ID работы: 9719467

Влюблённые идиоты 2. Путешествие в Египет

Слэш
R
Завершён
85
автор
Размер:
76 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 31 Отзывы 16 В сборник Скачать

Дели

Настройки текста
– Мы заблудились? – Цезарь был все себя от ярости. – Мы просто пропустили поворот, наверное. – Джостар внимательно смотрел на карту, чтобы понять, где они находятся. – Дай сюда! – мужчина вырвал из рук Джозефа карту. – И где мы теперь? – Скорее всего, мы где-то в Индии. И, да, ты должен был указывать, куда мне ехать. – он улыбнулся и нервно хихикнул. – Ещё одно слово, и я тебя ударю так, что ты долетишь до сраного Египта. И, да, я просто хотел изменить маршрут. Парни пили чай и ели сэндвичи. Всё это они нашли в рюкзаке итальянца. Им сказали не выходить из машины. – И что нам теперь делать? – спросил Польнарефф, роясь в рюкзаке в поисках чего-нибудь съестного. – Мы, вроде как, заблудились. О, кто будет чипсы? – Думаю, их стоит оставить на потом. – Джотаро отнял у француза еду. – Старики что-нибудь придумают, они много раз путешествовали. – Сколько времени? – спросил Жан. – Я не переводил часы. – Куджо посмотрел на часы. – Сейчас в Японии шесть часов. – Значит, сейчас половина третьего. – ответил Нориаки. – Эх, ну, ладно. – вздохнул Польнарефф и откинулся на сиденье. – Так что ты хотел? – спросил Какёин. – Страшилки. – он улыбнулся и выжидающе посмотрел на товарищей. – Но обычно страшные истории рассказывают в тёмное время суток. – сказал владелец Hierophant Green. – Это легко устроить. – парень достал из рюкзака плед и накрыл всех им. – Какого хрена у тебя есть ебаный плед? – удивился Джотаро. – Ну, он у меня просто есть. – Жан не понимал, чему тут удивляться. – Ну, что, готовы? Кто начинает? – Давай начнёшь ты. – сказал Какёин. – Ну, хорошо. Приготовьтесь, дети. Все трое придвинулись друг к другу ближе. Нориаки сидел посередине, Польнарефф – слева от него, а Джотаро – справа. Сидеть под пледом было даже уютно. Они будто вернулись обратно в детство, в то время, когда все дети делают себе домики из подушек и одеял. Конечно, было бы лучше, если бы парни сидели не в тесной машине, но у них не было выбора. – История называется «Реквием». – продолжил француз после паузы, которую он сделал для того, чтобы подогреть интерес школьников. – Все мы знаем Моцарта. Хороший был мужик, весёлый был, талантливый. Писал он, в основном, произведения жизнерадостные. Но однажды к нему пришёл человек, одетый во всё чёрное. Его кожа была бледная, как у мертвеца, губы синие. Говорят, глаза – зеркало души, а у этого человека глаз не было видно. Незнакомец попросил написать заупокойную мессу и почти сразу исчез. Меньше, чем через полгода Моцарт умер. Говорят, человеком, который сказал написать композитору «Реквием», была сама смерть, которую каким-то образом призвал другой композитор – Антонио Сальери, так как он завидовал Моцарту. Юноши внимательно слушали рассказ друга. Они понимали, что это всё выдумки, но всё равно от этой истории становилось не по себе. На первый взгляд может показаться, что Польнарефф не сможет интересно рассказать что-либо, но его не стоит недооценивать. – Теперь я. – сказал Нориаки. – Никто же не против? – Рассказывай, я следующий. – Куджо развернулся к другу. – Я не придумал название этой страшилке, но слушайте. – все внимательно посмотрели на него. Рыжеволосый парень незаметно для всех призвал свой стенд. Hierophant Green расположился под ногами. – Туристы нашли дом и зашли в него. В доме никого не было, но