ID работы: 9719467

Влюблённые идиоты 2. Путешествие в Египет

Слэш
R
Завершён
85
автор
Размер:
76 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 31 Отзывы 16 В сборник Скачать

Самые нежные чувства

Настройки текста
Какёин не заходил в их с Джотаро номер. Он осматривал крыши города, чтобы найти самый красивый вид. Всё должно было пройти идеально. План был таков: с помощью Hierophant Green они гуляют по крышам города, останавливаются на самой красивой, едят что-нибудь, пьют газировку, а потом Нориаки планировал произнести красивую речь, которую он долго репетировал. Мужчины ходили по номерам товарищей. Они всегда так делали, чтобы выяснить, не напал ли на кого-то из них враг. Абдул, Игги и Польнарефф были в порядке. Было забавно видеть, как пёс и парень спят вместе. У них была какая-то странная дружба: они постоянно собачились, но при этом только Жан мог взять его на руки без опасения потерять волосы. Тогда они зашли к Джотаро. Дверь, на удивление, была открыта. Увидев, в каком состоянии их внук, они привели его к себе в номер. Джотаро находился в номере. Он не понимал, что с ним происходило. У него кружилась голова, сердце билось, как бешенное, было трудно дышать, Куджо дрожал всем телом, а из глаз текли слёзы. Парень не помнил, как оказался в номере Цезаря и Джозефа. – Джотаро… Всё нормально? – встревожено спросил Джостар. Он никогда не видел парня в таком состоянии. – Не знаю… – прошептал юноша. – Я не знаю, что со мной… – Выпей чаю – полегчает. – Цеппели принёс кружку с чаем. ДжоДжо взял её, но не выпил ни капли. – Что случилось? – Джозеф ничего не понимал. – Свидание… Мне надо выглядеть на свидании нормально… Чёрт! – он схватился руками за голову. – Эй, Эй! Успокойся! – сказал британец. – С кем у тебя свидание? – Какёин… Ну, он… Мы с ним должны встретиться… Простите, я… Я на придумывал себе всякого, и нервничаю… – Ты его любишь, так? – напрямую спросил Цезарь. – Да! – выпалил Джотаро. – Он позвал меня зачем-то… Может, я просто преувеличиваю? – Поверь мне, ты ему тоже небезразличен. Мы с ДжоДжо с ним говорили, ещё тогда, в пустыне, он сказал, что влюбился в тебя. – Это правда? – Джотаро нервно хмыкнул, странно улыбнувшись. – Мы никогда тебе не врём, ты же знаешь это. – Джозеф улыбнулся. – Тебя это тревожило? – Если честно, не только это. – парень отпил из кружки немного чая. – Понимаете… – он шумно выдохнул, пытаясь не разрыдаться с новой силой. Из его глаз потекли слёзы. – Был опыт… – Знаешь, Джотаро, ты тугодум! – Джостар хотел было возразить, но Цеппели жестом показал, что лучше молчать. – Тебя любят, ты это знаешь, в чём тогда проблема? – спросил он гневно. – Сейчас не время думать, как на тебя посмотрят, что подумают, будет ли это надолго… Ты можешь банально не успеть! Мы идём бороться с вампиром, который живёт больше ста лет! Даже сражаясь с его приспешниками, некоторые из нас чуть не погибли! Возможно, кто-то из нас не вернётся домой. Я хочу, чтобы ты насладился этой юной любовью, чтобы эти несколько дней прошли замечательно! Забудь о предрассудках, о том, что правильно и не правильно, будь собой и, наконец, перестань прятаться под маской невозмутимости! От речи деда Куджо ещё сильнее задрожал. К нему пришло осознание, как когда-то пришло к Джозефу, когда тот чуть не потерял Цезаря. Он тихо всхлипнул, утерев рукавом слёзы. Он может умереть, Какёин может умереть… Сейчас не стоит бояться насмешек и издевательств, стоит бояться только смерти, которая может внезапно их настичь. Абдул, Какёин, старики, Польнарефф, сам Куджо, даже Игги – все могут исчезнуть в один момент. Только сейчас до итальянца дошло, что