ID работы: 9714407

I am become

Джен
NC-17
В процессе
120
Размер:
планируется Макси, написано 194 страницы, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 29 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 15. Все хорошее

Настройки текста
Странная смесь эмоций закружилась внутри Грея, когда он и Эрза смотрели, как Нацу и Люси крепко обнимают друг друга. Они рассмеялись вместе, радуясь тому, что не попали в центр внимания, и радуясь тому, что церемония прошла без сучка и задоринки. Грей широко улыбнулся, их счастье было настолько заразительным, что он не смог сдержать собственного ликования. И все же, когда он увидел, как Нацу обхватил затылок Люси и прижал ее к себе, он также почувствовал странное чувство тоски. Он хотел этого, понял Грей, того, что было у Нацу и Люси. Он казался таким совершенным, стоя там сейчас и видя, как они только что поженились. Эти двое сияли, излучая любовь и надежду. В глазах Грея появилась одинокая слеза, и он не был уверен, от радости это или от зависти. — Поздравляю вас обоих, — Эрза тоже никогда не выглядела счастливее. — Мистер Драгнил, миссис Хартфилия. Так приятно наконец сказать это. — Приятно наконец-то это услышать, — просияла в ответ Люси. Сжав губы, она со слезами на глазах посмотрела на Грея и Эрзу. — Ого… Посмотрите, как далеко мы зашли, ребята. Команда Нацу, вместе навсегда, верно? Грей ухмыльнулся, шагнул вперед и обнял Люси одной рукой. — Сейчас и всегда, — Грей опустил голову и улыбнулся Люси. — А ты, между прочим, прекрасно выглядишь. — Вы оба знаете, — сказал Нацу, улыбнувшись Эрзе. — Самые красивые женщины в гильдии. Эрза фыркнула от смеха, но прикрыла рот рукой, пытаясь подавить собственные эмоции. Нацу мягко предложил ей свои руки. Слезы наконец потекли, и Эрза позволила себя утешить. Вздохнув, волшебница внезапно отвела взгляд. — Такое чувство, что только вчера я учила тебя пользоваться взрослыми словами, Нацу, — шмыгнула она носом. — И показывала тебе, как быть настоящим членом «Хвоста феи». И Грей, я помню, как мы постоянно ссорились, когда я только приехала сюда. И Люси, — Эрза стояла прямо, глаза ее были полны гордости, когда она улыбнулась невесте. — Ты стала такой сильной. Я так горжусь тобой. Оставив Нацу, Эрза обняла Люси. Обе женщины плакали, уткнувшись друг другу в плечи, по их щекам текла краска. Грей и Нацу по-дружески обняли друг друга за шею, молча позволяя друзьям управлять своими эмоциями. Магия Убийцы Демонов Грея никак не отреагировала. Повернув голову, чтобы посмотреть на Нацу, Грей заметил, что Убийца Драконов как–то постарел — вокруг его глаз и рта начали формироваться морщины, и у него был вид зрелости, которого раньше не было. После всех этих лет казалось, что Нацу не только постарел, но и повзрослел. — Принимайтесь за дело, вы двое! — Люси и Эрза рассмеялись и заключили обоих мужчин в объятия, завершая круг друзей. Какое-то время они стояли в уютной тишине, наслаждаясь обществом друг друга, вспоминая прошлое. Грей вздохнул и закрыл глаза, крепче прижимая к себе Нацу и Люси. Он был рад, что дожил до дня их свадьбы, что все были так счастливы. Его сердце болело от осознания того, что он пропустил бы все это, если бы Нацу опоздал на секунду три года назад. Эрза первой разорвала круг. — Все в порядке. Шоу еще не закончилось. Я предлагаю всем освежиться и немного расслабиться перед выходом. Хорошо? — Зачем ждать? Я предлагаю начать эту вечеринку! — сказал Грей, в основном потому, что был голоден. — Я согласна с Эрзой, — Люси посмотрела на Нацу. — Мои нервы все еще немного поджарены после того, как я была перед всеми этими людьми. — Мое сердце все еще колотится, — Нацу приложил руку к груди. Ухмыльнувшись, он посмотрел на Люси. — Но это не от страха перед сценой. — Прибереги флирт для своей спальни сегодня вечером, — усмехнулся Грей. Эрза покраснела от смысла слов Грея. — Да, хорошо… во всяком случае, я очень усердно работал над всей едой, которая там стоит, и мне было бы очень неприятно, если бы все это исчезло, потому что мы стояли и болтали весь вечер. Так что давайте подправим макияж и приведем себя в презентабельный вид! Мы должны присутствовать на приеме!