выглядел он так, будто в нём кто-то живёт. Они решили заночевать в нём. Как только все легли спать и наступила темнота, один из них почувствовал, что кто-то пощекотал его ногу которую он высунул из под одеяла. Он посмотрел и увидел маленькую старуху. Она ростом была примерно метр. Старуха уже раскрыла рот, но в этот же момент турист закричал и поднялся с кровати. Дом тут же загорелся, но туристы выбрались из него. Вскоре их нашли в их машине с оторванными ступнями. Ходят слухи, что старуха бродит по миру и преследует путешественников. В тот же момент он с помощью стенда пощекотал своих друзей. Оба вздрогнули и одновременно посмотрели вниз. Какёин отозвал его – Что такое? – спросил Нориаки. – Ничего. – вместе ответили парни. Естественно, они поняли, что это сделал их товарищ, но в то мгновенье, когда Польнарефф и Джотаро почувствовали, что их что-то щекочет за ноги, было очень страшно. ДжоДжо всегда любил слушать истории стариков. Джозеф однажды рассказывал историю, которую ему в детстве рассказывал Спидвагон. Если немного её изменить, то получится хорошая страшилка. – Я долго не думал над названием, поэтому история называется «Зомби-рыцари». Когда-то жили две королевы. Одна из них была прекрасна, каждый, кто смотрел на неё, обретал покой в душе. Таркус и Бруфорд – рыцари, присягнувшие ей – верно служили королеве. Её муж умер, после чего вторая королева обвинила в его смерти первую королеву. Рыцари согласились отдать жизнь за свою королеву. Перед самой казнью им рассказали, что их королеву казнили. Об шею Таркуса сломали несколько топоров, а волосы Бруфорда задушили палача. Теперь их призраки бродят по свету и убивают тех, кто когда-либо предавал и поступал нечестно. Они продолжили рассказывать истории. Некоторые из них могли происходить и в реальности. Например, истории «Лесник» и «Ели мясо мужики». «Мёртвый Анархист», «Проклятый дом» и «Кукла Колдуна» захватывали дух. Вдруг левая дверь машины открылась. Польнарефф скинул плед, нечаянно задев Какёина, который в это время переглядывался с Джотаро. Жан был готов слушать Джозефа, но тот почему-то замер и странно смотрел за спину француза. Парень повернулся. Джотаро и Нориаки поцеловались. Такое не каждый день увидишь. Польнарефф удивился. – Какого хрена? Что происходит? – ему было сложно сдержать эмоции. Куджо тоже не ожидал такого. Он смотрел на друга, тот непонимающе смотрел на него, но никто из них не собирался отстраняться. Сердце не должно так сильно биться, но оба юноши чувствовали именно это. Какёину казалось, будто его товарищ дрожит. Сам он испытывал какое-то непонятное ощущение. Наконец, они отстранились, неловко извиняясь за содеянное перед друг другом. Польнарефф застыл с таким выражением лица, что его можно было отправлять в прошлое, чтобы Эдвард Мунка мог использовать его в качестве натуры для написания «Крика». – Польнарефф, зачем ты толкнул меня? – голос Какёина звучал спокойно, но угрожающе. – Я… Просто… Прости… – парень не знал, что делать. Его отчитывал грёбаный школьник. – Просто забудь об этом, если хочешь остаться с целым носом. – сказал Джотаро, отвернувшись. – Дед, ты тоже молчи, пожалуйста. – Я… – Джостар прочистил горло. – Мы к ночи уже будем в Дели. В общем, сейчас выезжаем, готовьтесь. Через десять минут они уже ехали. Как и обещал Джозеф, ночью они заселились в отель. Польнарефф, Джотаро и Какёин расположились в одном номере, а Джозеф и Цезарь – в другом. К вечеру стало холодно, даже в помещении было прохладно, поэтому каждый укрылся