он слишком грубо выразил свою мысль. – Прости, – спокойно сказал он. – Просто… – он вздохнул. – Когда-то я был таким же идиотом. Я обижался на ДжоДжо по поводу и без, ревновал немного его к Сьюзи Кью… – К бабушке Сьюзи? – переспросил Джотаро. Он бывал несколько раз в Италии. Они гостили на острове, принадлежавшем этой женщине. Старики говорили, что раньше тренировались здесь. – Да. Я боялся, раздражался, бывал слишком заносчивым и самонадеянным… Не слушал ДжоДжо, в общем, был идиотом, влюблённым в своего лучшего друга. Когда ДжоДжо, как все думали, умер, я понял, кого потерял. Да, тогда мы уже встречались, но всего несколько дней. А могли встречаться дольше, насладиться любовью друг друга хотя бы ещё чуть больше. Почему же мы этого не сделали? Потому, что каждый из нас был идиотом, думающем не о том! Я не хочу, чтобы вы совершали наши ошибки. Человека, на самом деле, очень легко потерять. Так что вытирай слёзы и иди на свидание! Джотаро допил чай и пошёл в свой номер. Не бояться… Легко сказать, а вот перестать… Куджо, пытаясь успокоиться, делал глубокие вдохи. Это не очень помогало, но выглядел он спокойнее. Вскоре он вышел из отеля. Какёин не заставил себя долго ждать: без пяти шесть он уже был у входа. – Пошли? – Нориаки протянул руку. – Да… – он протянул руку в ответ. – Только куда? Не успел Джотаро опомниться, как они оказались на крыше какого-то дома. Парни продолжили своё путешествие по крышам. С помощью Hierophant Green было легко перемещаться. Отсюда открывались красивые виды, Куджо смотрел по сторонам с восхищением, хотя старался это не показывать, а Какёин держал его за руку и бежал в известном только ему направлении. Наконец, они остановились. Здесь открывался красивый вид на Нил. Такой пейзаж юноши никогда не забудут. На противоположной стороне реки располагались различные величественные гробницы, по воде ходили причудливые корабли, которые можно увидеть только в Египте, внизу ходили люди, им не было дела до сидящих на крыше японских школьников. Какёин достал из сумки газировку и сэндвичи с чипсами. – Будешь? – спросил Нориаки, открывая газировку. – Д-да. – Джотаро начал заикаться. – С-спасибо. – он улыбнулся и взял пачку чипсов и бутылку газировки. Они беседовали на разные темы, смеялись. Джотаро даже почти перестал волноваться. Они любовались закатом. – Джотаро, – парни не смотрели друг на друга, они наблюдали за рекой, – знаешь, я думал, что найду друзей в этом путешествии… Но я ошибался… У меня появились друзья и… Эх, в общем… Я люблю тебя, Джотаро! Какёин посмотрел на Куджо. Тот всё ещё смотрел куда-то вдаль, медленно доставая сигареты и зажигалку. Он поджёг сигарету и затянулся, после чего шумно выдохнул. – Скажи что-нибудь! – попросил Нориаки. Он уже начал переживать, что задел чувства друга. – Я… – он прикрыл глаза, выдохнув дым. Помедлив немного, он, наконец, обнял друга. – Я тоже… – прошептал Джотаро. Солнце заходило за горизонт. На город опускались сумерки. Юноши до сих пор сидели на крыше, ели и пили, общаясь. Оказывается, Какёин взял не только газировку. Он попросил у Цеппели немного выпивки, тот согласился дать напитки при условии, что он не будет делать глупостей. Разгорячённый алкоголем, Нориаки приблизился к лицу своего парня. – Ты же не против, если я тебя поцелую? – рыжеволосый парень пьяно улыбнулся. – Я весь твой. – прошептал Джотаро. Он тоже был немного пьян. Это должно было звучать соблазняюще, но парень немного недотягивал. – Может, вернёмся в номер? Еле переставляя ноги, они дошли до отеля и вернулись в номер. Джозеф смотрел в окно и любовался пейзажем. Всё же каждая страна по-своему