***

Аплодисменты, приветствовавшие их, когда они все вышли во двор, были громовыми. Грей и Эрза быстро отошли от пары, позволив им насладиться вниманием всех своих гостей. Нацу поцеловал Люси, вызвав несколько свистков и «оу» из толпы. Все столы, которые были вынесены из зала гильдии, теперь были выстроены здесь, а один, предназначенный для свадебной вечеринки и друзей, был поставлен в передней части двора, давая всем вид на молодоженов. Хэппи, Джувия, Гажил, Леви и Венди уже ждали их. Нацу и Люси заняли центральные места. Жених позаботился о том, чтобы отодвинуть для Люси стул, прежде чем занять свой. Сидеть было приятно. Затем запах еды донесся до носа Нацу, заставив его вскочить на ноги, чтобы оглядеться в поисках источника с аппетитным вкусом. У него отвисла челюсть, когда он увидел буфет, накрытый к ужину. На этот раз Эрза действительно превзошла саму себя. Банкет, который ждал гостей, был за гранью экстравагантности. Жаркое из свинины с медом и яблочной глазурью, чесночный хлеб, фаршированный бифштексом из рибай, и паста примавера — вот лишь некоторые из избранных основных блюд, которые были приготовлены. В сопровождении типичных подносов с сыром и мясом ремесленников, а также бесплатных салатов, пир выглядел таким же свежим, как и в тот день, когда он был приготовлен. Без сомнения, это было благодаря лакримам, которые сохранили его. Буфетный столик был удобно расположен рядом с открытым баром, за которым сидели Фрид и Мираджейн. И, наконец, трехслойный свадебный торт. Это был прекрасный шедевр, с каждым слоем, украшенным по-разному, чтобы отдать дань уважения жениху и невесте. Нижний слой был Люсиным, с белой глазурью и серебряными звездочками шоколадной помады, разбросанными по нему. Следующий слой был Нацу, и художник проделал замечательную работу, сделав красную глазурь похожей на чешую дракона. И, наконец, верхний ярус был украшен только коричневой глазурью и детским изображением рыбы, сделанной из сливочного крема. Не потребовалось много времени, чтобы понять, для кого предназначен этот слой. — Ты пускаешь слюни, Нацу, — Люси и Хэппи хихикали с его стороны. Хэппи, вернувшись в свою кошачью форму, жадно уставился на верхний ярус торта. — Ну-ка поторопитесь, вы двое! — крикнул Гажил с дальнего конца стола. — Мы не можем есть, пока ты этого не сделаешь, а я умираю с голоду! Нацу не требовалось больше никаких подсказок. Они обедали, пока солнце не скрылось за горизонтом. За это время Нацу и Люси наконец-то смогли поприветствовать своих гостей. Некоторые из них были друзьями, которых они давно не видели, например, Кагура и Миллиана из «Пятки русалки», Лион и Шерия. Даже Бакус был там, оживляя вечеринку и выпивая вместе с Каной. Большинство их друзей были непреклонны в своих поздравлениях этой паре, а некоторые хвастались, что видели этот день за милю. Люди Голубого Пегаса были более любезны со своими хозяевами, желая им долгой и счастливой совместной жизни. Они даже не упали в обморок от Люси, что было огромным облегчением для Нацу. Пока они обходили столики и разговаривали с каждым из гостей, Нацу вдруг почувствовал, как его переполняет благодарность. Он был здесь, среди своих друзей и семьи, в этот, вероятно, самый счастливый день в его жизни… и он почти пропустил его. — Ты в порядке? Нацу посмотрел на Люси, понимая, что в его глазах стоят слезы. — Да, — сказал он, взмахнув рукой. — Да, я в порядке. — Ты никогда не казался мне парнем, который плачет на собственной свадьбе, Нацу. Нацу ухмыльнулся, разворачиваясь. — Ах да? Потому что ты определенно знаешь, Стинг. Мастер Саблезуба встал со стула и шагнул вперед, обнажив острые зубы в широкой улыбке. Нацу и Стинг обнялись, смеясь вместе впервые, казалось, за