Стоя рядом с Лаксасом, два Убийцы драконов обменялись кивками. Музыка Гажила внезапно замедлилась до более элегантного и грациозного темпа. Нацу и все остальные, казалось, глубоко вздохнули. Когда Люси вышла из-за угла и остановилась в конце северного прохода, время остановилось для Нацу. Грей прошептал ему на ухо, напоминая дышать. Все в Люси и ее присутствии, когда она начала свой медленный марш по проходу, было просто… очаровательно. Платье Эрзы, должно быть, было сшито по образцу платья Люси, потому что они были похожи по покрою и фасону, но платье Люси было длиннее, легче и экстравагантнее. Манжеты, служившие рукавами, свисали с ее запястий, а кристаллы, украшавшие ее, были более многочисленными и разнообразными по размеру. Каждое ее движение мерцало и струилось, как облако, словно сами звезды спустились с неба, чтобы украсить ее своей красотой. Как и костюм Нацу, платье Люси имело застенчивые оттенки бледно-голубого, подчеркивающие все нужные места. Ее золотистые волосы были собраны в аккуратный пучок на затылке, а по спине спускалась небольшая вуаль. Ее лицо, однако, было самым красивым из всех; минимальный макияж, естественный румянец на щеках и свет гильдии, превращающий ее карие глаза в теплый янтарь. В руках она держала скромный букет белых и голубых цветов. Поднявшись на пьедестал, Люси присоединилась к Нацу и Лаксасу на верхнем ярусе. Ее платье свисало с края. Эрза, будучи послушной фрейлиной, аккуратно собрала складки платья и отбросила их в сторону. Когда Люси подняла глаза на Нацу и увидела, что он тоже смотрит на нее, она увидела в его лице то, чего не видела уже очень давно — радость. Ее сердце, казалось, вот-вот разорвется. Гажил продлил этот момент еще на несколько секунд своей музыкой, пробиваясь сквозь последние такты. Взмахнув рукой над арфой, эйфорический хор зазвенел в воздухе, пока не затих. Гажил открыл глаза и ухмыльнулся открывшемуся перед ним зрелищу. Круг был замкнут. Пора начинать. Лаксас откашлялся. — Ну, для некоторых из нас, я думаю, этот день уже давно наступил, — он говорил четко и громко, чтобы все слышали. — Мы здесь, с желанными друзьями и семьей, чтобы отпраздновать брак этих двух душ, — Лаксус улыбнулся жениху и невесте. — Нацу и Люси, я видел, как вы росли вместе в стенах этой гильдии, и я видел, насколько сильнее и лучше вы делаете друг друга. Если бы когда-нибудь существовал более верный завет любви, то ваша история стала бы победным названием. В конце концов, не каждая пара может сказать, что они пережили путешествие во времени, по крайней мере три апокалипсиса и войну вместе. Нацу и Люси улыбнулись друг другу, слова Лаксаса пробудили воспоминания. -Нацу, — продолжил Лаксас. — Хотя иногда ты можешь быть раздражающей занозой в моей заднице, — Нацу вздрогнул от этого, — я не могу отрицать, что ты прошел долгий путь с тех пор, как приехал сюда много лет назад. С тех пор мы оба сильно изменились — теперь мы оба мужчины, у нас есть обязанности, которые нужно выполнять. Я рад… Я рад, что я здесь, что я могу видеть человека, которым ты стал. Нацу и Лаксас кивнули друг другу, а затем он повернулся к невесте. — Так вот, Люси, ты присоединилась к нам позже — у тебя не было детства в этих стенах. Но как только ты вошла в наши двери, ты поняла, что ты дома. Бьюсь об заклад, ты понятия не имела, что все эти безумные вещи ждут тебя, но ты воспользовалась каждым моментом и сделала их своими. Глядя на тебя сейчас, я не думаю, что ты хотела бы этого по-другому. Я рад, что ты выбрала Хвост Феи своим домом! Люси вытерла пальцем под глазом, улыбаясь Лаксусу. Мастер положил руку им обоим на плечи и заговорил тихо, так, чтобы только они могли его слышать. — Если бы дедушка мог видеть вас сейчас. Выпрямившись во весь рост, Лаксас выпятил грудь и сказал так, чтобы все могли услышать: — А теперь для меня большая честь совершить этот брак перед свидетелями всех собравшихся здесь. Можно нам взять кольца? Хэппи