ID работы: 9718835

Колесо Фортуны

Гет
R
Заморожен
451
автор
Размер:
104 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
451 Нравится 202 Отзывы 177 В сборник Скачать

9. Тайное и явное

Настройки текста
Пробравшись незаметно к тропинке, что, словно змея, обвилась вокруг дворцовой ротонды, я трусцой припустилась к Рубиновому дворцу с ценным грузом. Мое лицо было сплошь перепачкано глиной и грязью, колени и локти саднило от полученных царапин, полученных в честном бою с кустами терновника. Я поймала себя на мысли, что скорее выгляжу, как дикарка, нежели принцесса из замка. Вот что бывает, когда семь нянек не могут углядеть за ребенком. Мой путь пролегал через поляну, сплошь усеянной разнообразными цветами. Когда-то здесь был пустырь, но сейчас император стал более внимательно относиться к придворцовой территории. На такой поляне было бы неплохо устроить пикник и съесть пиццу. Пицца? Подумать только, сколько лет я её не ела. Зазевавшись, я вдруг с глухим звуком врезалась в нечто совершенно немягкое. — Принцесса, так вот вы где! — радостный голос Феликса выдернул меня из мыслей. — Вы снова сбежали с урока истории… Что вы там прячете? Я начала просчитывать, как далеко я смогу убежать, прежде чем меня поведут на эшафот. — Где вы взяли это? — Феликс подозрительно оглядел куст в моих руках, безжалостно выдранный с корнями. — Нашла, — нагло соврала я. — Вам серьезно влетит за воровство. Это же саженец для сада Его Величества. — Но ведь никто об этом не узнает, — я расплылась в умоляющей улыбке. — К тому же, у него их много, а я взяла только один. — С вами как на поле боя, — смирившись, покорно вздохнул рыцарь. — Ладно. Куда вы хотите его посадить? Не поверив своим ушам, я в недоумении уставилась на Робейна. Он только что добровольно соглашается стать соучастником преступления. — Вы ведь все равно не отступите, пока этот саженец не будет посажен, — ответил Феликс на мой недоверчивый взгляд. — Так что давайте сделаем это побыстрее, пока нас не застукали. — У виноградника. Окна в моей комнате выходят туда. Это во-первых. Там никогда не ходят люди. Это во-вторых. И в третьих, я провожу там много времени. В такого рода ситуациях будет естественно нервничать, поэтому мне в голову пришла замечательная идея сменить тему и отвлечься. Кажется, Атанасия мне недавно рассказывала, что у нее состоялся неприятный разговор с Феликсом и Лили по поводу ее мамы. Те двое очень настойчиво предлагали Ати попросить Клода показать Диану. И ладно Феликс, который при нас верил в мир во всём мире и что дети — это цветы жизни, но Лили должна знать, как тяжело Атанасии будет заикнуться об этом. — Атанасия ещё дуется на тебя, — я перехватила его взгляд. — Принцесса Гвендолин знает об этом? — Ага, — я кивнула, призадумавшись. — Ати очень дорожит отношениями с Его Величеством, поэтому избегает того, что может его расстроить. А я сказала, что если он любит ее, то покажет маму и не разозлиться. А если нет, то и не нужен ей такой папа. Мы с ней и вдвоем неплохо жили. — Мне жаль, что вы такого мнения о Его Величестве, — Феликс, похоже, бросил дурную привычку доказывать обратное и пудрить мозги, как он считал, ребенку. — Но я его уважаю, — пожала я плечами. — Лили говорит, что он великий и мудрый правитель. — Дайте ему шанс, принцесса, — рыцарь начал защищать Клода. — Он пережил много плохого, но поверьте, что он изо всех сил старается заботиться о вас. Ваша мама верила в него, — Феликс замялся. — Ну, и вы бы тоже могли попросить показать вашу маму. — Феликс, ты хочешь поругаться и со мной? — спросила я. — Конечно же нет! — испуганно выпалил он. — Просто мне показалось, что Вам будет интересно… — Не надо, — лучше от его слов мне не стало. — Если все молчат о ней, значит, она была плохим человеком или тайным шпионом соседней страны. — Она не была плохим человеком… Плохо поступили с ней. Я опустила тот момент, почему Феликс был знаком с моей матерью, тогда как другие — нет. Остаток пути мы шли молча. Не знаю, видел ли проницательный Феликс мои чувства, но сейчас они были в полном раздрае. Мое сердце все равно находилось далеко отсюда и принадлежало моей первой маме. С каждым днём я все реже вспоминаю о прошлой жизни. Она кажется теперь чем-то из области фантастики. Поляна, где я собиралась вырастить дерево, быстро высохла после вчерашнего ливня, и земля за полдня превратилась из рыхлой в твердый камень. Я присела и сковырнула жёсткую почву. Да, она абсолютно сухая. А я ведь не прихватила с собой ни ведра с водой, ни грабли, ни лопату. А если ли бы и прихватила, то вряд-ли смогла бы унести. Мы переглянулись с Феликсом и поняли друг друга без слов. Он смиренно вздохнул и выдал: — Похоже, это придется вернуть на место, — он потряс саженец. — Неа, — я задумалась. — У меня есть припрятанная за тем корпусом лопатка. Я сбегаю за ней, а ты пока подожди меня здесь. — Но принцесса… — Пять минут! — крикнула я уже на бегу, не оборачиваясь. — Дай мне пять минут. Видела бы меня сейчас бабушка, которая