целую вечность. С удовлетворенным вздохом Стинг держал Нацу на расстоянии вытянутой руки за плечи. — Посмотри на себя, — задумчиво произнес Жало, поворачиваясь к Роугу и Юкино. — Вам не кажется, ребята, что он выглядит старше? А когда ты стал выше меня? — Технически я должен быть старше тебя, — ухмыльнулся Нацу. — Так что, может быть, я только что это понял. Похоже, ты растолстел, Стинг. Разве быть мастером сделало тебя ленивым? Стинг дернулся. — Я все еще могу надрать твою задницу в любой день! — Мы здесь не для того, чтобы сражаться, Стинг. — проворчал Роуг, подходя к своему спутнику. — Ты должен быть взрослым. Несмотря на то, что за последние три года Убийцы Драконов-Близнецов сделали свой собственный рост, казалось, что некоторые вещи никогда по-настоящему не изменятся. У обоих были более широкие лица, и они уже не были теми скользкими молодыми людьми, какими были когда-то, но только дурак мог подумать, что они позволили себе уйти. Стинг приобрел репутацию превосходного мастера, заботливого и строгого. В отличие от Лаксаса, Стинг все еще брался за работу и выполнял задания, но для его безопасности с ним должны были быть по крайней мере еще трое. Роуг всегда был одним из таких людей. Другой была Юкино. — А вы не можете просто поздороваться, вместо того чтобы оскорблять друг друга? — Юкино подошла к Люси, виновато улыбаясь. — Большое спасибо, что пригласили нас! Люси улыбнулась в ответ, но исчезающий синяк на щеке Юкино не ускользнул от ее внимания. Стинг и Роуг также щеголяли старыми ранами от нападения Рубиновой Мантикоры. Это было больше недели назад, и они все еще заживали. Им не повезло так, как Хвосту Феи — Саблезубу пришлось отбиваться от всей силы Рубиновой Мантикоры, вместе с эффектами украденных книг Зерефа. Зная теперь, что это означало, было неудивительно, что они все еще назывались одной из самых сильных гильдий в Фиоре. По мере того как ночь продолжалась, празднества приобретали таинственный вид в свете заката. Фонари были зажжены, чтобы обеспечить и свет, и тепло в охлаждающей атмосфере. Особый напиток Фрида много раз просили разные люди, и все по рекомендации Люси. Даже Бакус и Кана, которые были против стереотипных «девчачьих напитков», вернулись на несколько секунд. К тому времени, как заиграла музыка, буфетный стол был почти полностью убран, хотя торт был оставлен на потом. Люси, извинившись, отошла от Нацу, чтобы разыскать Эрзу. Она хотела поблагодарить ее за то, что она так старалась, но, увидев фрейлину, стоящую у изгороди, окружавшей двор, заколебалась. Мягкая улыбка украсила губы Эрзы, и на ее щеках появился едва заметный румянец. Невеста едва различала очертания человека в капюшоне сквозь густую листву живой изгороди. Люси отвернулась, решив, что будет лучше, если они проведут время вместе. Они и так виделись всего раз в год. — Ты такая красивая невеста, какой я тебя и представляла, — вкрадчиво прошептал шелковистый голос Люси. — Просто жаль, что ты не моя невеста. Люси закатила глаза и с улыбкой повернулась к высокому мужчине. Темные очки Локи исчезли с его обычного костюма, открывая его темные и красивые глаза. — Ты должен был знать, что между нами ничего бы не вышло, — Люси не отстранилась, когда Локи взял ее руку и легонько поцеловал костяшки пальцев. — Но, право же, я рада, что ты смог появиться. — Я ни за что на свете не пропущу его, — Локи отвесил ей легкий поклон. — Я поздравляю вас от имени всех ваших духов. Мы не могли быть более взволнованы, чтобы добавить Нацу в семью. Кстати, где он? — Пытаюсь быть уверенным, что ты не украдешь мою жену, — Люси и Локи подняли глаза и увидели приближающегося Нацу с двумя бокалами шампанского в руках. Убийца Драконов широко