одеялом. Номер выглядел мрачно, особенно в темноте: почти пустая комната, голые стены – всё это нагнетало обстановку. Лунный свет почти не проникал сюда, ведь за окном стояло дерево. Иногда из-за ветра ветки бились об стекло. Нельзя сказать, что Жан – впечатлительный человек, но сегодня ему не спалось. Как только он закрывал глаза, ему казалось, будто все чудовища, о которых они рассказывали друг другу, вмиг оживали и оказывались в этом номере. Нориаки почти заснул. Всё же, ему не давали покоя те ситуации, которые происходили с ним и Джотаро. Юноша пытался разобраться в себе. Он, вроде, относится к Куджо, как к другу, но всё не так просто, как кажется. – Эй, Какёин, можно я посплю с тобой? – Польнарефф уже стоял с подушкой и одеялом. – Ты не подумай, я не испугался, просто… – он почесал затылок, уронив одеяло. – Ладно, ложись. – школьнику не хотелось сейчас спорить, тем более, на такую глупую тему. Француз лёг. Так получилось, что его волосы оказались на лице его товарища. Они были заплетены в косички. Джотаро сделал эту причёску. Никто не ожидал такого, но он объяснил, что научился заплетать волосы в то время, когда он пытался выглядеть, как рок-звёзды. Когда на уроках ему было скучно, он нередко играл с волосами. Вскоре Польнарефф заснул, постепенно забирая одеяло у японца. Через минут пятнадцать Жан уже обнимал во сне украденное одеяло. Какёин пытался забрать его, но этого сделать не получалось. Нориаки стало холодно. – Джотаро, – прошептал юноша и дотронулся до плеча друга, – я лягу с тобой? – Что случилось? – сонно спросил он. – Польнарефф занял мою кровать и стащил моё одеяло. Можно к тебе? – Да, конечно. – парень сдвинулся. Какёин лёг рядом. Оба отвернулись друг от друга. Полчаса они пытались заснуть, но попытки были тщетны. – Можно спросить тебя кое о чём? – ДжоДжо нарушил тишину. – Да, спрашивай. Повисло молчание. Джотаро ожидал, что друг откажет ему. Целую минуту он собирался с мыслями. – Что ты запомнил? – выпалил парень. – Я про нашу… Вечеринку что ли… Ну, в Калькутте. – Я помню ночь и огни, море пива… Твой фокус с сигаретами… Ты затаскиваешь меня в ванну, я тебя кусаю, ты оставляешь… Засосы на моей шее… Мы целуемся… Ты целуешься с Польнареффом, потом учишь меня целоваться, как он, говоря «Давай, это не сложнее, чем крутить вишню на языке»… А после ты сказал, что Абдул не умер. Нориаки хотел поделиться с кем-нибудь своими воспоминаниями. Он больше не мог держать это в себе. – Я хочу извиниться за это перед тобой за всё, что я сделал. Думаю, стоит закрыть эту тему… – он глубоко вдохнул. – Раз и навсегда. – Ничего страшного. Кто, если не друзья, научат меня целоваться. – Нориаки выдержал паузу, улыбнувшись. – Ты меня прости за сегодняшнее. Я нечаянно, честно, меня толкнул Польнарефф. – Всё нормально, я понимаю. Через какое-то время они наконец заснули. Польнарефф проснулся очень рано. Решив никого не будить, он пошёл в ванну, чтобы уложить волосы. Каково было его удивление, когда он увидел своих друзей, которые спали в обнимку, прижавшись друг к другу. Он всегда думал, что они хорошие друзья, но сейчас француз запутался. Когда Жан сделал причёску, он пошёл проведать стариков. За время путешествия у них появилась традиция: тот, кто раньше всех встал, тот должен проверить остальных. Оказалось, что они тоже уже не спят. Вскоре проснулись и юноши. Парень решил ничего не спрашивать о том, почему они лежали в одной кровати. Они отправляются в Пакистан!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.