***
Фирузе не представилось возможности побывать на свадьбе в главный из дней — день заключения брака. Два дня назад она стала матерью, и теперь всё время проводила в покоях; пусть роды были несложными, силы ещё не вернулись. Она почти не вставала с кровати. Сейчас она возлежала на шёлковых подушках и баюкала свою кроху, луноликую госпожу Зейнеп Султан. А рядом в колыбели под неусыпным контролем служанки спала её сестра, Разие Султан. Наложницы более всего на свете мечтают подарить повелителю ребёнка, ведь это наделит их определённой долей могущества и позволит подняться вверх по вертикали власти. Однако матери сыновей во все времена имели куда больше привилегий, чем женщины, родившие султанш. Поэтому появление дочери мало кого радовало. Нет сына — не будет и власти. Даже изображая из себя рабыню, она на самом деле никогда не являлась ею. Племянница Шаха, свободная женщина с благородным происхождением. Её волновали совсем другие проблемы, не те, что были у обычных наложниц, но рождение дочери в данном случае огорчило и её. Лишь дважды за всё это время Сулейман навестил её, все его мысли занимала свадьба Михримах. Старшая дочь навсегда останется главным его сокровищем, никто никогда не затмит её. Сколько бы других детей ни подарили падишаху другие наложницы, милее всех ему будут дети Хюррем. За эти дни Фирузе, скучая в своих покоях, бессчётное количество раз вспоминала свой разговор с Афифе-хатун. Кормилица повелителя пару лет назад поделилась с ней откровением: — С того дня, как я пришла во дворец, я задавала себе вопрос… Почему повелитель так глубоко привязан к Хюррем Султан? Прошло столько лет и было немало прекрасных рабынь… — А Вы могли бы ответить на свой вопрос? — нервно сглотнула Фирузе. — Прежде нет… — хитро улыбнулась женщина. — До одной ночи. Она пыталась покончить с собой, а я не дала. Опоздай я, и она бы выпила яд. Ничто её не держало… Не нужен был ей целый мир, ни большое богатство, ни огромная власть, забыла даже о своих детях… Много за эти годы она всего натворила. Всякое бывало… Но перед любовью такой силы следует склониться с уважением, как перед ней склонялся всегда наш повелитель! Девушка мотнула головой, возвращаясь из прошлого в настоящее, понимая, что, похоже, Афифе была права. Много лет Фирузе пыталась затмить собой мятежную госпожу, и пусть Сулейман привязался к ней, на чувства, которые он испытывал к Хюррем, это похоже не было. И даже стань она матерью шехзаде, это бы мало что изменило. Поэтому в один прекрасный день сефевидка усилием воли заглушила чувства и, вернувшись к первоначальному плану, вылила в еду султана яд. Последнюю порцию отравы Фирузе подмешала в трапезу за день до родов. Теперь оставалось только ждать, когда придёт час и Сулейман умрёт от естественных причин. А потом в город войдёт Тахмасп и с лёгкостью свергнет любого из преемников старого льва.***
Сулейман наслаждался праздником, и не подозревая, что смерть дышит ему в затылок и дни его сочтены. Он, строя большие планы по завоеванию новых земель, и понятия не имел, что вкушает яд из рук врага, которого принимает за возлюбленную наложницу. — Спасибо вам за такую чудную свадьбу, повелитель, — стоявший по правую руку от правителя визирь склонился в благодарственном поклоне. — Будьте счастливы, Ибрагим, — улыбнулся Сулейман, — но помни: Михримах мне дороже всего, и, пусть теперь она не единственная моя дочь, в моём сердце она всегда будет занимать особое место. Она наш с Хюррем первенец, копия своей матери… — Да, повелитель, позвольте ещё раз поздравить вас с рождением дочерей, — произнёс Ибрагим, решив, что это придётся вполне к слову. Ибрагим как никто был рад тому, что Фирузе родила дочерей. Это не меняло расстановку сил в борьбе за престол, которая рано или поздно неминуемо грянет. — Выросшая среди братьев, Михримах всегда мечтала о сёстрах, — рассмеялся Сулейман, — но теперь, когда они подрастут, то будут играть уже с её детьми. Пусть Аллах вам пошлёт здоровеньких детишек, — кивнул падишах. — Аминь!***
Гулянья продолжались, несмотря на то, что город окутала густая ночная тьма. Музыка всё ещё играла, факиры развлекали народ, в небе искрами рассыпался фейерверк. До стен дворца у ипподрома звуки веселья долетали едва ли. И Михримах точно не смогла бы их расслышать, из-за волнения у неё звенело в ушах и дрожали колени. Если бы не присутствие Гюльфем, она бы, наверное, упала в обморок. — Мне пора идти, — скромно улыбнулась хатун. — Ибрагим Паша сейчас придёт. Накинув на лицо своей госпожи тонкую ткань фаты, Гюльфем поспешила удалиться. — Не уходи, мне страшно, — Михримах схватила женщину за руку, крепко сжав запястье. — Всё будет хорошо, госпожа. Едва служанка покинула покои, Великий Визирь преградил ей путь. — Спасибо, Гюльфем, — с теплотой произнёс мужчина. — Ты долгое время была рядом с Михримах и сделала немало, чтобы эта ночь наступила. Я никогда этого не забуду и всегда буду благодарен тебе. — На ваше счастье, госпожа пошла в мать, — несколько минут посомневавшись, стоит ли вообще говорить такое, произнесла бывшая любимица падишаха. — У Хюррем много недостатков, никто не сравнится с ней в коварстве и хитрости, но ещё никто так и не смог сравниться с ней в силе любви… — женщина умолкла, надеясь, что Паша правильно поймёт её слова, и совсем тихо добавила: — Только не разбивайте ей сердце… Мне не нужно никакой другой благодарности. Гюльфем скрылась из виду, но, даже оставшись в одиночестве, Великий Визирь не спешил входить в дверь, за которой его ждала молодая жена — самая дорогая жемчужина властелина. Мужчина раздумывал над словами Гюльфем и не мог не признать её правоты. Михримах — что тот огонь; пока её чувства пылают, она сожжёт этим пламенем его врагов, но когда остынут — его самого.