улыбнулся, увидев выражение лица Локи. Люси и Нацу рассмеялись, поднимая бокалы с шампанским. Локи, сохраняя хорошее настроение, покачал головой, забавляясь их совместимостью. Сунув руку в карман, Локи повернулся к Нацу. — Вообще-то я тоже пришел сюда по официальному небесному делу, — объяснил дух льва. Нацу и Люси в замешательстве наблюдали, как Локи достал из кармана пиджака маленькую бархатную коробочку. Повернувшись к Нацу, Локи протянул ему подарок. — Уже слишком поздно делать мне предложение, чувак, — Нацу удивленно поднял бровь. Локи усмехнулся. — Нацу Драгнил, для меня большая честь дать тебе благословение духов. Открыв маленькую коробочку, Люси и Нацу с удивлением увидели, что внутри на подушке лежит браслет из бисера. Бусины были белоснежными и казались хрупкими, как стекло. На каждой бусине были нарисованы символы духов, как золотого, так и серебряного класса. Все они были перевязаны тонкой золотой цепочкой. Она выглядела хрупкой и совершенно не походила на то, что можно было бы считать хорошим подарком для Нацу. — Гм, спасибо, — Нацу прикусил губу, не желая показаться грубым. — Но я не из тех, кто носит драгоценности. Я должен отдать это Люси? Локи покачал головой. — Я действительно думаю, что тебе следует передумать. Видишь ли, Нацу, это не просто украшение. Каждая из этих бусин обладает силой призыва одного из ключей Люси. Все, что тебе нужно сделать, это просто раздавить одного из них, и этот дух придет вам на помощь. Однако они чрезвычайно ценны и даются только брачным партнерам Небесных магов. Поэтому убедись, что не потеряешь его. Люси и Нацу уставились на Локи. Не совсем та реакция, которую ожидал последний. — Подожди, почему я никогда раньше не слышала об этих вещах? — Люси склонила голову набок. — А у моего отца был такой? — Эти браслеты — тщательно охраняемая тайна Небесных Духов, — объяснил Локи. — В прошлом существовала проблема, когда сомнительные люди связывались с Небесными магами только для того, чтобы получить их. Конечным результатом для волшебника и духов, заключивших с ними контракт, всегда был… несчастный. Таким образом, мы даем их только тем, кто доказывает, что они достойны, — Локи задумчиво опустил глаза. — Меня не было рядом, когда твои мама и папа поженились, Люси, но Каприко как-то сказал мне, что Джуд получил один такой браслет и просто никогда им не пользовался. А потом, когда ключи твоей матери были отобраны или переданы тебе, бусины потеряли свою призывающую силу. Он, должно быть, не думал, что нуждается в нашей помощи. Люси и Нацу уставились на браслет, обдумывая слова Локи. — Естественно, Нацу, — продолжил Локи. — Очень важно, чтобы ты держал эту силу в секрете, даже от своих самых близких друзей… по крайней мере, я бы так сказал, если бы мы были частью любой другой гильдии. Но я доверяю Хвосту Феи, и ты тоже. Нацу взял бархатную шкатулку из рук Локи и удивился, насколько она тяжелая. Закрыв браслет крышкой, Нацу надежно спрятал его в карман пиджака. Коробка стучала по его бедру, как камень, постоянно напоминая о том, что она здесь. — Теперь это дело улажено, — Локи повернулся к Люси с легким поклоном и протянул руку. — Могу я иметь честь потанцевать? Люси улыбнулась своему духу, но повернулась и положила руку на грудь Нацу. — Ты смеешь приглашать меня на танец, когда я еще даже не танцевала с мужем? — Люси легонько пожурила его. — Как не стыдно. Локи вскочил, искренне встревоженный. — Я и понятия не имел! Чего же ты ждешь? Словно по очереди, музыка вдруг стала громче и медленнее. Все подняли головы и увидели Гажила, сидящего в углу пространства, которое было расчищено для танцпола, с клавиатурой перед ним и его пальцами, нежно поглаживающими клавиши. Он был одет