на протяжении шести лет подряд пыталась затянуть меня на дачу, чтобы полоть грядки или поливать ее помидоры, которые она все равно покупала в магазине. Я под разными предлогами всегда наотрез отказывалась заниматься этим делом. Странно, что страсть к огородным делам проснулась во мне лишь сейчас. Пройти к тайному складу моих вещей (эту лопатку я и Атанасия украли у садовника, чтобы легче было закапывать мешочки с драгоценностями) было непросто. Для этого следовало преодолеть проход в колючих кустах терновника. Он был мокрым от дождя. Осмотрев свое платье, я поняла, что наказание от Лили все равно не миновать, и полезла. Я предвкушала, как скоро нектариновое дерево окажется у меня под окнами. Выбравшись обратно, я стала отряхивать платье от колючек. Неожиданно на меня упала чья-то тень, и я с испуганным писком отскочила. Все! Мне конец! — Прошу прощения, — передо мной стоял абсолютно незнакомый мужчина, — я не хотел пугать вас. Мое сердце остановилось. Красивый джентльмен носил роскошный костюм. В этот момент ко мне закрался толстый червяк сомнения, что я его знаю. Я инстинктивно опустила голову, чтобы он не смог заглянуть мне в глаза. Не знаю, что заставило меня их спрятать. — Не подскажете, как я могу выйти отсюда. Я заблудился, — он склонил голову. — Вам нужно пройти к территории дворца Его Величества? — спросила я, стараясь не выдать дрожь в голосе и уставившись в землю. — Полагаю, что срезать путь через территорию Рубинового дворца будет проще, — ответил он. А ты точно заблудился, если знаешь короткий путь? — Извините, но Рубиновый дворец является тщательно охраняемой территорией, потому что там живут драгоценные дочери Его Величества. Вход туда возможен только по пропускам, — напомнила я. — Не могли бы вы назвать ваше имя? — Герцог Роджер Альфиос, первый приближенный к Его Величеству, — этот чувак учтиво, но уже с ноткой раздражения представился. Погодите-ка… Герцог Альфиос? От осознания этого у меня волосы встали дыбом. — По вашей реакции вижу, что мое имя вам знакомо, — не без удовольствия промурлыкал Роджер. — Ну что, теперь покажете мне дорогу, мисс? — Дорогу? — переспросила я. Он принял меня за одну из дочерей слуг, что работают здесь? Но осмотрев свой наряд, я поняла, что по-другому меня и не воспримешь. — Конечно, ваша светлость. Я легко сделала реверанс и, прихватив лопатку, последовала вперед. Сейчас я тебе покажу короткий путь. — А вы знаете принцесс? — спросила я. Герцог нахмурился. В его голове происходила битва — опуститься ли ему до разговора с простой служивой девчонкой или лучше все же сохранить достоинство. Но, как ни странно, он не зазнался и без тени самодовольства ответил: — Пока имел честь познакомиться с принцессой Атанасией. — И как она вам? — Весьма… — он на мгновение помрачнел, видимо, вспомнил что-то неприятное. — Принцесса Атанасия показалась мне умной и красивой. — Ещё бы! — поддержала я его мысли. — Я зову ее Солнышком Рубинового дворца. Она очень добрая и теплая. — Принцесса разрешает вам так себя называть? — с недоверием спросил Роджер, почувствовав неладное. — Да, а почему нет? Я продолжала смотреть в пол, повергая Роджера ещё в большой ступор. Не помню, что случилось в первую встречу Ати и Альфиоса, но их знакомство не задалось с самого начала. — Могу я узнать, почему вы… — начал герцог, но неожиданный громоподобный голос заставил его заткнуться. — ГВЕНДОЛИН! Откуда ни возьмись нам навстречу выскочила Атанасия и, подбежав ко мне, схватила под локоть. Она оттянула меня подальше от герцога. — Гвен не пришла в гости к папе вместе с Ати, поэтому мы пошли искать Гвен сами, — во взгляде Атанасии я впервые уловила огонек ревностного собственничества. Я наконец посмотрела ему в лицо. — Гвен… принцесса Гвендолин? — забормотал, как сумасшедший, герцог и уставился на меня, а его лицо с каждой секундой становилось все более бордовым. Вскоре появился сам Клод. Завидев его, я съежилась. Ой, сейчас кому-то влетит: или мне, или Роджеру. Клод все время неотрывно смотрел на меня, а когда подошёл вплотную, обратил внимание и на герцога. — А вы весьма любопытный, герцог Альфиос. Вы пришли сюда, чтобы увидеть мою вторую дочь? — да с помощью его голоса можно тут создать вторую Антарктиду. — Прошу прощения, Ваше Величество, — герцог низко поклонился, что чуть не поцеловал носы своих туфель. — Моя вина. — Я даю вам пять секунд убраться прочь с моих глаз. И напоминаю, что люди, что суют свой нос куда попало, долго не живут. Не потребовалось много времени, чтобы Альфиос откланялся и в спешке покинул нас. Каким-то образом я снова влипла в неприятности. Может, попробовать убежать, пока Клод не видит. Я осторожно выбралась из кольца рук Атанасии и одобрительно ей кивнула. Пока они расслабились, я приготовилась и на счёт «три» про себя стартанула в противоположную сторону. — Стоять! — меня вмиг поймали за шкирку и подняли в воздух. Клод прищурился и оглядел меня с ног до головы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.