шагнул вперед, его глаза блестели, когда он поднял ткань в своих руках к Лаксасу. Взяв сверток, мужчина развернул его и показал золотые кольца, одно из которых было сделано из белого золота и украшено полированным золотом по краям, а другое — наоборот. Повернувшись к Люси, Лаксас вручил ей кольца. Передав букет Эрзе, Люси осторожно взяла в пальцы кольцо из полированного золота. Она совсем не нервничала и, повернувшись к Нацу, уверенно кивнула ему, когда он протянул ей руку. — Нацу Драгнил, — начала она ровным и ясным голосом. — С этим кольцом я клянусь всегда быть домом для твоего сердца. Я буду держать тебя близко к своему сердцу, и ты всегда будешь там. Независимо от последствий, я никогда не предам тебя. Вместо этого я буду возводить тебя на более высокие высоты и поддерживать во всех начинаниях. Я буду светом, который ты ищешь, когда все потеряется во тьме, — Люси судорожно вздохнула, внезапно охваченная эмоциями. — Я буду смеяться вместе с тобой и плакать вместе с тобой до конца наших дней. И хотя все силы мира могут попытаться заставить меня, я обещаю, что никогда не покину тебя. Я принимаю тебя таким, какой ты есть, Нацу, и каким ты станешь. В этом я тебе клянусь! Кольцо было прохладным на его пальце и на удивление тяжелым. Нацу повернул руку, чтобы взять Люси, когда она надела кольцо ему на палец. Наконец она позволила слезам скатиться с ее глаз. Увидев, как она плачет от счастья, сердце Нацу подпрыгнуло. Он был так влюблен в стоявшую перед ним женщину, что не заметил, как Лаксас протянул ему ее кольцо. Легкий толчок Грея, и он вспомнил, где находится. Взяв кольцо из белого золота, Нацу повернулся к Люси. — Люси Хартфилия, с тхи… — его голос внезапно дрогнул. Публика хихикнула. Нацу откашлялся со смехом, прежде чем продолжить. — С этим кольцом я клянусь всегда быть камнем для твоей души. Я сделаю тебя сильной и пронесу через все, когда ты не будешь такой. Я никогда не причиню тебе вреда и не позволю причинить тебе вред. Вместо этого я буду защищать тебя и сражаться за тебя до последнего вздоха. Я буду тем теплом, которое ты ищешь, когда тебе холодно и одиноко. Я буду бороться с тобой и торжествовать вместе с тобой до конца наших дней. Как бы далеко ни унесла меня жизнь от тебя, я обещаю, что всегда вернусь. Я разделю твои мечты, как свои собственные, и постараюсь увидеть их исполнение. В этом я тебе клянусь! Люси улыбнулась Нацу, ее эмоции взяли верх, когда он надел ей на палец кольцо. Нацу смотрел на Люси, и от ее красоты у него в сотый раз перехватывало дыхание. Грей, Эрза и Хэппи смотрели на них, их сердца были полны радости при виде их. На всех лицах присутствовавших была улыбка. — Властью, данной мне, я объявляю вас мужем и женой, — объявил Лаксас, вскидывая руки. — Теперь можете целоваться! Обхватив ладонями его щеку, Люси и Нацу впервые поцеловались как супружеская пара. Гул приветствий и аплодисментов, вырвавшихся из зала, был слышен снаружи. Но Нацу и Люси были глухи к этому, далеко в своем собственном мире с сердцами, полными любви. Люси первой сделала шаг назад, но осталась рядом с мужем, своим лучшим другом, и пристально посмотрела ему в глаза. — Мы сделали это, — тихо сказала она. — Теперь пути назад нет. Нацу усмехнулся. — Ага. Похоже, ты застряла со мной. Повернувшись к зрителям, Нацу и Люси подняли соединенные руки, показывая всем свои кольца. Гажил, снова взявшись за стальную гитару, заиграл быстрый темп, который заставил всех хлопать в такт. Спустившись на следующий ярус пьедестала, Люси и Нацу взялись за руки вместе с Греем и Эрзой. Все вместе они побежали по западному проходу и исчезли за дверью, ведущей в заднюю часть гильдии, смеясь на ходу. Пока их друзья и родственники смотрели им вслед, Лаксас заговорил снова: — Прием состоится во внутреннем дворе, — объявил он. — Еды и питья должно хватить на всех. Большое вам всем спасибо, что пришли!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.