в свой знаменитый белый костюм зута без фетровой шляпы. Приложив рот к микрофону, парящему над клавиатурой, грубый голос Редфокса быстро привлек всеобщее внимание. — Поскольку мы не можем съесть торт до окончания танцев, я решил, что мы начнем вечер с медленной мелодии для новобрачных, — Гажил легко нашел в толпе белое платье Люси. — Так что идите сюда, голубки! Гости захлопали и зааплодировали, когда Нацу и Люси улыбнулись друг другу и переплели пальцы. Достаточно сказать, что большинство гостей из других гильдий были удивлены, когда они вышли на танцпол, и Нацу мастерски провел Люси через медленный боксерский шаг. Они оба сияли в лучах заходящего солнца, пристально глядя друг другу в глаза, когда ненадолго вошли в свой собственный мир. Драгоценности на платье Люси тихо сверкали, придавая ей неземной вид. Пока Гажил грациозно вел их первый танец, зрители молча наблюдали. Нацу закружил Люси, ее платье поднялось и потекло вокруг нее, как река. — Разве они не мило смотрятся вместе? Грей посмотрел на Джувию, которая смотрела на Нацу и Люси с задумчивым взглядом и легкой улыбкой на губах. Грей ничего не сказал, но не смог сдержать улыбки. По мнению Грея, Джувия сегодня была такой же потрясающей, как и Люси. На ней было темно-синее вечернее платье в тон глазам. Платье было на одном ремешке, украшенном гроздьями круглых серебряных пластин. Ее волосы были распущены, но заколоты сзади, так что красивое круглое лицо обрамляли голубые кудри. — Да, — выдохнул Грей, не отрывая глаз от Джувии. Грей и Джувия еще некоторое время смотрели, как танцуют Нацу и Люси. После того как Грей решил, что они достаточно долго пробыли на танцполе, он встал со стула и застегнул пиджак. Повернувшись к Джувии, Грей улыбнулся и протянул ей руку. — Мы тоже можем выглядеть мило. Что скажешь? Три года назад Джувия упала бы в обморок от возможности потанцевать с Греем. Но сегодня она просто рассмеялась и взяла его за руку. Позволив поднять себя на ноги, Грей и Джувия вышли на танцпол. Нацу и Люси улыбнулись им, радуясь, что к ним присоединились их друзья. Изящным движением Грей и Джувия пронеслись по сцене, как туман. Это, казалось, открыло танцпол и для всех остальных. Вскоре Эльфман и Эвергрин тоже покачивались из стороны в сторону вместе с Биской и Альзаком. Грей был удивлен, увидев, что Лион танцует с Кагурой и они ведут дружескую беседу. Лаксас разволновался, когда Мираджейн и Фрид попросили потанцевать с ним, и в итоге оба бармена танцевали друг с другом. Юкино оказалась в похожей ситуации, но в конце концов устроилась с Роугом на первый танец. — Похоже, все в это втягиваются, — с улыбкой заметила Венди. — Приятно видеть, как все танцуют вместе, правда, Шарли? Шарли наблюдала за танцующими людьми со своего места на столе. — Если вы занимаетесь подобными вещами, я полагаю. Хэппи, сидевший чуть дальше по столу, набирался храбрости. Он решительно сжал лапы в кулаки, и единственное, что удерживало голубого кота от приглашения Шарли на танец, — это очень сильный страх быть отвергнутым. Кошка отвергала его по многим причинам, и обычно он принимал это спокойно, но на этот раз… он действительно хотел, чтобы она сказала «да». — Просто иди туда и спроси ее уже, — Пантер Лили хмыкнул, закончив вылизывать свою тарелку. — Есть большая вероятность, что она согласится. Сбитый с толку смыслом слов Лили, Хэппи приподнял бровь. — Почему ты так говоришь? Лили только улыбнулся Хэппи — хитрой улыбкой, которая говорила, что он знает что-то, чего не знает Хэппи. — Просто сделай это, хорошо? Все будет хорошо. Синий кот, все еще сбитый с толку, хотел продолжить — но, зная Лили так, как он знал, это было все, что он собирался получить. Поэтому, собравшись с