прекрасна. Цезарь сидел рядом и пускал пузыри из открытого окна. За стеной раздался стон. – Господи, что за молодёжь пошла! – проворчал Джостар. – Вели бы себя тише что ли. – Да ладно тебе. – Цезарь встал и направился куда-то. – Мы были более шумные в своё время, я считаю. – он взял радио и поставил его на подоконник. – Да, музыка – это то, что сейчас нам нужно. – мужчина щёлкнул пальцами. – Интересно, как у них прошло свидание? – Джозеф хихикнул. – Судя по звукам, всё прошло просто прекрасно. – итальянец смерил Джозефа недовольным взглядом. – Но, знаешь, это не наше дело. Если ты хочешь поговорить об этом, то поговори с кем-нибудь другим, извращенец. – Да не кипятись ты так. Включай уже это радио! Некоторое время они пытались его настроить, потом оно, наконец, поймало какую-то волну. – Это же какая-то итальянская радиостанция. – сказал Джозеф, вслушиваясь в слова. – Мы же находимся не так далеко от Италии. – Ну, относительно пути, который мы проделали… По радио начала играть какая-то красивая музыка. Мужчины не знали её названия, но Джостар встал и подал руку возлюбленному. – Я приглашаю тебя на танец. – сказал он. – Я принимаю предложение. – Цезарь тепло улыбнулся. Итальянец положил одну руку на плечо Джозефа. Джостар, в свою очередь, приобнял его за талию. Они танцевали что-то похожее на вальс. Особо развернуться они не могли, но сейчас это никого не волновало. – Ti amo… In sogno, ti amo… – раздавалось из радио. – Первые слова, которые ты выучил. – Цеппели не сбивался с ритма. Он, кажется, сиял от счастья. – Я помню. – он влюблённо смотрел на мужчину, стараясь запомнить итак знакомое лицо. Хоть песня вскоре и закончилась, они всё равно продолжили кружиться по номеру. Цеппели прижался к Джозефу. Нечасто его можно было увидеть таким нежным и уязвимым. До сих пор на первый взгляд он казался самовлюблённым и напыщенным, но это было не так. – Я так не хочу, чтобы этот вечер заканчивался. – прошептал Цезарь. – Ты не представляешь, как мне с тобой хорошо! – Надеюсь, что так же, как и мне с тобой. Мужчины обычно любили тишину вместо громких слов, но они вдруг поняли, как мало они говорили друг другу комплименты, как мало они признавались друг другу в любви. Вечер постепенно сменялся ночью. Старики никак не могли лечь спать: вспоминали молодость, смеялись, даже прогулялись по городу. Они не заметили, как наступил рассвет. Утро для школьников началось не самым лучшим образом. У Джотаро очень сильно болела поясница, Какёин рассматривал в ванной расцарапанную спину. Ночь они провели весело, но последствия не очень радовали. – Надеюсь, я тебя вчера не сильно потрепал. – сказал Джотаро, потянувшись и зашипев. – Ты-то как? Всё нормально? Для меня это был первый раз… Надеюсь, мы ничего друг другу не повредили. – Ничего. Всё будет хорошо. – Слушай, прости за бестактность, но… Ты же пережил… Ну… Не самое приятное… Тебя же изнасиловали… Я просто хочу узнать, не вызвало ли у тебя отвращение, когда я… Ну… – Какёин смутился. – В общем… Когда я вошёл в тебя? – последнюю фразу он произнёс очень неловко. – На самом деле, я боялся того, что мне станет неприятно, мерзко… Я боялся, что у меня начнётся что-то типа панической атаки… Но нет… Мне даже понравилось. – Куджо продолжал лежать в постели. – Это хорошо. – Какёин улыбнулся. Он навис над Джотаро и поцеловал его в щёку. – Приятно видеть, что ты доверяешь мне. – парень провёл по отметинам на щеках. – Не скрываешь своих несовершенностей. Джозеф сообщил о том, что им надо срочно собираться в дорогу. До Каира они доехали без происшествий.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.