духом, Хэппи направился к Шарли. Венди заметила его приближение и радостно зажала рот рукой, прекрасно понимая, что он собирается сделать. Как только Хэппи собрался что-то сказать, ему в голову пришла идея. Спрыгнув со стола, Хэппи внезапно исчез в клубах голубого дыма. — Шарли? Резко обернувшись, кошка с удивлением увидела Хэппи в человеческом обличье. Маленький мальчик с голубыми волосами застенчиво посмотрел на нее, и его заметно трясло. Тем не менее он изобразил на лице улыбку и любезно протянул ей руку. — Могу я пригласить вас на танец? Застигнутая врасплох, Шарли слишком долго молча смотрела на Хэппи, заставляя бедного мальчика думать, что он сделал что-то не так. — Я… все в порядке, если ты не хочешь, — быстро сказал Хэппи, отдергивая руку. — Я просто решил, что так и сделаю… — Перестань болтать, Хэппи, — Шарли оборвала его, тоже спрыгнув со стола. Выпустив еще один клуб розового дыма, Карла тоже приняла человеческий облик. Она выглядела так красиво, как только может выглядеть маленькая девочка в своем светло-розовом платье. — Я потанцую с тобой. В любом случае, песня может скоро закончиться. Это был не самый лучший ответ, но Хэппи тем не менее был в восторге. Когда они быстро направились к шумному танцполу, Венди подумала, что сейчас умрет от восторга. — Можно мне тоже потанцевать, Венди? Повернувшись на стуле, Венди почувствовала, как кровь прилила к лицу, и увидела стоящего перед ней Ромео. Молодой человек, как и Венди, становился прекрасным волшебником. На нем был простой малиновый жилет, серые брюки и белая рубашка. Он становился красивым молодым человеком, и с годами они с Венди сблизились и даже стали работать вместе. И все же Венди почувствовала, как голос застрял у нее в горле. Но прежде чем она успела опомниться, кто-то вмешался. — Прости, Ромео, — улыбнулась Шерия, встав перед испуганным мальчиком. — Но Венди уже обещала, что потанцует со мной! Венди, с удивлением обнаружив, что ей стало легче от присутствия Шерии, встала со стула и взяла ее за руку. Бросив взгляд через плечо, Венди крикнула в ответ: — Прости, Ромео! — она действительно чувствовала себя виноватой, поскольку не давала такого обещания Шерии. — Попозже, хорошо? Нацу и Люси улыбнулись друзьям, которые танцевали вокруг них, странное чувство покоя охватило их. События прошлой недели были почти забыты в радостном настроении церемонии… почти. Они протанцевали оставшуюся часть песни в объятиях друг друга, медленно раскачиваясь из стороны в сторону с головой Люси на груди Нацу. Когда последние ноты песни подошли к концу, Люси подняла голову и поцеловала мужа. — Я не хочу, чтобы эта ночь кончалась, — прошептала она. — Я хочу остаться здесь навсегда. Нацу замурлыкал, обнимая ее чуть крепче. — Я тоже. После этой первой песни торт был наконец разрезан и распределен. Это было очень вкусно, и большинство людей были опечалены тем, что этого больше не было. Танцы продолжались с плейлистом, который создали Эльфман и Гажил, с более оптимистичными и быстрыми песнями. Прозвучали еще одна или две медленные песни, во время которых Леви и Гажил наконец начали танцевать. Она заставила его признаться, где он взял гитару-арфу с церемонии, и с удивлением обнаружила, что он сделал ее сам. На танцполе к ним присоединились еще несколько пар, а также Кана и Гилдартс, оба достаточно пьяные, чтобы согласиться на танец отца и дочери. Люси было больно смотреть, как они танцуют, но она также не могла отрицать, что была счастлива за Кану. Каждая маленькая девочка заслуживала хотя бы одного танца с отцом. К тому времени, как Люси и Нацу начали прощаться, на небе уже ярко сияли звезды. Они еще не собирались отправляться в свой настоящий медовый месяц, но они действительно хотели провести некоторое время наедине. Хотя этим объяснением они никого не обманывали. К счастью, все держали свои непристойные комментарии при себе. Хэппи, не желая портить им вечер, остался на всю ночь в гильдии и уже планировала провести ночь с Лили. Пара вышла из гильдии под дождем конфетти, их друзья выстроились по обе стороны от них, аплодируя. Нацу и Люси засмеялись, закрыв лица руками, и побежали по туннелю своих друзей. Когда они вышли из гильдии на ночной воздух, внезапное понижение температуры вызвало мурашки по коже Люси. Нацу и Люси рассмеялись, стряхивая конфетти с себя и друг с друга. Удовлетворенно вздохнув, Люси и Нацу взяли друг друга за руки и направились домой. Добравшись до своего дома, они были приятно удивлены, обнаружив, что дорожка освещена маленькими свечками. Внутри еще больше свечей стояло на полках и других плоских поверхностях, придавая комнате мягкое свечение и углубляя тени. Еще больше цветов было расставлено внутри, придавая дому романтическую и свежую атмосферу. Они понимали, что Хэппи, должно быть, несет за это ответственность, как и некоторые другие их друзья. Подарок. — У нас действительно есть замечательные друзья, — прошептала Люси, слегка улыбнувшись Нацу. — Ты все правильно поняла. На столе в гостиной их ждала бутылка хорошего вина. Вскоре после этого они оба сидели на диване, сняв туфли и задрав ноги, чокаясь бокалами в тосте. Волосы Люси были распущены, локоны из пучка спадали на плечи, как золотые нити. Они вспоминали свои молодые годы, хотя для многих они все еще считались молодыми. Это была первая тихая, мирная ночь, которую они провели вместе за долгое время. Когда свечи растаяли и вино было выпито, Люси затуманенным взором уставилась на мужчину, которого теперь могла с гордостью называть своим мужем. Усталость от долгого дня и вина заставила ее веки опуститься. Она заговорила прежде, чем смогла остановиться, соблазненная затишьем в разговоре. — Я все это время боялась спросить, но… — Люси села, стараясь не расплескать вино на платье. — Как твоя магия? Нацу вздохнул и кивнул головой, как будто ждал, что она спросит его об этом. Черные волосы на его голове начали проступать сквозь розовые брызги, которыми они их покрыли. Сняв пиджак и закатав рукава красной рубашки, Нацу посмотрел на повязку, все еще обмотанную вокруг его руки. Рана почти зажила, но Нацу не мог смотреть на нее. — Честно говоря, я больше не чувствую этериоса, — краем глаза Нацу заметил, как Люси выпрямилась, и быстро продолжил: — Но мой огонь не чувствует того же. Это как… Я не знаю, как будто сама природа моей магии изменилась. Я не уверен, хорошо это или плохо, и я слишком боюсь узнать. Люси прикусила губу, размышляя. — Полюшка сказала, что эти двое пытались слиться воедино. Как ты думаешь? Нацу подался вперед, поставил бокал на стол и повернулся к Люси. — Я действительно не хочу думать об этом сейчас, Люси, — сказал он с ноткой отчаяния в голосе и на лице. — Мы можем просто наслаждаться нашей первой брачной ночью? Люси дернулась, мысленно ругая себя за то, что вообще заговорила об этом. — Конечно, можем, Нацу. Мне жаль. Люси наклонилась и поцеловала Нацу в знак извинения. Но прежде чем она успела отстраниться, рука Нацу схватила ее за затылок и углубила поцелуй. Люси тихонько напевала ему в рот, обнимая за плечи. Она чувствовала, как другая рука Нацу мягко ползет вверх по ее боку, пока он не остановился на подоле ее платья и не зацепил большим пальцем грудь платья. — Ты так прекрасна в этом платье, — выдохнул Нацу между поцелуями. Люси отстранилась и улыбнулась, давая Нацу хрестоматийное определение «глаза спальни». — Он усмехнулся, притягивая Люси ближе и прижимаясь губами к ее шее.

***

Нацу резко проснулся. Уставившись в потолок их спальни, он растерянно заморгал. Снаружи все еще было темно, глухая ночь прерывалась светом растущей луны. Он лежал голый под одеялом, Люси лежала рядом с ним в таком же раздетом состоянии. В слабом свете Нацу увидел, как на ее шее образуется засос. Мягко улыбнувшись при виде спящей жены, Нацу подложил руку под голову и вздохнул. Что бы ни разбудило его, это не имело никакого значения. По крайней мере, так он думал, пока в окне не мелькнула тень. Это было почти слишком быстро, чтобы Нацу мог видеть, но его чувства и рефлексы были лучше, чем у обычного человека. Переключив сознание в режим повышенной готовности, Нацу резко выпрямился в постели и выглянул в окно. Несколько напряженных мгновений ничего не происходило. Но этого было недостаточно, чтобы убедить Нацу. Там кто-то был. Он чувствовал это. -Нацу?.. — Люси устало подняла голову и приоткрыла один глаз. — Что случилось? — Ничего страшного, Люси, — Нацу старался говорить искренне. — Просто иду в ванную. Ложись спать. Люси что-то промурлыкала и откинула голову на подушку. Нацу бесшумно вылез из постели, собирая свое нижнее белье и ближайшую пару брюк — которые как раз оказались его костюмными брюками. Шагая по дому на цыпочках, Нацу мысленно мчался к входной двери. Была вероятность, что это просто их друзья пришли, чтобы проверить, как они добрались до дома. Но это казалось маловероятным, учитывая, как поздно было и что все еще был один мастер Рубиновой Мантикоры на свободе, жаждущий крови Нацу по какой-то неизвестной причине. Дверь слегка скрипнула, когда он открыл ее и вышел в ночь. Свечи, освещавшие дорожку, уже погасли, и луна светила из-за дома, отбрасывая Нацу тень и заставляя его видеть только при свете звезд. Прижавшись спиной к стене дома, Нацу пополз к полю, на котором они с Люси спарринговали, его сердце бешено колотилось. Что он будет делать? Он не хотел использовать свою магию. Может быть, он мог бы просто… Прежде чем Нацу успел закончить эту мысль, из-за угла дома появился темный силуэт человека. Вскочив, Нацу прыгнул на человека и сильно столкнулся с ними, сбив их обоих на землю. Однако борьба на земле продолжалась недолго. Приподнявшись, Нацу сел и ухмыльнулся человеку под ним, их лица стали видны в лунном свете — но его гнев очень быстро сменился шоком и ужасом. Спрыгнув с мужчины, Нацу пополз назад по траве, его магия внезапно рефлекторно прогремела через его тело, его сердце забилось с адреналином и молнией. Странное ощущение жжения сопровождало его магию, но Нацу был слишком занят абсурдностью того, что он видел, чтобы действительно заметить. — Это… это не можешь быть ты! — голос Нацу был едва слышен. — Этого просто не может быть! Незваный гость сел и отряхнул одежду, словно на него только что не напали. Нацу уставился на невероятное зрелище перед собой, и он подумал, что, возможно, ему приснился какой-то ужасный кошмар. Если так, то он действительно хотел проснуться. Мужчина посмотрел на него темными глазами, похожими на глаза Нацу. — Я тоже рад тебя видеть, брат. — сказал Зереф мягким голосом и улыбкой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.